Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

ТЕМА Українська народна казка Коза ~ Дереза МЕТА

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-10

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 4.5.2024

ТЕМА. Українська народна казка «Коза – Дереза»

МЕТА. Ознайомити учнів з особливостями української народної казки,

навчати самостійно читати казку, визначати її повчальний зміст.

Розвивати навички читання: правильність, швидкість, свідомість,

виразність.

Виховувати пошану та любов до української народної творчості.

ОБЛАДНАННЯ: аудіозапис казки; ілюстративний матеріал до українських

народних казок; аркуші - малюнки із словами – іменами героїв казки;

ілюстрації до казки «Коза – Дереза»; картки із завданням; аркуші паперу

з надрукованими складами; маски – наголовники з малюнками героїв казки;

кольорові квадратики паперу для розподілу на групи( червоні – І група,

жовті – ІІ група, зелені – ІІІ група).

Девіз уроку.

« Діти люблять звірів, чують себе близькими до них, розмовляють з ними і

розуміють їх: от тим-то й оповідання про звірів їм такі цікаві,

особливо, коли ті звірі в казці ще починають говорити, думати і

поводитися, як люди…»

                                                       Іван Франко

                                                 ХІД УРОКУ

І. Етап «До читання»

Читання та аналіз девізу уроку.

Бесіда про казку, її особливості, про улюблені казки дітей.

       - Які українські народні казки ви знаєте? ( На дошці ведеться

фіксація відповідей дітей). Які казки вам подобаються найбільше і чому?

Хто з головних героїв казки вам подобається? Чому? Які ви знаєте казки,

що звірі в них розмовляють, думають і поводяться , як люди

ІІ. Визначення мети і завдань уроку.

        - Ви щойно розповідали про улюблених героїв казок, лагідно

називали їх лисичкою, а не лисицею, зайчиком, вовчиком – братиком,

котиком, півником. І сьогодні ви зустрінетесь із цікавою казкою

українського народу та її героями, познайомитесь з певними правилами

читання казок.

Робота з таблицею     

Що я знаю  про казки   Що хочу дізнатися про казки   Що дізна(-вся, -ла ся) про нову казку

- авторські                      - хто пише                             

    - хто написав

- народні                         - як складаються                      

- хто головні герої

- про тварин                   - хто герої                              

   - як читати

- про людей                     - чим цікаві                       - як

передати голосом     характери головних героїв

- побутові                 - чому подобаються           - чому навчила

мене ця казка

- чарівні                   - як правильно читати

- про фантастичні - як передати інтонацію голосом

істоти                        - чому навчає

ІІІ. Підготовчі вправи етапу «До читання»

    1. Проблема: Чи однаково звучать слова дід та дідусь, баба та

бабуся? Виберіть з них ті, які промовляються ніжно та лагідно,

прочитайте їх голосно саме так. Прочитайте напівголосно слова : дід,

бабуся, хатинка, коза, місточок, листочок, зайчик, півень. Прочитайте

голосно тільки «лагідні» слова.

    2. Прочитайте слова. Поміркуйте, чим вони відрізняються:

                                  хата – хатинка

                                  міст – місточок

                                  лист – листочок

Висновок: ніжні, пестливі слова читаються із зміною забарвлення голосу.

   3. Інтерактивна гра «Кмітливчики».

( Склади надруковані на окремих аркушах паперу ).

- Діти, у «Кмітливчиків» хочете пограти?

 Треба з поданих складів вам слова складати.

    а) Чик, зай – це склади. Слово з них тепер склади !                                                                        

(Зайчик)

    б) Чик, вов – це склади. Слово з них тепер склади !                                                                       

( Вовчик)

    в) Мідь, вед – це склади. Слово з них тепер склади !                                                                       

(Ведмідь)

    г) Ник, пів – це склади. Слово з них тепер склади !                                                                   

(Півник)

    ґ) За, ко – це склади. Слово з них тепер склади !                                                                 

  (Коза)

     - Ви склали слова – імена героїв казки, яку ми будемо читати:

Коза, зайчик, вовчик, ведмідь, півник.

(Вчитель розміщує на дошці аркуші - малюнки із словами – іменами героїв

казки)

КОЗА

ЗАЙЧИК

ВОВЧИК

ПІВНИК

ВЕДМЕДИК

4. Розподіл на групи за обраними кольорами( червоні – І група, жовті –

ІІ група, зелені – ІІІ група) під керівництвом вчителя.

5. Робота в групах ( з аркушем паперу).

       - Складіть речення. Пригадайте, з якої воно казки.

6. – Прочитайте, яка казка прийшла сьогодні до нас у гості:

          ВОРОКОЗАЛІМДЕРЕЗАКУВИМ

7. – Пригадайте цю казку.  Вслухайтесь у звучання слів:

                                      ведмідь

                                      зайчик.

-        Коли вимовляємо «ведмідь», якого звіра уявляємо? А «зайчик»?

-        Доберіть відповідні слова:

ведмідь -     сильний, вайлуватий, ...

зайчик – маленький, біленький, ...

півник – яскравий, сміливий…

ІV. Вивчення нового матеріалу. Етап «В ході читання»

1.    Слухання аудіозапису  казки.

2.    Перевірка первинного сприйняття:

-        Хто з героїв сподобався? Чим?

-        Яка була коза?

-        Чому звірі не могли вигнати козу з хатинки?

-        Яка частина казки сподобалась найбільше?

    3. Читання частин казки у підручнику.

4.Робота у групах:

І група – Відшукайте та прочитайте пісню кози.

ІІ група – Відшукайте та прочитайте пісню бабусі.

ІІІ група – Відшукайте та прочитайте розмову діда і кози.

    5. Повторне читання і аналіз.

-        Скільки картин вам вдалося уявити під час читання казки?

-        Прочитайте першу частину. Яку картину уявили? Чи помітили ви,

яка хитра коза. Який заголовок можна дібрати до цієї частини?

-        Прочитайте наступну частину. Як можна описати поведінку кози?

Який заголовок можна дібрати до цієї частини?

-        Прочитайте останню частину. Як можна голосом передати страх,

занепокоєння, хитрість та підступність? Який заголовок можна дібрати до

цієї частини?    

6. Вторинний синтез – читання в особах.

(Під час читання казки діти користуються наголовниками, на яких

зображені головні герої казки).

V.  Засвоєння знань, формування умінь та навичок. Етап «Після читання»

  Робота в групах. Складання порівняльної характеристики героїв казки.

І група – кози та зайчика;

ІІ група – кози та півника;

ІІІ група – півника та зайчика.

VІ.  Контроль, корекція та оцінювання знань.

  Презентація роботи груп. Перевірка складених характеристик персонажів

( з використанням масок – наголовників).

1-й учень: « Я-коза – дереза. …»

2-й учень: « Я – зайчик…».

VІІ. Підсумок читання.

- Який етап уроку викликав найбільші труднощі?

- На якому етапі уроку отримали найбільше задоволення?

VІІІ. Творче домашнє завдання.

- Прочитайте казку у підручнику, передаючи голосом характери героїв.

- Складіть  інше закінчення казки.

Тема 2

Дніпрова Чайка

Фото з Вікіпедії

Дніпрова Чайка – літературний псевдонім (тахаллус) української письменниці Людмили Олексіївни Березиної (Василевської).

Л.О.Березина народилась 1 листопада 1861 р. у родині священика у с. Карлівка Херсонської губ. (Нині це село Зелений Яр Доманівського району Миколаївської області).

В 1879 р. вона закінчила Одеську гімназію і працювала як учителька. В 1885 р. вона переселилась до Херсона, де познайомилась з українським інтелігентом (губернським статистиком) Фефаном Олександровичем Василевським. Невдовзі вони оженились, мали дітей – Оксану, Вячеслава, Наталку.

Літературна діяльність Дніпрової Чайки розпочалась ще в гімназії. В 1885 р. в одеському українському альманасі «Нива» були опубліковані її перші твори. В подальшому вона друкувала свої твори у Галичині (в альманасі «Перший вінок», журналах «Правда», «Зоря», «Дзвінок»). Серед її творів – поезії, драми, казки, оповідання, переклади.

В 1889 р. влада заборонила Ф.Василевському проживати в Херсоні, вся родина переїхала у с. Королівка (нині Фастівського району Київської області), де жила до 1895 р. Тут Дніпрова Чайка записала ряд народних пісень.

Велика творча дружба поєднувала Дніпрову Чайку з Миколою Лисенком. Для нього вона написала лібретто трьох дитячих опер («Коза-дереза», «Пан Коцький», «Зима і весна»), з її голосу Лисенко записував народні пісні.

Померла письменниця 13 березня 1927 в с. Германівка (нині Обухівського району Київської обл.). Похована у Києві на Байковому кладовищі.

Літературна спадщина Дніпрової Чайки не має сучасного наукового видання. За життя письменниці в 1919 – 1920 рр. в Києві було видано двохтомник її творів; в 1931 р. в Харкові видавництво «Рух» випустило двохтомне зібрання, яке невдовзі було заборонено, оскільки його укладачі були заарештовані злочинною більшовицькою владою. В радянський час (1960, 1987 рр.) було випущено вибрані твори. В незалежній Україні до кращого видання її творів поки що не дійшло.

Прижиттєві видання окремими книгами:

Писанка: збірник оповідань. – 1891 р.

Казка про Сонце та його сина: п’єса. – 1891 р.

Хрестонос: збірник оповідань. – 1896 р.

Чудний: збірник оповідань. – 1904 р.

Лібретто:

Лисенко М. В. Пан Коцький: Дитяча комічна опера: В 4 діях. / Лібретто Дніпрової Чайки. – К.: Мистецтво, 1945. – 68 с.

Лисенко М. В. Зима і весна: Дит.фантаст. опера на 2 дії: Клавір. – К.: Муз. Україна, 1971. – 100 с.

Лисенко М. В. Коза-дереза: Дитяча комічна опера на 1 дію: Клавір / Муз.ред. М.І.Вериківського; Літ. ред. М. Т. Рильського.- К.: Муз. Україна, 1974. – 64 с.: іл., нот.

Зібрання творів:

Твори у 2 тт. – К.: 1919 – 1920 рр.

Вибрані твори / упор. М.Івченко. – Харків: 1929 р.

Твори у 2 тт. / упор. Р.Шевченко. – Харків: Рух, 1931 р.

Твори. – К.: Держлітвидав УРСР, 1960. – 511 с.: іл.

Вибрані твори / Упоряд. Н.О.Вишневська. – К.: Дніпро, 1987. – 278 с.

Пригоди Сніговика-Снігуровича: Вірші, поезії в прозі, оповідання, казки, п’єси. – К.: Веселка, 1993. – 271 с.: іл.

Сценічна доля двох інших дитячих опер М. Лисенка спочатку складалася не

так вдало. Це зумовлювалось передусім тим, що за життя композитора вони були

опубліковані у київському виданні Леона Ідзиковського лише раз. Як відомо з бібліо-

графії М. Лисенка, клавір опери «Пан Коцький» уперше був виданий 1891 року, од-

разу після її написання9

. Однак у грудні 1895 р. цей твір було заборонено для публікації. У доповідній цензора Санкт-Петербурзького цензурного комітету І. Головіна

про «рукопис на малоросійському наріччі» під назвою «Пан Коцький» було вказано:

«Змістом названої п’єси служать хитрощі лисиці й кота, які одурили більш крупних

звірів: ведмедя, кабана, вовка та інш.» Зважаючи на це, «цензор не визнає можли-

вим дозволити її до друку»1

. М. Лисенко, очевидно, здійснив ще одну спробу опублі-

кувати оперу «Пан Коцький», після чого 1903 року вийшла нова, ще більш жорстка

постанова, у якій зазначалось: «Повертаючи при цьому рукопис <…> під назвою

“Пан Коцький” <…> Головне управління по справах друку повідомляє

С.-Петербурзький цензурний комітет, що означений твір підлягає забороні»2

. За

життя композитора цей твір так і не був поставлений на великій сцені

Тема 3




1. ом слоге бАнты неподвижн
2. Изложение- The Scarlet Letter
3. Государственное управление в области безопасности
4. Ход урока Techer- Tody t the lesson we re going to red n interesting story bout se niml.
5. на тему- Современный глобальный мир и творческое наследие В.html
6. Экономическая эффективность деятельности сельского хозяйства
7. Лабораторна робота 4 ПРИНЦИП НАКЛАДАННЯ ТА ПРИНЦИП ВЗАЄМНОСТІ Мета роботи- експериментально та аналі
8. на тему МАССОВАЯ И ЭЛИТАРНАЯ КУЛЬТУРА Выполнил студент гр
9. Альфараш приглашает вас принять участие в фестивале Мечта танца В рамках фестиваля состоится-
10. Лабораторная работа 41
11. Прояв вулканізму в геологічному минулому
12. тематические модели для описания основных свойств жидкостей и газов
13. тематике тестзадачи Вариант 1 В7
14. Лекція- 5.7. Підпрограми функції та процедури у мові Pscl BC
15. условия развития страхования в России С момента демонополизации рынка страховыхыыыыыыыыыаыыыыыыыыриыы
16. темах газах плазме жидкостях твёрдых телах и влияние на них внешних полей
17. модульконтролю з навчальної дисципліни АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ТЕОРІЇ ДЕРЖАВИ ТА ПРАВА ДЕННА ФОРМА НАВЧА
18. Терроризм История и современность
19. 336 стр- ил UISBN 5691002228 Словари составленные по BBYY Lingvo 8
20. Б8 БИ8 Б12 Б15 Все эти бинокли отечественного производства