Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

ЗАДАНИЕ 4 Чтобы правильно выполнить задание 4 необходимо усвоить следующие разделы курса англи

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-03-13

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 18.5.2024

КОНТРОЛЬНОЕ  ЗАДАНИЕ  № 4

    Чтобы правильно выполнить задание №4, необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка по рекомендованному учебнику.

  1.  Сложные формы инфинитива (Passive Infinitive, Perfect Infinitive). Обороты, равнозначные придаточным предложениям: объектный инфинитивный оборот, субъектный инфинитивный оборот.
  2.  Причастия (Participle I, II). Независимый (самостоятельный) причастный оборот.
  3.  Условные предложения.

Используйте образцы выполнения упражнений.

ОБРАЗЕЦ  ВЫПОЛНЕНИЯ  1 (К УПР. I)

1 .Millions of Soviet people are record-             Зарегистрировано, что миллионы

ed to taken part in election.                            советских людей приняли участие в

                                                                      выборах.

2 .We want the new car to be produced              Мы хотим, чтобы новый  автомо –

by February.                                                  биль был выпущен к февралю.

3. The device to be bought must be                    Прибор, который нужно купить,

checked beforehand.                                      следует предварительно проверить.

ОБРАЗЕЦ  ВЫПОЛНЕНИЯ  2 (К УПР. II)

1. Countries wishing to cooperate with              Страны, желающие сотрудничать с

us will always find the necessary                  нами, всегда найдут должное

understanding.                                               понимание.

2. Having visited Leningrad the parti-                Посетив Ленинград, участники

cipants of the conference went to                  конференции поехали в Ташкент.

Tashkent.

3. New technological processes having              Когда были разработаны новые

been developed, new types of equip-            технологические процессы, в цехе

ment have been installed in the shop.            было установлено новое оборудо –

                                                                      вание.

ОБРАЗЕЦ  ВЫПОЛНЕНИЯ  3 (К УПР. III)

1. If the installation is put into opera-               Если установка будет пущена во –

tion in time, the economic effect will          время, экономический эффект возрас-

be greater.                                                    тет.

2. If the system had been perfected, we           Если бы система была усовершен-

should have applied it for new calcu-          ствована, мы бы применили ее для

lations.                                                          новых расчетов.

3. It would be impossible to build                    Было бы невозможно построить

spaceships without using new mate-            космические корабли без применения

rials and alloys.                                            новых материалов и сплавов.  

ВАРИАНТ  9

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения.  Помните, что объективный и субъективный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям  (см. образец выполнения 1).

  1.  The importance of chemistry for all sciences is known to be growing rapidly.
  2.  This question will be discussed at the conference to be held in Leningrad.
  3.  We expect this young scientist's work to lead to a new discovery in the field of optics.

II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов (см. образец выполнения 2).

  1.  The new equipment having been installed, the plant could increase its output
  2.  Applying this method our plant could achieve a greater volume of production.
  3.  The main economic task facing Soviet agriculture today is to increase the efficiency of production.

III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения.  Обратите внимание на перевод условных предложений (см. образец выполнения 3).

  1.  If  mechanization is introduced, the plant will produce more good of high quality.
  2.  If automation had not been applied, labour productivity of our shop would not have grown.
  3.  It would be impossible to build a developed socialist society without the planned development of the economy.

IY.  Прочтите и устно переведите с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1,2,3 и 4-й абзацы.

Пояснения  к  тексту

  1.  CMEA member – country – страна-член СЭВ
  2.  to stem from – вытекать
  3.  paramount – первостепенный
  4.  CMEA body – организация СЭВ

PROSPECTS  FOR  DEVELOPMENT

1. The prospects for the further development of economic, scientific and technical relations among the CMEA member – countries1 during 1980s have been defined by the tasks of building socialism and communism.  These tasks stem from2 the decisions of the recent Congresses of the Communist and Workers Parties in those countries.

2. All the meetings of the CMEA sessions have outlined the measures to further cooperation particularly in the field of production, science and technology.  The cooperation between the CMEA countries in science and technology is sure to remain paramount3.

3. Scientific, material and technological potentials are concentrated at major scientific and technical problems, this cooperation promoting scientific and technological progress in the CMEA member – countries.  Basically new technical principles will be introduced in production.   

4. Socialists economic integration opens new possibilities for intensifying production and accelerating the process of structural changes in the economy.  It ensures a further rise in the material and cultural standards of the population of the CMEA member – countries.

5. We expect the CMEA bodies4 to direct all their activities to further extending and improving cooperation among the CMEA member – countries.  The success of these activities is guaranteed by many – year experience of cooperation among the CMEA member – countries.

Y. Прочтите 5-й абзац текста и ответьте письменно на следующий вопрос:

    What is the success of the CMEA member – countries guaranteed by?




1. Речь Черчилля в Фултоне
2. тематической базы данных 3 Определение зон градостроительной ценности городской территории по методике Н
3. Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного спілкування
4. разному интерпретируются отдельными отраслями социального знания что обусловливает относительность и про
5. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата психологічних наук
6. Контрольная работа- Конструирование и использование показателей в исследовании систем управления
7. Просвещение и наука эпохи Петра 1
8. Психология общения 1
9. технічний прогрес максимальна віддача за мінімальних витрат наявних обмежених ресурсів проте останнім
10. Цели государственного регулирования цен
11. Пищевые и биологически активные стабилизаторы
12. идеологического состояния это вопрос о том является ли суверенное государство Республика Беларусь продолж
13. Развитие словесных способностей детей посредством художественного слова
14. Древнекитайская философия
15. КостаКонкордія12 Висновок15 Використані джерела16 ВСТУП Транспортом загального користув
16. Лабораторная работа Э2
17. Введение.4
18. Вместе с тем в практике социальной деятельности сформировались собственно технологии диагностики которые
19. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук ІваноФранківськ
20. Общие и специфические цели в стратегическом менеджменте