Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
7. Міжнародний кодекс рекламної діяльності.
8. Норми та правила рекламування згідно із Законом України «Про рекламу».
9. Норми, правила та законодавче забезпечення рекламної діяльності за кордоном.
10. Особливості рекламування окремих видів продукції.
11. Поняття реклами як продукту, процесу та частини маркетингу.
12. Поняття реклами як процесу.
13. Поняття рекламного менеджменту.
14. Поняття, цілі та завдання рекламного менеджменту.
15. Принципи реклами.
16. Реклама одна з найважливіших складових маркетингу.
17. Реклама основа маркетингових комунікацій.
18. Реклама і бізнес.
19. Реклама і маркетинг.
20. Реклама чого, реклама для кого, реклама як, де і за якою ціною придбати товар (послугу).
21. Реклама як складова маркетингу.
22. Рекламний менеджмент складова частина маркетингових комунікацій.
23. Сутність, завдання та принципи реклами.
24. Сучасний маркетинг та його складові.
25. Характеристика організацій, що контролюють рекламну діяльність.
26. Характеристика організацій, що сприяють рекламній діяльності.
27. Характеристика рекламодавців.
28. Характеристика споживачів і покупців.
29. Характеристика учасників рекламного процесу.
30. Цілі та завдання рекламного менеджменту.
Тема 2
1. Характеристика основних принципів визначення етапу життєвого циклу товару (ЖЦТ).
2. Характеристика ціноутворення і етапів ЖЦТ.
3. Види реклами.
4. Етапи наукового обґрунтування класифікації споживачів.
5. Загальна класифікація споживачів (покупців).
6. Класифікація покупців.
7. Класифікація реклами за типом рекламодавця.
8. Класифікація реклами за предметом та субєктом рекламування.
9. Класифікація реклами за способом передавання інформації.
10. Класифікація реклами за формою використання носів реклами.
11. Класифікація реклами за характером емоційного впливу.
12. Класифікація реклами як продукту.
13. Класифікація реклами за життєвим циклом товару.
14. Класифікація та характеристика радників.
15. Класифікація та характеристика торгових посередників.
16. Класифікація цільової аудиторії (потенційні покупці, торгові посередники і радники різних типів).
17. Обґрунтування необхідності класифікації реклами.
18. Обґрунтування необхідності класифікації покупців (споживачів).
19. Обґрунтування необхідності класифікації стратегії маркетингових комунікацій на основі етапів ЖЦТ.
20. Основні класифікаційні ознаки розподілу реклами на групи.
21. Особливості класифікації споживачів товарів промислового призначення.
22. Особливості класифікації споживачів товарів широкого вжитку.
23. Предмет і субєкт рекламування.
24. Сучасна теорія наукового обґрунтування класифікації споживачів.
25. Фактори, що впливають на рішення покупців.
26. Характеристика маркетингової політики комунікацій та етапів ЖЦТ.
27. Характеристика рекламування та етапів ЖЦТ.
28. Характеристика стратегії маркетингу і етапів ЖЦТ.
29. Характеристика стратегії підприємства і етапів ЖЦТ.
Тема 3
1. Інформаційно-довідкові матеріали та рекламне обладнання на місці продажу.
2. Використання торгового знака (марки).
3. Місце реклами в діяльності рекламодавців, які виробляють товари широкого вжитку.
4. Місце реклами в діяльності рекламодавців, які виробляють товари промислового призначення.
5. Методи підрахунків витрат на рекламну діяльність рекламодавців.
6. Організаційна структура рекламної служби підприємства.
7. Організація виставок та ярмарків як складова частина рекламної діяльності підприємства.
8. Основи, особливості та принципи створення фірмового стилю.
9. Основи планування рекламної діяльності рекламодавця.
10. Особливості рекламної діяльності рекламодавця-посередника.
11. Особливості створення іміджу товару. Позиціювання товару.
12. Особливості структури рекламного процесу.
13. Особливості та завдання реклами на місці продажу.
14. Оформлення вітрин.
15. Поняття позиціювання товару та його використання в рекламній діяльності.
16. Поняття рекламодавця.
17. Реклама на місці продажу.
18. Розроблення бюджету рекламної діяльності підприємства-рекламодавця.
19. Розроблення плану рекламної діяльності підприємства-рекламодавця.
20. Розроблення торгової марки.
21. Структура рекламного процесу.
22. Франчайзинг, його сутність та рекламні вигоди.
23. Функції, права та обовязки працівників рекламних служб.
24. Характеристика рекламодавців окремих ринків.
Тема 4
1. Сучасні теорії визначення комунікативних цілей.
2. Аналіз економічних умов та відповідних реакцій рекламодавців і покупців.
3. Аналіз прийняття рішення про проведення рекламної кампанії.
4. Вивчення ефективності рекламних звернень.
5. Дослідження впливу стимулу на пізнання згідно з теорією рівня адаптації Гельсона.
6. Дослідження досвіду проведення рекламних кампаній.
7. Дослідження перспектив розвитку рекламного бізнесу.
8. Дослідження поведінки покупця в результаті впливу на нього рекламних звернень.
9. Дослідження рекламних текстів підприємства та його конкурентів.
10. Дослідження споживчих мотивацій.
11. Дослідження сприйняття реклами.
12. Дослідження ставлення до реклами.
13. Дослідження стадії готовності споживчої аудиторії до купівлі товару.
14. Дослідження рекламних стимулів.
15. Дослідження цілей реклами.
16. Етапи рекламних досліджень ринку.
17. Кількісне вимірювання ставлення до товарів та поведінки споживачів.
18. Моделі АІДА та АІДМА.
19. Моделі АДМОД та МЕДІАК.
20. Моделі вивчення поведінки споживачів.
21. Модель ДАГМАР.
22. Модель Левіджа і Стейнера.
23. Основні напрямки рекламного дослідження ринку.
24. Головні принципи рекламного дослідження ринку.
25. Особливості рекламного дослідження ринку як порівняти з маркетинговими дослідженнями.
26. Суть поняття «рекламне дослідження ринку».
27. Рекламне дослідження ринку та зясування ролі кожного
з елементів психологічної поведінки покупця.
28. Тестування рекламного звернення.
29. Характеристика взаємозвязків цілей реклами та методики досліджень.
Тема 5
1. Американська практика використання моделей психологічного перероблення інформації в рекламному бізнесі.
2. Американська теорія і практика використання моделей психологічного перероблення інформації.
3. Загальна комунікативна модель американського політолога Лассвела.
4. Значення психологічного фактора в рекламному менеджменті.
5. Моделі навчання (імітаційні моделі).
6. Мотиваційні моделі.
7. Основні мотиви, що пояснюють увагу споживачів до рекламних звернень.
8. Особливості чуттєвої реакції на рекламу та використання її в рекламному бізнесі.
9. Психоаналітичний підхід Фрейда та реклама.
10. Психологічний процес сприйняття реклами.
11. Засоби впливу на покупця.
12. Роль сучасної психології та соціології в дослідженні характеру маркетингових комунікацій.
13. Складові частини загальної комунікативної моделі Лассвела.
14. Суть та особливості моделі навчання.
15. Суть та особливості мотиваційних моделей.
16. Суть та особливості психологічного процесу сприйняття реклами.
17. Суть і особливості теорії А. Маслоу та її значення для реформування українського суспільства.
18. Суть та особливості теорії думок та уявлень.
19. Сучасні американські теорії перероблення інформації.
20. Теорія ієрархії потреб та її використання в рекламному бізнесі.
21. Теоретичні засади психологічного аналізу думок і уявлень людей про рекламу.
22. Теорія постійності та її використання в рекламному бізнесі.
23. Теорія складності та її використання в рекламному бізнесі.
24. Характеристика засобів впливу на покупця.
25. Чотири основні мотиви, що пояснюють причини звертання споживачами уваги на рекламу.
26. Чуттєва реакція на рекламу.
27. Що таке комунікація з погляду психології та соціології?
Тема 6
1. Вибір засобів реклами.
2. Вибір носіїв реклами.
3. Види рекламних послуг в Україні.
4. Визначення теми (ідеї, «драми») рекламного звернення.
5. Зарубіжний досвід створення та виготовлення рекламного звернення.
6. Класики та сучасні творці реклами.
7. Класифікація рекламних агентств.
8. Макет телевізійного комерційного відеоролика.
9. Макети друкованих рекламних звернень.
10. Методи розрахунків цін за послуги рекламних агентств.
11. Основи створення рекламних звернень.
12. Основні організаційні принципи діяльності рекламних агентств.
13. Основні функції, права та обовязки рекламних агентств.
14. Оформлення рекламних звернень.
15. Прайс-листки як форма рекламної інформації.
16. Способи відображення ідеї рекламного відеоролика.
17. Принципи розроблення радіозвернень.
18. Принципи розроблення тексту.
19. Рекламно-інформаційні довідники в Україні, їхній зміст.
20. Рекомендації щодо проведення ефективної рекламної кампанії.
21. Рекомендації щодо роботи з текстом.
22. Розвиток рекламних агентств в Україні.
23. Розміщення рекламного звернення в засобах масової інформації (ЗМІ).
24. Сучасні рекламні агентства в Україні.
25. Творчі стилі.
26. Творчість Д. Огілві.
27. Творчість Л. Бернета.
Тема 7
1. Інтернет і реклама.
2. Підсумковий валовий оцінний коефіцієнт.
3. База підрахунків ефективності використання ЗМІ.
4. Відносні показники ефективності використання ЗМІ.
5. Вартість рекламного простору.
6. Види графіків показу рекламних звернень.
7. Визначення ефективності використання ЗМІ.
8. Використання сучасних ЗМІ в рекламі. Фактори вибору. Переваги та недоліки.
9. Зовнішня реклама.
10. Новітні засоби масової інформації.
11. Оптимізація вибору ЗМІ.
12. Основні питання, на які необхідно відповісти, вибираючи ЗМІ.
13. Пять функцій ЗМІ.
14. Переваги та недоліки різних ЗМІ для розміщення реклами.
15. Поштова реклама. Переваги та недоліки.
16. Показники ефективності використання рекламного простору.
17. Поняття «ціна за тисячу», формули для розрахунків.
18. Поняття вартості рекламного простору, корисної аудиторії.
19. Принципи розроблення графіків показу рекламних звернень.
20. Принципи розроблення плану використання ЗМІ.
21. Стилі виконання рекламних звернень.
22. Характеристика основних засобів розповсюдження рекламних звернень.
23. Характеристика сучасних ЗМІ.
Тема 8
1. Інтегрований показник ефективності рекламної кампанії.
2. Інформаційне забезпечення контролю рекламної кампанії.
3. Аналіз результатів планування рекламної кампанії.
4. Банк моделей планування рекламної кампанії та аналізу її проведення.
5. Етапи контролю результатів рекламної кампанії.
6. Ефективність використання рекламоносіїв.
7. Контроль ефективності рекламного звернення.
8. Концепції впливу сукупності виходів рекламного звернення на споживачів.
9. Мета контролю результатів рекламної кампанії.
10. Модель планування рекламної кампанії та аналізу її результатів.
11. Модель поточного контролю результатів рекламної діяльності підприємства.
12. Основи визначення ефективності рекламної кампанії підприємства.
13. Основи контролю результатів рекламної кампанії.
14. Оцінка та відбір інформації про рекламну діяльність підприємства.
15. Оцінні моделі використання рекламоносіїв.
16. План рекламної кампанії та аналіз її результатів.
17. Показники ефективності використання ЗМІ.
18. Показники ефективності впливу рекламного звернення на споживачів,
19. Показники ефективності рекламного звернення.
20. Показники ефективності розроблення рекламного звернення.
21. Поняття контролю та ревізії рекламної діяльності підприємства.
22. Прогнозування результатів і контроль проведення рекламної кампанії.
23. Ревізія рекламної діяльності підприємств.
24. Статистичні й динамічні моделі прогнозування результатів і контролю проведення рекламної кампанії.
25. Статистичний банк інформації для аналізу результатів рекламної кампанії.
26. Статистичний банк та банк моделей планування рекламної діяльності підприємства.
27. Характеристика інформації, яка використовується для аналізу результатів рекламної кампанії.
2.3. Тестові завдання
1. До якого елементу комплексу маркетингу належить реклама:
а) прогнозування попиту;
б) ціноутворення;
в) маркетингової політики комунікацій;
г) організації продажу товарів.
2. Реклама це:
а) предмет;
б) процес;
в) комунікація;
г) стимулювання.
3. Реклама це послуги, які:
а) оплачуються;
б) не оплачуються;
в) спонсоруються;
г) і «а», і «б».
4. Поняття «рекламний менеджмент» це:
а) визначення потреби в рекламі;
б) розроблення стратегічних планів рекламування;
в) створення рекламного звернення;
г) визначення ефективності рекламної компанії та її корегування.
5. Якою є реклама товару на першому етапі життєвого циклу? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) рекламою, що інформує про товар;
б) рекламою-умовлянням;
в) рекламою-нагадуванням;
г) інформативною (рубричною).
6. До носіїв реклами належать:
а) газети та журнали;
б) телебачення;
в) каталоги;
г) відеозаписи.
7. У процесі рекламування товарів до потенційних покупців товарів даного підприємства відносять:
а) покупців товарів підприємства;
б) покупців, що купують товари конкурентів;
в) осіб, які хотіли б, але з певних причин не можуть поки що купити товар;
г) осіб, які не хочуть купувати цього товару з різних причин.
8. До групи радників у рекламі належать:
а) пропоненти;
б) власне радники;
в) лідери;
г) інституційні субєкти.
9. Яку характеристику ринку продавців необхідно врахувати в рекламі на першому етапі життєвого циклу? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) ринку взагалі бракує;
б) ринок постійно зростає;
в) ринок є достатнім;
г) ринок поступово зменшується майже до нуля.
10. Яку характеристику ринку споживачів необхідно врахувати в рекламі на першому етапі життєвого циклу товарів? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) наявність окремих прихильників новизни;
б) масовий попит;
в) охоплення майже 50 % потенційних споживачів;
г) майже цілковитий брак попиту.
11. Яку характеристику товару необхідно врахувати в рекламі на першому етапі життєвого циклу товару? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) характеристику основного виробу;
б) можливість виготовлення нових, споріднених марок виробу;
в) можливість розроблення асортименту, що максимально задовольнятиме попит;
г) характеристику виробів тільки підвищеної рентабельності.
12. Яку стратегію рекламного менеджменту необхідно використати, рекламуючи товар, що перебуває на першому етапі життєвого циклу? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) створення поінформованості про товар;
б) створення пріоритетного вибору даної марки;
в) створення прихильності до даної марки;
г) створення поінформованості про розпродаж за зниженими цінами.
13. Якою стратегією зміни витрат на рекламування товарів користуються на першому етапі його життєвого циклу? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) значні витрати за інтенсивного маркетингу;
б) зростання загальних витрат;
в) зниження витрат;
г) зростання витрат.
14. Який метод визначення витрат на рекламний менеджмент найширше застосовується вітчизняними і закордонними рекламодавцями:
а) використання всіх можливостей підприємства;
б) у відсотках до обсягу продажу;
в) досягнення конкурентного паритету;
г) виходячи з цілей і завдань маркетингу.
15. Який метод є оптимальним для розрахунків витрат на рекламу товару на першому етапі його життєвого циклу? на другому етапі? на третьому етапі? на четвертому етапі?
а) використання всіх можливостей підприємства;
б) у відсотках до обсягу продажу;
в) досягнення конкурентного паритету;
г) виходячи з цілей і завдань маркетингу.
16. Яка складова системи маркетингових комунікацій має найвищу вартість за один контакт:
а) реклама;
б) персональний продаж;
в) стимулювання продажу;
г) «паблік рилейшнз».
17. Яка складова системи маркетингових комунікацій має найнижчу вартість за один контакт:
а) реклама;
б) персональний продаж;
в) стимулювання продажу;
г) «паблік рилейшнз».
18. Вартість рекламного простору це:
а) ціна, яку платять за розміщення реклами в конкретному носії (тариф);
б) та частина загальної аудиторії носія реклами, до якої звернено рекламу;
в) відношення корисної аудиторії до загальної чисельності аудиторії даного носія;
г) ціна за тисячу (читачів, глядачів, слухачів).
19. Корисна аудиторія це:
а) ціна, яку платять за розміщення реклами в конкретному носії (тариф);
б) частина аудиторії носія реклами, до якої звернено рекламу;
в) відношення тієї частини аудиторії, до якої звернено рекламу, до загальної чисельності аудиторії даного носія;
г) ціна за тисячу (читачів, глядачів, слухачів).
20. Відповідність носія реклами цільовій аудиторії це:
а) ціна, яку платять за розміщення реклами в даному носії (тариф);
б) частина аудиторії носія реклами, до якої звернено рекламу;
в) відношення корисної аудиторії до загальної чисельності аудиторії даного носія;
г) ціна за тисячу (читачів, глядачів, слухачів).
2.4. ГЛОСАРІЙ
Аналіз результатів рекламної діяльності (англ. analysis) сукупність засобів оброблення зібраної інформації: аналіз часових рядів (time seties analysis), груповий (cluster analysis), дискримінантний (discriminant analysis), дисперсії (analysis of variance), кореляційний (correlation analysis), критичного шляху (critical path analysis), регресійний (regression analysis), статистичний (statistical demand analysis), факторний (facctor analysis), функціонально-вартісний (value engineering; value analysis) тощо.
Арбітрон (англ. arbitron) система миттєвого отримання інформації про рівень популярності телевізійної програми серед телеглядачів за допомогою встановлених удома електронних приладів, з яких дані пересилаються на центральний пульт.
Аудіовізуальна реклама (англ. audio-visual advertising) звукова реклама із зоровим рядом.
Аудіореклама (англ. audio advertising) звукова реклама.
Басорама (англ. light, panel frame) рекламна панель з підсвічуванням, що встановлюється на даху транспортного засобу.
Беннер (англ. banner) прямокутний або трикутний рекламний планшет з пластику, картону або паперу, що підвішується у вітринах, проходах магазинів або транспортних засобів.
Бокс (англ. box) частина рекламного тексту, обведена рамкою.
Брандмауер (англ. brandmouer) глуха стіна будівлі, яка використовується для розміщення рекламних щитів.
Бренд (англ. brand) імя, знак, символ, кольори, тип шрифту, дизайн, слоган, логотип або комбінація цих елементів, які ідентифікують товари підприємства та саме це підприємство (інша назва марка).
Буклет (англ. booklet) вид рекламного проспекту, що друкується на одному паперовому аркуші і не розрізняється на окремі сторінки.
Булмарк (англ. bulmark) реклама видавництва, що вкладається в книжку, журнал, каталог у вигляді кольорової закладки.
Бюджет реклами (англ. budget) деталізована розбивка рекламних витрат за конкретними товарами, ринками та ЗМІ.
Відеоролик (англ. videoroll) короткий (до однієї хвилини) рекламний фільм (компютерний, мультиплікаційний, ляльковий, ігровий), що включається в телепрограми.
Відеокліп (англ. videoclip) короткий музичний рекламний відеосюжет, що включається в телепрограми.
Гасло (англ. slogan, catchword, watchword) див. Девіз, Слоган.
Глосарій (англ. glossary) словник спеціальних термінів, які використовуються у певній (найчастіше вузькій) галузі з коментарями, поясненнями та прикладами.
Девіз (англ. slogan) короткий текст, який добре запамятовується, відображає рекламну ідею, суть рекламного звернення і є його частиною (або ним самим).
Диверсифікація (англ. diversification) стратегія зростання компанії через розширення видів діяльності чи виходу на інші ринки.
Дивертифікація (англ. divertification) стратегія виходу компанії з даного ринку або перехід у іншу сферу діяльності.
Дисплей (англ. display) зображення, показ, демонстрація, виставка, вітрина, табло, екран.
Дослідження (англ. research) збирання, оброблення та аналіз фактів, а також розроблення рекомендацій на майбутнє.
Ефект зміщення дії (англ. finish-over-effect) ефект реклами, коли після припинення показу рекламного звернення споживачі його памятають і купують товари, що раніше рекламувалися.
Ефект побічних заходів (англ. spill-over effect) ефект реклами, коли було використано кілька рекламних стратегій одночасно.
Ефект повільної дії (англ. carry-over effect) ефект реклами, коли споживач побачив рекламне звернення сьогодні, а купить товар значно пізніше.
Життєвий цикл товару (англ. product life cycle) проміжок часу від задуму товару до зняття його з виробництва та продажу. Складається з пяти стадій: розроблення товару (цей етап для маркетолога важить найменше, а тому його найчастіше обминають, визначаючи маркетингову стратегію поведінки на ринку), стадія проникнення на ринок, стадія зростання, стадія зрілості, стадія занепаду.
Засоби масової інформації (англ. mass media, mass communications) газети, журнали, радіо, телебачення та інші засоби, що передають інформацію.
Зворотний звязок (англ. back communication) звязок між діловими партнерами за допомогою інформації, яка проступає до комунікатора від реципієнта і яку спрямовано на контроль за результатами комунікативної дії, що є однією з передумов оптимального планування реального бізнесу.
Зеро (англ. zero) реклама, що не дає вигоди (нульова реклама).
Імідж (англ. image) враження від певного товару, фірми, особи, яке створюється рекламою.
Інверсія (англ. inversion) перевертання, тобто перестановка слів в рекламному зверненні для посилення їхньої смислової значущості.
Інтегровані маркетингові комунікації (англ. integrated marketing communications) комплексні комунікації маркетингу, спрямовані на координацію численних каналів взаємозвязку виробника товару зі споживачами цього товару.
Інформативна реклама (англ. informative advertising) реклама, що застосовується для повідомлення споживачів про новий товар, формування первинного попиту на цей товар або про розпродаж за низькими цінами (у цьому разі її називають рубричною).
Картуш (англ. cartush) графічна прикраса у вигляді щита, панно, планшета, де розміщується рекламний текст, декоративні елементи.
Комівояжер (англ. commivoyager) розїздний торговець, що рекламує і продає товари.
Комплекс маркетингових компонентів (англ. marketing mix component) сукупність контрольованих змінних (ціна, товар, система комунікацій та розподілу).
Комплекс маркетингових комунікацій (англ. marketing communication mix) комплекс, до якого входять такі інструменти маркетингу, як рекламування товару, стимулювання його продажу, «паблік рилейшнз», персональний продаж, реклама на місці продажу тощо.
Комунікатор (англ. communicator) особа, група осіб або організація (підприємство), від яких безпосередньо виходить інформація в комунікаційних процесах.
Контроль результатів рекламної кaмпанії (англ. advertising control) порівняння норм і реального становища фірми.
Копірайтер (англ. copywriter) текстовик, тобто особа, що розробляє рекламні девізи та тексти або на замовлення пише статті, які мають рекламний характер.
Куртаж (англ. curtage) винагорода рекламному посереднику.
Листівка (англ. leaflet) рекламне видання невеликого формату (1/16 арк.) з текстом та ілюстраціями.
Листок інформаційний (англ. information leaflet) оперативна інформація, надрукована на принтері без ілюстрацій (іноді на фірмових бланках), яка поширюється в місцях продажу, на виставках, під час прес-конференцій. Входить у комплект рекламних матеріалів для вручення на переговорах, ділових зустрічах, презентаціях.
Логотип (англ. logos, logotypes) оригінальне написання найменування рекламодавця, що використовується як символ товару або підприємства і дуже часто є його торговою маркою. Це може бути монограма з двох літер, зєднаних в один знак (візерунок).
Маркетинг (англ. marketing) вид діяльності, спрямованої на пошуки та задоволення потреб людей у процесі обміну товарами.
Маркетинговий контроль (англ. marketing control) процес оцінки результатів маркетингової діяльності, виконання замовлень клієнтів та розроблення корегувальних дій для досягнення певних цілей маркетингу.
Маркетингові комунікації (англ. marketing communications) вид діяльності, спрямований на задоволення потреб людей у процесі створення звязків між споживачами й виробниками товарів.
Маркетингові посередники (англ. marketing intermediaries) фірми, які допомагають підприємству в розподілі кінцевим споживачам товарів даного підприємства (оптові посередники, дистрибютори, рекламні та консалтингові агентства, фінансові посередники тощо).
Менталітет (англ. mental) погляди й цінності різних груп людей, зумовлені стилем життя, вихованням, освітою та культурою.
Ментальність (англ. mental) популярний психологічний термін, що визначає різницю в сприйнятті суспільних явищ людьми з різних політичних систем або людьми з різними поглядами на життя, що залежать від виховання, освіти та культури. Ментальність необхідно враховувати, розробляючи рекламні звернення і аргументи для цільової аудиторії.
Мерчандайзинг (англ. merchandizing) стимулювання діяльності у сфері торгівлі за допомогою таких заходів, як рекламні матеріали, що нагадують про товар виробника, а також суто торговельних заходів у вигляді знижок, роздавання сувенірів, безплатних зразків товарів. Головна мета заінтересувати торговців у продажу товарів виробника і вплинути на покупця, щоб він спонтанно купив товар, що рекламується.
Мотивація (англ. motivation) спонукання до придбання певного товару. Поділяється на мотивацію споживача (consumer motivation), продавця (salesperson motivation), раціональну (rational motivation), торгового персоналу (sales forse motivation), емоційну (emotional motivation), для здійснення купівлі (buying motivation) тощо.
Мотиви (англ. motives) стимули для сприйняття рекламного звернення чи до купівлі товарів, які рекламуються. Поділяються на: комерційні (business motives), спонукальні (operative motives), прибуткові (profit motives), первинні (primary buying motives), психологічні (psychological motives), соціальні (social motives), фізіологічні (physiological motives).
Мотто (англ. motto) дотепний вираз, що використовується у рекламному зверненні.
Носії реклами (англ. advertising media, means of advertising) конкретні газети, журнали, радіостанції або телестудії, які передають рекламну інформацію. Можуть бути спеціалізованими (тільки рекламними) або загальними (надають певне місце для реклами).
Носії реклами (англ. media vehicles) конкретні засоби поширення рекламних звернень в межах кожного різновиду (наприклад, конкретні журнали, газети, канали телебачення тощо).
Обсяг рекламного звернення (англ. advertising message dimensions) обсяг рекламного матеріалу на газетній (журнальній) шпальті (визначається у дробових числах або в см2; на телебаченні та радіо (визначається в секундах, хвилинах).
Охоплення (англ. reach) відсоток людей, що належать до певної цільової аудиторії, яких необхідно охопити рекламною кампанією за певний проміжок часу.
«Паблік рилейшнз» (англ. public relations) постійна неоплачувана система звязків із громадськістю, призначена для формування сприятливого ставлення до певного товару або певного підприємства.
«Пабліситі» (англ. publicity) популяризація позитивних відомостей про товар, послугу, підприємство, особу.
Пайлот-фільм (англ. pilot film) сюжетний рекламний спеціально створений для вивчення реакції аудиторії або як зразок для рекламодавців.
Позиціювання товару (англ. product positioning) товарні характеристики, через які споживачі віддають перевагу саме цьому товару (ціна, якість, образ, функціональні атрибути тощо).
Порівнювальна реклама (англ. comparison advertising) реклама, яка безпосередньо або опосередковано порівнює одну марку товару з іншими.
Презентація (англ. presention) показ, рекламний захід досить складного характеру, яке включає не тільки демонстрацію товару, але й театральну або концерну виставу, обід чи фуршет, різні виступи, аукціони, розпродаж, атракціони тощо.
Прес-реліз (англ. press release) попередньо підготовлена та надрукована (найчастіше на одній сторінці), стисла інформація про товар і підприємство для дальшої безкоштовної публікації у пресі. Розсилається видавцям газет і журналів, вручається на прес-конференціях (окремо або у комплекті з рекламними матеріалами, невеликими сувенірами), на виставках, презентаціях, експозиціях, а також журналістам, які відвідують підприємство.
Престижна реклама (англ. prestage advertising) реклама, за допомогою якої рекламодавець намагається створити позитивне ставлення споживача до свого підприємства, не розраховуючи на швидку дію, але з перспективою на майбутнє.
Процес асоціативного мислення (англ. associative thinking process) порядок осмислення нової ситуації, що спирається на збережені в памяті подібні ситуації, що мали місце в минулому.
Пряма поштова реклама (англ. direct mail) метод розсилання рекламних матеріалів поштою за заздалегідь підготовленими списками потенційних та фактичних споживачів.
Психоаналіз (англ. mentаl analyses) виявлення і аналіз потаємних, прихованих у підсвідомості людини (споживача) психічних переживань.
Реклама (англ. advertising) будь-яка оплачувана форма неособистого предявлення та просування товарів від імені виробника, тобто засіб просування товарів через спрямований вплив на потенційного або фактичного споживача за допомогою платних ЗМІ.
Реклама-нагадування (англ. reminder advertising) реклама, яка застосовується для того, щоб не дати споживачам забути про даний товар.
Реклама-умовляння (англ. persuasive advertising) реклама, що застосовується для формування вибіркового попиту на певну марку товару через переконування споживача, що за свої гроші він отримає максимум можливого.
Рекламне агентство (англ. advertising agency) професійна організація з планування та проведення рекламних кампаній, а також підготовки окремих рекламних звернень та їх розміщення в засобах масової інформації.
Рекламна асоціація (англ. advertising association) обєднання рекламних агентств для досягнення спільних цілей у рекламному бізнесі (асоціації можуть бути міжнародними, регіональними, національними).
Рекламна аудиторія (англ. advertising audience) загальна кількість людей, які можуть прочитати, побачити або послухати рекламне звернення, що передається за допомогою ЗМІ.
Рекламна кампанія (англ. advertising campaign) план створення та показу рекламного звернення.
Рекламне дослідження ринку (англ. advertising research) систематизований процес збирання та аналізу ринкової інформації, який є основою для прийняття рішень з рекламного менеджменту.
Рекламне звернення (англ. message) письмовий текст, аудіо- та аудіовізуальна форма реклами.
Рекламний агент (англ. advertising agent) особа, яка репрезентує рекламне агентство та веде на її доручення рекламну діяльність.
Рекламний бюджет (англ. advertising budget) див. Бюджет реклами.
Рекламний менеджмент (англ. advertising management) аналіз і планування рекламних заходів та їх впровадження в життя, а також контроль виконання запланованих заходів.
Рекламні дослідження (англ. advertising research) збирання, оброблення та аналіз фактів стосовно споживчих мотивацій, того, на якій стадії готовності до придбання певного товару перебуває покупець, прогнозування вартості та ефективності рекламних заходів.
Рекламодавець (англ. advertising client, advertiser) підприємство, організація чи особа, які сплачують гроші за створення та показ рекламного звернення.
«Сендвичмен» (англ. sandwich man) людина, яка демонструє на вулиці два рекламні щити, причеплені до неї спереду і ззаду.
Сила впливу (англ. media compact) якісний показник, який оцінює міру впливу рекламного звернення у певному засобі масової інформації.
Слоган (англ. slogan) див. Девіз.
Спот (англ. spot) коротке рекламне звернення або рекламний ролик тривалістю від 10 до 60 сек., що вставляється між теле- та радіопрограмами.
Стадія впровадження (англ. introduction stage) стадія життєвого циклу товару, коли новий товар виводиться на ринок і його починають купувати, але загальні обсяги продажу ще невеликі.
Стадія зрілості (англ. maturity stage) стадія життєвого циклу товару, яка характеризується насиченістю ринку і сповільненням темпів продажу.
Стадія зростання (англ. growth stage) стадія життєвого циклу товару, яка характеризується швидким зростанням обсягів продажу.
Стимулювання продажу товарів (англ. sales promotion) короткотермінові заходи, що сприяють збільшенню продажу товарів.
Стратегія просування (англ. push strategy) стратегія, спрямована на прискорення руху товару каналами розподілу.
Стратегія залучення споживачів (англ. pull strategy) стратегія залучення кінцевих споживачів товару, які питатимуть про нього в роздрібних та оптових торговців, а вже ті у виробника.
Стратегія маркетингу (англ. marketing strategy) маркетингова логіка, яка забезпечує досягнення ринкових цілей і складається зі спеціальних стратегій щодо цільових сегментів, комплексу маркетингу, рівня маркетингових витрат.
Стратегія планування (англ. strategic planning) процес підтримування рівноваги між стратегічними цілями і можливостями підприємства за умов змінного ринкового середовища (визначення чітких цілей підприємства, методів їх реалізації, оптимального вибору інструментів маркетингу, ефективності запланованих заходів).
Табу, вето (англ. interdiction, veto) заборона на рекламу окремих товарів.
Транспортна реклама (англ. traffic advertising) реклама на транс-
портних засобах, так звана рухома реклама.
Тривалість життєвого циклу товару див. Життєвий цикл товару.
УТП (англ. uneq proposition) спеціальне виокремлювання найпереконливішого аргументу щодо якості або інших вигід від придбання товару, що рекламується, тобто унікальна торгова пропозиція.
Фірмовий стиль (англ. firm style) синтез постійних художніх (музичних) і текстових елементів (констант) у всіх рекламних матеріалах даного підприємства.
Цілі рекламування товару (англ. advertising objectives) конкретні завдання з інформування певної цільової аудиторії протягом певного терміну проведення рекламних заходів.
Цільовий ринок (англ. target market) сукупність споживачів, відібраних в результаті сегментації ринку, на яких орієнтовано маркетингові (рекламні, цінові тощо) зусилля підприємства.
Частка ринку (англ. market shaіre) відношення обсягу продажу товарів підприємства до місткості ринку цих товарів.
Частота повторення (англ. frequency) показник, який характеризує, скільки разів середній представник цільової аудиторії має ознайомитися з рекламним зверненням.
171