Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
5.1. Общие сведения
Имя прилагательное - часть речи, обозначающая признак предмета: a new book - новая книга, a new house - новый дом, new houses - новые дома, a new building - новое здание.
В отличие от русского, в английском языке прилагательные не изменяются по родам, числам и падежам. В английских и американских учебниках прилагательные называются еще определителем существительного (noun determiner), наряду с артиклями, некоторыми местоимениями и другими словами. Такое название прилагательные получили потому, что в предложении они чаще всего выполняют функцию определения к существительному. Однако, у прилагательных могут быть и другие функции в предложении:
Функция в предложении |
Пример |
Перевод |
Определение |
It was late autumn. |
Была поздняя осень. |
Предикатив |
The weather was warm yet. |
Погода все еще стояла теплая. |
Часть cоставного глагольного сказуемого |
She lay motionless with her face towards the wall. |
Она лежала неподвижно, и ли-цо ее было повернуто к стене. |
Объектный предикатив |
I thought him very clever. |
Я подумал, что он очень умен. |
Субъектный предикатив |
The door was shut tight. |
Дверь была плотно захлоп-нута. |
По своему значению прилагательные делятся на качественные (qualitative) и относительные (relative).
Качественные прилагательные обозначают признаки (качества) предмета, отличающие один предмет от другого: по форме - square - квадратный, по размеру small - маленький, по свойству solid - твёрдый, по цвету white - белый, по вкусу sweet - сладкий, по весу heavy - тяжелый и т.д.
Относительные прилагательные передают те признаки предмета, которые ему присущи постоянно, а не в большей или меньшей степени. Обычно они обозначают: материал, из которого сделан предмет wooden - деревянный, место действия - rural - сельский, область знаний - mathematical - математический, эпоху - medieval - средневековый и т.д. Относительные прилагательные степеней сравнения не имеют и не сочетаются с наречием very - очень.
По своему составу прилагательные бывают:
1) простые, не имеющие ни префиксов, ни суффиксов: red - красный, long - длинный, tall - высокий;
2) производные, образованные с помощью словообразовательных элементов от других частей речи: useful - полезный, unreal - нереальный, international - международный;
3) сложные, состоящие из двух и более основ, образующих одно слово с единым значением: red-hot - раскаленный докрасна, double-edged - обоюдоострый.
К наиболее характерным суффиксам прилагательных относятся:
-ful |
Peace - мир |
Peaceful - Мирный |
Образуются от cуществите-льных |
-al |
Centre - центр |
Central - центральный |
|
-en |
Wood - дерево |
Wooden - деревянный |
|
-ic |
Economy - экономика |
Economic экономический |
|
-ous |
Mountain - гора |
Mountainous - гористый |
|
-y |
Dirt - грязь |
Dirty - грязный |
|
-ly |
Day - день |
Daily - ежедневный |
|
-able |
To move - двигать |
Movable - подвижной |
Образуются от глаголов |
-ible |
To sense - ощущать |
Sensible - ощутимый |
|
-ant |
To resist-сопротивляться |
Resistant - сопротивляющийся |
|
-ent |
To depend -зависеть |
Dependent - зависимый |
|
-ive |
To create -создавать |
Creative - созидательный |
|
-less |
Use - польза |
Useless - бесполезный |
Отсутствие не- ких качеств/ свойств |
-ish |
White - белый Dane датчанин |
Whitish беловатый Danish - датский |
Наличие при-знака в слабой степени и на-цион.принад-лежность |
Самыми употребительными префиксами прилагательных являются префиксы -un и -in. Например: unhappy - несчастный, incomplete - неполный. Перед начальной буквой -l префикс -in превращается в -il, перед -r в -ir, а перед m, -p - в im: illogical -нелогичный, irregular - нерегулярный, immobile - неподвижный, impossible- невозможный и т.д.
Нередко встречаются и другие префиксы:
Non- |
Elastic - упругий |
Non-elastic - неупругий |
Under- |
Size - размер |
Undersized - маломерный |
Inter- |
Changeable -заменяемый |
Interchangeable - взаимозаменяемый |
Over- |
Laden - нагруженный |
Overladen - перегруженный |
Post- |
War - война |
Post-war - послевоенный |
Pre- |
War - война |
Pre-war - Предвоенный |
Основными способами образования сложных прилагательных являются:
Существительное + Прилагательное |
Snow-white Life-long |
белоснежный пожизненный |
Прилагательное + Прилагательное |
White-hot Dark-blue |
доведенный до белого каления синий |
Существительное + Причастие |
Sunburnt Ear-splitting |
загорелый резкий |
Наречие + причастие |
Short-sighted everlasting |
недальновидный прочный |
Ряд прилагательных в английском языке стоят особняком - они употребляются только в связке с глаголом, но не перед существительным:
I am sorry. - Мне жаль.
He looks sorry. - Он выглядит расстроенным.
Таких прилагательных немного, но они часто встречаются. Точное их название: прилагательные, используемые предикативно, т.е. как именная часть составного именного сказуемого. Например:
To be ready |
Быть готовым |
Are you ready? |
Ты готов? |
To be busy1 |
Быть занятым |
Is he still busy? |
Он еще занят? |
To be glad |
радоваться |
We are glad to meet you. |
Мы рады с вами познакомиться. |
To be afraid (of) |
бояться |
He is afraid of dogs. |
Он боится собак. |
To feel well |
Хорошо себя чувствовать |
He feels well. |
Он хорошо себя чувствует. |
To feel ill |
болеть |
She is ill. |
Она больна. |
To be tired1 |
Быть усталым |
I am tired of music. |
Я устал от музыки. |
To be sure2 |
Быть уверенным |
Are you sure you are right? |
Вы уверены в своей правоте? |
5.2. Степени сравнения прилагательных (The Degrees of Comparison)
Как и в русском, так и в английском языке прилагательные имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную, превосходную.
Положительная степень |
Сравнительная степень |
Превосходная степень |
Короткий - short |
Короче, более короткий - shorter |
Самый короткий, кратчайший the shortest |
Полезный useful |
Полезнее, более полезный more useful |
Наиболее/самый полезный the most useful |
Трудный - difficult |
Менее трудный less difficult |
Наименее трудный the least difficult |
Плохой bad |
Хуже - worse |
Худший the worst |
Маленький - little |
Меньше - less |
Наименьший the least |
Как видно из приведенных примеров, сравнительная и превосходная степени прилагательных в английском языке образуются тремя способами:
1) прибавлением суффиксов -er и est к основной форме (синтетический);
2) за счет употребления слов more/ less и most/ least перед основной формой (аналитический);
З) путем образования степеней сравнения от разных корней. Перед прилагательными в превосходной степени сравнения ставится определенный артикль the.
Правила выбора способа образования степеней сравнения весьма просты.
Синтетический способ (при помощи суффиксов -er для сравнительной степени и -est для превосходной степени) применим к:
Двусложные прилагательные, оканчивающиеся на le, -ow, -er и двусложные прилагательные с ударением на втором слоге (кроме: exact - точный только more exact the most exact), а также прилагательные common, handsome, pleasant, solid, quiet, wicked, cruel, stupid, tired могут образовывать степени сравнения как синтетическим, так и аналитическим способом:
Мягкий - gentle |
More gentle/ gentler |
The most gentle/ the gentlest |
Пустой - hollow |
More hollow/ hollower |
The most hollow/ the hollowest |
Умный clever |
More clever/ cleverer |
The most clever/ the cleverest |
Вежливый polite |
More polite/ politer |
The most polite/ the politest |
Общий common |
More common/сommoner |
The most common/the commonest |
Почти для всех этих слов аналитический способ образования степеней сравнения является более предпочтительным.
Прилагательные, образованные с помощью отрицательной приставки un- от двусложных прилагательных на -у, также могут иметь две формы степеней сравнения: unhappy - несчастливый, несчастный unhappier/ more unhappy the unhappiest/ the most unhappy.
При образовании степеней сравнения посредством суффиксов -er и
-est соблюдаются следующие правила орфографии:
• если прилагательное заканчивается на немое -е, то при прибавлении -er и - немое -е опускается: зрелый ripe riper the ripest;
• если прилагательное оканчивается на согласную с предшествующим кратким гласным звуком, то в сравнительной и превосходной степени конечная согласная буква удваивается: big bigger the biggest; hot hotter the hottest; thin thinner the thinnest;
• если прилагательное оканчивается на -у с предшествующей согласной, то в сравнительной и превосходной степени -у переходит в -i-: dirty dirtier the dirtiest; busy busier the busiest; easy easier the easiest. Если перед -у стоит гласная, то -у остается без изменения: веселый gay gayer the gayest.
Большинство двусложных прилагательных, а также прилагательные, состоящие из трех и более слогов, образуют сравнительную степень при помощи слова тоrе- более, а превосходную степень - при помощи the most - наиболее. Например: красивый beautiful more beautiful the most beautiful, частый frequent more frequent the most frequent.
Аналитический способ образования степеней сравнения при помощи слов less - менее и the least - наименее применим ко всем без исключения качественным прилагательным. Например: способный able less able the least able; интересный interesting less interesting the least interesting.
Прилагательные good, much, many, late, near, old, far образуют степени сравнения от разных корней:
Хороший - good |
Лучше better |
Самый лучший, наилучший the best |
Плохой bad |
Хуже worse |
Самый худший, наихудший the worst |
Маленький little |
Меньше less |
Наименьший the least |
Старый old |
Более старый, cтарее older |
Самый старый, старейший the oldest |
Старше elder |
Самый старший в семье the eldest |
|
Поздний- late |
Более поздний later |
Самый поздний, последний (по времени) the latest |
Поcледний из двух (по порядку) latter |
Самый последний (по порядку), прошлый the last |
|
Близкий near |
Более близкий nearer |
Самый близкий, ближайший the nearest |
Следующий (по порядку), будущий the next |
||
Дальний, далекий - far |
Более дальний (о расстоянии) farther |
Самый дальний (о расстоянии) the farthest |
Более дальний, следую-щий (по порядку) further |
Самый далекий the furthest |
Прилагательные far, old, near, late имеют двойные степени сравнения. Формы farther/ the farthest употребляются в значении дальности расстояния:
We live in the farther side of the - Мы живем на дальнем конце
town. города.
Формы further/ the furthest употребляются также в значениях: дальнейший, позднейший; дополнительный. Причем форме further, как правило, соответствует значение «дополнительный, еще один»:
Here is a further example. - Вот еще один пример.
Форма прилагательного the eldest - самый старший из членов семьи - употребляется только как определение к существительному. Форма elder - старший в семье - никогда не употребляется в сравнительных конструкциях:
My brother John is three years - Мой брат Джон на три года
older (than I am). старше (чем я).
в которых говорится не о старшинстве, а о возрасте членов семьи. В таких случаях употребляются формы older/ the oldest.
Когда мы хотим сказать о непосредственно предшествующей неделе, месяце и т.п., мы употребляем last без the.
We talked about that last - Мы говорили об этом на
Christmas. прошлое Рождество.
Форма the last может быть использована, когда мы говорим о периоде времени, который продолжается к настоящему моменту. Сравните:
I had flu last week. |
У меня был грипп на прошлой неделе. |
В течение недели, непо-средственно перед этой |
I have had flu for the last week. |
Целую/всю неделю я проболел гриппом. |
В течение 7 дней до сегодняшнего дня. |
Last year was hard. |
Прошлый год был трудным. |
Год до прошлого декабря |
The last year has been difficult. |
Прошлый/прошедший год был трудным. |
12 месяцев вплоть до настоящего момента. |
Форма the last может также означать «последний в серии» (безотносительно к настоящему):
In the last week of the holiday a - В последнюю неделю отпуска слу-
strange thing happened. чилось странное.
That was the last Christmas I - То было последнее Рождество, ко-
spent at home. торое я провел дома.
Помните о порядке слов в выражениях типа the last three weeks - последние три недели, а не the three last weeks те три последние недели.
Слово latest обычно используется, когда мы говорим о чем-то новом. Last означает либо «перед этим», либо «в конце серии». Сравните:
What do you think of his latest - Как вам понравилась его самая
play? последняя пьеса?
I like it much better than his last - Она мне понравилась больше,
one. чем его предыдущая.
Cymbeline was one of - «Цимбелин» была одной из
Shakespeares last plays. последних пьес Шекспира.
Have you heard the latest? - Ты слышала свежую (самую
последнюю) новость?
Janes married! Oh, yes? - Джейн вышла замуж! Да?
The last I heard, she was going - Последнее, что я слышала,
to become a nun. она собиралась стать монахиней.
Обычно для выражения значения «самый близкий, ближайший» служит слово nеarest. Слово next используется, как правило, когда мы думаем о какой-либо последовательности. Сравните:
Excuse me. Wheres the nearest - Простите, где ближайший
telephone-box? телефон?
We get off at the next stop. - Мы выходим на следующей
остановке.
Im looking forward to his next - С нетерпением жду его
visit. следующего визита.
When will we get our next pay - Когда мы получим следующую
rise? прибавку к зарплате?
Однако существует несколько выражений, в которых next используется в одном значении с nearest: next door - следующий, соседний; next to nothing - почти ничего, очень мало; next of kin - ближайший родственник.
Когда мы говорим о неделе, месяце, годе и т.д., непосредственно следующем за текущим, мы используем next без the. Заметьте также, что предлоги не используются со словом пext в этих выражениях:
Goodbye! See you next week. - До свидания. Увидимся на
следующей неделе.
Will you be at the party next - Ты будешь на вечеринке в
Tuesday? следующий вторник?
Ill be abroad next Christmas. - Я буду за границей на
следующее Рождество.
The next может быть использовано, когда мы говорим о периоде времени, начинающемся в настоящий момент. Сравните:
Im going to Corsica next week. |
Я собираюсь на Корсику на следующей неделе. |
На неделе, которая последует за текущей. |
Im going to be very busy for the next week. |
Я буду очень занят на следующей неделе. |
Семь дней, начиная с сегодняшнего дня. |
Next year will be difficult. |
Следующий год будет трудным. |
Год, начинающийся со следующего января. |
The next year will be very difficult. |
Следующий год будет трудным. |
12 месяцев, начинающиеся сейчас. |
The next может также означать «следующий в серии, последовательности» (безотносительно к настоящему):
We missed the train and had to - Мы опоздали на поезд, и нам
wait 20 minutes for the next one. пришлось ждать следующего
(поезда) 20 минут.
Whens the next meeting? - Когда следующее собрание?
Как мы видели в примере со словом older (My brother John is three years older than I am), при сравнении употребляется союз than - чем.
Чтобы при сравнении избежать одного и того же существительного, употребляется слово-заменитель one (ones во множественном числе). Это слово переводится на русский язык тем существительным, которое оно заменяет, или совсем не переводится:
The new designs are much better - Новые модели намного
the old ones. лучше старых.
Если после сравниваемых существительных есть предложные определительные конструкции, то заменителем второго существительного служит указательное местоимение that (those во множественном числе):
The capital of the USA is less - В столице США меньше промы-
industrialised than that of the UK. шленных предприятий, чем в сто-
лице Соединенного Королевства.
The curtains in my room are - Портьеры в моей комнате
prettier than those in the living- красивее портьер в гостиной.
room.
В сравнительных конструкциях, содержащих личные местоимения, последние употребляются в косвенном падеже вместо именительного. Разница в таком употреблении чисто стилистическая:
She is older than me. - Она старше меня.
(неофициальный стиль)
She is older than I am. - Она старше, чем я.
(официальный стиль)
Если при сравнении предметов (явлений) один объект уподобляется другому, то используется двойной союз as… as так (такой) же ... как и, а прилагательное стоит в положительной степени:
He is as brave as a lion. - Он храбр, как лев.
Если сравниваемые предметы обладают одним и тем же признаком в разной степени, то используется либо союз thаn - чем и прилагательное в сравнительной степени, либо двойной союз not so… as - не такой... как и прилагательное в положительной степени:
She is prettier than her sister is. - Она более хорошенькая,
чем ее сестра.
Her sister is not so pretty as - Ее сестра не такая
she is. хорошенькая, как она.
Если перед прилагательным в положительной степени, стоящим между союзом as… as употребляются счетные наречия: half - в два раза меньше; twice - в два раза больше, или количественное числительное со словом time - раз, то такие сочетания переводится следующим образом:
half as much as - в два раза меньше, чем;
twice as much as - в два раза больше, чем;
three times as long as - в три раза длиннее, чем.
Перевод таких конструкций возможен и без союза «чем»:
The price of pure wool is several - Цена натуральной шерсти в неско-
times as high as that of nylon. лько раз выше стоимости нейлона.
При сравнении союз as… as может быть опущен. В этом случае прилагательное тоже опускается:
Helium is four times the mass of - Масса гелия больше массы
a proton. протона в четыре раза.
При характеристике одновременно происходящих изменений применяется сравнительная конструкция the… the:
The older I am, the happier I get. - Чем старше, тем счастливее
я становлюсь.
The sooner you go away, the - Чем скорее ты уедешь, тем лучше.
better.
The more you learn, the less you - Чем больше узнаешь, тем меньше
know. знаешь.
Выразить характер продолжающегося изменения помогает так называемое «сдвоенное сравнение»:
Im getting fatter and fatter. - Я становлюсь все полнее.
Its getting more and more - Становится все интереснее.
interesting.
Помните, что когда употребляется сравнение more and more, прилагательное не повторяется. Это сравнение не употребляется с односложными прилагательными.
Для усиления сравнительной степени перед прилагательными и наречиями употребляются слова much - значительно, гораздо, (by) far - значительно, намного, still - еще, ever - еще, очень, как бы ни:
Much more |
Гораздо больше |
Still (yet) colder |
Еще холоднее |
Much less |
Значительно меньше |
Far better |
Гораздо лучше |
Much older |
Намного старше |
Ever closer |
Значительно теснее/ближе |
Far more useful |
Гораздо полезнее |
Still (yet) more important |
Еще более важный |
Усиление сравнительной степени может быть достигнуто также при помощи слов: very much, a lot, lots, any, a bit, a little, rather, no:
very much nicer - намного красивее;
a lot happier - намного счастливее;
rather more quickly - гораздо быстрее;
a little less expensive - нeмного дешевле;
a bit easier - немного легче;
no better - не лучше;
any more relaxed - сколько-нибудь/хоть чуть-чуть
спокойнее.
Слово quite - вполне может использоваться для усиления только в выражении quite better - гораздо лучше - в значении quite recovered (from an illness) - вполне выздоровел (оправился от болезни).
Когда за словом more следует существительное во множественном числе, оно может определяться словами far, many, но не much:
many/ far more opportunities - гораздо большие возможности;
much/ far more money - значительно больше денег.
Предпочтительнее употребление сочетаний much less/ far less и far fewer, а не many fewer:
much less time = far less time - гораздо меньше времени;
far less mistakes - гораздо меньше ошибок.
(характерно для неофициального стиля общения). Может рассматриваться как грамматически некорректная форма. К грамматически верной форме относится: far fewer mistakes - гораздо меньше ошибок.
5.3. Субстантивация прилагательных
Как и в русском языке, в английском некоторые прилагательные утратили свое значение признака предмета и приобрели предметное значение, т.е. перешли в категорию существительных. Став существительными, такие слова приобрели и их свойства (артикль и другие определители существительных, окончание -s во множественном числе, притяжательный падеж) и выполняют в предложении синтаксические функции существительного: они могут быть подлежащим, предикативом, дополнением и могут иметь определение. Однако сами они не могут быть определением:
“The whitesve left the shore, - - «Белые покинули берег, - сказал
said one of the savages. Some один из дикарей. Некоторые из
of our braves are after them”. наших храбрецов гонятся за ними».
К субстантивированным прилагательным относятся названия национальностей. Они пишутся с прописной буквы: a Russian - русский, a German - немец.
При обозначении нации в целом перед названием нации стоит определенный артикль the: the Russians - русские, the Swedes - шведы. Названия национальностей, оканчивающиеся на sh, -ch, -ss, -se, не принимают окончания -s во множественном числе: the French - французы, the English- англичане, the Swiss - швейцарцы, the Chinese - китайцы, the Japanese - японцы. Для обозначения отдельных членов нации в ряде случаев к названию национальности добавляется слово man в мужском роде единственного числа, woman - в женском роде единственного числа и men, women во множественном числе: an Englishman, an Englishwoman, two Englishmen; a Frenchman, a Frenchwoman, two Frenchwomen и т.д.
Названия национальностей, оканчивающиеся на ss, -se, имеют одну и ту же форму в единственном и множественном числе: a Chinese two Chinese два китайца; a Swiss two Swiss - два швейцарца.
Некоторые субстантивированные прилагательные, обозначающие всех лиц, обладающих одним и тем же признаком, имеют значение только множественного числа, не принимают окончания -s и употребляются только с определенным артиклем the: the rich - богатые; the poor - бедные; the young - молодые; the blind - слепые и т.п.
В значение существительных во множественном числе могут употребляться и причастия, которые перешли в разряд прилагательных: the wounded - раненые; the killed - убитые; the unemployed - безработные и т.д.
В значении существительных в единственном числе могут употребляться некоторые прилагательные, обозначающие отвлеченные понятия: the good - благо, добро; the singular - единственное число; the plural - множественное число; the past - прошлое; the future - будущее и другие.
5.4. Место прилагательного в предложении
Имена прилагательные выступают в предложении в функции определения и именной части составного сказуемого:
London is a beautiful city (определение).
London is beautiful (именная часть сказуемого).
Прилагательное в функции определения обычно занимает место перед существительным. Если существительное имеет артикль, то прилагательное ставится между артиклем и существительным. В тех случаях, когда в именной части сказуемого есть другие определители, кроме прилагательного, эти определители существительного ставятся перед прилагательным:
several thousand fresh white loaves - несколько тысяч буханок
свежего белого хлеба
the оnly Chinese carpet - единственный китайский ковер
Сами прилагательные тоже выстраиваются перед существительным по заведенному порядку. Здесь последовательность характеристик такова: эпитет - качество - размер - форма - возраст - цвет - происхождение (национальность, место рождения, ситуация) - вещество/материал - герундий/ существительное/ прилагательное типа law - юридический, medical - медицинский. Вот как выглядит такая последовательность прилагательных перед существительным:
Артикль |
Эпитет |
Кач-во |
Размер |
Форма |
Возраст |
цвет |
Проис-хожден. |
Вещество |
Герун-дий/др. |
Сущеc- ствит. |
a |
daring |
young |
man |
|||||||
a |
small |
round |
oak |
table |
||||||
a |
charming |
French |
writing |
desk |
||||||
a |
dirty |
old |
brown |
coat |
||||||
a |
famous |
German |
medical |
school |
||||||
a |
large |
green |
Chinese |
carpet |
||||||
a |
beautiful |
little |
old |
Chinese |
porcelain |
vase |
Заметим, что остались незаполненными пробелы на каждой горизонтали. Именная часть сказуемого, в которой все позиции были бы заполнены, была бы чересчур громоздкой и едва ли возможна.
После определяемого слова прилагательные ставятся только в случаях:
Anyone intelligent can do it. - Любой умный человек может
это сделать.
Ill tell you something terrific! - Я расскажу тебе что-то
потрясающее.
All these present and all those - Все присутствующие и
absent knew that. отсутствующие знали это.
3) если у самого прилагательного есть зависимые слова:
Joe Sanches has a garden У Джо Санчеса сад красивей
nicer than mine. моего.
They were the two girls easiest to - Это были две девочки, которых
to teach. было легче всего учить.
1 Эти слова изредка употребляются и как обычные прилагательные: Its the busiest street here. She spoke in a tired voice.
2 В живой речи sure может стоять и без глагола, означая «наверняка, конечно». Do you know this man? Sure.