Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

угорского праязыка

Работа добавлена на сайт samzan.net:


Согласно преданиям, древние финны жили за Уралом, в таежной зоне на территории современной России и говорили на различных наречиях финно-угорского праязыка. Со временем финно-угорские наречия развились в самостоятельные языки. Современный же финский язык состоит из местных диалектов, которые большинство финнов без труда понимают. Литературным языком считается хельсинский диалект.

В XII веке, после присоединения страны к Швеции, светским языком становится шведский, церковным – латынь, языком зажиточных горожан – немецкий, а финский становится языком простонародья и естественно подвергается сильному воздействию других языков

Финский язык долгое время существовал только в виде устных диалектов. Только в XVI веке начал расти авторитет финского языка: были напечатаны первые книги на финском языке, читались проповеди, была переведена Библия, издавались молитвенники и сборники псалмов. Простой народ учил финский язык под присмотром церкви. Пасторы ежегодно проверяли у прихожан умение читать, и лишь грамотным разрешалось вступать в брак. Все это способствовало развитию финского языка.

Финский язык — это один из самых древних языков, на котором разговаривали тысячи лет назад. Первые племена, пришедшие на эту территорию, говорили на финско-саамском языке, а позже, под влиянием племен, живших на побережье Балтийского моря, начал развиваться собственно финский — прародитель нынешнего финского языка. И сегодня существенное различие наблюдается у финского языка юга и запада Финляндии с севером и востоком страны. На юге на финский язык оказало влияние также присутствие шведского языка, хотя и шведский юга Финляндии отличается от собственно шведского языка.

Финский язык относится к группе прибалтийско-финских языков, которая, в свою очередь, относится к финно-угорской языковой семье, где финский язык является самым распространенным. На языках, входящих в финно-угорскую семью, говорят около 23 миллионов человек, а на финском, с учетом проживающих за пределами Финляндии, около 6 млн. человек. Сегодня финский язык является языком европейского высокоразвитого государства. Эти финские имена известны всему культурному миру: Элиас Лённрот, Алексис Киви, Майю Лассила, Ян Сибелиус, Мика Валтари, Алваро Аалто и еще многие другие известные финские ученые, писатели, композиторы.

Началом литературного финского языка можно назвать 1540 год, в этом году появилась финская азбука и был переведен на финский язык текст Евангелия. Письменность языка создана на основе латиницы.

Перевел Евангелие и составил азбуку епископ Микаел Агрикола. Начальный литературный язык финнов основывался на юго-восточных говорах Финляндии, но постепенно язык менялся под влиянием и других языков, существовавших на территории страны, в частности, карельского языка, а народное творчество карел повлияло и на развитие финской литературы и искусства.

После присоединения Финляндии к России в 1809 году Финляндия получила собственный государственный язык. Тогда же происходит обновление словарного запаса финского языка, поскольку выяснилось, что в нем отсутствуют слова, необходимые для ведения государственных и юридических дел. Так, например, слово «юристы» (lakimies) состоит из двух слов: “laki” – закон и “mies” – мужчина. Большей частью заимствования делались из шведского языка.

В прибалтийско-финскую группу языков входят финны, эстонцы, карелы, вепсы, води, ижора, ливы. Прибалтийско-финская группа относится к западным ветвям финно-угорской языковой семьи, к ним относятся еще и саамы из средней и северной Норвегии.

На востоке финно-угорская семья языков встречается в Сибири, в районе Енисея, и дальше доходит до Таймырского полуострова. Венгерский язык тоже относится к этой языковой семье. Все эти языки имеют общее происхождение, хотя, на первый взгляд, кажутся различными, развитие языков происходило без взаимного влияния огромный исторический период.

Финский язык в течение своего существования всегда пополнялся словами из других языков. Всю историю Финляндии можно проследить через призму финского языка.

В период крестовых походов финский язык пополнился, например, такими словами:

Kirkko – церковь

Piispa – епископ

Herra – господин

Paratiisi – рай

Русь обратилась в православную веру, а позже, во время Александра Невского, и корела стала православной, и это не могло не сказаться на финском языке. С крещением карел появляются слова:

Raamattu – Библия (грамота)

Risti – крест

Pakana – язычник (поганый)

Очень тесные торговые отношения со славянами в течение веков сказывались и на словарный состав финского языка.

Ikkuna – окно

Meri – море

Puuro – каша

Kala – рыба

Kapakka – кабак

Tavara – товар

Leima – печать (клеймо)

Lusikka – ложка

Määrä – мера

Rotu – род

Piirakka – пирог

Финский язык долгое время считался языком простых людей, зажиточный класс выбирал для общения, на их взгляд, «более высокий язык», но финский язык мужал, креп и становился языком, на котором заговорили все. Уже в начале прошлого столетия в Финляндии практически не оставалось безграмотного населения. Большую роль в этом сыграла церковь, просветительная деятельность и контроль которой за умением людей читать и писать была огромной. К причастию допускались только грамотные люди, как и то, что разрешение вступать в брак должно было подтвердиться грамотностью. Когда в 1883 году императором Александром II был издан указ о том, что в Финляндии национальным языком будет финский, к этому было готово все финское население, национальное самосознание которого было уже значительным. Но язык до конца не был готов к тому, чтобы на нем вести государственные дела, и финский язык стал обновляться новыми терминами — тысячи слов, заимствованных из других языков, пополняли словарный состав, часто из шведского языка, а не из русского, как это было бы логично, поскольку Финляндия входила в состав Русской Империи.

О сложности финского языка говорят многие и языковеды, и все те, кто начинают его изучать. Не случайно его ставят по сложности в ряд с китайским и русским языками.

Финский язык имеет всего тринадцать согласных звуков (гласных же восемь). Это очень способствует тому, что он выделяется по звучанию от других языков своей музыкальностью, например, в итальянском языке (который тоже считается очень музыкальным по звучанию) на 100 гласных звуков выпадает 108 согласных, когда в финском на 100 гласных — 96 согласных звуков. В русском языке такое соотношение 100-150. Гласные в финском языке полнозвучные.

В финском языке 14 падежей, род отсутствует, четыре времени, три лица, два числа и четыре наклонения глаголов.

На первый взгляд, трудно и невозможно, казалось бы, выучить язык, но стоит только начать.




1. тематики курс Vгруппа 1ИСпереводчик ЗАЧЕТНАЯ СЕССИЯ с 18
2. Современные технологии и экологические проблемы современности
3. Филология 3й курс группа РОМ2-11 немецкий язык и литература Дата проведения
4. Von
5. 1 Загальна характеристика деталі та виливка
6. Мозаика как подарок Древнего Рима
7. . В том числе в городе Красноярске 6778 человек показатель 7037 на 100 тыс.
8.  Теоретические основы физкультурнооздоровительной и спортивномассовой работы в начальной школе [1
9. тематики оказался малопригодным для решения многих задач оптимизации включающих большое число пер
10. а Но им следовало бы задаться вопросами- ldquo;Сможет ли очередная игрушка заинтересовать ребенка поднять ему
11. Подойдя к сложному и наиболее запутанному вопросу поведения животных Дарвин применял к нему те же категори
12. Шпаргалка шпоры
13. тема Англии [2
14. Информационная культура
15. Хабаровский государственный медицинский колледж ЦМК Терапевтические дисциплины Особенности се
16. тема 6- Экономические индексы
17. Тема исследования Название и адрес вебсайта
18. Государственный долг как результат дисбаланса государственного бюджета Доходы и расходы государств.html
19. Понятие и принципы правового государств
20. реферату- Ататюрк Мустафа КемальРозділ- Історія Всесвітня Ататюрк Мустафа Кемаль Мустафа Кемаль Ататюрк