У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

на тему Морское страхование Студент Брязкало Д

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 28.12.2024

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ТЕХНОЛОГИИ И ДИЗАЙНА»

РЕФЕРАТ

по дисциплине

«Страховой менеджмент»

на тему

Морское страхование

Студент Брязкало Д. Н.

Группа 4-ВД-4

Студенческий билет №1023219

         Преподаватель Касаткин Б.П.

Санкт-Петербург

2013

Содержание

[1] 1. Объекты и субъекты страхования.

[2] 2. Страховая сумма и страховое обеспечение.

[3] 3. Страховая премия.

[4] 4. Сроки страхования.

[5] 5. Заключение договора страхования судов.

[6] 6. Взаимоотношение сторон при наступлении страхового случая.

[7] 7. Особенности перестрахования судов

[8] 8. Морское страхование судов. Условно-конкретный пример.

[9] Заключение

[10] Список используемых источников

[11] Приложение 1

[11.0.1] Приложение №2

[11.0.2] ДОГОВОР МОРСКОГО ФРАХТОВАНИЯ №111

[11.0.3] 1. Предмет договора

[11.0.4] 2. Срок действия договора

[11.0.5] 3. Права и обязанности сторон

[11.0.6] 4. Порядок передачи груза

[11.0.7] 5. Размер и порядок уплаты фрахта и иных платежей

[11.0.8] 6. Ответственность сторон

[11.0.9] 7. Основания и порядок расторжения договора

[11.0.10] 8. Разрешение споров из договора

[11.0.11] 9. Форс-мажор

[11.0.12] 10. Прочие условия

[11.0.13] 11. Список приложений

[11.0.14] 12. Адреса и реквизиты сторон

[11.0.15] 13. Подписи сторон

[11.1] Дополнительное соглашение №113

[11.1.1] График платежей


Введение

Страховое право как часть современной российской правовой системы представляет собой совокупность правовых норм, регулирующих общественные отношения в сфере страхового дела.

Морское страхование является одним из основных и важных вопросов во внешнеэкономической деятельности, как судоходных компаний, так и государства.

Морское страхование охватывает вопросы эксплуатации судов и водных путей и помогает защитить интересы всех сторон участвующих или причастных к мореплаванию.

С развитием судоходства и увеличением объёма морских перевозок вопросы морского страхования приобретают всё большее значение.

Целью данной работы является изучения вопроса морского страхования, его основных понятий, частей, источников.

В соответствии с целью поставлены следующие задачи:

- рассмотреть оформление договора страхования и сроки страхования

- рассмотреть взаимоотношение сторон при наступлении страхового случая

- рассмотреть особенности перестрахования судов

Судоходство и перевозка грузов морем является очень сложным процессом, в котором задействуются суда, порты, портовые сооружения, всевозможные портовые службы. Вступают в действие морские конвенции, охватывающие правила судоходства и морской перевозки различных грузов. Вопросы морского страхования очень тесно связаны между собой и охватывают все области судоходства.

1. Объекты и субъекты страхования.

     Страхование  судов - вид  морского  страхования,  обеспечивающий страховую  защиту  судовладельцев  и   иных   лиц,   имеющих   отношение   к эксплуатации судов, в случае нанесения ущерба или  гибели  принадлежащих  им или иным образом юридически связанных с  ними  судов  либо  нанесение  иного ущерба  их  имущественным  интересам  в  связи  с  эксплуатацией  судов.  На страхование принимаются:  корпус  судна  с  его  машинами,  оборудованием  и такелажем (оснасткой), фрахт (плата за морскую перевозку груза), расходы  по снаряжению и другие расходы, связанные с эксплуатацией судна, а  также  суда в постройке.

     Более полное название - страхование  корпуса,  машин  и  оборудования

судов (английское - Hull & Machinery Insurance).

     Согласно  пункту  1  Статьи  930  "Страхование  имущества"  Главы  48

"Страхование" Раздела IV "Отдельные виды обязательств" Гражданского  кодекса Российской  Федерации  "Имущество  может  быть  застраховано   по   договору страхования в пользу лица (страхователя или  выгодоприобретателя),  имеющего основанный на законе, ином правовом акте или договоре интерес  в  сохранении этого имущества".

     Принцип  "наличия  имущественного  интереса  страхователя  в  объекте

страхования" закреплен в  Законе  о  морском  страховании  1906  года.  Этот

принцип  имеет  большое  значение,   потому   что   договор   страхования предусматривает  возмещение  конкретных  убытков  конкретного   лица.   Если выяснится, что застрахованное лицо  не  имело  имущественного  интереса:  не было собственником, арендатором, пользователем погибшего имущества  -значит, оно не понесло и  убытков.  Договор  страхования  в  этом  случае  считается недействительным.

     Интерес  в  страховании  судна  принадлежит  тому,  кто  несет   риск случайной гибели или повреждения судна.  Таким  лицом  является  собственник судна - судовладелец, который может быть как физическим  так  и  юридическим лицом.  В  зависимости  от  формулировки  условий  чартера  у   фрахтователя возникает или не возникает имущественный  интерес  в  судне,  вытекающий  из возлагаемого на него  обязательства  застраховать  судно  от  тех  или  иных рисков.  Если  судно  сдано  в  таймчартер  с  условием,  что   фрахтователь принимает  на  себя  риск  случайной  гибели  или  повреждения   судна,   он приобретает тем самым и страховой интерес в отношении судна.

     В сохранении судна может быть также заинтересован  банк,  у  которого судовладелец берет кредит, так как  если  судно  не  работает,  владелец  не выплатит долг. Возникает имущественный интерес, и  по  условиям  большинства кредитных   соглашений   банк   требует   застраховать   судно.   Из    этих взаимоотношений вытекает практика  передачи  прав  по  договору  страхования (Assignment of Policies).  По  полису  страхуется  конкретный  имущественный интерес. Однако интерес судовладельца отличается от  интереса  банкира,  что важно  для  страховщика:  условия  страхования  первого  и  второго   должны различаться, то есть должно быть  заключено  два  договора  -  с  пароходной компанией и с банком. На практике  происходит  передача  прав  от  одного  к другому, то есть банк как бы встает на место судовладельца, и таким  образом базисный принцип - принцип наличия определённого имущественного  интереса  - соблюдается. Поэтому неотъемлемая черта соглашений о предоставлении  кредита под залог судна - требование о  передаче  кредитору  прав  судовладельца  по страховому полису.

      В мировой практике часто страхуются суда,  находящиеся  в  постройке.

Условия страхования таких судов, действующие в настоящее  время  в  редакции "Института    Лондонских    страховщиков",    возлагают    на    страховщика ответственность за все убытки, причиненные судну  в  ходе  его  постройки  с момента закладки  киля  до  завершения  испытаний.  Интерес  в.  Страховании строящегося корабля имеют судостроительные фирмы, потому что они несут  риск случайной гибели судна до передачи его заказчику.

2. Страховая сумма и страховое обеспечение.

     

При  заключении  договора  страхователь  обязан  объявить  сумму,  в пределах  которой  считается,   застрахованным   соответствующее   имущество (страховую сумму). Страховая сумма, сообщаемая страхователем, не может  быть произвольной. Дело в том, что страховая сумма является, по  общему  правилу, пределом ответственности страховщика, который принимает на себя  обязанность в  случае  по несения   страхователем   убытков   поставить   его   в   такое имущественное положение, в каком он оказался бы, если  бы  страховой  случай не наступил.

      Следовательно, страховая  сумма  не  может  превышать  тех  убытков, которые угрожают имуществу страхователя. А эти убытки лимитируются  размером денежной оценки страхового интереса, т.е. страховой  стоимостью,  которую  и должен  учитывать  страхователь  при  объявлении  страховой   суммы.   Таким образом, страховая стоимость является пределом страховой суммы, а  страховая сумма - пределом страхового возмещения.

      Страховой стоимостью судна при отсутствии иного соглашения считается стоимость  постройки  судна  по  ценам,  действовавшим  к   моменту   начала страхования, с учетом износа.

      Если страховая сумма окажется ниже  страховой  стоимости  судна,  то суммы, которые страхователь обязан уплатить по общей аварии и за  убытки  от столкновения,  а  также  расходы  по  спасанию  судна,    по      уменьшению убытка и  по установлению его размера  возмещаются  пропорционально  отношению  страховой суммы к страховой стоимости судна.

      Страховое  обеспечение  по  страхованию  судов  устанавливается,  как правило, по  системе  1-го  риска.  Данная  система  страхового  обеспечения сводится к тому, что страховое возмещение  равно  убытку,  но  не  превышает страховую  сумму,  т.е.  первый  убыток  полностью  возмещается  в  пределах страховой суммы.

3. Страховая премия.

      Страховая  премия  -  это  плата,  которую  страховщик   взимает   за страхование (принятие на себя ответственности за возможное повреждение  или гибель судна). В силу большого разнообразия видов, типов и  классов  судов, широкой географии их эксплуатации ставки премий по страхованию судов  также отличаются очень большим разнообразием.

      Естественно, что предпочтение имеют наиболее совершенные  современные суда, высшего  класса  регистра,  плавающие  в  спокойных  районах.  Помимо условий страхования  и  широты  страхового  покрытия  страховщик  учитывает степень риска, связанного с качеством судна. Поэтому  к  судам  старым  или вообще лишенным регистра  применяются  более  высокие  ставки.  Учитывается также время года, когда может возникать ледовая  обстановка  или  наступает период штормов и т.д.

      Так,  за  плавание  в  арктических  водах,  где  существует   ледовая опасность  суда  могут  застрять  во  льдах  или  получить  повреждения  от столкновения со льдом  обычно сверх нормальных  ставок,  установленных  для плавания в теплых водах, взимается дополнительная, так  называемая  экстра-премия.

      Отсюда понятно, что в страховании  судов  применяются  индивидуальные для каждого судна ставки премии в зависимости от его типа, года  постройки, технических   данных   судна,   характера   эксплуатации   судна,   условий страхования,  района  плавания  и  времени   года,   опыта   судовладельца; оператора/ команды, статистики убытков  по  судну  и  т.п.  Твердые  тарифы ставок выработать практически невозможно.

     Практика знает только отдельные тарифы для судов, плавающих в  строго

определенных районах, и тарифные ставки экстра-премий  за  выход  в  районы, оговоренные как опасные.

     При страховании целых  флотов,  как  правило,  устанавливается  целая ставка для всего флота, или для более точного расчета все суда  этого  флота группируются по общим однородным показателям и  ставка  устанавливается  для каждой такой группы отдельно. Ставки страховой премии и франшизы       Ставка страховой  премии  при  страховании  каско  судов  чаще  всего выражается в процентах от  страховой  суммы  по  договору.  Однако  согласно методике расчета ставка страховой премии зависит  не  столько  от  страховой суммы,  сколько  от  размеров  и  возраста  судна.  Искусственное  занижение страховой суммы не приводит к существенному уменьшению страховой  премии.  С другой  стороны,  по  правилам  восточноевропейских  страховщиков  занижение страховой суммы  может  вызвать  неполное  возмещение  убытков,  если  будет признано,  что  имело   место   недострахование.   Английские   правила   по большинству позиций базируются на понятии согласованной страховой  суммы.  И при  этом  не  усматривается  умысел  в  недостраховании,   однако   убедить страховщика застраховать судно в значительно заниженной сумме обычно  бывает затруднительно.

     Размер ставки страховой премии обычно обратно пропорционален  размеру франшизы – не возмещаемой части убытка. Уровни  франшизы  в  разных  странах различные и зависят от стоимости и типа  судна.  Если  на  российском  рынке такие низкие франшизы, как 5 тыс. долл. США по  каждому  страховому  случаю, не  редкость,  на  английском  рынке   наблюдался   в   1992-1994   гг.   их стремительный рост, приведший к тому, что средний размер  франшизы  достигал 50 тыс. долл. США. По судам, срок службы которых более 15  лет,  применяется дополнительная франшиза в случаях поломок машин и оборудования судна.  Тогда из суммы убытка, возникшего вследствие посадки судна  на  мель,  вычитается, например, 50  тыс.  долл.  США,  а  из  суммы  убытка,  вызванного  поломкой коленчатого вала двигателя, - 75 тыс. долл. США.

     Стандартные  условия  страхования   предусматривают   возврат   части страховой премии за время стоянки судна в безопасном порту свыше 30 дней.  В последнее время распространяется страхование на базе Canceling Returns  Only (CRO), в соответствии  с  которыми  возврат  страховой  премии  производится только по расторжении договора  страхования,  а  не  в  результате  простоя судна.

4. Сроки страхования.

     Договор страхования судов заключается на срок или на рейс.

     При страховании на "срок" договор страхования  вступает  в  силу  в  О часов и прекращается в 24 часа (время по месту  выдачи  полиса)  тех  чисел, которые указаны в договоре страхования.

        При страховании  на     "рейс"   договор   страхования     вступает в   силу   (если   в договоре   страхования   не   обусловлено    иного)   с  момента   отдачи  швартовых или  снятия  с  якоря  в  порту  отправления  и прекращается с момента  пришвартования  или  постановки  на  якорь  в  порту назначения.

5. Заключение договора страхования судов.

      

Договор страхования заключается на  основании  письменного  заявления

страхователя, в котором должны быть  сообщены  подробные  сведения  о  судне (тип судна, название, год постройки, класс,  валовую  вместимость  судна)  и указать:

      а) страховую сумму;

      б) условия страхования;

      в) при страховании на рейс - пункты начала  и  окончания  рейса,  его продолжительность и пункты  захода,  а  при  страховании  на  срок  -  район плавания и срок страхования.

      Кроме того, Страхователь обязан сообщить и все другие  известные  ему сведения об обстоятельствах, имеющих существенное значение  для  суждения  о степени риска.

      При принятии судна на страхование Страховщик  имеет  право  требовать его осмотра в доке с участием своего представителя.

      Страховщик несет ответственность за убытки, происшедшие только в  том районе плавания или  только  по  тому  рейсу,  которые  были  обусловлены  в договоре страхования.

      При выходе судна из  пределов  района  плавания  или  при  отклонении (девиации)  от  обусловленного  в  договоре  пути   следования   страхование прекращается. Чтобы в таких случаях договор  страхования  мог  оставаться  в силе, страхователь должен своевременно  заявить  страховщику  о  предстоящем изменении района  плавания  или  рейса  и  подтвердить  готовность  уплатить дополнительную премию, если страховщик ее потребует.

      Не считается нарушением  договора  страхования  отклонение  судна  от обусловленного  пути  или  выход  из  района  плавания  в   целях   спасения человеческих  жизней,  судов  и  грузов,  а  также   отклонение,   вызванное действительной необходимостью обеспечения безопасности дальнейшего рейса.

      Международная конвенция  обязывает  капитанов  судов  оказать  помощь любому обнаруженному в море лицу, которому угрожает гибель и  при  получении сигнала помощи с возможной скоростью следовать на помощь терпящим бедствие.

      О всех, ставших известными страхователю случаях изменения в страховом риске, как-то задержка  рейса,  отклонение  от  пути  следования,  выход  из оговоренного  района  плавания,  плавания  во  льдах,  зимовка  судна,,   не предусмотренная в договоре  страхования,  буксировка  и  т.п.,  страхователь обязан уведомить страховщика.

      Изменения в риске, происшедшие после заключения договора  страхования и увеличивающие степень риска страховщика,  дают  ему  право  на  требование дополнительной премии или изменение условий  страхования.  В  случае  отказа страхователя договор прекращается с момента наступления изменений в риске.

6. Взаимоотношение сторон при наступлении страхового случая.

     

Взаимоотношения   сторон   при    наступлении    страхового    случая предусматриваются в правилах страхования и соответствующих морских кодексах и  являются  обязательными  для  исполнения  сторонами  Невыполнение   этих обязательств со стороны страхователя или его представителя может привести к освобождению страховщика от ответственности по договору страхования.

      Страхователь или его представитель при наступлении страхового  случая

обязаны принять все зависящие от них меры к предотвращению убытка, спасению и  сохранению  поврежденного  судна,  а  также  обеспечить  права  регресса страховщика к виновной стороне.

      Все обстоятельства аварии на  море  капитан  или  вахтенный  помощник

должны занести в судовой журнал, а по прибытии в порт сделать заявление  об аварии.

      Если причиной аварии явились непреодолимые  стихийные  силы,  капитан для снятия с судовладельца  (с  судна)  ответственности  за  убытки  должен сделать заявление о морском протесте.

      Морской протест заявляется нотариусу или иному  должностному  лицу  в порту прибытия и должен содержать  описание  обстоятельств  происшествия  и мер, которые капитан принял  для  обеспечения  сохранности  вверенного  ему имущества.

      Страховщик может принимать участие в мерах по спасению  и  сохранению застрахованного судна, давать советы,  согласовывать  условия  спасательных контрактов и т.п., однако все его  действия  не  считаются  основанием  для признания права страхователя  на  получение  страхового  возмещения.  Такое право определяется на основании условий договора страхования.

     При   требовании   страхового    возмещения    страхователь    обязан документально доказать наличие страхового случая.

     Если  в  договоре  страхования  не  установлено   иное,   убытки   от повреждения судна подлежат возмещению в сумме, которая не  должна  превышать стоимость восстановления поврежденной или погибшей части судна,  за  вычетом естественного износа этой части к  моменту  аварии,  т.е.  в  данном  случае применяется принцип зачета "старого за новое".

     После  уплаты  страхового  возмещения  к   страховщику   в   пределах уплаченной суммы переходят все претензии и права, которые  страхователь  или выгодоприобретатель имеет к третьим лицам,  виновным  или  ответственным  за причинение  вреда.  Страхователь  или  выгодоприобретатель   при   получении страхового возмещения обязан  передать  страховщику  все  имеющиеся  у  него документы  и  доказательства,  связанные  с   убытком,   и   выполнить   все формальности,  необходимые  для  осуществления  права  регресса  к  виновной стороне.

7. Особенности перестрахования судов

      Каждая  страховая  организация  стремится  к  созданию   устойчивого, стабилизированного страхового портфеля, т.е. к созданию такой  совокупности принятых страхований, которая состояла бы из возможно  большего  количества страховых договоров, но с невысокой  степенью  ответственности  по  каждому принятому  риску.  Эта  степень  ответственности   должна   соответствовать финансовым  возможностям  страховой  организации,  чтобы  при   наступлении страхового случая или ряда случаев выплата страхового возмещения по убыткам не отражалась на ее финансовом положении.

      Вместе  с  тем  жесткая  конкуренция  на  страховом  рынке  не   дает возможности для свободного отбора благоприятных рисков, поэтому в  портфеле страховой организации могут  оказаться  риски  с  такой  чрезмерно  высокой ответственностью, при которой наступление лишь одного полного убытка  может оказаться катастрофическим для  организации,  не  располагающей  требуемыми денежными средствами.

      Для ограждения себя от возможных финансовых  затруднений  страховщики прибегают  к  нивелированию  принятых  ими  рисков  с   помощью   института перестрахования.    Перестрахование    является    системой   экономических отношении, в процессе которых страховщик,  принимая  на  страхование  риски различной величины, часть ответственности по ним, в соответствии со  своими финансовыми возможностями, передает на определенных, согласованных условиях другим страховщикам в целях создания сбалансированного портфеля собственных страхований   и   обеспечения   тем   самым   финансовой   устойчивости   и рентабельности страховых операций. Частным случаем перестрахования выступает    сострахование,    когда   одновременно   два   или   несколько страховщиков по  соглашению  принимают  на  страхование  крупные  страховые риски.  Однако,  метод  сострахования  применяется  достаточно   редко    и относится, главным  образом, к дружественным  компаниям,  компаниям  внутри страховых концернов или в виде дружеского акта по отношению к партнеру.

      Страховщик, принявший на страхование риск и передавший  его  частично или   полностью   в   перестрахование   другому    страховщику,    именуется перестрахователем или цедентом.

      Страховщик,   принявший   в    перестрахование    риски,    именуется перестраховщиком.

      Приняв в перестрахование риск, перестраховщик может частично передать его другому страховщику. Такую операцию принято  именовать  ретроцессией,  а перестраховщика, передающего риск в ретроцессию -ретроцедентом.

      В  современном  мире,  в  условиях   НТП,   происходит   колоссальная концентрация материальных ценностей и, следовательно, рост   страховых  сумм по большому количеству объектов страхования: растет  грузоподъемность  судов и. как результат этого, стоимость самих судов.

      Ни одна страховая компания не может принять на  страхование  подобные риски, не имея твердого перестраховочного обеспечения  сверх  сумм,  которые  она может держать на своей  ответственности.  Во  многих  случаях  страховые стоимости подлежащих страхованию  рисков  настолько  велики  и  опасны,  что емкость  отдельных  страховых  рынков   оказывается   недостаточной,   чтобы обеспечить их страхование в полной сумме, и в этом случае риск через  каналы перестрахования передается на другие  страховые  рынки  с  целью  достижения полного страхового покрытия риска.

      Условия передачи рисков в перестрахование принципиально иные, чем при страховании.

      Поскольку  передаваемые  риски  приобретены  цедентом  и   он   может распоряжаться  ими  по  своему  усмотрению,  передача   происходит   не   на

оригинальных условиях, а за вознаграждение.  Это  вознаграждение  называется оригинальной или перестраховочной комиссией, которая  удерживается  цедентом из передаваемой перестраховщикам  доли  страховой  премии  по  этим  рискам.

Кроме того, как  правило,  по  перспективным,  благополучным  рискам  цедент требует от перестраховщиков участия в их будущей прибыли  по  данным  рискам (тантьемы)  и  предоставления  адекватного  участия  в  перестраховании   их рисков.

      Следует  отметить,  что  принятие  в  перестрахование  чужих   рисков является  вполне  рентабельным  делом,  поскольку   перестраховщики,   кроме комиссии, а иногда и тантьемы  не  несут  других  расходов  по  приобретению страхования  (а  эти  расходы  весьма  существенны:   содержание   аппарата, помещения,  оплата  агентов,  брокеров   и   т.п.).   Существуют   страховые организации, которые специализируются только  на  приеме  в  перестрахование чужих рисков и даже не прибегают к прямому  страхованию.  Всемирно  известны такие крупнейшие перестраховочные компании как  "Кельнское  перестраховочное общество",    "Швейцарское    перестраховочное общество".   "Мюнхенское перестраховочное общество".

      Необходимость перестрахования  судов  частично  возникает  вследствие того, что  страховщики  и  андеррайтеры  часто  стоят  перед  лицом  гораздо большей  ответственности,   чем   они   могли   бы   удерживать   на   своей ответственности.

      Обычная причина такого положения заключается в том, что в большинстве флотов мира содержатся  разнородные  суда,  среди  которых  имеются  суда  с высокой стоимостью. И в таких случаях андеррайтеры, желая оставить на  своей ответственности разумную долю, могут встретиться с проблемой  более  высокой ответственности, чем они предполагали.  И  в  этой  связи  необходима  такая форма и перестрахования, при которой потенциальный  убыток  не  превышал  бы сбора премии по его доле. В противном случае это может привести не только  к убыточности   по   портфелю    страхования    судов,    но    и    подорвать платежеспособность компании.

      Следует  также  учитывать  при  перестраховании   риск   концентрации эксплуатации  судов  в  одном   районе,   особенно   имея   в   виду   суда, задействованные в определенной  гавани  или  реке,  т.к.  несколько  крупных

океанских судов могут находиться в одном месте проявления катастроф:

ураган, пожар, приливные волны, военные конфликты.

Например,  большое  число танкеров, находящихся в нефтеналивных портах.

      Также особое внимание должно быть обращено на яхты.  Хотя  они  могут составлять  только  какую-то  часть  портфеля  страхования  судов,  но   они нуждаются в выделении их в смысле перестраховочной защиты, имея в виду:

     - хотя стоимость отдельно взятой яхты  может  быть  незначительной  по сравнению  со  стоимостью  океанского  торгового  судна,   различные   виды ответственности могут в несколько раз превышать стоимость самой яхты;

     - страховой портфель яхт обычно бывает несбалансированным и  страховая сумма самой дорогой яхты может превышать годовой сбор премии;

     - яхты в значительной степени больше по сравнению с океанскими  судами подвержены воздействию пожара, шторма и других природных опасностей  и  это увеличивает риск кумуляции убытка в результате страхового случая.

     По методу передачи рисков в  перестрахование  и  оформления  правовых

взаимоотношений  сторон  (страховщика  и  перестраховщика)  перестраховочные операции делятся на факультативные и договорные.

     Если  каждое  судно  (или  флот   одного   судоходного   предприятия) перестраховывают  отдельно,   говорят,   что   производится   факультативное

перестрахование.  Обычно   в   таких   случаях   перестраховывают   не   все обязательства, принятые цедентом, а лишь риск полной гибели судна.  Но  даже и в том случае, когда обязательства перестрахованы в полном объеме,  премия, передаваемая  перестраховщику  в  порядке  факультативного  перестрахования, может   не   соответствовать   взносам,   которые   уплатил    судовладелец.

Перестраховщик сам называет премию, за которую  он  согласен  перестраховать судно. Естественно, что если перестраховывают лишь часть  риска,  премия  за перестрахование бывает меньше, чем за  первоначальное  страхование,  но  это необязательно.

     Бывает, что даже за перестрахование риска полной гибели судна  цедент платит больше, чем сам получил с владельца  морского  судна  за  страхование всех рисков. Это может случиться, если по некомпетентности  цедент  назначил слишком низкую цену за страхование. Это может произойти  также  из-за  того, что при  страховании  особенно  дорогостоящего  судна  рынок  исчерпал  свои возможности и. пользуясь  этим,  потенциальные  перестраховщики  взвинчивают цену на свои услуги. Чтобы избежать, подобной ситуации, страховщики  нередко согласовывают    условия    перестрахования,    прежде    чем     предложить судовладельцу   ставку    премии.    Перестраховщик    уплачивает    цеденту комиссионное  вознаграждение.  Это  вознаграждение,  которое,  как  правило, составляет   5%-30%  полученной перестраховщиком    премии,    примерно соответствует  уровню  расходов  цедента  на  административные  цели  и   на посредников,  а  если  цедент  приобрел  страхование  без  посредников,   то позволяет ему получить существенную прибыль.

     От факультативного перестрахования отличается  облигаторное,  которое специалисты называют еще договорным. Если при факультативном  методе  цедент решает в каждом отдельном случае, перестраховать ли ему  данное  судно  и  в какой доле, а перестраховщик может отказаться от предложенного ему  участия, то при договорном методе цедент обязан передать, а перестраховщик принять  в перестрахование  все  суда,  отвечающие  определенным,  заранее  оговоренным условиям  и  застрахованные  в   течение   определенного   периода   (обычно календарного года). Облигаторное перестрахование  поднимает  взаимоотношения между цедентами и перестраховщиками на более высокую ступень,  устанавливает между ними прочные долговременные связи.

     Подводя  итог,  хотелось  бы  сделать  основной  вывод  о  том,   что перестрахование  представляет  собой  естественное   продолжение   страховых операций, В настоящее время  нельзя  представить  себе  страхование  морских судов без перестраховочной защиты. За счет системы  перестрахования  даже  в мелких   страховых   предприятиях   достигается   гораздо   более    высокая сбалансированность   страхового    фонда,   чем   в    рамках    пароходств осуществляющих самострахование.


8. Морское страхование судов. Условно-конкретный пример.

Сухогруз «Альфа» в соответствии с условиями договора фрахтования был направлен в порт выгрузки (открытый порт). Швартовка судна к причалу прошла нормально. Однако погодные условия на момент швартовки значительно ухудшились. Неожиданный шторм резко усилил волнение моря в акватории порта. Сильная штормовая волна спровоцировала навал судна на причал. В результате причалу и находившемуся на нем портовому крану были причинены повреждения. Кроме того, сухогруз «Альфа» получил повреждения левого борта корпуса судна. Судовладелец, опираясь на условия договора фрахта, закрепленные в чартере, немедленно заявил претензию к фрахтователю о возмещении причиненного имущественного вреда. В заявленной претензии содержались все выявленные убытки, т. е. стоимость ущерба по факту повреждения левого борта корпуса судна, а также по факту повреждения причала и портового крана (обусловленные навалом судна).
Дело было передано на рассмотрение арбитража в Лондоне. В ходе арбитражного разбирательства фрахтователь указал, что экипаж судна никоим образом не реагировал на сообщения о прогнозах погоды и не предпринял в связи с этим никаких адекватных мер к обеспечению безопасности судна после получения штормового предупреждения. В то же время капитаны двух соседних судов, находившихся у рядом расположенных причалов, получив штормовое предупреждение, вывели суда на внешний рейд. Там они закрепились на якорной стоянке, где переждали шторм. Тем самым фрахтователь доказал морскому арбитру, что капитан сухогруза «Альфа» не выполнил обязанности, предусмотренные надлежащей морской практикой. В итоге судовладелец «Альфы» проиграл арбитражный процесс.
Любой факт коллизии с объектом, не обозначенным на действующих навигационных картах, рассматривается как нарушение условия «безопасный порт». В этой связи заявленные претензии судовладельца по поводу причинения имущественного вреда к администрации порта в случае ее отказа переадресуются к фрахтователю. Ответственность за ущерб, причиненный в «безопасном порту», перекладывается на фрахтователя.
Каждый случай повреждения причала во время совершаемых маневров судна при швартовке должен иметь предположения судовладельца, капитана судна и морского страховщика о том, что причал не был надлежащим образом подготовлен к приему судна.
Заявленные претензии судовладельца по поводу нарушения условий «безопасный причал» включают факты причинения ущерба корпусу судна в результате жесткого касания грунта при швартовке и/или стоянке судна в порту. При этом имеется в виду, что договор фрахтования был заключен на условиях NAABSA- чартера (NAABSA — not always afloat but safely aground), т. е. условие, которое допускает безопасную осадку корпуса судна на грунт. По данному факту крайне важным становится точное определение осадки судна в момент извещения о подходе означенного судна в указанный порт — так называемое draft on arrival (извещение о прибытии). В ситуациях, когда администрация порта либо фрахтователь докажет морскому арбитру, что судно не надлежащим образом сообщило в извещении о прибытии сведения о фактической осадке судна, то судовладелец автоматически лишается последнего шанса на удовлетворение ранее заявленной имущественной претензии против фрахтователя. При разной осадке на носу и корме судна необходимо указать в извещении о прибытии наибольшую абсолютную величину из двух перечисленных.
Основным документом, на основании которого судовладелец заявляет администрации порта или фрахтователю имущественную претензию по факту причинения вреда служит нотис о готов-

ности (Notice of Readiness). Указанный документ подается капитаном судна, где указывается действительная осадка судна. Нотис о готовности к проведению грузовых операций подается в сроки и в порядке, оговоренном в чартере. При этом данный документ подается капитаном после того, как судно прибыло в порт и во всех отношениях готово к началу грузовых операций.
При организации портовой лоцманской проводки судна капитан обязан объявить лоцману точные данные об осадке, о длине, ширине и вместимости судна. Эти данные вносятся в лоцманскую квитанцию и подписываются капитаном судна (ст. 95 КТМ РФ). В свою очередь капитан судна должен потребовать от лоцмана сообщения основных данных о причале, к которому будет осуществляться швартовка судна в порту: длина причальной стенки, фактическая глубина у причальной стенки и др.
Приведем здесь условно-конкретный пример.
Сухогруз «Альфа» зафрахтован на условиях чартера New York Produce Exchange. Чартер предусматривал эксплуатацию судна между безопасными портами/причалами. Кроме того, чартер содержал специальную арбитражную оговорку (arbitration clause), где указывался порядок арбитражного рассмотрения спора между судовладельцем и фрахтователем через Морской арбитраж в Лондоне.
Сухогруз был направлен в японский порт Ногано для выгрузки 100000 т железной руды, находившейся на борту. Во время стоянки судна в порту выгрузки резко ухудшились погодные условия, обусловившие значительное волнение моря даже в акватории порта. Вследствие этого возникло непроизвольное поперечное движение судна и резкое давление борта о причал. В результате жесткого касания борта судна о причал под воздействием штормовой волны судно получило продольную пробоину выше ватерлинии длиной около 50 см. Кроме того, в корпусе судна образовалась значительная вмятина.
Полученные сухогрузом «Альфа» повреждения во время стоянки в порту Ногано не позволяли продолжить безопасное мореплавание без предварительного проведения ремонтно-восстановительных работ на судне. После завершения выгрузки железной руды из трюмов сухогруза «Альфа» судовладелец направил судно в портовый док для ремонтно-восстановительных работ. На все время проведения ремонтно-восстановительных работ судно было исключено из фрахта (off-hire).
Поместив судно в док, судовладелец заявил претензию фрахтователю по факту причинения имущественного ущерба, вследствие того, что фрахтователем не были обеспечены ранее огово-
ренные в чартере условия о безопасном причале. Сумма заявленной претензии к фрахтователю равнялась величине расходов, понесенных судовладельцем на вынужденный ремонт сухогруза «Альфа». Кроме того, в сумму заявленной претензии были включены издержки судовладельца, связанные с вынужденным простоем судна за время ремонта.
Фрахтователь отклонил предъявленную к оплате претензию судовладельца, ссылаясь на нетипичные погодные условия, сложившиеся в порту выгрузки Ногано надень происшествия с сухогрузом «Альфа». Вследствие нетипичности погодных условий фрахтователь отказался удовлетворить имущественную претензию судовладельца.
На основании имеющейся в чартере арбитражной оговорки дело было передано на рассмотрение в Морской арбитраж в Лондоне. Судовладелец подтвердил свои имущественные претензии против фрахтователя, ук&зывая Морской арбитражной комиссии в Лондоне, что сообщенный в чартере порт выгрузки Ногано не отвечал требованиям, предъявляемым к понятию «безопасный порт». Во-первых, судно не имело никаких технических средств обеспечения против сильного волнения моря в акватории порта. Во-вторых, капитан судна «Альфа» не получал никакого штормового предупреждения. В-третьих, в порту не была разработана четкая система срочной эвакуации судов из акватории порта на случай резкого и внезапного ухудшения погодных условий, создающих угрозу для безопасности мореплавания. Имело место ненадлежащее оборудование причальной стенки (некомплект привальных брусьев). В количественном отношении оказалось недо-статочным число швартовочных кнехт.

Морская арбитражная комиссия в Лондоне признала, что фрахтователь нарушил обязанность определения «безопасного порта». Аргументы фрахтователя, представленные в Морскую ар-битражную комиссию в Лондоне были отвергнуты. Эти аргументы сводились к следующему: необычные для данного порта погодные условия, а также ненадлежащая система швартовки, применявшаяся экипажем судна; отсутствие постоянного надзора за уровнем натяжения швартовочных канатов.
Судовладелец сухогруза «Альфа» выиграл арбитражный процесс с фрахтователем. Основная причина была в том, что капитаном судна своевременно и подробно был задокументирован факт и обстоятельства случившегося.
При тайм-чартере (time-charter) в договоре фрахтования подробно описываются эксплуатационные возможности Судна. Содержание тайм-чартера предполагает указание на то, что при бла-
гоприятных погодных условиях на море полностью загруженное судно способно осуществить морскую перевозку груза с обозначенной скоростью X узлов в час при максимальном расходе топлива У (т. е. топлива Уг, представляющего тяжелые фракции переработки нефти — топочный мазут, дизель-топливо и т. д., и топлива Уіі, представляющего легкие фракции переработки нефти, — бензин, керосин и т. п.). Соотношение межцу показателями X и У составляет одно из главных обязательств, предусмотренных в условиях тайм-чартера. Невыполнение этого условия в период действия тайм-чартера служит основанием для заявления претензии — обычно фрахтователя к судовладельцу.
На практике встречаются три варианта условий, когда выставляется заявленная имущественная претензия:
недостаточная скорость судна, меньше показателя X — так называемые iinderperformance claims;
перерасход топлива, больше показателя У — так называемые overconsumption claims;
сочетание недостаточной скорости судна, меньше показателя X, и одновременно перерасход топлива, больше показателя У — так называемые underperformance/overconsumption claims.
На протяжении всего срока действия тайм-чартера соотношение показателей X и У является предметом пристального внимания и анализа. Отклонения фактических показателей от заранее запланированных и закрепленных в письменной форме в тайм-чартере служат источником потерь, которые несет каждая из сторон. При этом фрахтователь будет ссылаться на то, что за-фрахтованное судно не соответствует содержанию эксплуатационных характеристик, приведенных в тайм-чартере. Опираясь на перечисленные факты, фрахтователь заявляет имущественную претензию к судовладельцу и требует возмещения имущественного вреда (ущерба). Кроме того, судовладелец, на котором лежит обязанность гарантирования определенных технико-эксплуатационных характеристик судна, отданного во фрахт, получает де-нежную оплату фрахта за вычетом понесенных непредвиденных убытков фрахтователем.
Недостаточная скорость судна в тайм-чартере, как правило, служит основанием для заявления имущественной претензии по факту перерасхода топлива. Судовладелец устанавливает факт суточного перерасхода топлива, превышающий аналогичный показатель в договоре фрахта.
В интересах судовладельца отклонить заявленную имущественную претензию фрахтователя. Основанием для отклонения такой претензии служит документально подтвержденная инфор-
мация, которой располагает судовладелец. Указанную информацию для судовладельца предоставляет капитан судна. Главные источники информации — согласованные сведения выписок, сделанных из судового и машинного журналов. В итоге получается, что одними и теми же сведениями на момент арбитражного спора располагают и судовладелец и фрахтователь.
Главный принцип в действиях капитана — это надлежащая оценка условий, которые повлияли на отклонение технико-эксплуатационных параметров судна от аналогичных сведений, содержащихся в тайм-чартере. Одновременно выясняется вопрос о том, какое влияние на эти отклонения мог оказать экипаж судна Защищая интересы судовладельца, капитан судна с помощью документов пытается доказать, что члены экипажа судна никак не могли оказать влияние на достигнутые фактические показатели в перечисленных технико-эксплуатационных параметрах судна. Данный вопрос приобретает принципиальное значение. Наличие документально подтвержденных фактов отсутствия влияния человеческого фактора на технико-эксплуатационные параметры судна, которые предъявлены капитаном судна, являются аргументированным основанием для отклонения заявленной имущественной претензии фрахтователя. При этом во внимание принимаются документально подтвержденные сведения о направлении и силе ветра (direction and Beaufort force of wind), состояние моря (sea state), т. е. высота и длина волн (height and lenght of waves). Указывается наличие мертвой волны (swell). Сообщаются сведения о морском течении (sea currents), об ограничении видимости и тумане (restricted visibility and fog). Приводятся данные одифференте (продольном наклоне) судна в соответствии с инструкциями фрахтователя или требованиями порта назначения судна. Отмечаются эксплуатационные рростои судна (например, технологическая промывка танков, очистка трюмов и т. п. в соответствии с инструкциями фрахтователя или требованиями соответствующих руководящих документов и наставлений по эксплуатации судна). Документально подтверждается факт ненадлежащего качества топлива, доставленного на судно.
Перечисленные сведения заносятся в эксплуатационные отчеты капитана судна, передаваемые судовладельцу и фрахтователю с заранее оговоренной периодичностью, например ежедневно, один раз в два или три дня и т. д.
Судовладелец обязан передать капитану судна описание технико-эксплуатационных параметров судна в соответствии с описанием этих параметров в тайм-чартере. Знание перечисленных технико-эксплуатационных параметров со стороны капитана суд-
на в сочетании с инструкциями, выданными фрахтователем, позволяет ему сделать надлежащий анализ эксплуатационных возможностей судна применительно к данным условиям навигации.


Заключение

В ходе работы был сделан следующий вывод:

Сущность морского страхования, как и всякого страхования вообще, заключается в разложении имущественных потерь, понесенных небольшим числом лиц, между широким кругом лиц, которые могли бы также понести такие потери. Объектом морского страхования может быть всякий имущественный интерес, связанный с торговым мореплаванием: судно, груз, фрахт, прибыль, ожидаемая от груза, и другие требования, обеспечиваемые судном, грузом и фрахтом – заработная плата и иные суммы, причитающиеся капитану и другим членам экипажа, ответственность судовладельца, а также риск, принятый на себя страховщиком (перестрахование).

При заключении договора страхователь обязан сообщить страховщику обо всех обстоятельствах, которые имеют существенное значение для определения степени риска, а также сведения, запрошенные страховщиком.

Абандон означает отказ страхователя от своих прав на застрахованное имущество с приобретением за это права на получение полной страховой суммы.


Список используемых источников

1. Ефимов С.Л. Морское страхование. Теория и практика: Учеб. / С.Л. Ефимов.- М.: РосКонсульт, 2007.- 448 с.

2. Никулина, Н. Н. Страхование. Теория и практика : учеб. пособие для вузов / Н.Н. Никулина, С.В. Березина ; М-во образования РФ, Учеб.-метод. центр "Проф.учебник". - Изд.2-е, перераб. и доп. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007.

3. Сахирова, Н.П. Страхование : учеб. пособие / Н.П. Сахирова ; М-во образования РФ. - М. : ТК Велби, Проспект, 2006.

4. Сахирова, Н.П. Страхование: учебное пособие / Н. П. Сахирова. - М.: Проспект, 2007.

5. Страхование: учебник / под ред. Ю.Т.Ахвледиани, В.В.Шахова. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2006.

6. Шахов В.В. Страхование. Учебник для вузов. - М.: Страховой полис, ЮНИТИ, 1997

7. Шахов В.В. Введение в страхование: Учебное пособие. - М. финансы и статистика, 2000

8. Щербаков В. А. Страхование: учебное пособие / В. А. Щербаков, Е. В. Костяева.- М.: КНОРУС, 2007.


Приложение 1

  1.  Извещение капитана о готовности судна (нотис)



JSC “North-Western Fleet” m/v_____________________________

St. Petersburg, Center Port of __________________________

Bolshaya Morskaya str., 37 Date ____________________________

Messrs _____________________________

___________________________________


NOTICE OF READINESS


нотис о готовности


Dear Sirs,

Уважаемые Господа,

I, Master of the m/v ___________________________________________________

Я, капитан т/х

herewith beg inform you that the vessel under my command has arrived 

настоящим уведомляю Вас в том, что судно под моим командованием прибыло 

in the roads of the port of _______________________________________________

на рейд порта

on the _____________________________at ___________________________hours

(
дата) (время)

berthed on the ______________________ at ___________________________hours

подано к причалу (дата) (время)

and on the ________________________ from __________________________hours

и (дата) (время)

is in every respect ready to load/discharge her cargo of ________________________ 

полностью готово к погрузке/выгрузке груза (название груза)

in accordance with all terms and conditions of the Charter Party dated _____________

в соответствии со всеми условиями Чартер Партии от (дата)


Yours faithfully,

С уважением,


Master ________________________

Капитан


Handed: on __________________at ___________________ hours

Нотис вручен (дата) (время)

Accepted: on _________________ at ___________________ hours

Нотис принят (дата) (время)

Shippers/Receivers ______________________________________ 

Отправитель/Получатель (подпись)


Приложение №2

ДОГОВОР МОРСКОГО ФРАХТОВАНИЯ 111

Санкт-Петербург

1.12.2013г.


Индивидуальный предприниматель Брязкало Динара Николаевна, именуемый(ая) в дальнейшем "Судовладелец", действующий(ая) на основании свидетельства о государственной регистрации №1234576от 25.02.2013г., выданного Инспекция по государственной налоговой службы Ломоносовсого района Л.О. г. Ломоносов, с одной стороны, и

Иванов Иван Иванович, именуемый(ая) в дальнейшем "Фрахтователь", действующий(ая) как физическое лицо, с другой стороны,

вместе именуемые "Стороны", а индивидуально – "Сторона",

заключили настоящий ДОГОВОР МОРСКОГО ФРАХТОВАНИЯ (далее по тексту – "Договор") о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. В соответствии с условиями "Договора" "Судовладелец" предоставляет "Фрахтователю" за плату (фрахт) вместимость всего "Альфа" (далее по тексту - "Судно") для перевозки груза.

1.2. Вместимость "Судна" для перевозки груза предоставляется на 7 рейсов.

1.3. Категория "Судна", технические и эксплуатационные характеристики "Судна" указаны в "Описании судна" (приложение №1 к "Договору"), которое является неотъемлемой частью "Договора".

1.4. Характеристика и основные параметры груза перевозимого по "Договору" (далее по тексту - "Груз") указываются в "Описании груза" (приложение №2 к "Договору"), которое является неотъемлемой частью "Договора".

1.5. Размещение "Груза" на "Судне" определяется грузовым планом, составляемым в два этапа: перед погрузкой "Судна" составляется предварительный грузовой план и в процессе погрузки - исполнительный грузовой план.

1.6. Погрузка "Груза" осуществляется силами и за счет "Фрахтователя".

1.7. Выгрузка "Груза" осуществляется силами и за счет "Фрахтователя".

1.8. Место погрузки: Россия, г. Санкт-Петербург Межевой канал, д.5  в порту ОАО "Морской порт Санкт-Петербург".

1.9. Место выгрузки: Мельбурн Виктория, Австралия в порту Кэмпбелл Виктория 3269.

1.10. Время и дата подачи "Судна" в месте погрузки: 12:00 11.12.13.

1.11. Время и дата подачи "Судна" в месте выгрузки: 00.00 07.02.14.

1.12. Маршрут пути "Судна": Маршрут перевозки.

1.13. "Фрахтователь" заверяет, что место погрузки в порту погрузки является безопасным и пригодным для погрузки местом, которое "Судно" может достичь без опасностей, в котором может находиться, оставаясь на плаву, и из которого может выйти с "Грузом". 

2. Срок действия договора

2.1. "Договор" вступает в силу с 10.12.13 и действует до 07.02.14.

2.2. "Груз" должен быть доставлен не позднее 09.02.14 г.

3. Права и обязанности сторон

3.1. "Судовладелец" обязуется:

3.1.1. Заблаговременно, до начала рейса, привести "Судно" в мореходное состояние, то есть обеспечить техническую годность "Судна" к плаванию, надлежащим образом снарядить "Судно", укомплектовать его экипажем и снабдить всем необходимым, а также привести трюмы и другие помещения "Судна", в которых перевозится "Груз", в состояние, обеспечивающее надлежащие прием, перевозку и сохранность "Груза". 

3.1.2. По требованию "Фрахтователя" отправить "Судно" в плавание, даже если не весь "Груз" погружен. "Судовладелец" в таком случае сохраняет право на фрахт в полном размере. 

3.1.3. Подать "Судно" в срок и место погрузки, указанные в п.п. 1.8, 1.10 "Договора". 

3.1.4. С момента погрузки "Груза" для перевозки до момента его выгрузки надлежаще и старательно грузить, обрабатывать, укладывать, перевозить, хранить "Груз", заботиться о нем и выгружать его. 

3.1.5. Доставить "Груз" в срок, указанный в п. 2.2 "Договора" маршрутом, который указан в "Договоре". 

3.1.6. Немедленно уведомить "Фрахтователя" в случае, если вследствие запрещения соответствующих властей, стихийных явлений или иных причин, не зависящих от "Судовладельца", "Судно" не может зайти в порт выгрузки. 

3.1.7. Немедленно извещать "Фрахтователя" о всяком повреждении "Груза", аварии или ином событии, нанесшем или грозящим нанести "Грузу" ущерб, и своевременно принимать все возможные меры по предупреждению, предотвращению и ликвидации последствий таких ситуаций.

3.1.8. Обеспечить сохранность "Груза" с момента погрузки "Груза" для перевозки и до выгрузки "Груза" "Фрахтователю". 

3.1.9. Не отказываться от приема "Груза", доставленного до окончания сталийного времени, хотя принятие и укладка "Груза" могут задержать "Судно" свыше установленного срока. 

3.2. "Фрахтователь" обязуется:

3.2.1. Предоставить "Груз", нуждающийся в таре и упаковке, в исправной таре и упаковке, а также надлежащим образом маркировать "Груз" и представлять "Судовладельцу" необходимые сведения о нем. В случае если "Груз" требует оасобого с ним обращения, "Фрахтователь" обязан информировать "Судовладельца" о свойствах "Груза" и порядке обращения с ним. Тара и упаковка, на которые установлены государственные стандарты, или для которых установлены технические условия, должны соответствовать им. 

3.2.2. Своевременно передать "Судовладельцу" все требуемые в соответствии с портовыми, таможенными, санитарными или иными административными правилами касающиеся "Груза" документы. 

3.2.3. Уведомить "Судовладельца" при передаче права распоряжения "Грузом" "Получателю" или третьему лицу. 

3.2.4. Оплатить фрахт, иные платежи и расходы "Судовладельца" в порядке и на условиях "Договора".

3.2.5. Ко времени подачи "Судна" подготовить "Груз" к погрузке и доставить его в место погрузки "Груза".

3.2.6. Осуществить погрузку "Груза" на "Судно" в месте погрузки в порядке и на условиях "Договора".

3.2.7. Осуществить выгрузку "Груза" на "Судно" в месте выгрузки в порядке и на условиях "Договора".

3.3. "Судовладелец" вправе:

3.3.1. Отказаться от исполнения "Договора" и потребовать возмещения убытков в случае, если порт погрузки не является безопасным. 

3.3.2. Погрузить "Груз" на другое судно только с согласия "Фрахтователя", за исключением перегрузки "Груза" вследствие технической необходимости, возникшей после начала его погрузки. 

3.3.3. До истечения сталийного времени отказаться от приема "Груза", который вследствие его предъявления с опозданием может быть погружен на "Судно" надлежащим образом и без ущерба для остального груза только с задержкой "Судна". При этом "Судовладелец" сохраняет право на получение фрахта в полном размере. 

3.3.4. В любое время в зависимости от обстоятельств выгрузить, уничтожить или обезвредить "Груз", в случае если "Груз" является легко воспламеняющимся, взрывчатым или опасным по своей природе, а также сданным под неправильным наименованием и при приеме "Груза" "Судовладелец" не мог посредством наружного осмотра удостовериться в его свойствах. "Фрахтователь" несет ответственность перед "Судовладельцем" за убытки, причиненные ему в результате погрузки такого "Груза". Уплаченный фрахт за перевозку такого "Груза" не возвращается. В случае если при отправлении "Груза" фрахт не был уплачен в полном размере, "Судовладелец" вправе взыскать его полностью.

В случае если "Груз" являющийся легковоспламеняющимся, взрывчатым или опасным по своей природе, погружен с ведома и согласия "Судовладельца" станет опасным для "Судна", другого груза или находящихся на "Судне" людей, "Судовладелец" вправе в зависимости от обстоятельств выгрузить, уничтожить или обезвредить такой "Груз" без возмещения "Фрахтователя" убытков, за исключением общей аварии. В данном случае "Судовладелец" имеет право на фрахт в размере, пропорциональном расстоянию, фактически пройденному "Судном" с таким "Грузом". 

3.3.5. Перевозить "Груз" на палубе, если это не запрещено законодательством. 

3.3.6. В случае если "Фрахтователем" указано место, непригодное для погрузки "Груза", или несколькими фрахтователями указаны разные места погрузки груза, подать "Судно" в место погрузки "Груза", обычно используемое в данном порту.

3.3.7. Получить возмещение расходов, связанных с ожиданием распоряжения "Фрахтователя" либо управомоченного распоряжаться "Грузом" лица в течение разумного срока, и расходов на "Груз", а также на фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному "Судном" расстоянию.

3.3.8. До выхода "Судна" в рейс отказаться от исполнения "Договора" и потребовать уплаты одной второй части фрахта, при наличии простоя также платы за простой и возмещения произведенных "Судовладельцем" за счет "Груза" других расходов, в случае если стоимость погруженного "Груза" не покрывает фрахт и другие расходы "Судовладельца" на "Груз", и "Фрахтователь" не внес полностью фрахт перед отправлением "Судна" и не предоставил дополнительное обеспечение. Выгрузка "Груза" осуществляется за счет "Фрахтователя". 

3.3.9. Выгрузка и сдача "Груза" на хранение осуществляются "Судовладельцем" по истечении сталийного времени и при условии, если в течение сталийного времени не поступило иное распоряжение "Фрахтователя" либо управомоченного распоряжаться "Грузом" лица. Время, затраченное "Судовладельцем" на сдачу "Груза" на хранение, рассматривается как простой. 

3.3.10. Выгрузить "Груз", который не может быть доставлен в порт выгрузки в связи с наступлением обстоятельств, указанных в п. 3.1.6 "Договора", в одном из ближайших портов по своему усмотрению либо возвратить "Груз" в порт отправления в зависимости от того, что, по мнению "Судовладельца" представляется более выгодным для "Фрахтователя" либо управомоченного распоряжаться "Грузом" лица, если в течение 9  календарных дней не поступило распоряжение "Фрахтователя" либо управомоченного распоряжаться "Грузом" лица о том, как поступить с "Грузом". 

3.3.11. Продать "Груз" в случае, если в течение 2 (двух) месяцев со дня прихода "Судна" в порт выгрузки сданный на хранение "Груз" не будет востребован и "Фрахтователь" либо управомоченное распоряжаться "Грузом" лицо не уплатит "Судовладельцу" все причитающиеся по "Договору" платежи. В случае если невостребованный "Груз" является скоропортящимся, а также в случае, если расходы на хранение "Груза" превышают его стоимость, "Груз" может быть продан до истечения указанного срока, но не ранее срока доставки "Груза".

Вырученная от продажи "Груза" сумма за вычетом причитающихся "Судовладельцу" платежей и расходов на хранение и продажу "Груза" передается "Судовладельцем" "Фрахтователю". В случае если суммы, вырученной от продажи "Груза", недостаточно для покрытия причитающихся "Судовладельцу" платежей и расходов на хранение и продажу "Груза", "Судовладелец" вправе взыскать недополученную им сумму с "Фрахтователя". 

3.3.12. Требовать от "Фрахтователя" уплаты причитающегося ему фрахта, иных платежей и расходов в соответствии с "Договором".

3.3.13. Удерживать переданный ему для перевозки "Груз" в обеспечение причитающегося ему фрахта, иных платежей и расходов в соответствии с "Договором". 

3.4. "Фрахтователь" вправе:

3.4.1. Отказаться от поданного "Судна", не пригодного для перевозки "Груза". 

3.4.2. С согласия "Судовладельца" уступать свои права по "Договору" третьим лицам. "Фрахтователь", а также третье лицо, которому он уступил свои права, несет перед "Судовладельцем" солидарную ответственность за неисполнение "Договора". 

3.4.3. Отказаться от "Договора" и потребовать возмещения убытков в случае неподачи "Судна" в обусловленный "Договором" срок. 

3.4.4. Потребовать удаления постороннего груза с "Судна" в порту отправления или в любом порту захода. В случае, если посторонний груз не был своевременно удален с "Судна", "Фрахтователь" вправе потребовать соответствующего уменьшения фрахта, а также возмещения причиненных убытков. 

3.4.5. Заменить "Груз" на груз иного рода или вида только с согласия "Судовладельца". 

3.4.6. Потребовать, чтобы "Судно" было поставлено в другое место погрузки "Груза" за счет "Фрахтователя".

3.4.7. Давать "Судовладельцу" письменные указания, обязательные для исполнения "Судовладельцем", по вопросам перевозки, погрузки и выгрузки "Груза".

3.4.8. Отказаться от исполнения "Договора" при условии уплаты:

- 1/2 (одной второй) части полного фрахта, при наличии простоя также платы за простой, произведенных "Судовладельцем" за счет "Груза" и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ "Фрахтователя" наступил до истечения сталийного времени, установленного для погрузки "Груза", либо до выхода "Судна" в рейс, в зависимости от того, какой из указанных моментов наступил раньше;

- полного фрахта, при наличии простоя также платы за простой, произведенных "Судовладельцем" за счет "Груза" и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ "Фрахтователя" наступил после истечения сталийного времени, установленного для погрузки "Груза", либо после выхода "Судна" в рейс и "Договор" заключен на один рейс; 

- полного фрахта за первый рейс, при наличии простоя также платы за простой, произведенных "Фрахтователя" за счет "Груза" и не включенных в сумму фрахта расходов, и 1/2 (одной второй) фрахта за остальные рейсы, если отказ "Судовладельца" наступил после истечения сталийного времени, установленного для погрузки "Груза", либо после выхода "Судна" в рейс, и "Договор" заключен на несколько рейсов.

При отказе "Фрахтователя" от исполнения "Договора" до выхода "Судна" в рейс "Судовладелец" обязан выдать "Фрахтователю" "Груз", если даже выгрузка "Груза" может задержать "Судно" более установленного срока. При отказе "Фрахтователя" от исполнения "Договора" во время рейса "Фрахтователь" вправе требовать выдачи "Груза" только в том порту, в который "Судно" должно зайти в соответствии с "Договором" или зашло в силу необходимости. 

4. Порядок передачи груза

4.1. В срок, указанный в "Договоре" "Судовладелец" предоставляет "Судно" для погрузки "Груза" и держит его под погрузкой "Груза" без дополнительных к фрахту платежей (сталийное время) в течение 8 часов. В сталийное время не включается время, в течение которого погрузка "Груза" не проводилась по причинам, зависящим от "Судовладельца", либо вследствие непреодолимой силы или гидрометеорологических условий, создающих угрозу сохранности "Груза" или препятствующих его безопасной погрузке.

Время, в течение которого погрузка "Груза" не проводилась по причинам, зависящим от "Фрахтователя", включается в сталийное время. В случае если погрузка "Груза" началась до начала течения сталийного времени, фактически затраченное на погрузку "Груза" время засчитывается в сталийное время. 

4.2. Погрузка "Груза" "Фрахтователем" "Судовладельцу" на "Судно" оформляется двусторонним актом приема-передачи, подписываемыми "Сторонами" или уполномоченными представителями "Сторон".

4.3. Вместо оформления акта приема-передачи, "Судовладелец" может передать "Фрахтователю" заполненный и подписанный "Сторонами" экземпляр коносамента, морской накладной или иного документа подтверждающего прием "Груза", предусмотренного соответствующими нормами законодательства.

В коносамент должны быть включены следующие данные:

- наименование "Судовладельца" и место его нахождения;

- наименование порта погрузки согласно "Договору" и дата приема "Груза" "Судовладельцем" в порту погрузки;

- наименование "Фрахтователя" и место его нахождения;

- наименование порта выгрузки согласно "Договору";

- наименование "Груза", необходимые для идентификации "Груза" основные марки, указание в соответствующих случаях на опасный характер или особые свойства "Груза", число мест или предметов и масса "Груза" или обозначенное иным образом его количество. При этом все данные указываются так, как они представлены "Фрахтователем";

- внешнее состояние "Груза" и его упаковки;

- размер фрахта;

- время и место выдачи коносамента;

- число оригиналов коносамента, если их больше чем один;

- подпись "Фрахтователя" или действующего от его имени лица.   

4.4. После того как "Груз" погружен на борт "Судна", "Судовладелец" по требованию "Фрахтователя" выдает ему бортовой коносамент, в котором в дополнение к данным, предусмотренным в п. 4.3 "Договора", должно быть указано, что "Груз" находится на борту определенного судна, а также должна быть указана дата погрузки "Груза". В случае если "Судовладелец" до погрузки "Груза" на борт "Судна" выдал "Фрахтователю" коносамент на принятый для перевозки "Груз" или иной относящийся к данному "Грузу" товарораспорядительный документ, "Фрахтователь" должен по просьбе "Судовладельца" возвратить такой документ в обмен на бортовой коносамент. "Судовладелец" может удовлетворить требования "Фрахтователя" к бортовому коносаменту посредством дополнения любого ранее выданного документа при условии, если дополненный таким образом документ включает в себя все данные, которые должны содержаться в бортовом коносаменте. 

4.5. После доставки "Груза" в место выгрузки начинает течь сталийное время для выгрузки "Груза", которое составляет 8  часов. В сталийное время не включается время, в течение которого выгрузка "Груза" не проводилась по причинам, зависящим от "Судовладельца", либо вследствие непреодолимой силы или гидрометеорологических условий, создающих угрозу сохранности "Груза" или препятствующих его безопасной выгрузке. Время, в течение которого выгрузка "Груза" не проводилась по причинам, зависящим от "Фрахтователя", включается в сталийное время. В случае если выгрузка "Груза" началась до начала течения сталийного времени, фактически затраченное на выгрузку "Груза" время засчитывается в сталийное время. 

4.6. Выдача "Груза" осуществляется "Фрахтователю". "Груз", перевозка которого осуществляется на основании коносамента, морской накладной или иного документа, подтверждающего прием "Груза" выдается "Судовладельцем" в порту выгрузки при предъявлении оригинала вышеуказанного документа.

4.7. После выгрузки "Груза" с "Судна"  между "Фрахтователем" и "Судовладельцем" оформляется двусторонний акт приема-передачи, подписываемыми "Сторонами" или уполномоченными представителями "Сторон".

4.8. При фактической или предполагаемой утрате либо повреждении "Груза" "Фрахтователь" и "Судовладелец" обязаны предоставлять друг другу возможность проводить осмотр "Груза" или проверку его состояния до выдачи "Груза" "Фрахтователю". Расходы на осмотр "Груза" или проверку его состояния несет тот, кто потребовал осмотра или проверки. В случае если в результате проведенных по требованию "Фрахтователя" осмотра "Груза" или проверки его состояния установлены утрата или повреждение "Груза", ответственность за которые несет "Судовладелец", расходы на осмотр "Груза" или проверку его состояния возмещаются "Судовладельцем". 

4.9. "Фрахтователь" при выгрузке ему "Груза" обязан возместить расходы, произведенные "Судовладельцем" за счет "Груза", внести плату за простой "Судна" в порту погрузки и в порту выгрузки (демередж), уплатить фрахт, уплатить неустойки и штрафы, в случае общей аварии внести аварийный взнос или предоставить надлежащее обеспечение. "Судовладелец" вправе удерживать "Груз" до уплаты вышеуказанных сумм или предоставления вышеуказанного обеспечения. В случае сдачи "Груза" на хранение на склад, не принадлежащий "Фрахтователю", "Судовладелец" сохраняет право удержания "Груза" при условии немедленного уведомления владельца склада об этом.

4.10. Коммерческий акт составляется для удостоверения: несоответствия между наименованием, массой или количеством мест "Груза" в натуре и указанными в перевозочном документе данными; повреждения "Груза"; обнаружения "Груза" без документов, а также документов без "Груза"; возвращения "Фрахтователю" похищенного "Груза". 

5. Размер и порядок уплаты фрахта и иных платежей

5.1. Размер фрахта (провозной платы) определяется "Прейскурантом" "Судовладельца", (Приложение  Прейскурант к "Договору"), являющимся неотъемлемой частью "Договора".

5.2. Размер платы, причитающейся "Судовладельцу" за простой "Судна" для погрузки "Груза" (демередж), составляет 15000 (пятнадцать тысяч рублей ноль копеек) руб. за каждый час простоя. 

5.3. Размер платы, причитающейся "Судовладельцу" за простой "Судна" для выгрузки "Груза" (демередж), составляет 16000 (шестнадцать тысяч рублей ноль копеек) руб. за каждый час простоя. 

5.4. За перевозку "Груза" с объявленной ценностью с "Фрахтователя" взимается дополнительная плата в размере 7000 (семь тысяч рублей ноль копеек) руб.

5.5. Размер вознаграждения "Судовладельцу" за окончание погрузки "Груза" до истечения сталийного время (диспач) составляет 7000 (семь тысяч рублей ноль копеек) руб. за каждый час. 

5.6. Порядок уплаты фрахта (провозной платы) по "Договору" определен "Сторонами" в "Графике платежей" (Приложение №График платежей к "Договору"), являющимся неотъемлемой частью "Договора".

5.7. Способ уплаты фрахта и иных платежей по "Договору": перечисление "Фрахтователем" денежных средств в валюте Российской Федерации (рубль) на расчетный счет "Судовладельца". При этом, обязанности "Фрахтователя" по оплате считаются исполненными надлежащим образом со дня списания денежных средств банком "Фрахтователя" со счета "Фрахтователя".

6. Ответственность сторон

6.1. "Стороны" несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по "Договору" в соответствии с "Договором" и законодательством России.

6.2. Неустойка по "Договору" выплачивается только на основании обоснованного письменного требования "Сторон".

6.3. Выплата неустойки не освобождает "Стороны" от выполнения обязанностей, предусмотренных "Договором".

6.4. Ответственность "Судовладельца":

6.4.1. В случае несвоевременной подачи "Судна" для погрузки "Груза", "Судовладелец" обязуется выплатить "Фрахтователю" пени в размере 12 процентов от стоимости "Груза" за каждый день просрочки, но не более 12 процентов от стоимости "Груза".

6.4.2. В случае несвоевременной доставки "Груза" до места выгрузки, "Судовладелец" обязуется выплатить "Фрахтователю" пени в размере 11 процентов от стоимости "Груза" за каждый день просрочки, но не более 12 процентов от стоимости "Груза".

6.4.3. В случае подачи непригодного к перевозке "Груза" "Судна" "Судовладелец" выплачивает "Фрахтователю" штраф в размере 20000 руб.

6.4.4. В случае если "Груз" перевозился на палубе с нарушением "Договора" или законодательства, "Судовладелец" несет ответственность за утрату, повреждение "Груза" или просрочку его доставки, вызванные исключительно перевозкой "Груза" на палубе, несмотря на правила, установленные п. 6.8"Договора". 

6.4.5. "Судовладелец" несет ответственность за утрату или повреждение принятого для перевозки "Груза" в следующих размерах:

- за утрату "Груза" - в размере стоимости утраченного "Груза"; 

- за повреждение "Груза" - в размере суммы, на которую понизилась его стоимость; 

- в случае утраты "Груза", принятого для перевозки с объявлением его ценности, - в размере объявленной стоимости "Груза". 

"Судовладелец" в случае утраты или повреждения "Груза" возвращает полученный им фрахт, если фрахт не входит в стоимость утраченного или поврежденного "Груза".

Общая сумма, подлежащая возмещению, исчисляется исходя из стоимости "Груза" в том месте и в тот день, в которые "Груз" был выгружен или должен был быть выгружен с "Судна" в соответствии с "Договором". Стоимость "Груза" определяется исходя из цены на товарной бирже или, если нет такой цены, исходя из существующей рыночной цены, а если нет ни той, ни другой цены, исходя из обычной стоимости грузов того же рода и качества. Из суммы, подлежащей возмещению за утрату или повреждение "Груза", вычитаются расходы на перевозку "Груза" (фрахт, иные платежи по "Договору"), которые должны были быть произведены "Фрахтователем", но вследствие утраты или повреждения "Груза" произведены не были. 

6.4.6. Ответственность "Судовладельца" за просрочку доставки принятого для перевозки "Груза" не может превышать размер фрахта, подлежащего уплате по "Договору". "Судовладелец" не имеет права на ограничение ответственности, предусмотренное настоящим пунктом "Договора", если доказано, что утрата или повреждение принятого для перевозки "Груза" либо просрочка его доставки явились результатом его собственного действия или собственного бездействия, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.  

6.4.7. "Судовладелец" несет ответственность за утрату или повреждение принятого для перевозки "Груза" либо за просрочку его доставки с момента принятия "Груза" для перевозки до момента его выдачи. 

6.5. Ответственность "Фрахтователя":

6.5.1. В случае несвоевременной оплаты "Фрахтователем" фрахта и иных платежей по "Договору" "Фрахтователь" выплачивает "Судовладельцу" пени в размере 13 процентов от стоимости невнесенных (несвоевременно внесенных) платежей за каждый день просрочки, но не более 15 процентов от стоимости невнесенных (несвоевременно внесенных) платежей.

6.5.2. В случае несвоевременной передачи "Фрахтователем" или "Отправителем" "Груза" либо части "Груза" для перевозки "Фрахтователь" обязуется выплатить "Судовладельцу" штраф в размере 25000 руб.

6.5.3. В случае несвоевременной передачи "Фрахтователем" всех требуемых в соответствии с портовыми, таможенными, санитарными или иными административными правилами касающихся "Груза" документов, а также недостоверности или неполноты данных документов, "Фрахтователь" обязуется выплатить штраф в размере 25000 руб., а также возместить убытки, причиненные вследствие несвоевременной передачи, недостоверности или неполноты таких документов. 

6.5.4. За задержку "Судна" свыше сталийного времени "Фрахтователь" обязан возместить "Судовладельцу" причиненные убытки, если задержка "Судна" произошла по причинам, не зависящим от "Судовладельца". 

6.6. "Судовладелец" не несет ответственность за немореходное состояние "Судна", если докажет, что немореходное состояние "Судна" было вызвано недостатками, которые не могли быть обнаружены при проявлении им должной заботливости (скрытыми недостатками).

6.7. "Судовладелец" не несет ответственность за утрату или повреждение принятого для перевозки "Груза", прибывшего в порт выгрузки в исправных грузовых помещениях с исправными пломбами "Фрахтователя", доставленного в исправной таре без следов вскрытия в пути, а также перевозившегося в сопровождении представителя "Фрахтователя", если "Фрахтователь" не докажет, что утрата или повреждение принятого для перевозки "Груза" произошли по вине "Судовладельца". 

6.8. "Судовладелец" не несет ответственность за утрату или повреждение принятого для перевозки "Груза" либо за просрочку его доставки, если докажет, что утрата, повреждение или просрочка произошли вследствие:

- непреодолимой силы;

- опасностей или случайностей на море и в других судоходных водах;

- любых мер по спасанию людей или разумных мер по спасанию имущества на море;

- пожара, возникшего не по вине "Судовладельца";

- действий или распоряжений соответствующих властей (задержания, ареста, карантина и других);

- военных действий и народных волнений;

- действия или бездействия "Фрахтователя", "Отправителя" или "Получателя";

- скрытых недостатков "Груза", его свойств или естественной убыли;

- незаметных по наружному виду недостатков тары и упаковки "Груза";

- недостаточности или неясности марок;

- забастовок или иных обстоятельств, вызвавших приостановление либо ограничение работы полностью или частично;

- иных обстоятельств, возникших не по вине "Судовладельца" и его работников. 

6.9. "Груз" считается утраченным, если "Груз" не выдан в порту выгрузки лицу, управомоченному на получение "Груза", в течение 30 (тридцати) календарных дней по истечении установленного "Договором" срока выдачи "Груза". 

6.10. За "Груз", утраченный при его перевозке, фрахт не взимается и, если он уплачен вперед, возвращается. В случае, если утраченный "Груз" окажется впоследствии спасенным, "Судовладелец" имеет право на фрахт в размере, пропорциональном пройденному "Судном" расстоянию. При исчислении фрахта за фактически пройденное "Судном" расстояние учитывается как соотношение части пути, пройденного "Судном" с "Грузом", и протяженности всего пути обусловленного рейса "Судна", а также соотношение расходов, затрат времени и труда, опасностей, которые связаны пройденным "Судном" с "Грузом", и тех опасностей, которые обычно приходятся на оставшуюся часть пути. За "Груз", погибший или поврежденный вследствие его естественных свойств или зависящих от "Фрахтователя" обстоятельств, фрахт уплачивается полностью.

7. Основания и порядок расторжения договора

7.1. "Договор" может быть расторгнут по соглашению "Сторон", а также в одностороннем порядке по письменному требованию одной из "Сторон" по основаниям, предусмотренным "Договором" и законодательством.

7.2. Расторжение "Договора" в одностороннем порядке производится только по письменному требованию "Сторон" в течение 15 календарных дней со дня получения "Стороной" такого требования.

7.3. "Судовладелец" вправе расторгнуть "Договор" в одностороннем порядке в случаях:

7.3.1. Если "Фрахтователь" не предоставил "Груз" для погрузки в срок, установленный "Договором".

7.3.2. Просрочки оплаты фрахта и иных платежей по "Договору" "Фрахтователем" более чем на 7  календарных дней.

7.3.3. Если порт погрузки не является безопасным. При этом "Судовладелец" вправе потребовать возмещения убытков. 

7.4. "Фрахтователь" вправе расторгнуть "Договор" в одностороннем порядке в случаях:

7.4.1. Если "Судовладелец" не предоставил "Судно" под погрузку "Груза" в срок, установленный "Договором", либо предоставил "Судно" непригодное для перевозки "Груза". В этом случае "Фрахтователь" вправе отказаться от "Договора" и потребовать возмещения убытков в случае неподачи "Судна" в обусловленный "Договором" срок. 

7.4.2. Если "Судовладелец" несвоевременно выгрузил "Груз" "Фрахтователю".

7.4.3. Отказа от исполнения "Договора" и уплаты:

- 1/2 (одной второй) части полного фрахта, при наличии простоя также платы за простой, произведенных "Судовладельцем" за счет "Груза" и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ "Фрахтователя" наступил до истечения сталийного времени, установленного для погрузки "Груза", либо до выхода "Судна" в рейс, в зависимости от того, какой из указанных моментов наступил раньше;

- полного фрахта, при наличии простоя также платы за простой, произведенных "Судовладельцем" за счет "Груза" и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ "Фрахтователя" наступил после истечения сталийного времени, установленного для погрузки "Груза", либо после выхода "Судна" в рейс и "Договор" заключен на один рейс;

- полного фрахта за первый рейс, при наличии простоя также платы за простой, произведенных "Судовладельцем" за счет "Груза" и не включенных в сумму фрахта расходов, и 1/2 (одной второй) фрахта за остальные рейсы, если отказ "фрахтователя" наступил после истечения сталийного времени, установленного для погрузки "Груза", либо после выхода "Судна" в рейс, и "Договор" заключен на несколько рейсов.

При отказе "Фрахтователя" от исполнения "Договора" до выхода "Судна" в рейс "Судовладелец" обязан выдать "Фрахтователю" "Груз", если даже выгрузка "Груза" может задержать "Судно" более установленного срока. При отказе "Фрахтователя" от исполнения "Договора" во время рейса "Фрахтователь" вправе требовать выдачи "Груза" только в том порту, в который "Судно" должно зайти в соответствии с "Договором" или зашло в силу необходимости. 

7.5. Каждая из "Сторон" "Договора" вправе отказаться от его исполнения без возмещения другой "Стороне" убытков при наступлении до отхода "Судна" от места погрузки "Груза" следующих обстоятельств:

- военные или иные действия, создающие угрозу захвата "Судна" или "Груза";

- блокада места погрузки или места выгрузки;

- задержание "Судна" по распоряжению соответствующих властей по причинам, не зависящим от "Сторон" "Договора";

- привлечение "Судна" для государственных нужд;

- запрещение соответствующими властями вывоза "Груза", который предназначен для перевозки, из места отправления или ввоза "Груза" в место назначения.

Задержание "Судна" по распоряжению соответствующих властей по причинам, не зависящим от "Сторон" "Договора" и запрещение соответствующими властями вывоза "Груза", который предназначен для перевозки, из места погрузки или ввоза "Груза" в место назначения не могут служить основанием для отказа от исполнения "Договора" без возмещения другой стороне убытков, если задержка "Судна" предвидится кратковременная. При наступлении вышеуказанных обстоятельств "Судовладелец" не несет расходов на выгрузку "Груза". 

7.6. Каждая из "Сторон" "Договора" вправе отказаться от его исполнения вследствие наступления любого из обстоятельств, предусмотренных п. 7.5 "Договора" также во время рейса. При этом "Фрахтователь" возмещает "Судовладельцу" все расходы на "Груз", в том числе расходы на его выгрузку, а также фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному "Судном" расстоянию. 

7.7. "Договор" расторгается без обязанности одной "Стороны" возместить другой "Стороне" вызванные прекращением "Договора" убытки, если после заключения "Договора" и до отхода "Судна" от места погрузки "Груза" вследствие не зависящих от "Сторон" обстоятельств:

- "Судно" погибнет или будет насильственно захвачено;

- "Судно" будет признано непригодным к плаванию;

- погибнет "Груз", индивидуально определенный;

- погибнет "Груз", определенный родовыми признаками, после сдачи его для погрузки и "Фрахтователь" не успеет сдать другой груз для погрузки.

"Договор" может расторгаться вследствие вышеуказанных обстоятельств и во время рейса. При этом "Судовладельцу" причитается фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному "Судном" расстоянию, исходя из количества спасенного и сданного "Груза". 

8. Разрешение споров из договора

8.1. До предъявления "Судовладельцу" иска в связи с перевозкой "Груза" по "Договору" обязательным является предъявление "Судовладельцу" претензионного письма. 

8.2. К претензионному письму прикладываются перевозочные документы, а также иные документы, подтверждающие право на предъявление претензионного письма. Перевозочные документы предъявляются в оригинале. 

8.3. Претензионные письма со всеми приложенными документами направляются "Сторонами" нарочно либо заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении последнего адресату по местонахождению "Сторон", указанным в п. 12 "Договора".

8.4. Допускается направление "Сторонами" претензионных писем иными способами. Такие претензионные письма имеют юридическую силу, в случае получения "Сторонами" их оригиналов способом, указанным в п. 8.3 "Договора".

8.5. "Судовладелец" вправе в двухнедельный срок после получения претензионного письма возвратить его без рассмотрения, если к претензионному письму не приложены документы, предусмотренные п. 8.2"Договора". В случае, если "Судовладелец" в указанный срок не возвратит "Фрахтователю" претензионное письмо, поданное без приложенных к нему документов, претензионное письмо считается принятым к рассмотрению.

8.6. Срок рассмотрения претензионного письма составляет 30 (тридцать) рабочих дней со дня получения последнего адресатом. В ответе на претензионное письмо указывается об удовлетворении или отклонении претензионного письма. 

8.7. Споры из "Договора" разрешаются в судебном порядке в соответствии с законодательством.  

9. Форс-мажор

9.1. "Стороны" освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по "Договору" в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действий непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, забастовки, войны, действий органов государственной власти или других независящих от "Сторон" обстоятельств.

9.2. "Сторона", которая не может выполнить обязательства по "Договору", должна своевременно, но не позднее 7 календарных дней после наступления обстоятельств непреодолимой силы, письменно известить другую "Сторону", с предоставлением обосновывающих документов, выданных компетентными органами.

9.3. "Стороны" признают, что неплатежеспособность "Сторон" не является форс-мажорным обстоятельством.

10. Прочие условия

10.1. "Стороны" не имеют никаких сопутствующих устных договоренностей. Содержание текста "Договора" полностью соответствует действительному волеизъявлению "Сторон".

10.2. Вся переписка по предмету "Договора", предшествующая его заключению, теряет юридическую силу со дня заключения "Договора".

10.3. "Стороны" признают, что если какое-либо из положений "Договора" становится недействительным в течение срока его действия вследствие изменения законодательства, остальные положения "Договора" обязательны для "Сторон" в течение срока действия "Договора".

10.4. "Договор" составлен в 2 (двух) подлинных экземплярах на русском языке по одному для каждой из "Сторон".

11. Список приложений

11.1. Приложение №5 — "Прейскурант (копия)".

11.2. Приложение №6 — "График платежей".

11.3. Приложение №7 — "Описание судна".

11.4. Приложение №8 — "Описание груза".

12. Адреса и реквизиты сторон

"Судовладелец":  место регистрации - СПб ул. Большая Морская д.15; тел. - 234-34-56; факс - 234-67-35; e-mail - dinara-bryazkalo@mail.ru; ИНН - 5463798765; ОГРНИП - 768549; р/с - 12180000053161234567 в Сбербанк к/с 65728934656; БИК 35г765634586; паспорт: 123485675 выдан 12.12.12  УФМС Спб, код подразделения 148.

"Фрахтователь":  место регистрации - СПб Большой пр. П.С. д.88; тел. - 634-34-56; факс - 238-67-35; e-mail – 12345О@mail.ru; ИНН - 5463798765; ОГРНИП - 768549; р/с - 12180000053161234007 в Сбербанк к/с 65728934656; БИК 35г765634589; паспорт: 123487675 выдан 12.02.12  УФМС Спб, код подразделения 188.

13. Подписи сторон

13.1. От имени "Судовладельца" __________ Брязкало Д.Н.

13.2. От имени "Фрахтователя" __________ Иванов И.И.


Приложение№3

Протокол согласования разногласий

к Договору морского страхования №112 от 1.12.13г.

между Брязкало Динара Николаевна и Иванов Иван Иванович

Санкт-Петербург Большая Морская д.15

1.12.13г.

Редакция "Сторона (р.п.)"

Редакция "Сторона (р.п.)"

Согласованная редакция

От имени "Брязкало Динары Николаевны"

От имени "Иванова Ивана Ивановича"

Капитан судна

Фрахтователь

Наименование Стороны

Наименование Стороны

__________________ Брязкало Д.Н.

___________________ Иванов И.И.


Приложение№4

Дополнительное соглашение №113

к Наименование документа (д.п.) №№ Договора от Дата заключенияг.

заключенному между Наименование стороны (т.п.) и Наименование стороны (т.п.)

Санкт-Петербург Большая Морская д.15 1.12.13г.

01.12.13г.


Наименование Стороны, именуемое(ый, ая) в дальнейшем "Сторона (и.п.)", в лице Должность уполномоченного лица Брязкало Д.Н., действующего(ей) на основании Основание полномочий подписанта, с одной стороны, и

Индивидуальный предприниматель Наименование Стороны, именуемый(ая) в дальнейшем "Сторона (и.п.)", действующий(ая) на основании свидетельства о государственной регистрации №Номер свидетельства от Дата свидетельстваг., выданного Наименование органа, выдавшего свидетельство, с другой стороны,

вместе именуемые "Стороны", а индивидуально – "Сторона", заключили настоящее дополнительное соглашение (далее по тексту – "Соглашение") к Наименование документа (д.п.) №№ Договора от Дата заключенияг. (далее по тексту – "Договор") о нижеследующем:

1. "Стороны" пришли к соглашению расторгнуть "Договор" с Дата расторжения договораг.

2. "Соглашение" вступает в силу со дня государственной регистрации "Соглашения".

3. "Соглашение" является неотъемлемой частью "Договора".

4. "Соглашение" составлено в Количество экземпляров (Количество экземпляров прописью) экземплярах на русском языке, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из "Сторон".

Подписи сторон:

От имени "Сторона (р.п.)"

__________ Брязкало Д.Н.

От имени "Сторона (р.п.)" 

__________ Иванов И.И.


Приложение №114

к Договору морского фрактования №111 от 01.12.13г.

заключенному между Брязкало Д.Н. и Ивановым. И.И.

График платежей

№ п/п

Срок оплаты

Сумма платежа, руб.

1

12.02.14

25000

Всего:

25000


Сумма оплаты по "Договору" составляет: 25000 (двадцать пять тысяч рублей ноль копеек) руб. НДС не облагается на основании: Основание освобождения от НДС.

Подписи сторон:

От имени "Сторона (р.п.)" 

__________ Брязкало ДН.

От имени "Сторона (р.п.)" 

__________ Иванов И.И.




1. а геронтология б гериатрия в герогигиена г геродиетика 2
2. ТЕМАТИКА РЕФЕРАТОВ ПО СПЕЦКУРСУ ПУБЛИЧНАЯ И ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА для негуманитарных специальносте
3. Реферат- Житие и страдание святого апостола и евангелиста Матфея
4. е изд испр и доп
5. 0813 по 230813 Студента педиатрического факультета 403 группы Канюка И
6. Реферат- Неосторожность в уголовном праве
7. 1people seted t tble for mel; 2food provided t tble ~ secondry derived mening
8. тема датирования прессы разрушаются системы идеологии
9. внутрішньоямкові абсцеси місцями дисплазія та І тип кишкової метаплазії повна або тонкокишкова залозис
10. Нефтедобывающий комплекс ОАО
11. Иудаизм
12. 65131318000000 ПЗ 3
13. ТЕМА- Комплексна державна програма
14. Термины даются на русском и английском языках в порядке русского алфавита в скобках указывается обозначен
15. на тему- Фирменный стиль Олимпиады СОЧИ 2014
16. Применение трехмерных моделей для быстрого прототипирования Современные методы быстрого прототипирования
17. в 30 50е гг. На разложение и кризис феодализма большое воздействие оказывали рост антикрепостничес
18. Правовой режим целевых государственных и местных денежных фондов
19. Бердичівський коледж промисловості економіки та права ЗВІТ З НАВЧАЛЬНОЇ ПРАК
20. 1 Сущность и состав территориальных финансов В хх столетии во всем мире ускорился процесс развития