Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

Подписываем
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Предоплата всего
Подписываем
Scene 7
STORY OF HOPE
Музыка стихает.
Звук приближающейся машины. Открывание , закрывание дверей. Звук каблуков. Женщина с чемоданом и кошельком. Звонит в дверь
Актер тонкий и худой в пижаме и халате.
DANIEL: (из-за кулис.)Just a minute. (Открывает ей дверь. Он её узнает , а она его нет.)
HOPE: (быстро и яростно горит, не поднимая взгляд на Дэниэла.) I know this isnt going to be very easy, but I was just out there all alone in the world, and I got so scared, because all I could think about is how I had no place in this world, but then I just outta nowhere realized that there is one place in this world that I did have, and that was with you, so I flew and I took a taxi to get to you, I just had to come see you, ( в итоге смотрит на него.) thank God youre -- . . . (и не узнает Дэниела , думает , что другой парень перед ней.) Oh -... Wait - ... Im sorry. Youre not -- . . . Im -- . . . (проверяет туда ли она приехала.) This is the house - ... Im so sorry - ... Does Daniel Harding live here?, Im looking for Daniel Harding.
DANIEL: Youre looking for
HOPE: Looking for Daniel Harding, yeah. He lives here. I thought. But . . . (Видит что Дэниэл в шоке, она думает, что действительно ошиблась)...ooooh ...he doesnt, does he? Oooh. I am so sorry. (берет чемодан, собирается уходить.) Im so embarrassed. “Who is this woman and what is she doing here?” (удар.) I just honestly thought hed be here.I always thought hed be here.Always. (удар.)Do you know him? Big guy, big tall guy. Played basketball, all-Eastern Maine, center? Strong. Do you know him? Played hockey, too? >
DANIEL: Well . . .
HOPE: Oh, dont even answer that. That was --. I know thats a horrible question to ask a person who lives in a small town, as if everybody in small towns knows everybody else, agh!, cant believe I asked you that. I dont live here anymore, but when I did, I hated it when people assumed I knew everybody in town just because it was small. It was worse than when theyd ask if we had “. . . plumbing way up there?,” cause, you know, people in small towns really dont know each other any better than in big towns, you know that? I mean, you know who you know, and you dont know who you dont know, just like anywhere else. (удар.) Im so sorry to have bothered you. I was just so sure --. When his parents passed away, he kept the house, I heard. He lived here. He stayed here, I thought. He was one of the ones who stayed. (удар.) I didnt stay. I went away.
DANIEL: Most people do.
HOPE: Yeah. And I guess he did too. I never thought he would. I guess I lost track . . . You gotta hold onto people or you lose em. Wish there was something you could keep em in for when you need em . . . (капашится в сумке.) Oh, there he is, perfect! (Смеется. Удар. Она собирается уходить, останавливается) its cold. I forgot.
DANIEL: Yeah. (удар.)
HOPE: (уходит. останавливается.) I cant believe - - . . . I took a taxi here. From Bangor.
DANIEL: (удар.) Thats far.
HOPE: Yeah.
DANIEL: Thats a hundred and sixty-three miles.
HOPE: Yeah. This place is a little farther away from things than I remember.
DANIEL: Why did you do that?
HOPE: Because I could only fly as close as Bangor and I needed to get to him as fast as I could.
DANIEL: Why?
HOPE: Because I want to answer a question he asked me.
DANIEL: Oh?
HOPE: The last time I saw him, he asked me a very important question and I didnt answer it, and thats just not a very nice thing to do to a person.
DANIEL: Well, thats bein a little hard on yourself, dont you think?
HOPE: He asked me to marry him.
DANIEL: Oh. (удар.) And you . . .
HOPE: Didnt answer him. No. (дэниел посвистывает.) Yeah. And thats why Im here. To answer him. (Удар. Она понимает, что ему пофиг и начинает доказывать.) I mean, I didnt answer him in the first place because I didnt have an answer at the time. I mean, I was going to college, and then . . . the night before Im about to go off into the world to do what I hope and dream, he asks me, “Will you marry me?” I mean, come on! I was leaving in the morning . . . What was I supposed to do?
DANIEL: I dont know.
HOPE: (оправдываясь.) I mean, I told him Id have to think about it, that Id think it over overnight and that Id be back before the sun came up with an answer. And then I left. Left him standing right . . . (указывая туда где дэниел) . . . there and then . . . I didnt make it back with an answer before the sun came up or . . . at all.
DANIEL: That sounds like an answer to me.
HOPE: No! That wasnt my answer! I just . . . went off into the world, and thats not an answer, and I think -- . . . (удар.)
DANIEL: What?
HOPE: I think he thought Id say, “Yes.”
DANIEL: Well, a guys probably not gonna ask a girl that question unless he thinks shes gonna say, “Yes.”
HOPE: I know, and . . . Im afraid he probably waited up all night, hoping for me to come by, and I just want to tell him that I know now that you just cant do a thing like not answer a question like the one he asked me, you cant do that to a person. Especially to someone you love.
DANIEL: You loved him?
HOPE: Well -- . I dont know if -- . I mean, we were kids. (пауза) Yes. I did. I do. (удар.) I feel like I dashed his hopes and dreams.
DANIEL: (это не наезд это его размышления.) Oh, come on. You give yourself too much credit. He was young. Thats all you need to get your hopes dashed: Be young. And everybody starts out young, so . . . everybody gets their hopes dashed, and besides . . . I dont think you really dashed his hopes. Cause if you dash somebodys hopes well thats . . . kind of a nice way to let em down, cause it hurts . . . but its quick. If youd have said, “No,” that woulda been “dashing his hopes.” (удар.) But you didnt say, “No.” You said nothin. You just didnt answer him. At all. And thats . . . killin hope the long, slow, painful way, cause its still there just hangin on, never really goes away. And thats . . . kinda like givin somebody a little less air to breathe every day. Till they die.
HOPE: Yeah . . . (удар:) Well . . . thank you.
DANIEL: For what?
HOPE: I dont know. (улыбается, пожимает плечами, собирается уходить)
DANIEL: (удар.) Goodbye, Hope.
HOPE: Goodbye. Остановилась) Agh!, Im so . . .sorry to have bothered you...Its just, I was all alone out there in the world with no place in it, and I realized what Id done to him, to Danny, and that with him was my place in the world - . . . Wait !You called me Hope. How did you know my name?(Дэни снял очки.) Danny?!?
DANIEL: Hello, Hope.
HOPE: (волнуется.) Danny . . . I didnt rec -- >
DANIEL: I know.
HOPE: I didnt rec -- >
DANIEL: I know.
HOPE: I didnt even recognize you!
DANIEL: I know.
HOPE: Youre so . . .
DANIEL: I know.
HOPE: . . . small.
DANIEL: Yeah. I, uh, lost a lotta hope. Thatll do a number on you. (удар. оглядывает Дэни с ног до головы)
HOPE: Danny: Im so sorry I never
DANIEL: Shh . . . Its okay. Cause, you know somethin? Youre early.
HOPE: What?
DANIEL: Youre early! You said youd be back with an answer to my question before the sun came up, and Jeezum Crow, the suns not even close to being up yet! It only went down a few hours ago. Look how early you are! Thats good of you. (удар.) So, a taxi all the way from Bangor.
HOPE: Yup.
DANIEL: To tell me . . . ? (надежда хочет сказать «да», но её перебивает сюзэт:)
SUZETTE: Honey? Dan? Honey? Whos there? Is this postman? He promised to call again yesterday!
DANIEL: (Удар.) Just somebody . . . needs directions.
SUZETTE: Its awful late for directions. Night had fallen! About which directions can we talk? You get up early tomorrow! You have an important day! I'll even ironed shirts! Finish up and go back in the bedroom!
DANIEL: Yeah Suzette, listen . . . (удар.) . . . Ill be right in.
SUZETTE: Okay . . .
DANIEL: (удар.) I -- . . .
HOPE: What?
DANIEL: (добродушно)I hope you find it, Hope. Your place in the world. (удар.) Bye.
HOPE: Goodbye, Danny. (дэни уходит в дом.)Yes. (Удар+ отвечает шепот :) Yes.
Надежда уходит, обернувшись всего 1 раз…