Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

попрежнему имеет проблемы с доверием

Работа добавлена на сайт samzan.net:


Этюд в Багровых тонах.

(Ватсон сидит в кресле на приёме у психиатра)

Элла: Как Ваши дела? Ведёте блог?

Джон: Да, хорошо. Веду.

Элла: Вы не написали ни слова, не так ли?

Джон : Вы только написали " по-прежнему имеет проблемы с доверием " ?

Элла: А вы читаете мое письмо с ног на голову . Вы понимаете, что я имею в виду ? Джон, Вы солдат , и Вы потратите некоторое время , чтобы приспособиться к гражданской жизни , и писать блог обо всем, что происходит с вами. Мы честно пытаемся Вам помочь.

Джон: Со мной ничего не происходит….

ЗАСТАВКА

ШЕРЛОК

(12 октября. Девушка разговаривает со своим начальником(любовником) по телефону.)

Джеффри : Тут нет машины!

Елена : Она уехала в Ватерлоо , мне очень жаль . Возьми такси!

Джеффри : Я никогда не воспользоваться такси! Я их не терплю!

Хелен : Я люблю тебя .

Джеффри : Когда?

Хелен : Возьми такси!

(Вспышки заплаканная женщина даёт интервью)

Маргарет : Мой муж ... был счастливым человеком , который жил полной жизнью . Он любил свою семью и свою работу , и что он не мог покончить с жизнью , таким образом, его смерть остается загадкой и шоком для всех , кто его знал .

(26 Ноября. Дождь. 2 девушки)

Джимми : Да, да ! Такси ! Вернусь через две минуты , подруга!

Гермиона : Что?

Джимми : Я просто сбегаю домой, чтобы взять ​​зонтик .

Гермиона : Ты можете воспользоваться моим.

Джимми : Две минуты!

(27 января.  Две девушки.)

1 : Она все еще танцует ?

2 : Да, если это можно так назвать .

1:  Забрала ключи от машины?

2 : В сумку её залезла . (вертя ключи)

1 : Где она?

Сержант Донован : Тело Бет Дэвенпорт, помощницы  министра транспорта , было найдено вчера поздно вечером на стройплощадке в Большом Лондоне . Предварительное исследование показывает, что это было самоубийство. Мы можем подтвердить, что это очевидное самоубийство напоминает, сэра Джеффри Паттерсонона и Джеймса Филлимора . В свете этого, эти инциденты в настоящее время рассматриваются как связанные . Расследование продолжается, инспектор Лестрейд ответит на ваши вопросы .

Репортер 1 : инспектор, как самоубийства могут быть связаны?

Д.И. Лестрейд : Ну, они все приняли такой ​​же яд. Все они были найдены в местах, где у них не было никакой причины быть .

Репортер 1 : Но ведь серийных самоубийств не бывает!

Д.И. Лестрейд : Ну, видимо, бывают.

Репортер 2 : Эту троицу ничего не связывает ?

Д.И. Лестрейд : С первого взгляда нет, но мы ищем.

* Неправильно ! *

Сержант Донован : Если вы все получили сообщения , не обращайте внимания на них .

Репортер 1 : Но тут написано  "не верно" .

Сержант Донован : Ну, просто игнорируйте это. Если нет больше вопросов для инспектора Лестрейда , я собираюсь закончить пресс-конференцию.

Репортер 2 : Если это самоубийства , что вы расследуете?

Д.И. Лестрейд : Как я уже сказал, эти самоубийства четко связаны между собой. Это необычная ситуация . Привлечены лучшие.

*Чушь ! *

Репортер 2 : Написано "Чушь" опять.

Сержант Донован : Еще один вопрос.

Репортер 3 : Есть ли версия, что это убийства? И если она есть, это работа серийного убийцы ?

Д.И. Лестрейд : Я знаю, что вам нравится писать о них, но это действительно самоубийства. Мы знаем разницу.

Репортер 3: Да, но если это убийства, как людям быть в безопасности?

Д.И. Лестрейд : Ну, не покончить жизнь самоубийством. Очевидно, что это сложное время для людей, но всё, что мы должны делать, это осуществлять разумные меры предосторожности .

* Враньё ! *

* Вы знаете, где меня найти . Ш.Х *

Д.И. Лестрейд : Спасибо.

Сержант Донован : Вы должны остановить его делать это. Он делает из нас идиотов!

Д.И. Лестрейд : Если вы скажите мне, как он это делает, я его остановлю

(Улица, Джона кто-то догоняет)

Майк: Джон ! Джон Уотсон ! Стэмфорд , Майк Стэмфорд .

Джон: Да, извините, да, Майк, привет.

Майк: Да, я знаю, я немного ожирел.

Джон: Нет, не очень.

Майк: Я слышал, что вы были за границей. И где-то получили пулю. Что случилось?

Джон: Я получил выстрел. Вы все еще на преподаёте, то ?

Майк: Преподавание сейчас, да. Яркие молодые люди… Как мы раньше. Боже, я ненавижу их. А как насчет вас? Просто отдыхаете в городе?

Джон : Я не могу позволить себе Лондон о время отставки.

Майк: Вы не могли перенести, отставку, будучи в другом месте. Это не Джон Уотсон я знаю.

Джон: Да, я не Джон Уотсон ...

Майк: Я не знаю. Могу ли помочь, получить Комнату или еще что-нибудь?

Джон: Ну, кто хотел меня за соседом? Кто?

Майк : Ты второй человек сказавший, это мне сегодня .

Джон: Кто был первым?

(Морг, перед телом)

Шерлок: Свежий ?

Молли : Да. Работал здесь. Я знала его, он был хорош.

Шерлок : Хорошо. Мы начнем с хлыста.

Молли : Плохой день , не так ли ?

Шерлок : Мне нужно знать, что будет с синяками в течение следующих 20 минут. Алиби человека зависит от этого.

Молли : Слушай, мне было интересно. Может быть, позже, когда ты закончите ...

Шерлок : Ты накрасили губы. Ты раньше не красилась.

Молли : Я, э-э ... Я решила обновиться. Немного.

Шерлок : К сожалению, что ты хотела спросить?

Молли : Мне было интересно, хотите ли Вы кофе .

Шерлок : Черный, два сахара, пожалуйста. Я буду наверху.

Молли : ОК.

( Шерлок что-то разглядывает. Входит Джон и его друг. )

Шерлок : Майк, я могу одолжить твой телефон? Я не могу найти свой.

Майк: А что не с городского телефона?

Шерлок : Я предпочитаю смс.

Майк: К сожалению, он в моем пальто.

Джон: Э-э, можете взять мой.

Шерлок : О, спасибо.

(Шерлок берёт сотовый и задерживает взгляд на Джоне)

Майк: Это мой старый друг, Джон Уотсон .

Шерлок : Афганистан или Ирак?

Джон: Что?

Шерлок : Что было, что, в Афганистане или Ираке ?

Джон : Афганистан. Как Вы ...?

(Входит Молли)

Шерлок : Ах, Молли, кофе, спасибо. Что случилось с помадой?

Молли : Она мне не подошла.

Шерлок : В самом деле? Я думал, что это был большой шаг вперед. Твой рот слишком мал без неё.

Молли : Понятно.

Шерлок : Как вы относитесь к скрипке?

Джон: Я прошу прощения, что?

Шерлок : я играю на скрипке, когда я думаю, и иногда я не говорю течение нескольких дней подряд . Разве это беспокоит? Потенциальные соседи по квартире должны знать худшее друг о друге.

Джон: Ты сказал ему обо мне?

Майк: Ни слова.

Джон: Кто сказал вам?

Шерлок : Я. Сегодня утром я сказал, что я трудный человек, чтобы найти соседа по квартире. Теперь вот он, сразу после обеда, со старым другом. Ясно, что только что с военной службы в Афганистане.

Джон: Как вы узнали об Афганистане ?

Шерлок : Мой выбор, миленькое место в центре Лондона. Мы должны быть в состоянии себе это позволить. Мы встретимся там завтра вечером, 7:00. Кажется я оставил свой хлыст в морге .

Джон: И это все?

Шерлок : Это то, что?

Джон: Мы только встретились, и мы уже собираемся пойти и посмотреть на квартиру?

Шерлок : Проблема?

Джон: Мы не знаем, ничего друг о друге. Я не знаю, где мы встречаемся. Я даже не знаю вашего имени .

Шерлок : Я знаю, что Вы армейским врачом и Вы были ранены. У вас есть брат, но Вы не пойдете к нему за помощью, потому что вы не одобряете его, возможно, потому, что он алкоголик. И я знаю, ваш психиатр думает, что Ваша хромата, боюсь это правда. Этого достаточно, чтобы идти дальше, вам не кажется? Меня зовут Шерлок Холмс, а вот адрес 221 B по Бейкер.

(Шерлок исчезает за дверью)

Майк: Он всегда такой.

(Перед дверью на Бейкер-Стрит)

Шерлок : Здравствуйте.

Джон: А, мистер Холмс!

Шерлок : Шерлок, пожалуйста.

Джон: Ну, это место, должно быть дорогим.

Шерлок : миссис Хадсон, хозяйка - она сделала мне специальное предложение.  Сдеала мне одолжение . Несколько лет назад , ее муж был приговорен к смертной казни в штате Флорида. Я был в состоянии помочь.

Джон: Вы сняли обвинение?

Шерлок : О, нет, я обеспечил его.

(Они звонят.)

Миссис Хадсон : Шерлок!

Шерлок : миссис Хадсон, доктор Джон Уотсон .

Миссис Хадсон : Здравствуйте. Войдите.

Джон : Спасибо.

(Они поднялись в комнату)

Шерлок : Я переехал сюда.

Джон: Как только мы приведём эту дрянь в порядок. О, можно было бы и….

Шерлок : Ну, очевидно, я могу убрать вещи немного?

Джон : Это череп?

Шерлок : Мой друг . Когда я говорю, он слушает ...

Миссис Хадсон : Что вы думаете, Доктор Ватсон ? Там другая спальня наверху, если вы будете нуждаться две спальни.

Джон: Конечно, я буду нуждаться!

Миссис Хадсон : О, не волнуйтесь, тут всякие живут . Миссис Тернер по соседству поселила замужних . Ох ... Шерлок ! У вас и вправду беспорядок!

Джон: Я посмотрел вас в Интернете вчера вечером.

Шерлок : Что-нибудь интересное?

Джон: Нашёл сайт. Наука дедукции .

Шерлок : Что вы думаете?

Джон : Вы сказали, что вы могли определить разработчика программного обеспечения по его галстуку и пилота авиакомпании по пальцам левой руки?

Шерлок : Да. И я могу считать вашу военную карьеру в вашем лице и вашей ноге , и питейные привычки вашего брата по вашему мобильному телефону .

Джон: Как?

Миссис Хадсон : А как насчет этих самоубийств, Шерлок? Три точно одинаковых.

Шерлок : Четыре. Четыре убийства. И есть что-то в этот раз.

Миссис Хадсон : Четыре?

( В комнату заходит Лейстрейд)

Шерлок : Где?

Д.И. Лестрейд : Брикстон, Лористон-Гарденз.

Шерлок : Что нового насчет этого? Вы бы не пришли ко мне иначе.

Д.И. Лестрейд : Вы знаете, они никогда не оставляли записки ?

Шерлок : Да.

Д.И. Лестрейд : Этот сделал. Приедешь?

Шерлок : Кто на судебно-медицинской экспертизе?

Д.И. Лестрейд : Андерсон .

Шерлок : Он не очень хорошо работает со мной .

Д.И. Лестрейд : Ну, он не будет вашим помощником .

Шерлок : Мне нужен помощник .

Д.И. Лестрейд : Вы приедете?

Шерлок : Не в милицейской машине, я поеду на такси .

Д.И. Лестрейд : Спасибо.

Шерлок : Замечательно! Да ! Четыре последовательных самоубийства и сейчас записка . О, это праздник . Миссис Хадсон , я опоздаю . Может приготовьте немного еды .

Миссис Хадсон : Я твой хозяйка , милый, а не экономка .

Шерлок : Что-то холодное сойдёт . Джон, выпейте чашку чая , чувствуйте себя как дома . Не жди!

Миссис Хадсон : Посмотрите на него , лихой о ... Мой муж был такой же . Но вы, скорее домосед. Я сделаю Вам чашку чаю. Пусть Ваша нога отдыхает.

Джон : К чёрту ногу ! Сожалею, мне так жаль. Это просто...

Миссис Хадсон : Я понимаю, дорогой, у меня бедро .

Джон: Спасибо.

Миссис Хадсон : Только один раз, дорогой, я не твоя экономка .

Джон: Пара печений не помешает.

Миссис Хадсон : Я не экономка!

Шерлок : Ты врач . На самом деле, ты армейский врач?

Джон: Да .

Шерлок : Хороший ?

Джон: Очень хороший .

Шерлок : Видел много травм, насильственной смерти .

Джон: Ну, да.

Шерлок : Были много крови ?

Джон : Конечно. Да. Достаточно в течение всей жизни, слишком много.

Шерлок : Больше видеть не хотите?

Джон: Кто вам сказал? К сожалению, миссис Хадсон, я пропущу чай.

Миссис Хадсон : Вы оба?

Шерлок : Самоубийства ? Четыре. Нет смысла сидеть дома , когда есть, наконец что-то интересное!

Миссис Хадсон : Посмотри на себя, ты счастлив . Это не прилично.

Шерлок : Кто говорил о приличности? Игра, миссис Хадсон,игра! Такси !

Шерлок : Хорошо, у вас есть вопросы ...

Джон: Да, куда мы идем ?

Шерлок : Место преступления. Следующий ?

Джон: Кто Вы? Что вы делаете ?

Шерлок : Что вы думаете ?

Джон: Я бы сказал, что ... Частный детектив .

Шерлок : Но ... ?

Джон: Но полиция не ходит к Частным детективам .

Шерлок : Я детектив-консультант. Только один в мире. Я придумал эту работу.

Джон: Что это значит?

Шерлок : Это означает, что когда полиция запутывается в расследовании , они консультируются со мной .

Джон: Полиция не справляются любителей.

Шерлок : Когда я встретил тебя в первый раз вчера, я сказал, что Афганистан или Ирак . Ты удивился.

Джон: Да, как ты узнал?

Шерлок : Я не узнал, я увидел . Ваша стрижка , то, как вы держите себя говорит о военных. Было сказано про подготовку в Barts - так армейский врач , очевидно. Ваше лицо загорелое ... но не загар выше запястий . Вы были за границей, но не загорали . Ваш походка, когда вы идете хромаете , но вы не просите стул, когда вы стоите ,так как вы забыли об этом , так что это , по крайней мере частично психосоматическими . Это говорит про оригинальные обстоятельства травмы. Раненный в действии. Ранен в бою, загар - Афганистан или Ирак .

Джон : Вы сказали, что я хожу к психиатру .

Шерлок : У вас есть психосоматическая хромота , конечно , у вас есть психиатр . Ваш брат. Ваш телефон. Он дорогой, с электронной почтой , с  MP3-плеером. Вы не стали бы покупать это - это подарок . Царапины . Не одна , многие в течение долгого времени - он лежал  в том же кармане , где ключи и монетки . Вы бы не относились, так. Для Вас это предмет роскоши , значит, это был предыдущий владелец . Следующее немного легко.

(Указывает на надпись)

Джон: гравировка ?

Джон: Гарри Уотсон . Очевидно член семьи , кто дал вам свой ​​старый телефон . Не ваш отец , это гаджет молодого человека . Может быть двоюродный брат , но ты герой войны , который не может найти место, чтобы жить . Вряд ли у вас есть большая семья. Значит брат. Теперь, кто такая Клара ? Три поцелуя говорят, что это романтическая привязанность . Если бы они жили вместе , он бы сохранил его . НО, нет, он захотел избавиться от него . Он дал телефон вам , так что он хочет, чтобы вы оставались на связи . Вы ищете недорогое размещение , но не хотите идти к вашему брату за помощью. Это объясняет Ваши проблемы с ним . Может быть, он любил свою жену и пил.

Джон: Как вы можете знать о пьянке ?

Шерлок : Выстрел в темноте. USB вход - маленькие царапины, потертости, круглые края . Каждую ночь он подключает его, но руки дрожат . Вы никогда не увидите эти следы на телефоне трезвого человека. Так что, вы были правы.

Джон: Я был прав? Право в чём?

Шерлок : Полиция не ходит к любителям.

Джон : Это ... было удивительно.

Шерлок : Вы так думаете ?

Джон: Конечно, это было… Это было невероятно, довольно необычно .

Шерлок : Это не то, что люди обычно говорят.

Джон: Что люди обычно говорят?

Шерлок : Отвали! Я не сказал ничего плохого?

Джон: Клара и Гарри расстались три месяца назад, развелись. И Гарри пьющий.

Шерлок : Я не ожидал , чтобы быть во всем прав .

Джон: Гарри сокращение от Гарриет.

Шерлок : Гарри твоя сестра.

Джон: Ну?

Шерлок : Сестра !

Джон: И?

Шерлок : Там всегда что-то …

(Они выходят из машины)

Сержант Донован : Здравствуйте, псих!

Шерлок : Я здесь для того, чтобы осмотреть тело.

Сержант Донован: Зачем?

Шерлок : меня пригласили.

Сержант Донован : Почему?

Шерлок : Я думаю, что инспектор хочет моего совета.

Сержант Донован : Вы знаете, о чём я думаю?

Шерлок : Всегда, Салли . Я даже знаю, что вы не попали домой вчера вечером .

Сержант Донован : Э-э ... кто это?

Шерлок : мой коллега, доктор Ватсон . Доктор Ватсон , сержант Салли Донован . Старый друг.

Сержант Донован : Коллега ? У вас есть коллега? Он пойдёт с Вами?

Джон: Было бы лучше, если я просто ждал ... ?

Шерлок : Нет.

Сержант Донован : Псих здесь.  

Шерлок : Ах, Андерсон . Мы снова встретились .

Андерсон : Это место преступления. Я не хочу чтобы вы затоптали тут всё. Всё ясно по этому поводу?

Шерлок : Совершенно понятно. И ваша жена уехала надолго?

Андерсон : О, не притворяйтесь, что Вы увидели это. Кто-то сказал вам об этом.

Шерлок : Ваш дезодорант сказал.

Андерсон : Мой дезодорант ?

Шерлок : Это для мужчин.

Андерсон : Ну, конечно, это для мужчин - я ношу его.

Шерлок : Такой же у Сержант Донован . Могу ли я войти?

Андерсон : Что бы вы такое говорите ...

Шерлок : Я намекаю . Я уверен, что Салли пришла к вам для миленького разговора.

Д.И. Лестрейд : Кто это?

Шерлок : Он со мной .

Д.И. Лестрейд : Но кто же он?

Шерлок : Я сказал, что он со мной .

Джон: Вы не собираетесь одевать ?

Шерлок : Так где же оно ?

Д.И. Лестрейд : Наверху.Я могу дать вам две минуты.

Шерлок : Может потребоваться больше времени.

(Поднялись по лестнице)

Д.И. Лестрейд : Ее зовут Дженнифер Уилсон, по ее кредитным картам. Мы получили её контактные данные. Какие-то дети нашли ее.

Шерлок : Заткнитесь. (Андерсону)

Д.И. Лестрейд : Я ничего не сказал .

Шерлок : Вы думали. Это раздражает .

* Для левшей *

* Рэйч Немецкий (п. )- месть *

* Рэйчел *

* Влажные ** Сухой ** Мокрый ** Чистый ** Чистый ** Чистый ** Грязные *

* К несчастью в браке 10 лет и старше *

* Чистый ** Грязные *

* Регулярно удаляют *

* Серийный прелюбодей *

Д.И. Лестрейд : Есть что ?

Шерлок : Не так много .

Андерсон : Она немка . Рэйч . Это по-немецки месть. Она могла пытаться сказать нам ...

Шерлок : Да, спасибо за Ваши подсказки.

Д.И. Лестрейд : Так она немка ?

Шерлок : Конечно, это не так.

* Великобритания Погода*

Шерлок : Она из другого города. Приехала для отдыха в Лондоне в течение одной ночи, а потом вот.

Д.И. Лестрейд : А что с сообщением?

Шерлок : Доктор Ватсон , что вы думаете ?

Джон: Из сообщения?

Шерлок : Из организма. Ты медик .

Д.И. Лестрейд : У нас есть целая команда снаружи.

Шерлок : Они не будут работать со мной .

Д.И. Лестрейд : Я нарушаю все правила позволяя здесь ...

Шерлок : Да, потому что я нуждаюсь в тебе .Джон?

Джон: Гм ?

Д.И. Лестрейд : О, делайте, как он говорит . Андерсон , задержите всех на пару минут ...

Шерлок : Ну?

Джон: Что мне делать ?

Шерлок : Помогите мне сделать точку в расследовании .

Джон : Я помагаю вам платить за квартиру .

Шерлок : Но это более весело.

Джон: Весело? Тут женщина мертвая .

Шерлок : Великолепное анализ, но я надеялся, что тыкопнёшь глубже .

Джон : Да ... Удушье ... наверное. Вырубилась , подавилась собственной рвотой. Возможно препараты.

Шерлок : Вы знаете, что это было, вы читали газеты .

Джон: Ну, она одна из серии самоубийств . Четвертая.

Д.И. Лестрейд : Шерлок, я сказал 2 минутв. Мне нужно все, что вы узнали .

Шерлок : Жертве примерно 30. Профессиональный человек , судя по ее одежде . Я предполагаю, что средства массовой информации , судя по откровенно пугающему оттенку розового . Путешествовала из Кардиффа сегодня , намеревалась остаться в Лондоне в течение одной ночи. Выяснил из размера ее чемодана .

Д.И. Lerstrade : Чемодана ?

Шерлок : Чемодан, да. Она была замужем, по крайней мере десять лет, но не счастливо. У неё  было много ухажёров, но никто из них не знал, что она была замужем .

Д.И. Лестрейд : О, ради Бога, если вы просто выдумываете ...

Шерлок : ее обручальное кольцо . Десять лет по крайней мере. Остальные ее драгоценности регулярно чистили , но не ее обручальное кольцо . Внутрь, блестящими , чем снаружи , так что это регулярно удалять. Единственное полировки он получает , когда она работает его покинуть свой палец . Это не для работы , посмотрите на ее ногтей. Она не работает руками, так что или кто же она удалить ее кольца для ? Ни один любовник, она никогда не поддерживать фикцию быть единственным для этого долго , - так больше шансов строка из них просто.

Джон: Это гениально . Извините.

Д.И. Лестрейд : Кардифф ?

Шерлок : Это очевидно , не так ли?

Джон : Это не для меня очевидно .

Шерлок : Дорогой Бог, что это , как в ваших смешных маленьких мозгов ? Это должно быть так скучно. Ее шерсть - это слегка влажной , она не было в сильный дождь в последние несколько часов - никакого дождя в любом месте в Лондоне в то время. Под ее воротника сыро тоже. Она превратила его против ветра . У нее зонтик в кармане , но это сухо и не используется. Не только ветер , сильный ветер - слишком сильна, чтобы использовать ее зонтик . Мы знаем из ее чемодан , что она намеревался остаться на ночь, но она не может путешествовал больше, чем два или три часа , потому что ее пальто до сих пор не сушат . Итак, где еще ​​не было сильный дождь и сильный ветер, в радиусе что путешествия во времени ? Кардифф .

Джон: Это фантастика .

Шерлок : Вы знаете, вы делаете это вслух?

Джон: К сожалению, я замолчу .

Шерлок : Нет, это ... хорошо.

Д.И. Лестрейд : Почему вы продолжаете говоря чемодан ?

Шерлок : Да , где это? Она , должно быть, телефон или органайзер . Выясните, кто Рэйчел .

Д.И. Лестрейд : Она писала Рейчел ?

Шерлок : Нет, она уезжала гневную записку на немецком языке! Конечно она писала Рейчел , ни другое слово это может быть . Но почему она ждать, пока она умирала , чтобы написать ее ?

Д.И. Лестрейд : Как вы знаете, у нее был чемодан ?

Шерлок : Крошечные следы всплеск на ее правой пятки и икры нет слева . Она тащила колесного чемодан позади нее правой рукой . Не поймите эту схему всплеск по-другому. Небольшой случае , судя по распространению . Дело том, что размер, женщина это одежда- сознательные - может быть толькона ночь мешок поэтому мы знаем, она оставалась одна ночь . Где это? Что вы сделали с ним ?

Д.И. Лестрейд : Был не тот случай .

Шерлок : Сказать, что снова .

Д.И. Лестрейд : Был не тот случай . Там никогда не было никакой чемодан .

Шерлок : Чемодан ! Кто-нибудь найти чемодан ? А был ли чемодан в этом доме?

Д.И. Лестрейд : Шерлок , не было ни одного случая !

Шерлок : Но они принять яд сами, они глотают таблетки. Есть явные признаки , даже вы много не могли пропустить их .

Д.И. Лестрейд : Хорошо, спасибо. И ... ?

Шерлок : Это убийство , все из них. Я не знаю, как . Но они не самоубийцы , они серийные убийства . У нас есть серийный убийца. Любовь них. Там всегда что-то , чтобы с нетерпением ждать.

Д.И. Лестрейд : Почему вы говорите , что ?

Шерлок : Ее дело ! Давай, где ее дело ? Она есть? Кто-то еще был здесь , и они взяли ее дело . Таким образом, убийца должен водить здесь . Забыли дело было в машине.

Джон: Она могла бы зарегистрировались в отеле , оставил его там .

Шерлок : Нет, она никогда не добрались до отеля . Посмотрите на ее волосы. Она цвет - координаты ее помады и обувь. Она никогда не оставили любой отель со своими волосами, все еще ищет ... Ох ... О!

Джон: Шерлок ?

Д.И. Лестрейд : Что это такое , и что?

Шерлок : Серийные убийцы , всегда трудно . Вы должны ждать их, чтобы сделать ошибку.

Д.И. Лестрейд : Мы не можем просто ждать!

Шерлок : О, мы сделали ждать. Посмотрите на нее , реально смотреть ! Хьюстон, у нас ошибку. Получить на Кардиффе. Выясните, кто семья и друзья Дженнифер Уилсон были . Найти Рейчел !

Д.И. Лестрейд : Конечно, да - но то, что ошибка? !

Шерлок : Розовый !

Андерсон : Давайте покончим с этим ...

Сержант Донован : Он ушел.

Джон Кто , Шерлок Холмс ?

Сержант Донован Да, он просто снял . Он делает это.

Джон: Он вернется ?

Сержант Донован : Не похоже.

Джон : Верно. Право ... Да. К сожалению, где я?

Сержант Донован : Брикстон .

Джон: Вы знаете, где я мог получить такси ? Это просто , э-э ... хорошо ... моя нога .

Сержант Донован : Э-э ... попробуйте на главную дорогу.

Джон : Спасибо .

Сержант Донован : Но ты не его друг . Он не имеет друзей . Так кто же вы ?

Джон : Я ... Я никто . Я только что встречался с ним .

Сержант Донован : Хорошо, добрый совет , то . Держитесь подальше от этого парня.

Джон : Почему?

Сержант Донован : Вы знаете, почему он здесь ? Он не заплатил или что-нибудь. Он любит ее . Он получает от на нем. Страннее преступление , тем больше он получает от . И вы знаете, что ... ? Однажды просто появляться не будет достаточно . Однажды мы будем стоять вокруг тела , и он будет тот, который положил его туда .

Джон: Зачем он это сделал?

Сержант Донован : Потому что он психопат . Психопаты скучать.

Д.И. Лестрейд : Донован !

Сержант Донован : Coming . Держитесь подальше от Шерлока Холмса.

Джон: Такси ! Такси ...

Джон: Привет ?

Майкрофт : Существуеткамеры безопасности на здании слева от вас . Вы видите это ?

Джон: Кто это? Кто говорит ?

Майкрофт : Вы видите камеру , доктор Ватсон?

Джон: Да, я это вижу.

Майкрофт : Смотреть ... Существует еще одна камера на здании напротив вас. Вы видите это ?

Джон: Угу .

Майкрофт : И, наконец, в верхней части здания справа от вас.

Джон: Как ты это делаешь ?

Майкрофт : Сядьте в автомобиль , доктор Ватсон. Я хотел бы сделать какую-то угрозу, но я уверен, что ваша ситуация вполне ясно.

Джон: Здравствуйте .

Антея : Привет .

Джон: Как тебя зовут -то?

Антея : Э-э ... Антея .

Джон : Это твое настоящее имя?

Антея : Нет.

Джон: Я Джон .

Антея : Да . Я знаю .

Джон: Любой смысла спрашивать ... куда я иду ?

Антея : Нет вообще ... Джон .

Джон: ОК.

Майкрофт : Присаживайтесь , Джон.

Джон : Вы знаете, у меня есть телефон . Я имею в виду , очень умный и все такое, но , э-э ... вы могли бы просто позвонить мне . На моем телефоне.

Майкрофт : Когда кто-то избегая внимание Шерлока Холмса , человек учится быть осторожным , поэтому это место . Твоя нога должна быть тебе больно . Садитесь .

Джон: Я не хочу , чтобы сесть.

Майкрофт : Вы , кажется, не очень боятся .

Джон: Вы , кажется, не очень страшно .

Майкрофт : Да ... Храбрость солдата . Храбрость на сегодняшний день является самым добрым словом за тупость , тебе не кажется ? Каково ваше подключение к Шерлока Холмса ?

Джон: Я не один . Я едва знаю его . Я познакомился с ним ... вчера.

Майкрофт : Ммм , а со вчерашнего дня , вы переехала к нему и теперь вы раскрытии преступлений вместе. Можем ли мы ожидать счастливого объявление к концу недели ?

Джон: Ты кто?

Майкрофт : заинтересованная сторона .

Джон: Заинтересованы в Шерлока ? Почему ? Я предполагаю, что вы не друзья .

Майкрофт : Вы встретились с ним . Сколько друзей вы себе он имеет ? Я самая близкая вещь к другу , что Шерлок Холмс способна иметь .

Джон: И что это такое?

Майкрофт : врагом.

Джон : враг?

Майкрофт : По его мнению , конечно. Если бы вы спросили его, он бы, вероятно, сказать, своего главного врага . Он любит быть драматичным.

Джон: Ну, слава Богу, ты прежде всего , что !

* Бейкер-стрит . Приходите сразу, если удобно. SH *

Майкрофт : Я надеюсь, что я не отвлекая вас .

Джон : Не отвлекая меня вообще.

Майкрофт : Планируете ли вы продолжить ассоциацию с Шерлока Холмса ?

Джон: Я могу ошибаться ... но думаю, что не один из вашего бизнеса.

Майкрофт : Это может быть .

Джон: Это действительно не мог.

Майкрофт : Если вы переехать в, гм ... 221 B Бейкер-стрит , я был бы счастлив заплатить вам значимую сумму денег на регулярной основе , чтобы облегчить свой ​​путь .

Джон : Почему?

Майкрофт : Потому что ты не богатый человек .

Джон: В обмен на что?

Майкрофт : Информация . Ничего нескромным . Ничего вы не чувствовали бы себя ... неудобно с . Просто скажи, что он замышляет.

Джон : Почему?

Майкрофт : Я беспокоюсь о нем . Постоянно .

Джон : Это хорошо, что вы .

Майкрофт : Но я бы предпочел в силу различных причин , что моя забота не упомянуть . У нас есть то, что вы могли бы назвать... сложные отношения .

* Если неудобно , прийти в любом случае. SH *

Джон: Нет.

Майкрофт : Но я не упомянул цифру .

Джон : Не беспокойтесь .

Майкрофт : Вы очень лояльны очень быстро.

Джон: Нет, я не , я просто не интересно.

Майкрофт : "вопросы доверия» , здесь говорится .

Джон: Что это?

Майкрофт : Может быть, вы решили доверять Шерлок Холмс всех людей ?

Джон: Кто сказал, что я ему доверяю ?

Майкрофт : Вам не кажется, вид подружиться легко.

Джон: Мы закончили?

Майкрофт : Ты мне скажи. Я полагаю, люди уже предупредил вас, чтобы держаться от него подальше , но я вижу, с левой рукой , что не случится .

Джон: Мой что?

Майкрофт : Покажи мне.

Джон: Не ...

Майкрофт : Замечательный .

Джон: Что такое ?

Майкрофт : Большинство людей сплоховал вокруг этого города и все , что они видят улицы и магазины и авто . Когда вы идете с Шерлоком Холмсом , вы видите поле боя. Вы видели это уже , не так ли?

Джон: Что не так с моей стороны ?

Майкрофт : У вас есть прерывистый тремор в левой руке . Ваш терапевт считает, что это посттравматическое стрессовое расстройство . Она думает, что вы преследовали воспоминания о вашей военной службы.

Джон: Кто ты, черт возьми ? Как вы знаете, что ?

Майкрофт : уволить ее . У нее это неправильный путь вокруг . Ты в состоянии стресса прямо сейчас, и ваша рука в стабильном положении . Вы не преследует войны , Доктор Ватсон ... Вы пропустите его . Добро пожаловать обратно . Время выбрать сторону , Доктор Ватсон .

Антея : Я отвезу тебя домой .

* Может быть опасно. SH *

Антея : Адрес ?

Джон: Э-э, Бейкер-стрит . 221 B Бейкер-стрит . Но мне нужно , чтобы остановиться где-то в первую очередь.

Джон: Слушай, ваш босс . Есть ли шанс, вы не могли сказать ему, что это , где я пошел ?

Антея : Конечно .

Джон : Вы сказали ему, уже , не так ли?

Антея : Да.

Джон: Эй, гм ... вы когда-нибудь получить любую свободное время ?

Антея : О, да . Много . Пока.

Джон: ОК.

Джон: Что ты делаешь ?

Шерлок : никотиновый пластырь . Помогает мне думать. Невозможно поддерживать привычку курить в Лондоне в эти дни. Плохие новости для работы мозга .

Джон: это - хорошие новости для дыхания. 
Шерлок: О, дыхание! Скучное дыхание. 
Джон: Это-... три участка? 
Шерлок: это - проблема с тремя участками. 
Джон: Хорошо...? Вы попросили, чтобы я приехал, я предполагаю, что это важно. 
Шерлок: О, да, конечно. Я могу одолжить Ваш телефон? 
Джон: Мой телефон? 
Шерлок: Всегда шанс, что мое число будет признано. Это находится на веб-сайте. 
Джон: у г-жи Хадсон есть телефон. 
Шерлок: она внизу. Я кричал, но она не слышала. 
Джон: Я был другой стороной Лондона... 
Шерлок: не было никакой спешки. 
Джон: Здесь... Поэтому, что это о - случай? 
Шерлок: Ее случай... 
Джон: Ее случай? 
Шерлок: Ее чемодан, да, очевидно. Убийца взял ее чемодан, сначала большая ошибка. 
Джон: хорошо, он взял ее случай. Так? 
Шерлок: это бесполезно, нет никакого другого пути. Мы должны будем рискнуть им. На моем столе есть число. Я хочу, чтобы Вы послали текст. 
Джон: Вы принесли мне здесь..., чтобы послать текст. 
Шерлок: текст, да. Число на моем столе. Что случилось? 
Джон: Просто встреченный ваш друг. 
Шерлок: друг? 
Джон: враг. 
Шерлок: О. Какой? 
Джон: Ну, Ваш заклятый враг, согласно ему. У людей есть заклятые враги? 
Шерлок: он предлагал Вам деньги, чтобы шпионить за мной? 
Джон: да. 
Шерлок: Вы брали его? 
Джон: нет. 
Шерлок: Жалость, мы, возможно, разделили сбор. Думайте он в течение следующего раза. 
Джон: Кто он? 
Шерлок: самый опасный человек Вы когда-либо встречались и не моя проблема прямо сейчас. На моем столе, числе! 
Джон: Дженнифер Уилсон. Это было... Держаться. Это не было мертвой женщиной? 
Шерлок: Да. Это не важно. Просто войдите в число. Вы делаете его? 
Джон: да. 
Шерлок: Вы сделали его? 
Джон: Да, держитесь! 
Шерлок: Эти слова точно. “Что произошло в Садах Lauriston? Я, должно быть, потерял сознание. 22 Нортамберлэнд-Стрит, пожалуйста, приезжайте”. 
*Что произошло в Lauriston Gdns? У меня должен быть b* 
Джон: Вы потеряли сознание? 
Шерлок: Что? Нет... Нет! Напечатайте и пошлите его. Быстро. 
*Что произошло в Садах Lauriston? Я, должно быть, потерял сознание* 
Шерлок: Вы послали его? 
Джон: каков адрес? 
Шерлок: 22 Нортамберлэнд-Стрит. Спешите! 
*Что произошло в Садах Lauriston? Я, должно быть, потерял сознание. 22 Нортамберлэнд-Стрит, пожалуйста, приезжайте*
Джон: это... Это - случай розовой леди, это - случай Дженнифер Уилсон. 
Шерлок: Да, очевидно. О, возможно я должен упомянуть – я не убивал ее. 
Джон: Я никогда не говорил, что Вы сделали. 
Шерлок: Почему нет? Учитывая, что текст и факт, у меня есть ее случай, это - совершенно логическое предположение. 
Джон: люди обычно предполагают, что Вы - убийца? 
Шерлок: Время от времени, да. 
Джон: хорошо... Как Вы получали это? 
Шерлок: смотря. 
Джон: где? 
Шерлок: убийца, должно быть, вел ее к Садам Lauriston. Он мог только держать ее случай случайно, если бы это было в автомобиле. Никто не мог быть замечен с этим случаем, не привлекая внимание – особенно человек, который статистически более вероятен. Так, очевидно, он чувствовал бы себя вынужденным избавиться от него. Не взял бы его больше чем пять минут, чтобы понять его ошибку. Я проверил каждое нелегальное, достаточно широкое для автомобиля пять минут от Садов Lauriston, и где угодно Вы могли избавиться от большого объекта без того, чтобы быть наблюдаемым. Взял меня меньше чем час, чтобы найти правильный пропуск. 
Джон: Розовый. Вы получили все, что, потому что Вы поняли, случай будет розовым? 
Шерлок: Это должно было быть розово, очевидно. 
Джон: Почему я не думал об этом? 
Шерлок: Поскольку Вы - идиот. Нет, нет, не будьте похожи на это. Практически все. Теперь, посмотреть. Вы видите то, что отсутствует? 
Джон: От случая? Как мог я? 
Шерлок: Ее телефон. Где ее мобильный телефон? Не было никакого телефона на теле, в случае нет никакого телефона. Мы знаем, что у нее был тот. Вы просто texted это. 
Джон: Возможно она оставила его дома. 
Шерлок: у Нее есть ряд любителей, и она осторожна относительно этого. Она никогда не оставляет свой телефон дома. 
Джон: Er... Почему я просто посылал тот текст? 
Шерлок: Ну, вопрос состоит в том, где ее телефон теперь? 
Джон: Она, возможно, потеряла его. 
Шерлок: да, или? 
Джон: убийца... Вы думаете, что у убийцы есть телефон? 
Шерлок: Возможно она... оставила его, когда она оставила свой случай. Возможно он взял его от нее по некоторым причинам. Так или иначе баланс вероятности - убийца, имеет ее телефон. 
Джон: Жаль..., что мы делаем? Я просто текст убийца? Какая добрая воля, которые делают? 
* (отказал) в caling* 
Шерлок: Спустя несколько часов после его последней жертвы, и теперь он получает текст, который может только быть от нее. Если бы кто-то только что нашел, что телефон, они проигнорировали бы текст как этот, но убийца... запаникует. 
Джон: Вы говорили с полицией? 
Шерлок: Четыре человека мертвы, нет времени. 
Джон: Итак, почему Вы говорите со мной? 
Шерлок: г-жа Хадсон взяла мой череп. 
Джон: Таким образом, я в основном заполняю для Вашего черепа? 
Шерлок: Расслабьтесь, Вы в порядке. Хорошо? 
Джон: Ну, что? 
Шерлок: Хорошо... Вы могли просто сидеть там и... смотреть телевизор. 
Джон: Вы хотите, чтобы я шел с Вами? 
Шерлок: Мне нравится компания, когда я выхожу, и я передумываю, когда я говорю вслух. Череп просто привлекает внимание, таким образом... Проблема? 
Джон: да, сержант Донован. 
Шерлок: Что относительно нее? 
Джон: Она сказала, что Вы выходите на этом, Вы наслаждаетесь им. 
Шерлок: И я сказал "опасный", и вы здесь 
Джон: Проклятие! 

Джон: Куда мы идем? 
Шерлок: Нортамберлэнд-Стрит пятиминутная прогулка отсюда. 
Джон: Вы думаете, что он достаточно глуп пойти туда? 
Шерлок: Нет, я думаю, что он достаточно блестящий. Я люблю блестящие. Они - все настолько отчаянные, чтобы быть пойманными. 
Джон: почему? 
Шерлок: Оценка! Аплодисменты! В конце концов центр внимания. Это - непрочность гения, Джона, она нуждается в аудитории. 
Джон: да. 
Шерлок: Это - его охотничье угодье. Прямо здесь в сердце города. Теперь, когда мы знаем, что его жертвы были похищены, который изменяет все. Поскольку все его жертвы исчезли из оживленных улиц, переполненных мест, но никто не видел, что они пошли. Думайте! Кому мы доверяем, даже при том, что мы не знаем их? Кто проходит незамеченный везде, куда они идут? Кто охотится посреди толпы? 
Джон: не знать. Кто? 
Шерлок: не Имейте самого слабого. Голодный? 

Шерлок: Спасибо, Билли. 22 Нортамберлэнд-Стрит. Не спускайте своих глаз с него. 
Джон: он не просто собирается позвонить в дверь. Он должен был бы быть безумным. 
Шерлок: Он убил четырех человек. 
Джон: хорошо. 
Анджело: Шерлок! Что-либо в меню, независимо от того, что Вы хотите, свободный. На доме, для Вас и для Вашей даты. 
Шерлок: Вы хотите поесть? 
Джон: я не его дата. 
Анджело: Этот человек получил меня от обвинения в убийстве. 
Шерлок: Это - Анджело. Три года назад я доказал Lestrade, во время особенно порочного тройного убийства, что Анджело был в другой части города, грабежа со взломом. 
Анджело: Он очистил мое имя. 
Шерлок: Я очистил его немного. Что-нибудь происходящее напротив? 
Анджело: Ничто. Но для этого человека, я пошел бы в тюрьму.
Шерлок: Вы действительно шли в тюрьму. 
Анджело: я получу свечу для стола. Это более романтично. 
Джон: я не его дата! 
Шерлок: Вы можете также поесть. У нас могло бы быть долгое ожидание. 
Джон: спасибо. 

Джон: у Людей нет заклятых врагов. 
Шерлок: Извините? 
Джон: В реальной жизни. В реальной жизни нет никаких заклятых врагов. Не происходит. 
Шерлок: не он? Немного унылые звуки. 
Джон: Таким образом, кого я встречал? 
Шерлок: Что настоящие люди имеют, тогда, в их... "реальных жизнях"? 
Джон: Друзья? Люди, которых они знают, люди, которых они любят, люди, которых они не любят... Подруги, друзья. 
Шерлок: Да, хорошо, как я говорил, унылый. 
Джон: у Вас нет подруги, тогда? 
Шерлок: Подруга? Нет, не действительно моя область. 
Джон: Mm. О, право. У Вас есть друг? Который прекрасен, между прочим. 
Шерлок: Я знаю, что это прекрасно. 
Джон: Таким образом, у Вас есть друг, тогда. 
Шерлок: нет. 
Джон: Право. Хорошо. Вы одинокие. Как я. Прекрасный. Хороший. 
Шерлок: Джон, гм... Я думаю, что Вы должны знать, что я считаю себя, женился на моей работе и в то время как мне льстят, я действительно не ищу никого... 
Джон: Нет, я... не спрашиваю. Нет. Я просто говорю, это - весь штраф. 
Шерлок: Хороший. Спасибо. Посмотрите через улицу. Такси. Это остановлено. Никто входящий и никто уход. Почему такси? О, это умно. Действительно ли это умно? Почему это умно? 
Джон: это - он. 
Шерлок: не смотреть. 
Джон: Вы смотрите. 
Шерлок: Мы не можем оба смотреть. 

Джон: Жаль... У меня есть число такси. 
Шерлок: Ай да молодец. правый поворот, один путь, дорожные работы, светофор, полоса для автобусов, пешеходный переход, левый поворот только, светофор. 
Человек: Oi! 
Джон: жаль. 
Шерлок: продвиньтесь, Джон... 
Шерлок: Продвиньтесь, Джон. Мы теряем его! 
Шерлок: Этот путь. Нет, этот путь! 
Джон: жаль... 
Шерлок: полиция! Откройте ее. Нет... Зубы, загар. Что, калифорниец? LA, Санта-Моника. Просто прибывший. 
Джон: Как Вы могли возможно знать это? 
Шерлок: багаж. Первая поездка в Лондон, правильно? Движение заключительным местом назначения и маршрутом таксиста. 
Пассажир: Извините, Вы - парни полиция? 
Шерлок: Да. Все хорошо? 
Пассажир: да. 
Шерлок: добро пожаловать в Лондон. 
Джон: Er, любые проблемы, просто сообщен нам. В основном просто такси, которое, оказалось, замедлилось. 
Шерлок: в основном. 
Джон: Не убийца. 
Шерлок: Не убийца, нет. 
Джон: Неправильная страна, хорошее алиби. 
Шерлок: Как они идут. 
Джон: Эй, где Вы получали это? Детективный инспектор Лестрэйд? 
Шерлок: Да. Я карманник его, когда он раздражающий. Вы можете держать тот, у меня есть много в квартире. Что? 
Джон: Ничто, просто... "Добро пожаловать в Лондон". 
Шерлок: Вернувший Ваше дыхание? 
Джон: Готовый, когда Вы. 

Джон: Это было смешно. Это было самой смешной вещью... Я когда-либо делал. 
Шерлок: И Вы вторглись в Афганистан. 
Джон: Это не было просто я. Почему мы не, отступают в ресторане? 
Шерлок: Они могут бдительно следить. Это была съемка общим планом так или иначе. 
Джон: Таким образом, что мы делали там? 
Шерлок: О, просто прохождение времени. И подтверждение точки зрения. 
Джон: Какой пункт? 
Шерлок: Вы. Г-жа Хадсон! Доктор Уотсон возьмет комнату наверху. 
Джон: Говорит кто? 
Шерлок: Говорит человек у двери. 
Анджело: Шерлок texted я. Он сказал, что Вы забыли это. 
Джон: Ах... Er, спасибо. Спасибо. 
Г-жа Хадсон: Шерлок, что Вы сделали? 
Шерлок: г-жа Хадсон? 
Г-жа Хадсон: наверху. 
Шерлок: Что Вы делаете? 
DI Lestrade: Я знал, что Вы найдете случай, я не глуп. 
Шерлок: Вы не можете только ворваться в мою квартиру. 
DI Lestrade: Вы не можете отказать в доказательствах – и я не врывался. 
Шерлок: Что Вы называете этим, тогда? 
DI Lestrade: это - рейд по борьбе с наркотиками. 
Джон: Серьезно? Этот парень - наркоман? Вы встретили его? 
Шерлок: Джон... 
Джон: Вы могли весь день искать эту квартиру, Вы не найдете ничего, что Вы могли назвать развлекательным. 
Шерлок: Джон, Вы, вероятно, хотите замолчать теперь. 
Джон: Но продвиньтесь... Нет... 
Шерлок: что? 
Джон: Вы? 
Шерлок: Закрой рот! я не Ваша натренированная собака. 
DI Lestrade: Нет, моя натренированная собака Андерсона. 
Шерлок: Андерсон, что Вы делаете здесь на рейде по борьбе с наркотиками? 
Андерсон: О, я добровольно вызвался. 
DI Lestrade: они все сделали. Они не находятся строго говоря на отделе по борьбе с наркотиками, но они очень сильно желают. 
Сержант Донован: эти человеческие глаза? 
Шерлок: Отложите тех! 
Сержант Донован: Они были в микроволновой печи. 
Шерлок: это - эксперимент. 
DI Lestrade: Продолжайте смотреть, парни. Или Вы могли помочь нам должным образом, и я уступлю их. 
Шерлок: Это ребяческое. 
DI Lestrade: Ну, я имею дело с ребенком. Шерлок, это - наш случай. Я впускаю Вас, но Вы не уходите самостоятельно. Ясный? 
Шерлок: Таким образом, Вы настраиваете симулировать рейд по борьбе с наркотиками, чтобы запугать меня? 
DI Lestrade: Это прекращает быть, притворяются, находим ли мы что-нибудь. 
Шерлок: Я чистый! 
DI Lestrade: Ваша квартира? Все это? 
Шерлок: Я даже не курю. 
DI Lestrade:я тоже. поэтому давайте сотрудничать. Мы нашли Рэйчел. 
Шерлок: Кто она? 
DI Lestrade: единственная дочь Дженнифер Уилсон. 
Шерлок: Ее дочь? Почему она написала бы имя своей дочери? Почему? 
Андерсон: Не берите в голову, что, мы нашли случай. Согласно кому-то, у убийцы есть случай, и мы нашли его в руках нашего любимого психопата. 
Шерлок: Не психопат, я - высоко функционирующий социопат. Сделайте свое исследование. Вы должны ввести Рэйчел, чтобы опросить ее. Я должен опросить ее. 
DI Lestrade: она мертва. 
Шерлок: Превосходный. Как, когда и почему? Есть ли связь? Должен быть. 
DI Lestrade: Ну, я сомневаюсь относительно него, так как она была мертва в течение 14 лет. Технически, она никогда не была жива. Рэйчел была мертворожденной дочерью Дженнифер Уилсон 14 лет назад. 
Шерлок: О, это..., это не правильно. Как... Почему она сделала бы это? Почему? 
Андерсон: Почему она думала бы о своей дочери в ее прошлые моменты? Да – социопат, я вижу его теперь. 
Шерлок: Она не думала о своей дочери. Она поцарапала свое имя на полу с ее ногтями. Она умерла. Это взяло усилие, это причинит боль. 
Джон: Вы сказали, что жертвы, все взяли яд сами, что он заставляет их взять его. Ну, возможно он... Я не знаю, говорит с ними. Возможно он использовал смерть ее дочери так или иначе. 
Шерлок: Но это было давным-давно. Почему она все еще была бы расстроена? Не хороший? 
Джон: Бит, не хороший, да. 
Шерлок: Если Вы умерли, если бы Вы были убиты за Ваши самые последние несколько секунд, что Вы сказали бы? 
Джон: "Пожалуйста, Бог, позвольте мне жить". 
Шерлок: Используйте свое воображение! 
Джон: Я не имею к. 
Шерлок: Да, но если Вы были умны, действительно умны. Дженнифер Уилсон, управляющая всеми теми любителями – она была умна. Она пытается сказать нам что-то. 
Г-жа Хадсон: разве дверной звонок не работает? Ваше такси здесь, Шерлок. 
Шерлок: Я не заказывал такси. Уйти. 
Г-жа Хадсон: Бог ты мой. они делают такой беспорядок. Что они ищут? 
Джон: это - рейд по борьбе с наркотиками, г-жа Хадсон. 
Г-жа Хадсон: Но они только для моего бедра. Они - травяные соски... 
Шерлок: Закрытый, все! Не двигайтесь, не говорите, не дышите. Я пытаюсь думать. Андерсон, столкнитесь с другим путем. Вы отталкиваете меня. 
Андерсон: Что? Мое лицо? 
DI Lestrade: Все успокаивают и все еще. Андерсон, повернуться спиной. 
Андерсон: О, ради Бога! 
DI Lestrade: Ваша спина, теперь, пожалуйста! 
Шерлок: Продвиньтесь, думайте. Быстрый! 
Г-жа Хадсон: Что относительно Вашего такси? 
Шерлок: г-жа Хадсон! О... Ах! Она была умна. Умный, да! Она более умна, чем Вы партия, и она мертва. Вы видите? Вы получаете его? Она не теряла свой телефон, она никогда не теряла его. Она привила его на нем. Когда она вышла из автомобиля, она знала, что шла в свою смерть. Она оставила телефон, чтобы привести нас к ее убийце. 
DI Lestrade: Но как? 
Шерлок: Что Вы имеете в виду, как? Рэйчел! Разве Вы не видите? Рэйчел! О... Смотрите на Вас партия. Вы - все таким образом свободные. Действительно ли это хорошо не быть мной? Это должно так расслабляться. Рэйчел не имя. 
Джон: Тогда, что это? 
Шерлок: Джон, на багаже, есть этикетка. Адрес электронной почты. 
Джон: Er, jenny.pink@mephone.org.uk. 
Шерлок: у Нее не было ноутбука, что означает, что она сделала свой бизнес по ее телефону. Таким образом, это - смартфон, это - позволенная электронная почта. Таким образом, был веб-сайт о ее счете. Имя пользователя - ее адрес электронной почты, и все вместе теперь, пароль...? 
Джон: Рэйчел. 
Андерсон: Таким образом, мы можем прочитать ее электронные письма. И что же? 
Шерлок: Андерсон, не говорите вслух. Вы понижаете IQ целой улицы. Мы можем сделать намного больше, чем это. Это - смартфон, у этого есть GPS. Что означает, теряете ли Вы его, Вы можете определить местонахождение его онлайн. Она приводит нас к человеку, который убил ее. 
DI Lestrade: Если он не избавился от него. 
Джон: Мы знаем, что он не сделал. 
Шерлок: Продвиньтесь, продвиньтесь. Быстро! 
Г-жа Хадсон: Шерлок, дорогой. Этот таксист... 
Шерлок: г-жа Хадсон, не он время для Вашей вечерней соски? Получите транспортные средства, получите вертолет. Навсегда эта телефонная батарея не прослужит. 
DI Lestrade: у нас просто будет ссылка карты, не имя. 
Шерлок: это - начало! 
Джон: Шерлок... 
Шерлок: Сужает его от просто любого в Лондоне. Это - первое надлежащее лидерство, которое мы имели. 
Джон: Шерлок... 
Шерлок: Где это? Быстро, где? 
Джон: здесь. Это находится... на 221 Бейкер-Стрит. 
Шерлок: Как это может быть здесь? Как? 
DI Lestrade: Возможно это было в случае, когда Вы возвратили его, и это выпало где-нибудь. 
Шерлок: И я не замечал его? Я не замечал? 
Джон: Так или иначе, мы texted его, и он перезвонил. 
DI Lestrade: Парни, мы также ищем мобильный телефон где-нибудь здесь, принадлежал жертве. 
Шерлок: Кому мы доверяем, даже если мы не знаем их? Кто проходит незамеченный везде, куда они идут? Кто охотится посреди толпы? 
*Идите со мной* 
Джон: Шерлок, Вы в порядке? 
Шерлок: Что...? Да, да... Все хорошо. 
Джон: Так, как телефон может быть здесь? 
Шерлок: не знать. 
Джон: я попробую его снова. 
Шерлок: Хорошая идея. 
Джон: Куда Вы идете? 
Шерлок: Свежий воздух, просто треща снаружи на мгновение. Не будет длинно. 
Джон: действительно ли Вы уверены, что Вы в порядке? 
Шерлок: Все хорошо. 

Джефф: такси для Шерлока Холмса. 
Шерлок: Я не заказывал такси. 
Джефф: не означает, что Вы не нуждаетесь в том. 
Шерлок: Вы - таксист. Тот, который остановился за пределами Нортамберлэнд-Стрит. Это были Вы. Не Ваш пассажир. 
Джефф: Видеть? Никто никогда не думает о таксисте. Это походит, Вы невидимы. Просто задняя часть 'ead. Надлежащее преимущество для серийного убийцы. 
Шерлок: действительно ли это - признание? 
Джефф: О, да. Я скажу Вам что еще... Если Вы назовете coppers теперь, то я не буду бежать. Я буду сидеть тихий, и они могут снять меня, я обещаю. 
Шерлок: почему? 
Джефф: Потому что Вы не собираетесь делать это. 
Шерлок: Я нет? 
Джефф: Я не убивал те четырех человек, г-на Холмса. Я говорил с ними..., и они убили себя. Если Вы получите coppers теперь, то я обещаю Вам одну вещь. Я никогда не буду говорить Вам, что я сказал. 
Шерлок: никто еще не умрет, тем не менее, и я полагаю, что они называют это результатом. 
Джефф: И Вы никогда не будете понимать, как те люди умерли. О каком результате Вы заботитесь? 
Шерлок: Если бы я хотел понять..., что я сделал бы? 
Джефф: Позвольте мне обманывать Вас. 
Шерлок: Таким образом, Вы можете убить меня также? 
Джефф: Я не хочу убивать Вас, г-на Холмса. Я собираюсь говорить с Вами..., и затем Вы собираетесь убить себя. 

Джон: Он просто сел в такси... Это - Шерлок. Он просто прогнал в такси. 
Сержант Донован: Я сказал Вам, он делает это. Он чертовски уехал снова. Мы тратим впустую наше время! 
Джон: я... называю телефон, он раздается. 
DI Lestrade: И если это звонит, это не здесь. 
Джон: я попробую поиск снова. 
Сержант Донован: это имеет значение? Какой-либо из него? Он - просто сумасшедший, и он будет всегда подводить Вас. И Вы тратите впустую свое время. Все наше время. 
DI Lestrade: хорошо, все... сделанные здесь. 

Шерлок: Как Вы находили меня? 
Джефф: О, я признал Вас. Скоро, поскольку я видел, что Вы преследовали мое такси. Шерлок Холмс! Я был предупрежден о Вас. Я был на Вашем веб-сайте также. Блестящий материал! Любимый это. 
Шерлок: Кто предупредил Вас обо мне? 
Джефф: Просто кто-то там, кто замечен. 
Шерлок: Кто? Кто заметил бы меня? 
Джефф: Вы слишком скромны, г-н Холмс. 
Шерлок: я действительно нет. 
Джефф: Вовлек себя поклонник. 
Шерлок: Скажите мне больше. 
Джефф: это - все, что Вы собираетесь знать. В этой целой жизни. 

DI Lestrade: Почему он делал это? Почему он должен был уехать? 
Джон: Вы знаете его лучше, чем я. 
DI Lestrade: я знал его в течение пяти лет и, нет, я не делаю. 
Джон: Итак, почему Вы выносите его? 
DI Lestrade: Поскольку я отчаянный, вот почему. И потому что Шерлок Холмс - великий человек, и я думаю однажды, если мы очень, очень удачливы, он мог бы даже быть хорошим. 

Шерлок: Где мы? 
Джефф: Вы знаете каждую улицу в Лондоне. Вы знаете точно, где мы. 
Шерлок: Колледж Дальнейшего образования Роланда-Керра. Почему здесь? 
Джефф: это открыто. Уборщики находятся в. Одна вещь о том, чтобы быть таксистом – Вы всегда знаете хорошее тихое пятно для убийства. Я удивлен, что больше из нас не расширяется. 
Шерлок: И Вы просто идете свои жертвы в? Как? О... Унылый. 
Джефф: не волноваться. Это поправляется. 
Шерлок: Вы не можете заставить людей взять свои собственные жизни под прицелом. 
Джефф: Я не делаю. Это намного лучше, чем это. Не нуждаюсь в этом с Вами. Потому что Вы будете следовать за мной. 

Джефф: Ну, что Вы думаете?Вам решать. Вы - тот, который собирается умереть здесь. 
Шерлок: Нет, я не. 
Джефф: это - то, что они все говорят. Мы будем говорить? 
Шерлок: опасный Бит, не так ли? Устранил меня под глазом приблизительно полудюжины полицейских. Они не настолько глупы. И г-жа Хадсон будет помнить Вас. 
Джефф: Вы называете это риском? Nah... Это... - риск. О, мне нравится этот бит. Потому что Вы еще не получаете его, ya? Но Вы собираетесь. Я просто должен сделать это... Не ожидали, что, были ya? О, Вы собираетесь любить это. 
Шерлок: Любовь, что? 
Джефф: Шерлок Холмс... смотрит на Вас! Здесь в плоти. Тот ваш веб-сайт, Ваш поклонник сказал мне об этом. 
Шерлок: Мой поклонник? 
Джефф: Вы блестящие. Вы - надлежащий гений. Наука О Вычитании. Теперь, это... - надлежащие взгляды. Между нами сидя здесь, почему люди не могут думать? Разве это не делает Вас безумными? Почему люди не могут просто думать? 
Шерлок: О, я вижу..., Таким образом, Вы - надлежащий гений также. 
Джефф: не смотреть он, не так ли? Забавный маленький человек, ведущий такси. Но Вы будете знать лучше через минуту. Возможности, это будет последняя вещь, которую Вы когда-либо знаете. 
Шерлок: хорошо, две бутылки. Объяснить. 
Джефф: есть хорошая бутылка и плохая бутылка. Вы принимаете таблетку от хорошей бутылки, Вы живете. Вы принимаете таблетку от плохой бутылки..., Вы умираете. 
Шерлок: Обе бутылки, конечно, идентичны. 
Джефф: каждым способом. 
Шерлок: И Вы знаете, который является который. 
Джефф: Конечно, я знаю. 
Шерлок: Но я не делаю. 
Джефф: не была бы игра, если бы Вы знали - Вы - тот, который выбирает. 
Шерлок: Почему должен я? У меня нет ничего, чтобы продолжиться. Что находится в нем для меня? 
Джефф: Я еще не сказал Вам лучший бит. Безотносительно бутылки Вы выбираете, я принимаю таблетку от другой. И затем вместе... мы принимаем наше лекарство. Я не обману. Это - Ваш выбор. Я приму любую таблетку, которую Вы не делаете. Не ожидал, что, сделал Вас, г-на Холмса? 
Шерлок: Это - то, что Вы сделали к остальной части их, Вы дали им выбор? 
Джефф: И теперь я даю Вам один. Вы не торопитесь. Соберите себя. Я хочу Вашу лучшую игру. 
Шерлок: это не игра, это - шанс. 
Джефф: я играл четыре раза. Я жив. Это не шанс, г-н Холмс - это - шахматы. Это - игра в шахматы с одним движением... и одним оставшимся в живых. И это... это... - движение. Я просто давал Вам хорошую бутылку или плохую бутылку? Вы можете выбрать любой. 

Джон: Нет, Детективный инспектор Лестрэйд – я должен говорить с ним. Это важно. Это - чрезвычайная ситуация. Er, покинутый здесь, пожалуйста. Оставленный здесь... 

Джефф: Вы готовый уже, г-н Холмс? Готовый играть? 
Шерлок: Игра, что? Это 50:50 шанс. 
Джефф: Вы не играете числа – Вы играете меня. Я просто давал Вам хорошую таблетку или плохую таблетку? Действительно ли это - блеф или двойной блеф? Или тройной блеф? 
Шерлок: это - все еще просто шанс. 
Джефф: Четыре человека, подряд? Это не шанс. 
Шерлок: удача. 
Джефф: это - гений! Я знаю, как думают люди. Я знаю, как люди думают, что я думаю. Я вижу все это как карта в моей голове. Общий настолько глупый, даже Вы. Или возможно Бог просто любит меня. 
Шерлок: Так или иначе Вы потрачены впустую как таксист. Так... Вы рискнули своей жизнью четыре раза только, чтобы убить незнакомцев - почему? 
Джефф: Время, чтобы играть. 
Шерлок: О, я играю. Это - моя очередь. Позади Вашего левого уха есть крем для бритья. Никто не указал на него Вам. Следы того, где это произошло прежде, так очевидно, Вы живете самостоятельно – нет никого, чтобы сказать Вам. Но есть фотография детей. Детская мать была выключена. Если бы она умерла, она все еще была бы там. Старая фотография, но новая структура. Вы думаете о своих детях, но Вы не добираетесь, чтобы видеть их. Раздельно проживающий отец. Она взяла детей, но Вы все еще любите их, и это все еще причиняет боль. Ах, но есть больше. Ваша одежда. Недавно выстиранный, но всему, что Вы носите, по крайней мере... три года? Соблюдение приличий, но не планирование заранее. И вот, пожалуйста на камикадзе убивают веселье. О чем это? Ах... три года назад. Это, когда они сказали Вам? 
Джефф: Сказанный меня, что? 
Шерлок: То, что Вы - мертвец, идущий. 
Джефф:вы тоже. 
Шерлок: Вы не имеете долго, все же. Действительно ли я прав? 
Джефф: Аневризм. Прямо в 'до. Любое дыхание могло быть моим последним. 
Шерлок: И потому что Вы умираете, Вы только что убили четырех человек. 
Джефф: я пережил четырех человек. Это является самым забавным, Вы можете иметь с аневризмом. 
Шерлок: номер нет, есть что-то еще. Вы только убивали четырех человек, потому что Вы горьки. Горечь - паралитик. Любовь - намного более порочный фактор мотивации. Так или иначе это о Ваших детях. 
Джефф: О... Вы хороши, in't ya? 
Шерлок: Но как? 
Джефф: Когда я умру, они не доберутся очень, мои дети. Не много денег в ведущих такси. 
Шерлок: Или последовательное убийство. 
Джефф: Вы были бы удивлены. 
Шерлок: Удивите меня. 
Джефф: у Меня есть спонсор. 
Шерлок: Вы имеете какой? 
Джефф: Для каждой жизни я беру, деньги идут к моим детям. Больше я убиваю... более обеспеченное, которым они будут. Вы видите? Это более хорошо, чем Вы думаете. 
Шерлок: кто спонсировал бы серийного убийцу? 
Джефф: кто был бы поклонником Шерлока Холмса? Вы не единственный, чтобы обладать хорошим убийством. Есть другие там точно так же, как Вы, кроме Вы - просто человек. И они настолько больше, чем это. 
Шерлок: Что Вы имеете в виду... больше, чем человек? Организация..., что? 
Джефф: есть имя, которое никто не говорит. И я не собираюсь говорить это также. Теперь, достаточно болтовни. Время, чтобы выбрать. 

Джон: Шерлок! Шерлок! 

Шерлок: Что, если я не выбираю также? Я мог просто идти отсюда. 
Джефф: Вы можете взять 50:50 шанс, или я могу выстрелить Вам в голову. Странно достаточно, ничей когда-либо уведенный для того выбора. 
Шерлок: у меня будет оружие, пожалуйста. 
Джефф: действительно ли Вы уверены? 
Шерлок: Определенно. Оружие. 
Джефф: Вы не хотите звонить другу? 
Шерлок: оружие. Я знаю настоящее оружие, когда я вижу тот. 
Джефф: Ни один из других не сделал. 
Шерлок: Ясно. Ну, это было очень интересно. Я с нетерпением жду судебного дела. 
Джефф: Непосредственно перед тем, как Вы идете, Вы понимали его? Который хорошая бутылка? 
Шерлок: Курс. Детские игрушки. 
Джефф: Ну, который, тогда? Какой Вы выбрали бы? Именно так я знаю возможно, ли я, избил Вас. Продвиньтесь! Играйте в игру. О! Интересный. Поэтому, что Вы думаете? Будем мы? Действительно..., что Вы думаете? Вы можете избить меня? Действительно ли Вы достаточно умны..., чтобы поставить Вашу жизнь? 

Джон: Шерлок! 

Джефф: Я держал пари, что Вы скучаете, не так ли? Я знаю, что Вы делаете. Человек как Вы. Настолько умный. Но какой смысл того, чтобы быть умным, если Вы не можете доказать его? Тем не менее наркоман. Но это..., это - то, что Вами действительно увлекаются. Вы сделаете что-либо... что-либо вообще, чтобы прекратить надоедаться. Вам не надоедают теперь, ya? Разве это не хорошо? 
Шерлок: действительно ли я был прав? Я был, не так ли? Я разбирался в нем? Хорошо... скажите мне это. Ваш спонсор. Кто это был? Тот, который сказал Вам обо мне, моем поклоннике. Я хочу имя. 
Джефф: №... 
Шерлок: Вы умираете, но там все еще пора причинить Вам боль. Дайте мне... имя. Имя! Теперь! Имя! 
Джефф: Мориарти! 

Шерлок: Почему я получил это одеяло? Они продолжают помещать это одеяло на меня. 
DI Lestrade: Да, это для шока. 
Шерлок: я не в шоке. 
DI Lestrade:Yeah, но некоторые парни хочет взять фотографии. 
Шерлок: Так, стрелок - никакой знак? 
DI Lestrade: Убранный, прежде чем мы добрались здесь. Но у парня как этот были бы враги, я предполагаю. Один из них, возможно, следовал за ним, но... у нас нет ничего, чтобы продолжиться. 
Шерлок: О, я не сказал бы это. 
DI Lestrade: хорошо. Дайте мне. 
Шерлок: пуля они просто вырыли из стены из пистолета. Выстрел убийства по тому расстоянию, от такого оружия, это - снайпер. Но не только стрелок, борец. Его руки, возможно, не дрожали вообще, так ясно он акклиматизирован к насилию. Он не стрелял, пока я не был в непосредственной опасности, тем не менее, так сильный моральный принцип. Вы ищете человека, вероятно, с историей военной службы и... нервов стали... Фактически, Вы знаете что? Проигнорируйте меня. 
DI Lestrade: жаль? 
Шерлок: Проигнорируйте все это. Это просто, er... разговор шока. 
DI Lestrade: Куда Вы идете? 
Шерлок: Я просто должен... говорить о... арендная плата. 
DI Lestrade: я все еще получил вопросы. 
Шерлок: О, что теперь?! Я в шоке - смотрят, у меня есть одеяло. 
DI Lestrade: Шерлок! 
Шерлок: И... Я просто поймал Вас серийный убийца... более или менее. 
DI Lestrade: хорошо. Завтра мы втянем Вас. От Вас идут. 
Джон: Erm... Сержант Донован... просто объяснение... все. Две таблетки... Ужасный бизнес, не так ли? Ужасный. 
Шерлок: Хороший выстрел. 
Джон: Да. Да, должно быть, был. Через то окно. 
Шерлок: Ну, Вы знали бы. Потребность получить порошок сжигает Ваших пальцев. Я не предполагаю, что Вы отбыли бы срок службы для этого, но давайте избегать судебного дела. Вы хорошо? 
Джон: Да, конечно я в порядке. 
Шерлок: Ну, Вы только что убили человека. 
Джон: Да, я... Это правда, не так ли? Но он не был очень хорошим человеком. 
Шерлок: Нет. Нет, он не был, действительно, не так ли? 
Джон: Откровенно говоря, кровавый ужасный таксист. 
Шерлок: Это правда он был плохим таксистом. Вы должны были видеть маршрут, который он взял нас, чтобы получить здесь. 
Джон: Остановитесь! Мы не можем хихикать, это - место преступления. А ну прекрати. 
Шерлок: Вы - тот, который стрелял в него. 
Джон: Подавите свой голос! Извините, это справедливо, erm... нервы, я думаю. 
Шерлок: жаль. 
Джон: Вы собирались принять ту проклятую таблетку, не так ли? 
Шерлок: Курс я не был. Ждание. Знал, что Вы появитесь. 
Джон: Нет, Вы не сделали. Это - то, как Вы получаете свои удары, не так ли? Вы рискуете своей жизнью, чтобы доказать, что Вы умны. 
Шерлок: Почему я сделал бы это? 
Джон: Поскольку Вы - идиот. 
Шерлок: обед? 
Джон: голодание. 
Шерлок: Конец Бейкер-Стрит, есть хороший китаец. Остается открытым до два. Вы можете сказать хорошему китайцу нижней третью ручки двери. 
Джон: Шерлок..., это - он, это - человек, о котором я говорил с Вами. 
Шерлок: Я знаю точно, кто это. 
Mycroft: Таким образом... другой случай раскололся. Как очень патриотически настроенный. Хотя это никогда не действительно Ваша мотивация, не так ли? 
Шерлок: Что Вы делаете здесь? 
Mycroft: Как всегда я обеспокоен Вами. 
Шерлок: Да, я слышал о Вашем "беспокойстве". 
Mycroft: Всегда настолько агрессивный. Вам никогда не приходило в голову, что Вы и я принадлежим на той же самой стороне? 
Шерлок: Достаточно странно... нет. 
Mycroft: Мы имеем больше общего, чем Вы хотели бы верить. Эта мелкая вражда между нами просто ребяческая. Люди пострадают. И Вы знаете, как это всегда расстраивало маму. 
Шерлок: Я расстроил ее? Я? Это не был я, которые расстраивают ее, Mycroft. 
Джон: Нет. Нет, ждите... Мама? Кто мама? 
Шерлок: Мать. Наша мать. Это - мой брат, Микрофт. Прибавление в весе снова? 
Mycroft: Потеря его, фактически. 
Джон: он - Ваш брат? 
Шерлок: Он  - мой брат. 
Джон: Таким образом, он не... 
Шерлок: Не, что? 
Джон: Я не знаю... Преступный лидер? 
Шерлок: Достаточно близко. 
Mycroft: Я занимаю незначительное положение в британском правительстве. 
Шерлок: Он - британское правительство, когда он не слишком занят, будучи британской Секретной службой или ЦРУ на внештатной основе. Добрый вечер Майкрофт. Попытайтесь не начать войну, прежде чем я вернусь домой.

Джон: Вы заинтересованы Шерлоком? 
Mycroft: Да, конечно. 
Джон: Это фактически - ребяческая вражда? 
Mycroft: Он всегда был обижен. Вы можете вообразить рождественские обеды. 
Джон: Да... Нет... Бог, нет... Привет снова. 
Антея: Здравствуйте. 
Джон: Мы встречались, раньше. Этим вечером. 
Антея: о! 
Джон: хорошо. Спокойной ночи. 
Mycroft: Хорошая ночь, доктор Уотсон. 
Джон: Так, дим-сам. 
Шерлок: МММ! Я могу всегда предсказывать печенье с предсказанием. 
Джон: Нет, Вы не можете. 
Шерлок: Может и могу. Вы действительно получали выстрел? В Афганистане, была фактическая рана?
Джон: О. Да, плечо. 
Шерлок: Плечо! Я думал так. 
Джон: Нет, Вы не думали об этом. 
Шерлок: Левое?
Джон: Удачное предположение. 
Шерлок: Я никогда не предполагаю. 
Джон:Чем Вы так довольны? 
Шерлок: Мориарти. 
Джон: кто такой Мориарти? 
Шерлок: Не имею понятия. 

Антея: Сэр, мы пойдем? 
Mycroft: Интересный, тот товарищ. Солдат. Он мог бы помочь сделать Шерлока лучше... Или сделать его хуже чем когда-либо. Так или иначе мы должны модернизировать их статус наблюдения. Активный сорт 3. 
Антея: Извините, сэр - чей статус? 
Mycroft: Шерлока Холмса и доктора Уотсона. 




1. князя Сарматії та України володаря Війська Запорізького
2. Анализ средств коммуникации социальной работы с пожилыми гражданами
3. исследовательских и конструкторскотехнологических организаций
4. ЛАБОРАТОРНАЯ РАБОТА 4 ТЕМА Выполнение вычислений в электронных таблицах
5. з курсу основ картографії втім деякі суттєві поняття та властивості картографічних зображень заслуговують.html
6. задание.1
7. Функции и роль финансовых институтов основные тенденции развития
8. пудинговой модели атома Резерфорд провёл следующий опыт
9. правовая ответственность и каковы ее особенности и функции Какие известны виды и формы гражданскоправо
10.  Оценки эк Потенциала 2
11. доклада Всемирного банка
12. тема применения совокупности определённых средств и методов вовлечения людей в процесс создания освоения с
13. Формы изменчивости
14. Ватикан- карликовая сверхдержава
15. Теоретико-методологічні підходи щодо формування системи стратегічних пріоритетів підприємства
16. Влияние миграции, смешения, адаптации и изоляции на типологию людей.html
17. УСЛОВИЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРИБАВОЧНОГО ПРОДУКТА Все окружающее нас это прибавочный продукт
18.  цензоры. Для большинства сенаторов назначение было практически пожизненным
19. Тема 7 Вредители ягодных и плодовых культур
20. Реферат- Созвездие Орион