У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

либо из школ усвоить принципы обеих.html

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-01-17

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 5.4.2025

Неоднократные переходы от одного учителя к другому позволили Добужинскому, не попадая под решительное влияние какой-либо из школ, усвоить принципы обеих. И та, и другая оказались ему близкими. Это было удивительно созвучно новому веку, для которого была чрезвычайно характерна такая как будто бы противоречивость, которая потом оборачивалась новой цельностью. С этих пор и до смерти двойственность, почти противоположные основы восприятия натуры утвердились в творчестве художника. И это не только не мешало, а, напротив, делало более широкими его возможности. Он мог переходить от стилизации, гротеска и деформации формы к очень тонкому «интимному», по выражению художника, реализму, не испытывая при этом никаких трудностей,

Добужинский   вступил на художественное поприще в самом начале XX века. Это время все без исключения исследователи определяют как чрезвычайно сложное и противоречивое. Они правы. Ясное отношение к более или менее постоянным вопросам жизни, столь привычное

и характерное для XIX века, уже не было монолитным и незыблемым; чем дальше, тем больше оно покрывалось трещинами неясных сомнений. Четкость представлений быстро терялась и вскоре стала многими восприниматься как некий анахронизм. Наиболее чуткие уже ощущали приближавшиеся революционные потрясения, некоторые пытались с таинственностью, им самим не вполне понятной, выразить свои ощущения, многое теряло привычные контуры и приобретало расплывчатый, пугающий обывателей облик. Появилось множество либералов, которые хотя и ограничивались разговорами, но все же играли свою роль. Дети русского дворянства в силу юношеского максимализма жаждали обновлений и стремились действовать. Вдали маячило зарево свободы, которую все понимали по-разному. Всеобщая оппозиция к царскому режиму и ясно осознаваемая необходимость каких-то существенных перемен были присущи русскому интеллигентному обществу, разумеется, в традициях, близких тому или иному его слою.

Это сложное и долгое брожение, непрерывно изменявшееся во времени, давало свои плоды в различных сферах русской жизни. Оно дало свои плоды и в искусстве, тем более, что процесс, о котором шла речь, весьма сильно захватил самих художников, музыкантов, театральных деятелей, поэтов, прозаиков, издателей... Искусство было в гуще событий, оно само создавало события в духе времени.

Прежние его задачи перестали удовлетворять многих русских художников. Их привлекали другие цели не расширение, а углубление предмета изображения, изучение его духовного начала. Это можно легко понять, сравнив портреты Леонида Андреева, написанные И. Е. Репиным и В. А. Серовым. Изобразительный язык также перестал удовлетворять многих художников; они стремились найти иной, который смог бы наиболее полно выразить

новые образные задачи. Поиски языка привели их к значительным успехам, но и принесли им немало страданий. То была эпоха жесткого и исторически резкого перелома.

Итак, жизнь русского искусства была чрезвычайно сложной, когда Добужинский начал свою художественную деятельность. С помощью своего друга И. Э. Грабаря он сблизился с членами художественного объединения «Мир искусства», к концу 1902 года уже успевшего завоевать в русском обществе некоторую популярность.

Добужинский вошел в объединение, когда основные его члены А. Н. Бенуа, К. А, Сомов, Л, С. Бакст, Е. Е. Лансере, В. А. Серов, Д. В. Философов, С. П. Дягилев, В. И), Нувель, А. П. Нурок, С. П. Яремич имели за плечами уже немало лет дружеского общения и успели еще более сойтись в общей журнальной и выставочной работе. «Я очутился, вспоминает Добужинский, в этой среде, уже давно сложившейся и говорившей своим языком, как гость, попавший в незнакомый дом в самый разгар веселья, издали прислушивался к беседам и, по свойственной тогда застенчивости, редко решался вставить свое слово. В этих беседах, то весьма серьезных и содержательных, то изрядно легкомысленных, для меня открывалось очень много нового и неожиданного, и мне, новичку, часто вскользь брошенное слово открывало глаза на многое, что я чувствовал еще смутно, и это смешение серьезного и шутливого особенно меня поражало. Тут было полное отсутствие педантизма, показывания какой-нибудь учености и эрудиции, которая на самом деле у многих была»^.

Значение «Мира искусства» оказалось чрезвычайно важным в процессе художественного формирования До-бужинского. Дело не в том, чтобы перечислить влияния Сомова, Бакста, Лансере и Бенуа на его художественную практику. Их влияния, главным образом в области журнальной графики, были кратковременными, но даже ис-

пытывая их, Добужинский оставался бесспорно самостоятельным, Конечно, для него основное значение «Мира искусства» заключалось в другом, Добужинскому импонировали общая культура, свойственная большинству членов объединения, широта художественных представлений, особенно в сфере стилей различных исторических эпох, тонкость восприятия искусства, культ индивидуальности художественного мышления как источника разнообразия и многогранности искусства. Эти и подобные черты художественной жизни «Мира искусства» и были средоточием профессиональных интересов Добужинского, и если смотреть с этой точки зрения, то объединение для художника в весьма солидной мере олицетворялось в личности Бе-нуа. Добужинскому нравилось в Бенуа все его творчество, склонность к семейному уюту, строгая нравственность, любовь к старине, страстное увлечение театром; он мог простить одному Бенуа некоторые черты, свойственные многим мирискусникам, в том числе непростоту человеческих отношений и известный снобизм. Кроме того, сразу же определились близость их натур и художественных устремлений.

«К моей радости, вспоминает Добужинский, я замечал, как его вкусы и симпатии совпадают с моими, и смутные мои влечения тут находили как раз отголосок,и моя любовь к «гофманщине», и к уюту Диккенса, и к миру Андерсена, и ко всему смешному, дурашливому и наивному. Мы оба одинаково, я видел, любили свое пе-тербугское детство и «наш» Петербург»^.

Родственность их увлечений обнаруживалась и в пути их художественного развития. Знакомство <• современным западноевропейским искусством у них началось с Германии, а понимание французского искусства как наиболее значительного на рубеже XIX—XX веков пришло к ним почти одновременно, но оно не произвело переворота в их художественном мышлении; и тот, и другой, несмот-

ря на сделанные ими логические выводы, остались в значительной мере приверженцами своих старых воззрений и сохранили близость немецкому искусству, правда, в разной степени.

Однако при явной общности художественных представлений, в их отношениях ко многим явлениям искусства наблюдаются не менее отчетливые различия.  Оба с большим интересом относились к русскому народному искусству, но в отличие от Бенуа, смотревшего на него, скорее, как критик и историк художественной культуры, Добужинский практически использовал некоторые идеи и образы народного творчества. Та же разница наблюдается и в их, казалось бы, очень родственном отношении к Петербургу или к некоторым русским писателям (в плане изобразительного творчества), например, к Ф. М. Достоевскому. Э. Вюйяр, М. Дени, А, Менцель и некоторые другие художники, к которым, как известно, тяготели Бенуа и его товарищи, были не слишком близки Добужин-скому, а О. Бердсли общий кумир мирискусниковникак не задел художника. Интересно, что еще в 1900 году, когда Бенуа поклонялся Дени, Добужинский приходит в восторг от Э, Дега: ((С этих пор он стал одним из моих «богов» и навсегда»".

•Таким образом, хотя близость интересов Добужинско-го и Бенуа (и в значительной мере всего «Мира искусства») и не вызывает сомнений, внутренняя  сущность их увлечений была часто различной. Сначала это проявилось у Добужинского главным образом в непрерывных поисках новых художественно-образных идей, что было не характерно для «Мира искусства».

Одной из причин, лежащей в основе их различия, нужно считать принципиально иное восприятие тех или других явлений. Впервые это стало отчетливо заметно в петербургских пейзажах Добужинского. Они сразу же обратили на себя всеобщее внимание новой петербургской

сюжетикой, остротой образности и резкой подчеркну-тостью выражения идеи. В 1902 году Добужинский исполнил «Обводный канал в С. Петербурге», в следующем году«Двор», в 1904 году появилось несколько таких произведений, в том числе «Садик в Петербурге» и «Уголок Петербурга», а в 1905—1906-х годаходни из лучших работ этого плана«Старый домик», «Садик в городе», «Окно парикмахерской» и «Домик в Петербурге». В этих произведениях индивидуальность Добужинского проявилась мощно и неопровержимо; для всех было ясно: в русское искусство вошел художник с сильным и самобытным личностным началом. А. В. Луначарский писал; «С Добу-жинским мы в центре современности, и он умеет с победоносной силой сделать очевидным и живым для нашего чувства то, что теоретически признано разумом»^.

Луначарский очень точно отличил наиболее важную черту образного наполнения городских пейзажейих созременность. Драматизм и даже трагический настрой этих работ был, конечно, близок многим в эти сложные годы общественных потрясений. С этой точки зрения петербургские пейзажи резко отличались От спокойных видов А. Н. Бенуа или А. П. Остроумовой и весьма наглядно фиксировали принципиальную разницу между ними. Важно, однако, отметить и другое: Добужинский показал, насколько ёмок может быть простой городской пейзаж; оказалось, что в этом жанре можно отчетливо высказаться о духовных явлениях высокого порядка. Его работы часто лишены людей, но от того они ничуть не теряют состояния внутреннней напряженной жизни, напротив, она даже приобретает некие монументальные, чрезвычайно внушительные ноты. «Мне чувствовалось все сильнее,писал художник, что именно тут и только тут, в этом в высшей степени строгом и серьезном городе, под этим серым и грустным небом может и должно рождаться и совершаться нечто очень значительное»^,

Художественный язык этих работ характерен для всего творчества Добужинского первых пятнадцати лет XX века. Основной его отличительной чертой является удивительно точный отбор натуры, Добужинский умел видеть, как весьма и весьма немногие. Все эти маленькие деревянные домики, зажатые каменными громадами, брандмауэры с вентиляционными решетками, похожими на тюремные, голые стены с маленькими оконцами все это было перед глазами у всех, но только Добужинский увидел в этих свойственных Петербургу чертах возможность символического выражения импульсов наступившего века, неких угрожающих симптомов грядущей урбанизации.

Другой чертой, также надолго определившей сущность изобразительного языка Добужинского, была графич-ность. Основными техниками ему служили акварель, пастель и гуашь; для него обычным становится сочетание техник. Наиболее слабым звеном был цвет. Его возможности художник использовал лишь отчасти. Он строил цветом композицию, но не определял с его помощью форму; он мог организовать цветовую гармонию на изобразительной плоскости, но не мог еще и помышлять о живописной пространственности. Напротив, композиция становилась все более активной, всегда крепко построенной, ненавязчивой и разнообразной. Основой его искусства был рисунок, задачи которого подчеркивались цветом.

И хотя впоследствии Добужинский не раз будет обращаться к живописи, решая в ее структуре серьезные задачи, графичность как основа изобразительного языка навсегда останется близкой его художественному мышлению.

В той же изобразительной системе в 1900-е годы и позже была создана целая серия пейзажей Вильногорода предков художника. Уютный, спокойный с барочной

архитектурой Вильно потребовал от художника совершенно иного, нежели в петербургских работах, образного наполнения. С этих пор у Добужинского определилась способность ощущать внутреннюю образную сущность того или иного города и выражать ее в конкретных произведениях,

С неменьшей устремленностью и успехом Добужинский работает в книжной и журнальной графике. В этой сфере связь художника с «Миром искусства» определилась значительно более ясно, нежели в городских пейзажах, где она заметна преимущественно в технике и материале.

Графика мирискусников была принципиально новой для русского искусства рубежной поры. Их рисунки, исполненные контурной линией и воспринимавшиеся в одной плоскости с листом, были органичны в печатном издании, повторяя его принципчерное на беломна художественном уровне.

Добужинский воспринял все особенности графики мирискусников как положительные, так и отрицательные. Построение графической формы, культура рисункаот выбора тем до изысканности художественных решений, сам дух, проникнутый интеллектуальностью, отсутствие смысловой связи между текстом и оформительными элементами все это, характерное для «Мира искусства», было присуще и Добужинскому, несмотря на ясно ощущаемую индивидуальность, проявившуюся в графике к концу 1903 года.

Особой страницей в графическом творчестве Добужинского 1900-х годов является его участие в сатирических журналах «Жупел» и «Адская почта». Наряду с Серовым и Билибиным он выполнил наиболее политически острые произведения, которые стали поводом для запрещения этих журналов. Среди них нужно отметить знаменитую «Октябрьскую идиллию» одну из самых сильных работ русской революционной графики 1905—1907 годов.

Впервые в своей художественной практике он применил прием предметной взаимосвязи, которая рождает у зрителя цепочку ассоциативных представлений.

Ill •••l и*

li

Из других его сатирических рисунков необходимо упомянуть карикатуру на Николая II—факт необыкновенно eJJb^^J        редкий в те годы: из всех художников на такой шагре-^1д§1        шились только двоеСеров и Добужинский. Ill •••g           В связи с революционной графикой Добужинского [jljll        уместно охарактеризовать социально-политические взгляды художника. Его активная деятельность в оппозиционных правительству изданиях была вовсе не случайной. Он участвует в ряде деклараций деятелей искусства, пишет дельную и острую статью «Голос художников», работая в эти годы в канцелярии министерства железных дорог, участвует во всероссийской политической октябрьской стачке 1905 года. Однако наиболее ясно его взгляды проявляются в письмах и дневниковых записях.

После выпуска манифеста 18 октября он записал в дневнике: «Встав утром, увидел флаги на улицах. Солнце после недели дождя! Вышел сейчас на улицуманифест об «конституции» и о дарованной свободе. Законодательство думыи все-таки «самодержец»! Один рабочий прочел и сказал: «Не то»". Чуть позже Добужинский пишет отцу: «Ужасное время [...] Какая слепота наверху! На улицах вечером было жутко, так как безобразничали хулиганы [.. ,J (элемент в других случаях самый верноподданный) они же и создают патриотические манифестации [. . .] Но бесчинства уже прекратились рабочие останавливали полиция же, говорят, сама помогала хулиганам»^.

Такие взгляды не требуют комментариев, а лишь удивляют поразительно трезвой и верной оценкой событий. Во второй половине 1900-х годов графические интересы Добужинского сконцентрировались в области книги. К этому времени, несмотря на успехи, русское искусство книги находилось еще в начале нового этапа своего развития. Из многих вопросов были решены лишь неко-,,"''' ''/'~      торые и большей частью без связи между собою. То был период накопления знаний, Бенуа в иллюстрациях к «Пиковой даме» Пушкина осуществил образную связь с психологическим строем повести, преследуя принцип единства с замыслом писателя, но совершенно игнорировал проблему формальной общности шрифта, иллюстраций и элементов оформления.

Первые попытки в этом направлении сделали Лансере, Билибин и Добужинский. Предлагая издать «Станционного смотрителя» Пушкина, Добужинский высказал желание единолично выполнить графическое оформление всей книги; «Я приму на себя приятную обязанность заняться вообще внешностью книжки, то есть сделать обложку, надписи, заглавные буквы, виньетки и пр.»".

Сама логика развития искусства книги звала художников к графическому единству, путь к всесторонней связи i»"'^ljg 1    оформления с текстом был длинным и сложным. На сме-l;7"j^^gl '    ну одному вопросу приходил другой.

В этом процессе Добужинский принимал весьма важное участие. Он начал с обложки, связав ее теснейшим образом с содержанием книги, что было принципиально новым для того времени (например: Ф. Сологуб, Политические сказочки. Спб 1906). Петербургские издательства по достоинству оценили достижения Добужинского. «Шиповник», «Оры», «Эос», «факелы», «Сириус» все стремились сотрудничать с художником. Если в 1906 году он выполнил три обложки, то в следующемвосемнадцать. Они оказались заметным явлением в русской книжной графике и сильно повлияли на вкусы как художников, так и издателей.

Второй задачей Добужинского стало единство иллюстраций и графического оформления. Первым значительным успехом на этом пути были рисунки к рассказу С. А.

Ауслендера «Ночной принц», навеянному творчеством Э.-Т.-А. Гофмана. Хотя рассказ был напечатан в журнале (Аполлон, 1909, № 1), все его графическое оформление предназначалось для отдельного издания.

Рисунки интересны исключительно тонким соединением реального и фантастики, что является отличительной чертой многих последующих иллюстративных серий художника, Одним из самых фантастичных и вместе с тем необычайно «петербургских» с горбатым мостиком и типичным ампирным домом является лист «На мосту», Он разделен на две части чарную и белую, и это условное решение оказалось очень уместным для передачи наивной волшебности как реального события: черное олицетворяет темную силу, белоеей противоборствующую. Такой характер образного наполнения иллюстраций типичен и для обложки, и для концовки. Графический язык всех рисунков построен на контрастах черного и белого, что дает ощущение напряженной борьбы света и тьмы. Черное на белом, белое на черномэти пятна организуются в листах продуманным ритмом.

Поиски ансамбля привели Добужинского к мысли о необходимости графической общности рисунков и шрифта вопроса, для того времени совершенно не исследованного. В «Ночном принце» он впервые в истории искусства книги начала XX века блестяще решил эту проблему. В этом отношении особенно интересна иллюстрация «На мосту», где белые точки падающего снега на фоне черной ночи и черныена фоне светлой стены превосходно увязываются графически со шрифтом Другой страницы разворота.

Искусство Добужинского 1900—1910-х годов непрерывно усложнялось, обогащалось новыми темами, идеями, задачами. Необычайная жажда творчества, стремление к большому искусству, отчетливое понимание его громадной роли, чуткое отношение к современной жизни и ее

идеямвсе это определило как значительность творчества художника, так и чрезвычайно энергичный его рост.

Деятельность Добужинского захватывала все новые и новые сферы искусства. В начале 1906 года была создана первая работа в портретном жанре. Портрет поэта и критика К. А. Сюннерберга был написан, когда для многих стало уже ясным поражение революции, тяжело воспринимавшееся передовой интеллигенцией. Ее устремления, в сущности, были разбиты. Оставался собственный внутренний мир, куда можно было уйти, отстранившись от действительности. Это стало характерным явлением.

В портрете Сюннерберга, как в фокусе, сконцентрированы все нюансы мучительных противоречий русской интеллигенции ее мятущееся состояние, растерянность, вечная тоска по свободе и отчаянное желание сохранить внутреннюю честность.

Образ самого поэта был интересен Добужинскому, главным образом, как необходимый «материал» для осуществления замысла, В этом слабость работы как портрета, в этом заостренность образа, глубина и сила обобщения ее как картины. Такая особенность не укрылась от современников: первоначальное название «Портрет К, А. Сюннерберга» было заменено на то, под которым мы знаем эту работу сейчас, «Человек в очках». Ее оценили сразу же: Бенуа поместил репродукцию портрета в своей «Русской школе живописи», а Третьяковская галерея по предложению Серова приобрела портрет.

В то же время была создана первая в творчестве Добужинского историческая композиция «Провинция, 1830-е годы» (1907—1909). Работа исполнена в характерном для мирискусников принципе, в основе которого было изображение «рядовой» жизни, ничем не примечательной и не «исторической» в обычном понятии, причем достигалось это чаще всего не психологией образов, как, например, у Рябушкина, а «психологией» среды их обитания.

Добужинский широко использует прием взаимосвязи предметных форм, которые приобретают образный характер. Сила вязкой, тягучей жизни уездного городка николаевского времени оказалась настолько велика, что поглотила жесткость полицейского начала.

В картине ярко проявилась двойственность отношения художника к русской патриархальной жизни. Добужинский еще застал патриархальность русского быта, который он полюбил всем сердцем; ощущение спокойной, неторопливой, безмятежной жизни своего детства он бережно сохранял в душе до самой смерти и так или иначе выразил во многих произведениях. И хотя в зрелом возрасте для него стали ясными издержки этой патриархальности и ее явные противоречия и даже несовместимость с жизнью и идеями следующего века, что также и с не меньшей отчетливостью сказалось в творчестве художника, он не изменил своей любви. Несмотря на современность и даже остроту отношения к теме, в «Провинции» можно легко ощутить сладкие воспоминания автора о невозвратно утраченном детстве.

С 1906 года началась преподавательская деятельность Добужинского, которая занимала его почти всю жизнь, а год спустя он стал работать в театре, который пленил его, поработил и не отпускал до самой смерти.

Таким образом, диапазон творческих устремлений Добужинского непрерывно расширялся, и почти с каждой работой открывались новые грани его дарования. Все более усложнялся идейно-философский строй произведений, и все более повышалось и оттачивалось его мастерство. Остроумова-Лебедева вспоминала о художнике: «Я была свидетельницей, как быстро формировался этот богато одаренный человек в большого, культурного и всестороннего художника. Казалось, ничто не было трудно для него. Фантазия его была неистощима. Рука его, обладавшая врожденным мастерством, остротой и вырази-

тельностью, воплощала его художественные образы [...] такт и вкус были ему присущи в высшей мере»^.

Характерные  для  индивидуальности Добужинского ирония, острота, фантастичность становились все более активными. Но он мог быть и другим; мягкая усмешка, беззлобный, милый юмор. В его работах можно найти ЭСТС1ИЗМ и сатиру, повествовательность и гражданское начало, лиризм и трагические ноты, рядом с которыми уживались сентиментальность и философичность,

Со второй половины 1900-х годов начинается широкое признание мирискусников. В этой общей волне шло признание и творчества Добужинского. Его работы стали покупать коллекционеры, что позволяло художнику почти ежегодно ездить за границу. Он бывал в Италии, знакомясь с многочисленными музеями. Еще и еще раз ездил в Париж, где тщательно изучал собрание Лувра и близко знакомился с постимпрессионистами, из которых более всего его поразил Ван Гог, Несколько раз был в Голландии, тишину, уют и спокойствие которой полюбил навсегда. И везде он писал многочисленные городские пейзажи, копировал наиболее любимых   художников: в ИталииБоттичелли, во ФранцииПуссена и Леонардо да Винчи, в Англии Пьеро делла Франческу.

За 1900-е годы Добужинский сумел вырасти из начинающего художника в крупного мастера, без работ которого уже не мыслились выставки русского искусства за рубежом.

С 1909 года начинается новая эпоха творческой деятельности Добужинскогоон стал работать для Московского Художественного театра. Первой его постановкой был «Месяц в деревне». Комедия И. С. Тургенева оказалась превосходным материалом и для К. С, Станислав-ского, и для Добужинского. Они создали спектакль, составивший славу театру, режиссеру и художнику. Работа по созданию декораций и особенно костю-

мов шла от конкретных прототипов, но в ее процессе источники претерпевали большие изменения. Исторический аспект всегда подчинялся художественному, ибо оформление строилось в первую очередь как неразрывное целое с эмоциональным состоянием каждого акта и всей пьесы в целом. Внеся явный оттенок современности (что соответствовало постановочным задачам Станислав-ского), Добужинский сохранил в декорациях и костюмах ощущение эпохи (1840-е годы). Понимая, что основным компонентом выразительности костюма является цвет, он создал в каждом акте декоративно-художественный ансамбль, возникший после длительных поисков гармонии тона декорации с цветом костюмов персонажей данного акта. То было одной из главных задач художника, ибо здесь органично соединялись цели образного характера и декоративной самоценности. Не случайно он постоянно отстаивал свои цветовые находки перед Станиславским, а спустя уже три месяца после премьеры мягко, но настойчиво возражал против перемены платья Натальи Петровны, которую играла О. Л. Книппер-Чехова. «Не сердитесь на то, писал он ей, что я так держусь за первоначальные свои мысли, я ужасно боюсь вводить новые комбинации из-за анасамбля, который мне дорог»^. И его опасения были, безусловно, обоснованы: «Самая бледная из декораций, сад, вдруг становится страшно привлекательной от желтого платья Кати и от красного с черными горошинами платьица Верочки»^.

9 декабря 1909 года состоялась  премьера «Месяца в деревне», прошедшая с небывалым даже для МХТа успехом. Пресса широко откликнулась на постановку, только в газетах было помещено четырнадцать (!) рецензий, в которых особо отмечалась роль декораций. П. П. Муратов писал; «Руководство М. В. Добужинского художественной частью постановки «Месяца в деревне» дало чрезвычайно счастливые результаты. Благодаря ему обыч-

ная для театра внимательность постановки соединилась на этот раз с настоящей художественной строгостью. Все образы Тургенева нашли благороднейшее внешнее воплощение, и в быте того времени было понято нечто большее, чем исторический характер, было понято и показано зрителям то прекрасное, что составляло его душу»^.

Несколько позже Я. А. Тугендхольд писал о «Месяце в деревне»: «Таких колористических, чисто зрительных радостей нам еще не приходилось видеть на сцене»^. Это замечание очень любопытно. Казалось бы, после работ Бакста, Бенуа, Головина и Коровина трудно согласиться с таким выводом. И все же Тугендхольд прав. Прав,

если поняяяяяяяяительная радость» расшифровать как гармонический сплав декоративного эффекта и сценического образа спектакля. Не случайно тонкий знаток театра С. М. Волконский говорил, что образы спектакля «сливаются с именами Кореневой, Книппер, Станиславского, Болеславского. И все вместе сливаются с Добужинским»^. Вот в этой связи внешнего и внутреннего образа, даже «проникновения» одного в другойдекорации Добужин-ского были действительно небывалым явлением в русском театре.

Работа над «Месяцем в деревне» сыграла громадную роль в творчестве Добужинского и явилась новым, очень значительным этапом в его театральной деятельности. Ранние декорации Добужинского («Петрушка», «Франческа да Римини» и другие) не доносили до зрителя столь эффектно суть драматургической мысли. Художественное оформление спектакля «играло» наряду с актерами. Оно «работало», главным образом, на зрителя. Но вместе с этим назначением оно выполняло и другое: все решение убранства сцены преследовало интересы актеров, предоставляя им великолепно организованную игровую площадку. Декорации преследовали обе задачи, причем все детали, необходимые для решения одной, помогали решить и другую задачуи наоборот. Это стало одним из главных достижений художника.

Отличие декораций «Месяца в деревне» от прежних работ Добужинского заключается и в их художественном решении. Прежние декорации не знали такого ясного построения, такой четкости и гармонии цветового ансамбля сцены. В значительной степени эти черты явились следствием полной согласованности взглядов режиссера и художника.

Симметричность построения декораций была приемом, необходимым и тому и другому. Художникудля выражения ощущения спокойствия и незыблемости, режис-

серудля создания обстановки, наиболее близкой осо-бенно-етям актерской игры, построенной на новых началах. Сдержанность физического действия актеров при их внутренней напряженности оказалась близка той системе намеков, которую использовал Добужинский в сценическом оформлении пьесы. Этот прием способствовал пробуждению в художнике склонности к «экономии» художественных средств. Такая сознательная самодисциплина, несомненно, явилась следствием общей работы со Стани-славским, более глубокого, нежели ранее, знания театра и роста художественного самосознания.

В широкоизвестных постановочных принципах «круг» и «сквозное действие», впервые нашедших практическое применение в «Месяце в деревне», также оказалось много общего с задачами художественного оформления. Следуя методу Станиславского, Добужинекий связал декорации отдельных актов в единый сценический ансамбль для более полного решения своей задачи. Такая цельность сценического оформления в творчестве художника проявилась впервые.

Участие в создании постановки «Месяц в деревне» помогло Добужинскому выработать сознательное стремление к единству с усилиями всех участников спектакля. Конечно, он был заинтересован а успехе своей работы, но в еще большей степени в успехе всего спектакля. Поэтому его задачи эстетически самоценного плана не выходили из русла идейно-художественного замысла постановки. Таким образом, главной целью его, как и Станиславского, был ансамбль всех сценических средств.

Постановка подводит к определенному выводу о теат-реальной деятельности Добужинского в 1900-х годах. К этому времени его способность к двойственности художественного мировоззрения (с одной стороны«интимный реализм» (Добужинский), с другой подчеркнутая условность) успела четко проявиться и в театральных работах.

Эта способность, быть может, наиболее ценной оказалась именно для его работы в театре. Она давала ему возможность искренне и в тесной внутренней связи работать с режиссерами почти противоположных творческих устремлений. За первые три года Добужинский успешно сотрудничал с Н. Н. Евреиновым и ф. Ф. Комиссаржев-ским, В, Э. Мейерхольдом и Станиславским. Эта черта, присущая личности художника, станет характерной для его театральной деятельности.

Другой очень значительной постановкой была инсценировка романа Достоевского «Бесы»«Николай Ставро-гин» (1913). Несмотряяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяна, весь его характер, психологическая острота, напряженность человеческих отношений и внутренняя противоречивость образов в основе своей были близки новому веку. Мир Достоевского требовал принципиально иного художественного решения при создании внешнего облика спектакля, и потому Добужинский не сразу нашел искомое. «Островский сокращен, но еще не запахло Достоевским»,жаловался он Бенуа^. На пути к Достоевскому художник освобождался и от ненужного историзма, и от лишних деталей, стремясь к обобщению декорационного 1 облика сцены. В итоге все оформление было построено на приемах, диаметрально противоположных приемам «Месяца в деревне». Метод «намеков», сменился резко откровенным выражением эмоционального, психологического состояния действия.

Работа Добужинского интересна не только итогом, но и тем творческим переломом, который произошел с художником в процессе создания театральной атмосферы, близкой духу романа. В своих воспоминаниях он настойчиво подчеркивает, что постановка стала необыкновенно важной для всего его дальнейшего театрального творчества: «В «Бесах» был вообще перелом на моем пути «художника»; «в этой постановке я впервые как бы нашел

себя»; «именно с этих пор то, что исходило от драмы, трагедии и романтических пьесособенно меня поднимало и возбуждало творчески»^'. Исследование его искусства заставляет полностью согласиться с художником. Достоевский разбудил в нем дремавшие до того способности к созданию драматических и трагедийных образов в театрально-декорационном искус^ве, заставил найти совершенно новые для себя и для русского театра изобразительные решения, больше того, он привел Добу-жинского к мысли, что воплощенке в декорациях исторического фона возсе не цель, оно не обязательно и даже нередко мешает при создан-ии психопогически-эмо-ционального сценографического образа. Прийти к такому выводу это означало поставить под сомнение обычные мирискуснические принципы с их строгостью исторического фона и стилистическим единством с эпохой драматического произведения.

Нельзя сказать, что Добужинский отказался от прежних представлений, совсем нет, но у него резко расширились горизонты возможностей художника в театре. Его находки чисто художественного планарезкая асимметричность декораций, аскетизм языка, обобщенность выражения, сдержанность изобразительных форм, свобода обращения с этими формеми при организации сценывсе это было решительно ьовым словом в отечественной сценографии.

Достоевский с его образами и ситуациями, рожденными самой жизнью и вместе с тем стоящими уже почти за ее реальной гранью, настолько повлиял на Добужин-ского, изменив его художественное сознание, что впору говорить о новаторстве художника и своего рода революционных преобразованиях в его взглядах на деятельность сценографа. Не случайно именно декорации к «Николаю Ставрогину» сыграли выдающуюся роль в развитии русского и советского театрально-декорационного искусства.

Один из крупных его представителей В. В. Дмитриев, не учившийся у Добужинского, любил говорить: «Все мы вышли из Добужинского» и далее замечал: «Мне всегда казалось, что путь художника в МХАТ открыт и намечен Добужинским, и «Бесы» всегда останутся прекрасным образцом работы художника, одновременно великолепно вдохновенной и жертвенно скромной»^,

Почему именно «из Добужинского»? Ведь история нашего театра начала XX века необыкновенно богата прекрасными художниками. Причина в том, что Добужинекий более других мог чувствовать нужды и требования современности и находить новые, созвучные времени изобразительно-сценические формы. В его работах отчетливо заметно движение изобразительной мысли, развитие сценографических принципов, и именно поэтому его творчество оказалось столь необходимым для последующего советского театрально-декорационного искусства.

Но как бы ни был силен и активен духовный импульс мира Достоевского, вполне воспринять его мог лишь тот, кому этот мир был близок. Надо полагать, что способность художника создавать трагические образы на сцене, родившаяся при его работе над «Николаем Ставроги-ным», могла проснуться и при столкновении с другим драматическим произведением. Не зря Добужинский, упоминая о своем творческом преображении при постановке «Николая Ставрогина», заметил: «Предчувствия были давно и в моих мечтах о пьесах Шекспира» ^. Судьба его творческого развития определила для этой цели роман Достоевского, и это, конечно, было бесспорной удачей и счастливым совпадением с собственными творческими устремлениями; сам мир писателя оказался близок художнику.

Работа в Художественном театре или, точнее, со Ста-ниславским оставила глубокий след в творчестве Добужинского. Значительно позже он писал Станиславскому;

«Я остаюсь всегда Вашим верным учеником в моих театральных работах. Вы мне дали на всю жизнь такой фундамент, за который я Вам бесконечно признателен, У меня уже вошло в органическую привычку себя спрашивать: «А как бы подошел к этому или тому Станиславский?»^. А Станиславский отвечал Добужинскому: «Только что написал Вам письмо на «ты», уверенный, что мы пили на брудершафт. Перед отсылкой еще раз перечел ваше (переправлено на «твое». Г. Ч.) письмо и вижу, что оно на Вы. Сейчас я совсем уже спутался на «вы» мы с Вами или на «ты»: Раз [...] Вы пишете мне Вы, и я должен писать так же. Но полагаю это недоразумение. Об этом свидетельствует мне сердце и руки, которые, помимо воли, стремятся к дружескому обращению»^.

Театр в значительной мере стал средоточием интересов Добужинского, но это вовсе не означает, что художник несколько утерял интерес к другим формам искусства, Напротив, именно в 1910-е годы он приобщился к монументально-декоративному искусству,   гравюре. Тогда же у него активно обновляется система натурного рисунка и возникает новая манера в книжной графике. Больше того, появляется явное стремление пересмотреть свое принципиальное отношение к изобразительному языку как некая реакция на свои прежние воззрениия.

Новая графическая манера наиболее завершение проявилась а иллюстрациях к «Свинопасу» Андерсена (1917), В сравнении с прежними книжными рисунками в них отчетливо видна приобретенная художником свобода обращения с натурной формой; форма не «воссоздана», а построена, определена, иногда лишь намечена, однако отнюдь не потеряла наблюденности, наоборот, стала более острой и выразительной. Изменилась сама линия, и это, конечно, бросается в глаза в первую очередь. Художник использует тонкое перо; организуя форму, он все время меня-толщину линии, и это сообщает ей остроту жизни

и нерв так же, как и форме, в ней заключенной. Сущность новой графической манеры в освобождении рисунка от всего лишнего, его загромождающего, в освобождении от жесткого плена натурной формы.

Несколько раньше произошли решительные изменения в натурном рисунке. Прежняя замкнутая и иногда излишне сдержанная линия стала более свободной и обобщающей. Художник применил очень мягкий плоско заточенный карандаш, которым он мог наносить и тонкие и широкие, «живописные» штрихи. Линия приобрела необычайную мягкость, но могла быть резкой и твердой. Нескольких штрихов было достаточно для выражения ощущения покоя, стремительного движения, нежности или тревоги. Вместо прежней многословности появилась краткость художественного языка.

Как можно заметить, и новая графическая манера, и изменение карандашного рисунка имеют один источник рост художественного самосознания Добужинского и принципиально иной уровень в понимании возможностей изобразительного языка. Именно поэтому эволюцию художника следует принимать совершенно естественной и логичной. Предпосылки же этой эволюции заключены в способности Добужинского обостренно воспринимать явления современной жизни, в том числе и искусства.

В 1913 году Добужинский заинтересовался творчеством А. Матисса, в котором его привлекло пространство, построенное живописно. Чуть позже художник близко сошелся с Б. Д. Григорьевым, надо думать, по взаимному творческому влечению. Григорьеву, несомненно, импонировали городские пейзажи  Добужинского: ассоциации с ними легко проглядывают в григорьевских произведениях, Добужинского также привлекало искусство Григорьева, которое, вероятно, сыграло роль в обновлении натурного рисунка Добужинского. Работы Григорьева этого времени построены с явной ориентацией на кубизм,

понятый не как логически художественное мировоззрение, а лишь внешне, как прием. Такое восприятие кубизма было близко и Добужинскому, но более приемлем ему оказался футуризм, сущность которого не была в таком резком разрыве с его старыми художественными представлениями, как кубизм. Футуризм привлекал художника широкими возможностями выражения внутренней динамики образа. Уже в 1914 году он исполнил ряд городских пейзажей (тушь, масло, акварель) Петербурга, Лондона и Неаполя на основах, близких принципам футуризма. В этих произведениях их смысл доносился исключительно живописно-пластическими средствами: организаций цветовых или черно-белых масс на плоскости, решением живописно-линейного ритма в пространстве, принципом «свободной» формы.

Хотя подобных работ у Добужинского мало, интересен сам факт их появления, ибо художественное произведение обычно является следствием происходящих в его авторе процессов.

В 1910-х годах уже достаточно ясно выявился характер различия между творчеством Добужинского и его старых друзей по «Миру искусства». Это стало понятным еще в те годы. Отмечая актуальность творчества художника, С, К. Маковский четко противопоставил его другим членам объединения; «Константин Сомов, тот, кажется, ни разу не изменил возлюбленным своим призракам [..,] Александр Бенуа усиленно рвался прочь, на свободу из колдующей тишины осеннего Версаля и писал этюды в Бретани, в Лугано, в Крыму, чтобы почувствовать себя современным пейзажистом, да так и не освободился»^. Впрочем, все было сложнее. Дело в том, что в те же 1910-е гопы творчество старших мирискусников утратило цельность, характерную для него на рубеже веков, что не укрылось от современников^. Интересно, что сами художники, выступая в защиту незыблемости прежних ху-

дожественных принципов ^, если и не сознавали, то, безусловно, ощущали далеко не достаточное соответствиз своего искусства требованиям современности, чем и были главным образом порождены противоречия их творчества. «Новым» оно продолжало оставаться только для передвижников и академистов, для художников возникавших течений оно было уже «старым». Этот момент, разумеется, требующий самостоятельного исследования, позволяет понять значение способности Добужинского жить в художественном творчестве идеями современности в той мере, в какой ему было отпущено.

Другой, не менее важной причиной разобщения Добужинского и старших мирискусников нужно считать присущую ему (без всякого усилия и тем более нажима) способность руководствоваться разными, далекими по своей сущности изобразительными принципами. Сам художник отлично понимал особенности своего искусства: «Я часто перебираю мои работы, делаю порядок, сортирую и все не могу найти «системы», явно, что от «реализма» меня тянет (и давно уже, еще в Птербурге1, примерно с 1915 [года], а то и раньше), к абстракции (ужасное слово!) [...] В сущности, я мог бы сделать две совершенно разные выставки, но «то» и «другое» во мне сидит одновременно, что мало объяснимо, т(о] efcTbj могу от самых моих «левых» вещей возвращаться, так сказать, к «Месяцу в деревне» (и с удовольствием ^. Рассказывая о выставке, посвященной С. П. Дягилеву, Добужинский заметил: «Доминируют Бакст, Бенуа и Гончарова, больше всех последняя самый театральный талант, по-моему» "". Противопоставить Н. С. Гончарову корифеям «Мира искусства»! Еще хорошо бы он сравнил их в плане владения изобразительным языком, понимания языкав таком случае едва ли у кого это вызвало бы недоумение или какую-либо похожую реакцию, но он затронул театральность, то есть качество, казалось бы, не-

отделимое от Бенуа и тем более Бакста и всеми признаваемое прерогативой их искусства. Слова Добужинского весьма существенны для уяснения его отношения к творчеству мирискусников. Ясно, что он видел его слабые стороны и, в частности, отсутствие живительной силы и опосредованную связь с отечественным искусством. Однако Добужинский не мог и не хотел уйти от традиций «Мира искусства», но не мог также целиком отдаться и проблемам нового искусства, ибо не чувствовал в себе необходимой убежденности в его принципах. Тем не менее духовные и особенно душевные связи он, бесспорно, наиболее отчетливо ощущал именно с «Миром искусства», продолжая его любить всю жизнь и не только за все поистине высокое, созданное мирискусниками, а еще и за то, что время существования объединения совпало с молодостью художника, с его собственным становлением, с его первыми изобразительными свершениями.

Таким образом, своим художественным мировоззрением Добужинский заметно выделялся среди своих друзей по объединению. Хотя он был немногим моложе Сомова, Бенуа или Бакста, его взгляды установились значительно позже. Здесь сыграла роль некоторая духовная замкнутость в период его формирования. Это обстоятельство оказалось весьма существенным. Если старшие мирискусники по сути своего творчества находятся в конце XIX века, несмотря на то, что вся их деятельность прошла в следующем, то Добужинский в начале XX века. Сочетая в своем творчестве принципы «Мира искусства» и некоторые черты художественной практики мастеров, утверждавших новые изобразительные принципы, Добужинекий явился одним из тех, в чьем искусстве отразился переходный период в движении русской художественной культуры,

После Октябрьской революции сильно возросли общественно-художественная и преподавательская деятель-

ность Добужинского. Он становится одним из ученых хранителей Эрмитажа, ведет занятия в Обществе изучения и охраны старого Петербурга и изобразительных кружках, избирается в члены различных художественных советов, читает лекции во многих организацияхот Института истории искусства до милицейских дружин, участвует в работе президиума Союза работников искусства по изучению психофизиологических процессов художественно-творческого труда, заведует художественной секцией Дома искусств и становится заместителем его председателя М. Горького. . .

Очень много внимания он уделял преподаванию, которое для него успело превратиться в необходимую форму художественной деятельности, С 1918 года он начал работать в Государственных учебных трудовых мастерских декоративного искусства (бывшее училище Штигли-ца), тогда же он участвовал в организации Витебского художественно-практического института, где вел мастерскую и был одно время директором; с 1922 года он стал профессором Академии художеств, а кроме того, преподавал в институтах, частных школах и даже вел некоторое время собственную студию.

Несмотря на такую загруженность, Добужинский в конце 1910-хначале 1920-х годов успел сделать на удивление много. Он сохранил все свои увлечения, но особенно активно работал в театре и книге. К этому времени художник наряду с Бенуа, Головиным и немногими другими становится крупнейшим театральным художником, участие которого в спектакле расценивается как залог почти непременного успеха. Это положение давало ему право выбора. Не случайно в списке его работ 1917—1921 годов находятся такие постановки, как «Макбет», «Король Лир»», «Горе от ума», «Разбойники».

Выполненные в прежних принципах, многие работы Добужинского в Петрограде все же заметно отличались

от работ мхатовского периода. Декоративные решения Добужинского в большинстве спектаклей Художественного театра характерны «экономией» художественных средств и сдержанностью зрелищных эффектов, чего требовали традиции МХТ. Добужинский получил вкус к такой «экономии», но зрелищность, самоценный живописно-художественный эффект не переставали его привлекать как художника. Стремления, ранее сдерживаемые Станиславским, осуществились в спектаклях петроградского периода. Это проявилось в новых художественных приемах, с помощью которых Добужинский не только выполнял задачу оформления спектакля, но и добивался самоценности декоративного момента. Особенно ярко его декорационно-сценическое дарование раскрылось в спектаклях Большого драматического театра, среди которых выделяются «Разбойники» Шиллера, восторженно принятые петроградской публикой. М. А. Кузмин писал: «Это был в лучшем смысле торжественный, пышный спектакль.

Содействовал этому, главным образом, Добужинский [...] Траурный пышный масонский занавес, торжественная комната, полная траурной помпы, прелестный лунный сад с прудом (образец декоративного искусства), романтические развалины составляют первоклассные достижения этого мастера [...] Костюмы Франца и особенно Ама-лии очень хороши, и сцена в саду [...] где в руке бледной траурной Амалии вдруг блестит серебром при луне вытянутая шпага, или первый выход Франца со свечами в печальную торжественную комнату незабываемы по трагическому впечатлению» ^.

В те же годы наступил необычный подъем в советской книжной графике. В книге уверенно работали художники второго поколения «Мира искусства» Г. И. Нарбут, Д. И, Митрохин, С. В. Чехонин, Б. М, Кустодиев, Появились издания с рисунками Ю. П. Анненкова и К, С. Петрова-Вод-

кина. Начинали В. В. Лебедев, Н. А. Тырса, В. М. Конаше-вич и другие. Добужинский явился одним из тех художников, чье творчество подготовило этот бурный подъем и, в свою очередь, было им захвачено. Искусство Добу-жинского в эти годы развивалось в общем русле советской графики.

То было время чудесного расцвета графического таланта художника. «Свинопас» был первым детищем новой графической манеры и как бы открыл собою целую серию значительных книжных работ, среди которых нужно отметить рисунки для книги М, А. Кузмина «Новый Плутарх (Калиостро)» и превосходные иллюстрации к сказке Андерсена «Принцесса на горошине». Появлялись все новые иллюстрационные циклы Добужинского«Скупой рыцарь» и «Барышня-крестьянка» А. С. Пушкина, «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина и «Тупейный художник» Н. С. Лескова. И в каждой работе Добужинский неизменно искал свои пути создания всесторонне гармонического единства книги, стремясь к внутренней, психологической связи рисунков с текстом. Важным средством он считал графический ансамбль, к которому шел (иногда успешно, иногдаменее) по пути соединения рисунков, шрифта, и бумаги в единый организм.

Иллюстрации к «Тупейному художнику» лишний раз убедили художника в том, что стилистическая общность рисунков и текста может стать решающей в работе книжного графика, что это вопрос первостепенной важности.

Как можно видеть, направленность графической деятельности Добужинского заметно изменилась. Он продолжал заниматься и оформлением, и художественным редактированием отдельных изданий, но основной его работой стали иллюстративные серии. Октябрьская революция резко обострила и углубила восприятие явлений. Усилился интерес к сущности событий, к их смыслу. У Добужинского в его книжной графике этот процесс выразился

обращением к иллюстрации, которая в этом отношении представляла больше возможностей, нежели графика оформления. Но наряду с этой причиной была и другая, лежащая в пределах законов развития книжной графики.

К началу 20-х годов общие принципы графического оформления книги и в том числе композиция и приемы решения элементов оформления, выработанные мирискусниками (и в значительной степени самим Добужин-ским), широко вошли в практику многих художников. Это заметно отразилось на общем состоянии графического искусства книги. Что же касается иллюстрирования, то в этой области в конце 10-х годов не наблюдалось такого подъема, как в оформительской графике. Книжная иллюстрация и ее связь с текстом таили ряд нерешенных проблем, и это привлекало художника,

Устремленность к иллюстративным сериям приводила Добужинского ко все более удачным находкам графической «тональности» иллюстрации по отношению к психологической настроенности, а также стилевым особенностям литературного произведения. Уже рисунки к собственной книге «Воспоминания об Италии» (1922) дают почувствовать этот сдвиг, но настоящим успехом являются иллюстрации к повести Достоевского «Белые ночи» (1922).

Главной целью Добужинского стало воссоздание духовной атмосферы повести. Он почти игнорировал ее фабулу: из семнадцати рисунков только в двух происходит действие, еще в шести главные герои фигурируют, но большей частью воспринимаются почти как стаффаж, Основным объектом в передаче содержания повести явился городской пейзаж. Даже в немногих иллюстрациях, изображающих интерьеры, он сохраняет большую роль. Город в произведениях Достоевского дома, улицы, парадные, лестницы, дворы всегда «обыгрывается» при создании того или иного эмоционального состояния. Больше того, город часто приобретает акцент духовности.

Такое отношение к городу было близко и Добужинско-му. Общность в восприятии города, стремление наделить его духовно-мистическим началомглавное звено внутренней связи Добужинского с Достоевским. Эта общность явилась основой единства духовно-психологической настроенности повести и иллюстраций.

Рисунки к первой и второй ночи изображают главных героев. Добужинский рисует их почти силуэтом и выражает состояние только позой или жестом. Настенька изображена со спины. И тем не менее психологические образы решены выпукло и острои в этом главную роль сыграл городской пейзаж.

Ясное мироощущение Настеньки, ее светлая печаль разлуки выражены почти лирическим пейзажем с чуть волнующейся гладью канала, с домом ампирного стиля, дающим ощущение покоя и чистоты духа, И лишь вдали высится белая глухая стена с клеткой черных отверстий, острым углом выступающая в небо, но и этот мотив оправдан тревогой, все более и более наполнявшей Настеньку.

Пейзаж иллюстрации, посвященной главному герою, совсем иной, ибо иная концепция психологии этого героя. Рваные, быстро бегущие черные тучи, резкие контрасты черного и белого, соседство доходного дома тюремного типа с маленьким, уютным деревянным домиком, который вот-вот будет раздавлен каменными громадами, и, наконец, большой черный крюк от разбитого фонаря нависает над фигурой героя, повторяя линию его силуэта. В этом пейзаже весь герой, его думы, противоречивость его души и характера, его отчаяние и вся его трагическая судьба.

И такв каждой иллюстрации, будь то прогулка по Крюкову каналу (вторая ночь) с поэтическим пейзажем Петербурга белых ночей или безнадежное ожидание Мечтателем Настеньки у ворот ее дома (третья ночь) в дождь, когда город стал недружелюбным и мрачным, или встреча Настеньки с ее любимым, где вновь преображенный образ города дает ощущение свежести, легкости и обновления.

Особенно отчетливо роль городского пейзажа проявилась в последнем рисунке повести, где герой, потерявший Настеньку, остро переживает свое горе. Художник рисует его силуэтом на фоне окна, и все смятенное состояние Мечтателя передает пейзажем дождливого ночного города, который видит герой за своим окном так, как он представляется ему в данную минуту, и этого оказывается достаточным, чтобы выразить остроту и глубину его чувств и его отчаяние.

Отодвигая действие на второй план и предоставляя доминирующее положение Петербургу, Добужинский наделил город всеми оттенками эмоционального богатства повести. Петербург в белые ночи предстает и печальным, и лирическим, и жестоким. Так же ярко и глубоко его образ отражен в заставках и концовках, окаймляющих каждую главу ночь. В них совсем не отражена фабула книги, а рисуются лишь отдельные уголки Петербурга, но то чувство, которым они насыщены, неразрывно связывает их с повестью. Таким образом, город в иллюстрациях предстал не фоном действия и даже не средой егоон явился главным участником происходящего.

Общий эмоциональный настрой сыграл свою роль и в решении графического ансамбля. Действительно, кроме «Свинопаса» у Добужинского не было книги, где иллюстративный цикл так органично соединялся бы с графикой оформления. По уровню художественной значимости каждая виньетка близка иллюстрациям, выполняя аналогичные функции. Это особенно заметно в обложке. Необычная свобода ее решения, простота компоновки и тонкая композиционная уравновешенность черного и белого делают ее подлинным шедевром.

Основным средством художественного воплощения стала градация соотношений черного и белого. Ни в одной из предыд/щих графических работ Добужинский не пользовался с такой широтой и таким умением этим средством. С его помощью он достигает различных эмоциональных оттенков, причем принцип необычайно прост: больше белоголирический акцент, больше черноготрагический. Конечно, конкретные решения всегда сложнее, но в основе их лежит именно эта схема. Создавая образ Настеньки, Добужинский не допускает больших плоскостей черного, разрывая их белыми штрихами. Напротив, в рисунке, посвященном герою, он делает несколько больших заливок тушью. Иллюстрация, изображающая прощание Настеньки с женихом, исполнена на черном фоне, из которого выступают детали, едва намеченные белым штрихом. Рисунок их встречи сделан на белом фоне, где легкими линиями нанесены контуры домов, облаков, намечена мостовая. Так решена вся иллюстративная серия.

Очень эффектной для данной книги оказалась графическая техника граттография, изобретенная  Добужин-ским. Граттография по своему принципу напоминает гравюру: на загрунтованный картон наносится рисунок, части которого заливаются густой тушью, затем все белые тонкие линии процарапываются иглою. Эта особенность грат-тографии дает возможность достичь большой четкости и тонкости рисунка, не доступной ни перу, ни кисти. Бесконечные вариации штрихов различной толщины и направления, их сочетание на черном и на белом фоне дали художнику большие возможности. Градации штриха позволили акцентировать в лирическом пейзаже оттенки драмы, тревоги, беспокойства. Это помогло превратить иллюстрации в эмоциональный эквивалент текста.

Появление этой техники явилось, как отмечал А. А. Федоров-Давыдов, первой ласточкой увлечения гравюр-

ными техниками в советской книжной графике. Говоря о значении творчества Добужинского в развитии советского графического искусства и упоминая при этом ряд имен (Н. В. Фандерфлит, М. Н, Орлова, Н. Л. Бриммер и другие), он писал; «Можно смело сказать, что среди ленинградских молодых граверов и графиков нет почти ни одного, на котором М. Добужинский не оставил бы того или иного следа»^.

В графическом творчестве художника этих лет важное место занимают его издания для детей. После «Свинопаса» он выполнил иллюстрации к «Примусу» О. Э. Мандельштама, «Веселой азбуке» Н. Павловой и «Бармалею» К. И. Чуковского, и эти книги сыграли  немалую роль в становлении советской детской книги.

Гораздо меньше работал Добужинекий в станковом искусстве. Из его произведений можно упомянуть о серии «Городских снов», характерных изобразительной связью с немецким экспрессионизмом, хотя и выраженной не вполне отчетливо. В серии отразились бывшие тогда в ходу воззрения на машинную технику, которая, по мнению многих, должна была подчинить себе человека. Добужинский смотрел на это более оптимистически: «Я провожу ту мысль, что не следует бояться машин, которые можно «оседлать»^. Другой значительной работой художника стала серия автолитографий «Петербург в 1921 году». Они создают глубокий образ города, в котором появились новые черты. Образные задачи решаются До-бужинским, как и прежде, с помощью только обликов самого города. Завьюженный Исаакий, Медный всадник как печальное олицетворение одиночества, белые статуи Летнего сада в полуразломанных деревянных домиках, львы на мостике, как верные, но уже никого не пугающие сторожа близкого сердцу художника старого города... Но это не весь Петроград. Приткнувшись к стене набережной, стоит застывший землесос, рабочая окраина, серая

и невыразительная, силуэты заводов, одиноко и скучно играющие дети на булыжной мостовой (единственные человеческие фигуры в серии), колючая проволока вокруг огородов на Обводном каналеэти и подобные им мотивы постепенно создают ощущение неподвижности, оцепенения. И если бы не было последней, двенадцатой литографии«Петропавловская крепость», вея серия, вероятно, приобрела бы несколько пессимистический характер. Этого не случилось. В «Петропавловской крепости» художник изобразил на Неве военные корабли с праздничными флагами, над которыми летят облака, разрываемые ветром.

В 1920 году Добужинский в числе других художников был приглашен на открытие II конгресса Коминтерна, Вступительную речь произнес В. И. Ленин, и это историческое событие было запечатлено художником. Рисунок выполнил роль фронтисписа в альбоме, посвященном II конгрессу Коминтерна.

В первую годовщину Октябрьской революции Добужинский принимал участие в украшении Петрограда, получив заказ на оформление Адмиралтейства. Он выполнил его, основываясь на собственных теоретических соображениях ^, сущность которых заключалась в том, что любые элементы украшения того или иного здания должны быть согласованы по цвету, ритму, композиции с архитектурой здания и в художественном соединении с нею создать гармоническое целое, то есть новое синтетическое произведение искусства. Идея синтетичности в искусстве убранства города была совершенно свежим словом для того времени.

В начале 1923 года Добужинский получил заграничную командировку от Академии художеств и Наркомпро-са для ознакомления с художественной жизнью в западных странах и для организации персональных выставок. По дороге он заехал в Каунас (тогдашняя столица Литвы),

где его приняли с большим почетом. Была устроена персональная выставка, организована встреча с виднейшими деятелями литовского искусства, которые предложили художнику переехать в Литву и познакомили его с конкретными задачами, стоявшими перед литовским искусством, для выполнения которых необходимы были культурные силы, и, конечно, Добужинский являлся желанным сотрудником в общей работе.

После остановки в Каунасе художник совершил путешествие по городам Европы, побывав в Германии, Дании, Голландии и Франции. Он исполнил множество городских пейзажей, превосходные литографии русских городов (Витебска, Тамбова, Пскова) и сделал несколько театральных работ, наиболее  значительной из которых явилось сценическое оформление оперы П. И. Чайковского «Евгений Онегин» для Дрезденской оперы.

Возвращаясь, Добужинский снова заехал в Каунас, где ему опять было сделано предложение о переезде в Литву. Родина отца художника, Литва, была всегда ему близкой. С нею оказались связаны многие события жизни и творчества. Добужинский неизменно интересовался судьбой этого края, нередко помогал  молодым литовским художникам и ощущал к Литве родственное чувство, или, как говорил сам художник, «романтизм к земле пред-ков»^. Вскоре по приезде в Ленинград вопрос о переезде был окончательно решен. В конце 1924 года Добужинский получил официальное разрешение Советского правительства и 1 декабря вместе с семьей уехал из Ленинграда.

Добужинский пережил вместе с Советской республикой ее самые тяжелые годы, оставаясь ей неизменно верным и отдавая все силы и творческую энергию на благо своего отечественного искусства.

Уезжая в Литву, Добужинский был уверен в своем возвращении в Россию и не порывал связей со страной,

********************

ду с местными талантливыми режиссерами Б. Ф, Даугу-ветисом и А. А. Суткусом, поставил ряд спектаклей М. А. Чехов, продолжали работать К. И. Петраускас и К. Глинский. Среди художников выделялись В, Дубенецкис и С. Ушинскас. Иногда приглашались на гастроли такие крупные театральные деятели как Ф. И. Шаляпин, А. Н. Бенуа, Н. С. Гончарова, и, конечно, работать с такими людьми было легко и приятно.

Литовский период, продолжавшийся все 1930-е годы, ознаменовался не только крупными театральными созданиями Добужинского, но и возможностью почти полного творческого самовыражения. Положение художника в театре можно уловить в его письме жене Елизавете Осиповне: «Сегодня премьера «Тангейзера» [...] Я очень доволен портными, костюмерши ко мне прибегают ругаться по 10 [раз] каждый день за каждой мелочьюэто меня страшно трогает. Я должен сказать, что нигде, даже в Художественном] театре и, не говоря о Дрездене и, пожалуй, Дюссельдорфе, я не был таким настоящим художником диктатором спектакля [. . .] Никогда никаких тормозов, никакой скупости, все делается так охотно и, глазное, с такой любовью! Я по-настоящему наслаждался эти три недели своей работой, и вот теперь конец, и, как всегда, мне грустно»^*.

Принцип работы с режиссером оставался у Добужинского тот же, какой был ему привычен еще по МХТ,совместный творческий поиск, но взаимоотношения между ними изменились. Павловский, Даугуветис были талантливыми постановщиками, но все же во многом уступали Станиславскому. Сам Добужинский был уже не начинающим художником, а крупным мастером. Все это, конечно, предопределило чрезвычайную влиятельность Добужинского в совместной работе с литовскими режиссерами. Впрочем, гегемония художника распространялась лишь на те постановочные вопросы, которые были непосредственно связаны с оформлением. Не так уж редко принцип сценического решения значятельно обострял смысл спектакля/

Такая весьма самостоятельная работа много дала художнику для выражения его театрально-декорационного дарования. Углубились задачи; одной из важнейший для Добужинского стала теснейшая внутренняя связь сценического оформления с музыкойв балете и с оркестром и голосами певцов в опере. В этом отношении наиболее удачной была постановка оперы В. А. Моцарта «Дон

ватель, и озорник, и гражданин, и поклонник женской красоты... Соответственно задаче художник иллюстрирует не только фабулу романа, но и многочисленные отступления лирического и философского характера.

Различные по изобразительному строю, рисунки проникнуты духом романа, в каждом из них легко уловить обаяние пушкинского стиха, и именно это главным образом и соединяет их в целостный ансамбль, делает появление их на страницах текста таким логичным и закономерным, наконец, сообщает им действенную художественную силу,

Однако ни эти иллюстрации, ни другие графические циклы не были изданы в Каунасе. Театр был своего рода оазисом Добужинского в Литве; вне его творческая деятельность художника подвергалась различным ограничениям, «С литовцами я не сроднился,жаловался Добу-жинский Немировичу-Данченко, меня все время считают чужим и, конечно, так это и есть русским художником, а ко всему русскому там отношение определенно неприятное, последнее время атмосфера скверная. Весь мой романтизм к «земле предков» выдохся»^.

Вероятно, это обстоятельство стало одной из главных причин своеобразных «каникул», которые устроил себе художник. В 1935 году балетная труппа каунасского театра выехала на гастроли в Монте-Карло и Лондонтогдашние центры балетного искусства в Западной Европе. Добужинский поехал вместе с нею и в Лондоне, получив ряд заказов, остался почти на два года^.

В Англии у Добужинского проснулись все его старые увлечения. Он написал большое количество городских пейзажей, занимался убранством интерьеров, исполнил множество портретов в различной техникеот карандаша до масла, делал графические серии, опять стал преподавать, часто устраивал персональные выставки (эскизы к балетам, портреты артистов лондонского Салета и *****************

В 1940 году в Бостоне Добужинский выполнил гуашью картины «Ундина» и «Четыре ветра», по своим принципам родственные сюрреализму. Однако подобных работ было немного, и они вскоре исчезли из творчества художника. Не прошел Добужинский и мимо беспредметного искусства. Еще в 1935 году, находясь в Лондоне, он выполнил несколько композиций в подобных принципах. Но несмотря на неоднократное возвращение к таким работам в 1940-х годах, Добужинский оказался далек от основ беспредметного искусства. Его мировоззрение, сформированное в иную эпоху, не могло в полной мере воспринять принципы живописного начала в беспредметном искусстве. Он признавал ценность этого искусства в пределах прикладного творчества, но всегда относился отрицательно к его эстетическо-филоеофской сущности. «Мне кажется, писал он Ю, П. Анненкову, что беспредметное искусствопусть это  парадоксальнотолько тогда «оправдывает» себя и находит свое настоящее место, когда оно становится предметом; когда перестает играть не свою роль, перестает быть станковой картиной в раме (что именно и вызывает недоумение и злобу), а делается ковром, вышивкой и чем угодно. Все это ясно, потому что non-objective art (беспредметное искусство.Г. Ч.) по самой сути своей есть орнамент, узор, загогулина. . .»^.

Наблюдая в Америке засилье абстрактного искусства, Добужинский пророчески говорил; «Не случится ли сюрприза? Не произойдет ли поворота на 180° от беспредметности? Не возникнет ли снова позыва к натуре, все к тому же вечному источник/ всего (но, конечно, к другому, какому-то новому, освежающему реализму)? Индустрия, механика в этом точно опережают искусство и дают пример [...] В искусстве же, которое есть непосредственное деяние рук человеческих (пока оно не есть еще произведение механического робота), тем более естествен-

но, чтобы запечатлевался и след этой человеческой руки, и образы создавались бы, как творец создавал мир: по образу и подобию творящего, т. е. в пределах натуральных форм природы! Словом, я хочу сказать, что только натура, вероятно, и спасет» ^".

Таким образом, несмотря на общую тягу американских художников к беспредметному искусству, Добужинский оставался на позициях реализма. Его творчество может служить примером того, как широко и разнообразно может быть реалистическое искусство. Абсолютное большинство его работ, выполненных в Америке, построено на реалистических принципах. Вероятно, именно поэтому станковые произведения Добужинского не пользовались успехом у широкой публики. Нет нужды, что им свойственны тонкий юмор, эмоциональность, философичность или фантастика, они были не модны.

Между тем старые увлечения художника не проходили. Он по-прежнему занимался декоративным оформлением интерьеров, часто писал пейзажи, создал немало портретов, работал в кино, продолжал заниматься книжной графикой и литографией, рисовал с натуры. Его городские пейзажи американского периода менее интересны, нежели ранние работы. Американские города с их специфической архитектурой не задевали его так глубоко, как Петербург.

В эти годы в творчестве художника появляется особенно много интерьеров. Они очень близки по изобразительной системе, но сильно отличаются Друг от друга по образному содержанию. В каждую работу художник вкладывает явное и живое ощущение самого характера населяющих это жилище людей, ощущение ритма их жизни, вкусов и даже, в известной мере, их темпераментов. Все эти весьма сложные итоги достигнуты художественными средствами, свойственными традиционному реализму. Почти все интерьеры созданы на основе локального, замкнутого пространства данной комнаты или зала, и лишь немногие из них решены в гармонии с пейзажем.

Самой крупной станковой работой стала серия в сто двадцать пять пейзажей и интерьеров, исполненных в Нью-Порте в 1945 году. Работа была сделана по заказу корпорации финансовых деятелей, которые предложили До-бужинскому зафиксировать обреченные на неизбежное исчезновение виллы и поместья американской финансовой знати, возведенные в Род-Айленде во второй половине прошлого столетия.

Несмотря на все, казалось бы, возможности, никакой материальной выгоды из этого предприятия Добужинский не извлек. Все пейзажи оказались собственностью заказчиков, а единственным гонораром был полный пансион, на котором он с женою жил в течение трех месяцев, затраченных на работу, и сверх того скромные суточные. Десятки художников, попав в подобную среду, сумели б->1 получить неизмеримо большее вознаграждение и сделать «карьеру». Для Добужинского такая среда была внутренне неприемлема. Попадая на «рауты» этой «знати», оч обычно уходил с них, не находя с публикой ни общих тем, ни родственных мыслей, ни понятного языка, «Среди его друзей в Соединенных Штатах, рассказывает младший сын  художника В. М. Добужинский,была семья С. В. Рахманинова, Михаил Чехов с женой, старик Гречанинов, Кусевицкий, Сомов (племянник художника), Бали-ева, Юркевичи и скульптор Дерюжинский»^.

Добужинский был абсолютно лишен качеств, нужных для «карьеры», карьеризм был в его понятии чем-то низменным. Некоторые свои работы, хотя они и несли материальные выгоды, он прерывал, если обнаруживал, что для продолжения их должен поступиться своими художественными  или этическими нормами.   «Чрезычайная скромность  М[стислава]  В[алериановича], вспоминает Франс, шла вразрез с общепринятой  рекламностью.

Так, например [...] он отказался принять заказ на оформление оперы «Фальстаф» в Лондоне только потому, что ему не давали достаточно времени для изучения периода пьесы Шекспира и для надлежащего выполнения эскизов. Такие халтурные условия были ему не по душе» ^.

Условия существования породили в Америке новые, ставшие затем привычными законы художественной жизни, сущность которых была глубоко антипатична Добу-жинскому. Одним из таких общепринятых обычаев было появление у всех известных деятелей культуры художников, композиторов, музыкантов, актеров, поэтовагентов, цель которых заключалась в создании имени своему «хозяину». Такой агент заключал контракты, завязывал необходимые связи, доставал заказы и «обрабатывал» прессу. Знакомые и многие друзья Добужинского убеждали его воспользоваться этим верным путем для создания карьеры, но ни уговоры друзей, ни обращения самих агентов с предложением подобных услуг не поколебали художника. Он хотел, чтобы причиной его успеха было только его искусство, говорившее само за себя достаточно убедительно. Этот несколько смешной идеализм, по мнению одних его знакомых, честное и открытое, хотя и в достаточной степени «донкихотское» отношение к своему искусству, по мнению других, привели к тому, что Добужинского всю жизнь не покидали денежные затруднения.

Тяга к книжной графике не оставляла художника, но количество его изданных работ было еще меньше, чем в 1930-е годы. Наиболее крупными среди них являются иллюстрации к «Левше» Лескова (1942) и «Слову о полку Игореве» (1950).

Рисунки к «Слову...» ограничиваются исключительно элементами оформительской графики; буквицами, концовками, виньетками^. Все оформление, вплоть до корешка обложки, выполнено одной манерой и проникнуто еди-

ным эмоционально-психологическим настроем, причем значение каждой детали велико в равной степени. Основой создания эмоционально-образного смысла рисунков и замечательной цельности графического ансамбля стал изобразительный язык в теснейшей взаимосвязи его элементов. Сама манера рисунка с его «певучей» линией, с его сочным, как бы отрывистым штрихом, остротой форм, полных движения, выразительными заливками, часто процарапанными иглой, в большой мере способствует этой цельности. Особенно интересно ритмически композиционное построение книги, которое было одной из главных задач художника и стало одним из наиболее значительных его творческих свершений. Рисунки и шрифт образовали графическое единство, достигнутое в основном ритмом, который пронизывает всю книгу, хотя строй его далеко не прост и характерен тонкостью отношений.

Использовав темы и изобразительные приемы древнерусской миниатюры, прикладного искусства и народного творчества (например, плетеный орнамент или звериный стиль), Добужинский создал произведение, близкое духу поэмы и ее стилю.

На том закончилась деятельность Добужинского в книге; в дальнейшем он почти ничего не создал в книжной графике.

Еще в 1920-х годах Добужинский начал писать мемуары, но особенно много он занимался ими в 1940—1950-е годы, когда литературная работа стала одной из форм его художественной деятельности. Кроме детства и юности, темами воспоминаний стали ^го учение в мюнхенских школах, «Мир искусства», работа в театре В. Ф. Комис-саржевской и Московском Художественном театре, выставки, встречи с поэтами и прозаиками и многое другое. Добужинский был не только очевидцем всех событий, о которых он писал, но одним из активных участни-

9В

91

ков, и это, конечно, придает воспоминаниям особый аромат времени и ощущение подлинности.

Хотя Добужинский и сохранил все свои художественные привязанности, основной сферой его деятельности окончательно стал театр, который давал ему и наиболее полное творческое удовлетворение, и возможность хотя бы соприкасаться с художественной жизнью, и просто был источником материального существования.

В сентябре 1940 года стараниями друзейС. А. Ку-севицкого, Э. А. Купера и, в основном, С. В. РахманиноваМетрополитен-опера пригласила Добужинского для оформления оперы Д. Верди «Бал-маскарад», Необходимость безоговорочного успеха заставила художника несколько отойти от своих обычных приемов. Он отказался от привычной для него экономии художественно-декоративных средств, сделав красивый, пышный спектакль, и в этом решении, надо полагать, сказались его желание понравиться американскому зрителю и боязнь оказаться слишком непохожим на местных театральных художников (итоги «Бесов» были еще слишком свежи в памяти).

В том же духе было исполнено необыкновенно торжественное оформление «Императорского балета» (1941) на музыку П. И, Чайковского, а также драмы К. Калфилда и Е. Бордина «Королева Анна Австрийская» (1941). Не испытывая экономических ограничений, Добужинский создавал блестящие по декоративному решению работы, Однако зрелищность его декораций никогда не была самоцелью, ибо она участвовала в достижении смысловой нагрузки сценического оформления. Этими постановками художник завоевал себе прочную известность и в дальнейшем почти не ощущал недостатка в заказах, делая каждый год по нескольку работ.

Нападение гитлеровской Германии на Советский Союз потрясло художника и сильно отразилось на его творчестве. Добужинский принял деятельное участие в содействии освободительной борьбе Советского Союза. Он выполнил несколько плакатов на темы, связанные с Великой Отечественной войной или непосредственно к ней обращенные, часто жертвовал свои произведения в помощь Советской России. Героическая борьба советского народа вдохновила художника на создание произведений, непосредственно или косвенно касающихся событий в нашей стране.

В 1943 году он написал либретто балета на музыку Седьмой (Ленинградской) симфонии Шостаковича и исполнил эскизы декораций. Годом раньше вместе с М. М, Фокиным он создал балет «Русский солдат», для которого была использована музыка С. С. Прокофьева к кинофильму «Подпоручик Киже». Спектакль был посвящен «храбрым русским солдатам второй мировой войны» '^.

Балет состоял из пяти картин с прологом, шедших без антрактов. Пролог (сцена боя и умирающий солдат) шел на авансцене, затем следовали пять картин видения солдата, между тем как на переднем плане сцены смертельно раненный герой переживал свое прошлое.

Хотя тема балета была ретроспективной (его действие приурочено ко времени Отечественной войны 1812 года), она воспринималась как прямой отклик на Великую Отечественную войну. Такие сцены, как появление среди русских полей громадной коричневой смерти с косой в руках, ясно доносили подтекст спектакля. Постановка произвела огромное впечатление на американскую публику. Ассоциации с борьбой советского народа против фашистов были настолько ясными, что появилась традиция устраивать после спектакля овации в честь Советской Армии, Это повлекло за собой неожиданный результат: правая американская пресса и Фокина, и Добужинского пои^ислила к «стану большевиков»,

В последние три года пребывания Добужинского в Америке он исполнил в сравнении с прежними годами

немного театральных работ, но большинство их явилось бесспорными достижениями. В 1949 году вместе с Комис-саржевским он создал спектакль «Любовь к трем апельсинам» С. С. Прокофьева, все оформление которого сделано на живописной основе. Другой значительной работой стало оформление оперы М. П, Мусоргского «Хован-щина» (1950), постановку которой осуществил Д, Янопу-лос. Сразу же после исторически точно выдержанной «Хованщины» Добужинский выполнил оформление оперы Тамкина «Дибук» (1950), основанное на принципе активно «играющей» декорации, для достижения чего он, как в «Пиковой даме», применил прием «деформации» пластических объемов. Художник был очень гибок в выборе принципиальных решений сценического оформления той или иной постановки. Хотя он и относил каждую из них к какому-то определенному времени, он обычно делал это не для ретроспекции, а для удобства создания художественного ансамбля в декорациях и, главным образом, в костюмах. И как раньше, он часто менял свои художественные приемы, диапазон которых оставался широким.

Прожив двенадцать лет в Америке, Добужинский так и не вошел в художественную жизнь страны. Надо думать, что он и не очень стремился к этому; с его воспитанием, полученным еще в XIX веке, с его взглядами на искусство, совершенно не характерными для Америки того времени, воспринимавшимися многими как смешной анахронизм, надеяться на внутреннюю связь с местными художественными силами было, пожалуй, необоснованно. И вовсе не случайно Добужинский сотрудничал в театре главным образом с русскими режиссерами. В ту перу американское искусство еще только становилось, и в этом процессе творчество русских художников, особенно театральных, сыграло выдающуюся роль. Наиболее значительной в этом плане была деятельность Добужинского, При всей сложности работы в американских театрах,

при невозможности установить творческий контакт с местными режиссерами, наконец, при отсутствии того единства с публикойзрительского понимания, художественного отклика, которые Добужинский ощущал в театрах Европы, не говоря уже о России, при всем этом никак нельзя рассматривать его театрально-декорационное творчество в Америке как ряд неудач. Если рядовая зрительская аудитория, еще далеко не подготовленная к восприятию подлинного театрального  искусства, выказывала временами ту или иную степень равнодушия, то передовые деятели американской культуры отлично видели художественную ценность и значение спектаклей с участием Добужинского. Для них едва ли было секретом, в отличие от широкой публики, что американское искусство в своем становлении стихийно руководствовалось творчеством иностранных деятелей искусства, так или иначе оказавшихся на американской земле, в различных сферах творчествамузыки, архитектуры, живописи, театра... Может быть, Добужинский и не вполне понимал свою миссию, но он отлично видел различие творческих принципов, да и самого отношения к делу между местными художественными силами и европейскими деятелями искусства. В одном из писем 1940-х годов он заметил: «Вы знаете, как груб театр вообще, в особенности тут, где никто с любовью ничего не делает, а чтобы «выкладывать душу» это умеем только мы, русские»^. В письмах Добужинский часто жалуется на духовное одиночество: «Спасибо, что не забываете, в Америке я в торичеллиевой пустоте, кроме 2—3-х человек, абсолютно никого, совсем как у Татьяны: «Вообрази, я здесь одна, никто меня не понимает»". И совсем не случайно Добужинский постоянно стремился в Европу; наконец, получив предложение от парижской «Опера Комик» исполнить оформление балета «Мадемуазель Анго» на музыку Ш. Лекока, в мае 1952 года он уехал в Париж,

Эскиз декорации к балету «Императорский балет»

музыку П. Чайковского. 1941

Необходимо сказать, что художественная деятельность Добужинского времени его зарубежной жизни существенно отличается от той, которую он вел, будучи в России. Его удивительный графический талант, мастерство рисовальщика и гравера, по сути дела, там не нашли полного выражения. Но даже то, что удавалось делать, едва ли могло вполне удовлетворить его самого. Работы отличались подлинной профессиональностью, в них решались те или иные композиционные, живописные и другие задачи, иногда более сложные, чем в произведениях 1900— 1920-х годов, но исчезло то, что было характерно раньше.

Идеи, лежавшие в основе петербургских пейзажей, иллюстраций к прозе Достоевского или автолитографий Петрограда, принадлежали Добужинскому в той мере, как и зрителям его произведений. Вот этой внутренней общности со зрителем и не хватало художнику. Она еще намечалась в его литовском периоде творчества, но в американском ее не было уже и в помине. Тот мир, в котором пришлось жить художнику, был так же далек ему, как его собственный мир далек рядовому американскому зрителю,

Склонный всегда к педагогической деятельности, До-бужинский преподавал в Париже, и в Лондоне, и в Нью-Йорке, но сколь скудны были плоды этой его работы s сравнении с тем, что он сделал в этом отношении в России.

Русская культура осталась для него единственным источником, откуда он черпал силы, вдохновение и энергию. Основным, наиболее значимым в творчестве Добу-жинского осталось то, что он сделал в России и Литве. Это касается не столько творческих итогов, сколько всей его деятельностихудожественной, общественной, педагогической.

Попав в более близкий себе европейский мир, в свои семьдесят пять лет Добужинский полон творческой энергии и жажды деятельности. Однако судьба готовила ему много разочарований. За пять лет пребывания его в Европе целая серия спектаклей не увидела света рампы, хотя оформление многих из них было завершено художником или было близко к завершению. Неудачи не ограничились театром. Были несостоявшиеся заказы на портреты, иллюстрации, декоративное убранство интерьеров. .. Словесная договоренность различных организаций и частных лиц, как правило, нарушалась ими. Все это действовало на художника крайне угнетающе. Даже то, что удавалось сделать в театре, не удовлетворяло его,

ибо постановки являлись повторениями старых, или, как говорил сам Добужинский, «разогретыми блюдами».

Живя в основном в Париже, он уже не ощущал столь остро, как в Нью-Йорке, чувства духовного одиночества, постоянно встречаясь с друзьями, «Часто видим Ал. Н. Бе-нуа, писал он В. франсу, как всегда, он поражает своей живостью [...] скрючился он совершенно, но всегда весел [...] Опоздал на выставку Ларионова и Гончаровой, но самих их повидал, и мы наговорились и подружилисе». Но из их произведений у них ничего не видел. М[ихаил] Ф[едорович] хотел что-то показать из своих (вероятно, замечательных) лубочных картин, но так и не нашел в том хаосе, в котором они живут. Он сказал забавную вещь: «Вы родились слишком раноВаше искусство ближе нашему поколению, чем Вашим товарищам по «Миру искусства»! Это комплимент? [...] Был у Серебряковой и у Бушена, у нее новых портретов не видел, а у него очень мне понравились его декорации для «Евгения Онегина» (в Амстердаме) [,..] Вслух читал (речь идет о мемуарах художника. Г. Ч.) одну главу Алексею Ремизову по его просьбе. Его довольно часто навещаю. Он совсем слепнет и стал совершенный старый шампиньон. Я его очень люблю»^.

В эти годы впервые после долгого перерыва Добужинский неоднократно встречался с советскими деятелями искусства. Рассказывая о выставке советской книги в Париже в 1956 году, художник писал Франсу; «Там со мной познакомился худжник] Дехтерев, иллюстратор, который [,..] мне сказал, что «все мы, наше поколение, высоко уважаем «Мир искусства», мы считаем вас за мастеров, у которых надо учиться!» Каков сюрприз [...] На выставке я, действительно, увидел влиячие «Мира искусства]», много подражаний Митрохину, Лансере, мне (в обложках особенно). Я должен был сказать ему: зачем же топчетесь на месте? Ищите другого, довольно этого

«Мира искусства», но не сказал, лучше пусть это, чем бесформенное и никому не понятное non-objective art, к которому, я уверен, всех там, не дай бог, потянет»^. Вторая, значительная встреча Добужинского была с представителями московского балета во время его гастролей в Англии Г. С. Улановой и В. Ф. Рындиным. Крупнейший деятель английского балета Мари Рамбер, участница этой беседы, так ее комментирует; «Чувствовалось совершенно отчетливо при этой встрече внутреннее родство, общность художественных интересов и глубокое взаимное понимание двух поколений русских художников»^.

Непрерывная связь Добужинского с русской культурой была для всех ясной и неоспоримой. Эта внутренняя связь никогда не исчезала, куда бы ни забрасывала судьба художника. Да иначе и быть не могло: Добужинскийплоть от плоти русской культуры, он был порожден ею. Важно отметить другое: Добужинский никогда не отделял русскую культуру от советской, находя в последней естественную преемственность первой. Не случайно абсолютное большинство театральных постановок, в которых он участвовал, это пьесы, оперы и балеты как русских, так и советских авторов, почти все графические работы созданы к произведениям русских и советских писателей. Р. М. Добужинский, акцентируя длительность пребывания своего отца вне родины, писал: «Он все же остался русским художником и русским человеком. Вся основа, весь «фундамент» его культуры и его личности были русские. Как любимый его Петербург, при всей его западно-сти, неоспоримо и бесспорно русский город, так и «за-падность» моего отца была неоспоримо русской. Он это сознавал и ценил в себе»°°. Сам художник не раз высказывал заинтересованность советским искусством. Рассказывая графику Е. Е. Климову о своей работе по сбору сведений о русских сценографах, он писал: «Пытаюсь узнавать и о сов[етских] театральных] художниках. Последние меня интересуют как наши продолжатели»^. Говоря о лондонском Пушкинском клубе, он весьма определенно заявил о своем нежелании отделять советскую культуру от русской: «Конечно, часть русских эмигрантов его (Пушкинский клуб. Г. Ч.) не признают {. . .], и до чего это глупо, Т[ак] к[вк] в клубе уделяют много внимания не только прошлому русск[ой] литературы, и-1усетва и истории, но и тому, что в этих областях делается в Советской} Р[оссии}, то, конечно, «зубры», которых тут очень много, распускают разные слухи, что это чуть ли не гнездо большевизме! Но с дураками и дурами ничего не по-делаешь»*".

Несмотря на частые неудачи, Добужинский не переставал интенсивно трудиться. Он выполнил ряд портретов, много рисовал с натуры и, как всегда, писал городские пейзажи, среди которых особенный интерес вызывают лондонские. В это время художник вновь увлекся техникой угля, в которой нередко достигал виртуозности («Лондон. Туман», 1956). Отточенность мастерства была характерна и для его театральных работ. М. Рамбер рассказывает о спектакле «Коппелия» (1956) в лондонском театре «Меркурий»: «Постановка удалась великолепно [...] когда поднялся занавес, публика восторженно зааплодировала такой магией повеяло от картины»^.

В конце 1957 года Добужинский был вынужден уехать в Америку (нужно было обменять паспорт). Ехал он очень неохотно. Франс вспоминает; «Под конец жизни, перед смертью, он просто боялся возвращаться в Америку. Там ему было душно» ^. А сам художник писал М. Рамбер: «Я только что приехал в Америку. О, мой друг! Попросите нас вернуться в Европу как можно скорее. С болью в сердце мы ее покинули»^.

Добужинский повез с собой почти целиком законченные эскизы к балету «Кавказский пленник» на музыку А, И. Хачатуряна. Последняя работа, выполненная худож-

102

ником в восемьдесят два года, не оставляет и тени сомнения в том, что его талант театрального художника нетленно сохранился и в старости. В эскизах видны легкость и смелость, которые явились результатом громадного художественного опыта, и точность языка при  экономии изобразительных средств. Однако постановке не суждено было осуществиться: 20 ноября 1957 года, меньше чем через месяц после приезда в Америку, Добужинский скоропостижно скончался,




1. Цель работы Выучить влияние на организм человека вредные и поражающие факторы электрического тока при
2. На тему Органическая социология Спенсера Выполнила- Студентка группы ИС9702 Новожилова Светл
3. Контрольная работа- Земельные отношения в России в XVII-XX веках
4. Основная часть
5. тема России молода.
6. Тема 8. Управління інвестиціями 1.html
7. Особенности уголовно-исправительной системы
8. который я некогда предпринял не рассчитав своих сил и давно уже оставил
9. Реферат Безопасность наших детей и некоторые образовательные технологии
10. на тему Греческая цивилизация выполнил студент 1 курса физического факультета гр