Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Контрольная работа предназначена для студентов 1 курса заочной формы обучения по направлению подготовки 080100

Работа добавлена на сайт samzan.net:


Методические указания по выполнению контрольной работы № 1по дисциплине «Иностранный язык»

Контрольная работа предназначена для студентов 1 курса заочной формы обучения по направлению подготовки 080100.62 – Экономика. Контрольная работа выполняется в 1 семестре. Контрольная работа представляет собой ряд упражнений, охватывающих лексико-грамматический материал разделов программы дисциплины «Иностранный язык».

Рекомендации по выполнению контрольной работы

1 Для правильного выполнения контрольной работы необходимо усвоить следующие грамматические темы, вошедшие в разделы программы дисциплины «Иностранный язык»:

  1.  Видо-временная система глагола в действительном залоге (Indefinite).
  2.  Спряжениеглаголов to be, to have (Present, Past, Future Indefinite)
  3.  Видо-временная система глагола в действительном залоге (Continuous, Perfect)  

2 Контрольная работа составлена в 30 вариантах. Выбор правильного варианта осуществляется по матрице, в которой учитываются две последние цифры номера зачетной книжки (студенческого билета).

Предпоследняя цифра номера зачетной книжки

Последняя цифра номера зачетной книжки

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

2

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

3

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

4

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

5

23

24

25

26

27

28

29

30

1

2

6

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

7

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

8

26

27

28

29

30

1

2

3

4

5

9

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

3 Выполнять письменные контрольные работы следует в на листах формата А4 в печатном виде. Контрольная работа должна содержать титульный лист с основными элементами, где указываются также кафедра, при которой закреплена дисциплина, Ф.И.О. студента и преподавателя, группа, шифр, номер контрольной работы.

4 Контрольная работа выполняется в компьютерном варианте, необходимо соблюдать межстрочный интервал 1,5 pt, поля справа 3 см. Обязательно вкладывайте оригинал текста контрольной работы в скоросшиватель.

5 Контрольные задания должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны.

6 Выполненные контрольные работы направляйте для проверки и рецензирования в университет в установленные сроки.

7 Если контрольная работа выполнена не в соответствии с указаниями или не полностью, она возвращается без проверки.

Исправление работы на основе рецензий

1 При получении от рецензента проверенной контрольной работы прочитайте внимательно рецензию, ознакомьтесь с замечаниями рецензента и проанализируйте отмеченные в работе ошибки.                                                              

2  Руководствуясь указаниями рецензента, проработайте ещё раз учебный материал. Все предложения, в которых были обнаружены орфографические,  лексические и грамматические ошибки, а также неточности в переводе, перепечатайте начисто в исправленном виде в конце данной контрольной  работы.

3 Отрецензированные и исправленные контрольные работы являются учебными документами, которые необходимо сохранять; помните о том, что во время зачёта или экзамена производится проверка усвоения материала, вошедшего в контрольные работы.

Консультации

Следует сообщать своему рецензенту обо всех затруднениях, возникающих у вас при самостоятельном изучении английского языка, а именно:

а) какие предложения в тексте вызывают затруднения при переводе;  

б) какой раздел грамматики вам непонятен;

в) какие правила, пояснения, формулировки не ясны;  

г) какие упражнения и что именно в них представляется  затруднительным.

Вариант 7

I. а) Вставьте глагол  to be в Present Indefinite. Переведите предложения.

  1.  Where … Lisa and John? – They … at college.
  2.  The game … not worth the candle.

b) Поставьте следующее предложение в Past Indefinite и Future Indefinite, добавляя, где необходимо, слова last / next week, last / next year, tomorrow, yesterday и т.д. Переведите предложения.

Mary is a good student.

II. Вставьте глагол to have в Present Indefinite. Переведите получившееся предложение. Затем поставьте это предложение в Past Indefinite и Future Indefinite, производя необходимые изменения.

 1. She …a good map of Paris.

2. His parents …  a nice garden.

III. Раскройте скобки, употребляя необходимую степень сравнения прилагательного. Переведите предложения.

  1.  This room is (small) than all the rooms in the house.
  2.  His plan is (practical) of all.

IV. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на употребление степеней сравнения прилагательных.

  1.  Июль – самый жаркий месяц лета.
  2.  Погода сегодня хуже, чем вчера.

V. Найдите предложение с ошибкой.

  1.  The weather today is gooder today than it was yesterday.
  2.  It is the best film I have ever seen.
  3.  The strong wind made the air colder than usual.
  4.  Please, please show me the shortest way to the post-office.

VI. Поставьте следующее предложение в Past Indefinite и Future Indefinite, добавляя, где необходимо, слова last / next week, last / next year, tomorrow, yesterday и т.д. Переведите предложения.

  1.  He helps me in my work.
  2.  At night I read and watch TV.

VII. Выделите подлежащее и сказуемое и определите время предложений.

1) Yesterday my father read newspapers.

2) I am learning to ride a bicycle now.

3) John will have signed the contract before we come.

4) She was reading the whole day yesterday.

5) I drink coffee in the evening.

VIII. Выберите верный вариант перевода предложений:

  1.   « У нее хорошая карта Лондона»
  2.  She have a good map of London.
  3.  She has a good map of London.
  4.  She had a good map of London.
  5.  She will have a good map of London.
  6.  «В его диктанте  много ошибок»
  7.  There are many mistakes in his dictation.
  8.  There is many mistakes in his dictation.
  9.  There were many mistakes in his dictation.
  10.  There was many mistakes in his dictation.
  11.  There will be many mistakes in his dictation.

IX. Перефразируйте предложение « There are two copybooks in his bag», используя формы глагола “to have”

  1.  He has two copybooks in his bag.
  2.  He had two copybooks in his bag.
  3.  He will have two copybooks in his bag.
  4.  He have two copybooks in his bag.

X. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Continuous или в Present Simple.

1.His father (not to watch) TV at the moment. He (to sleep) because he (to be) tired. 2. Pat (not to cook) dinner at the moment. She (to talk) dinner every Monday. 3. I (not to drink) coffee now. I (to write) an English exercise. 4. I (not to drink) coffee in the evening. I (to drink) coffee in the morning. 5. Your friend (to do) his homework now?




1. . ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ КОНТРОЛЯ3 1
2. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Київ ~ Дисертацiєю
3. Выявление и предупреждение незаконного оборота наркотических средств
4. по теме- Салическая правда Специальность5В030100' Юриспруденция Академическая степень бакалавра
5. Технологія та структура лінії пакування гипсокартоних аркушів
6. тема после 2 мир.войны и после распада колониальной системы превращается из многополисной системы на биполяр
7. широкая категория прав человека гарантируемых в Международном пакте по Экономическим Социальным и Культу
8. Средняя общеобразовательная школа 28 г
9. Разработка инновационной стратегии развития предприятия По дисциплине- Инвестиционная стратегия
10. то время Любовь и деньги понятия на слух плохо сочетаемые во многих случаях являются залогом самого сущест
11. Статья 79 Порядок и условия предоставления ежегодных отпусков
12. дисциплина изучающая наиболее общие существенные характеристики и фундаментальные принципы реальности бы
13. Институт Открытое общество Объявление об открытом конкурсе Исследования науки и технологий в Росс
14. Системы теплоснабжения и выбор теплоносителя
15. Контрольная работа- Политика и власть, типы избирательных систем
16. тема команд 1 Формат команд
17. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Київ 2003 Д
18. Тема- Вкладені цикли
19. Социально-экологическое взаимодействие
20. В организации конфликт всегда выливается в определенное поведение действия нарушающие интересы других