У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Коммуникативная функция заключается в том что язык прежде всего служит средством общения т

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-06-09

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 1.2.2025

1

Русский язык по своей природе полифункционален и включает в себя следующие функции: коммуникативную, познавательную, аккумулятивную, эмоциональную, волюнтативную, магическую и поэтическую.

Коммуникативная функция заключается в том, что язык, прежде всего, служит средством общения, т.е. позволяет говорящему (индивиду) выражать свои мысли, а другому индивиду их воспринимать и в свою очередь соответственно реагировать (принимать к сведению, соглашаться, возражать).

Познавательная функция. Язык служит средством сознания, то есть участвует в формировании мышления индивида (индивидуальное сознание) и мышления общества (общественное сознание).

Аккумулятивная функция. Язык помогает сохранять (аккумулировать) и передавать информацию, что важно как для отдельного человека, так и для всего общества. В письменных памятниках (летописи, документы, художественная литература и т.д.), в устном народном творчестве фиксируется жизнь нации, история носителей данного языка.

Эмоциональная функция. Язык выражает внутреннее состояние говорящего, его чувства.

Волюнтативная функция. Язык выполняет функцию воздействия на слушателей.

К дополнительным функциям языка относятся магическая и поэтическая функции. Первая (магическая) связана с представлением о том, что некоторые слова и выражения обладают магической силой, способны изменять ход событий, влиять на поведение человека, его судьбу, вторая (поэтическая) – что язык служит материалом и формой художественного творчества.

2

В своем развитии язык проходит несколько стадий и зависит от степени развития этноса (греч. «этнос» - народ). На ранней стадии образуется племенной язык, затем язык народности и, наконец, национальный.

Национальный язык формируется на базе языка народности, что обеспечивает его относительную стабильность. Он является результатом процесса становления нации и одновременно предпосылкой и условием ее образования.

Национальный язык - является средством общения нации и выступает в двух формах: устной и письменной.

По своей природе национальный язык неоднороден. Это объясняется неоднородностью самого этноса как общности людей. В национальном языке выделяют следующие разновидности: территориальные диалекты, говоры, социальные диалекты, жаргон, арго, просторечие и литературный язык.


Люди объединяются по территориальному признаку, месту проживания. В качестве средства общения жители сельской местности используют
диалект - одну из разновидностей национального языка. Диалект, как правило, представляет собой совокупность более мелких единиц - говоров, которые имеют общие языковые черты и служат средством общения жителей рядом расположенных деревень, хуторов.

Поскольку социальный диалект имеет немало разновидностей, в научной литературе для их наименования служат также термины жаргон, арго.

Жаргон - речь социальных и профессиональных групп людей. Его используют моряки, компьютерщики, спортсмены, актеры, студенты и др.

Жаргонная лексика представляет собой переосмысленные, сокращенные, фонетически измененные слова русского языка и заимствованные из других языков, особенно английского. (Например: лабаз - «магазин», окурок - «электричка», абита - «абитуриент»).

Иногда как синоним к слову жаргон используется слово арго. Так, например, говорят о студенческом, школьном арго, имея в виду жаргон.

Основное назначение арго - сделать речь непонятной для чужих. В этом в первую очередь заинтересованы низы общества: воры, мошенники, шулеры.

Помимо территориальных и социальных диалектов национальный язык включает в себя просторечие. Просторечие - одна из форм национального русского языка, которая характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Такое нарушение норм носители просторечия (горожане с невысоким уровнем образованности) не осознают.

Просторечными считаются:

- в фонетике: шОфер, полОжитъ, прИговор, коЛидор;

- в морфологии: мой мозоль, с повидлой, на пляжу, бежат, ляж, ложи;

- в лексике: подстамент вместо постамент, полуклиника вместо поликлиника.

Высшей формой национального языка является литературный язык. Он представлен в устной и письменной форме. Для него характерно наличие норм, которые охватывают все уровни языка.

3

Литературный язык - система элементов языка, речевых средств, отобранных из национального языка и обработанных мастерами слова, общественными деятелями, выдающимися учеными. Эти средства воспринимаются как образцовые и общеупотребительные. Для носителей» языка литературный язык - высшая форма национального языка.

Он обслуживает все сферы человеческой деятельности: политику, науку, культуру, словесное искусство, образование, законодательство, официально-деловое общение, бытовое общение, межнациональное общение, печать, радио, телевидение.

Если сравнить разновидности национального языка (просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны), то литературный язык играет ведущую роль среди них.

а) Литературный язык имеет две формы - устную и письменную. Они различаются по четырем параметрам:

1.Форма реализации.
Названия устная - письменная свидетельствуют о том, что первая - звучащая речь, а вторая - графически оформленная.

2.  Отношение к адресату.

Письменная речь обычно обращена к отсутствующему человеку (пишущий не видит своего читателя), устная речь, напротив, предполагает наличие собеседника, слушателя (говорящий и слушающий не только слышат, но и видят друг друга).

3.  Порождение формы.
Говорящий творит свою речь сразу (нередко принимающие участие в разговоре по телевидению, отвечая на вопросы журналиста, делают паузы, обдумывая, что сказать), пишущий, в отличие от говорящего, имеет возможность совершенствовать написанный текст.

4.  Характер восприятия устной и письменной речи.

Письменная речь рассчитана на зрительное восприятие, а устная речь воспринимается на слух.

б) В зависимости от того, из какого материала строится речь, она приобретает книжный или разговорный характер.

Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения (конгрессы, симпозиумы, конференции, заседания, совещания), а разговорная речь используется на полуофициальных заседаниях, совещаниях, на неофициальных или полуофициальных юбилеях, торжествах, дружеских застольях, встречах.

Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение недопустимо; предложения должны быть закончены, логически связаны друг с другом. Среди слов встречаются отвлеченные, книжные слова, в том числе научная терминология, официально-деловая лексика.

Разговорная речь не столь строга в соблюдении норм литературного языка. В ней разрешается использовать формы, которые квалифицируются в словарях как разговорные. В тексте такой речи преобладает общеупотребительная лексика, разговорная; отдается предпочтение простым предложениям, избегаются причастные и деепричастные обороты.

4
Признаком литературного языка считается наличие функциональных стилей. В зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются во время общения, происходит отбор различных языковых средств и образуются своеобразные разновидности единого литературного языка, то есть
функциональные стили.

Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяют на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае.

Научные труды, учебники, доклады пишутся научным стилем; докладные записки, финансовые отчеты, приказы, распоряжения составляются в официально-деловом стиле; статьи в газетах, выступления журналистов по радио и телевидению в основном ведутся в газетно-публицистическом стиле; в любой неофициальной обстановке, когда обсуждаются бытовые темы и делятся впечатлениями о прошедшем дне, используется разговорно-бытовой стиль.



5

Важнейшим признаком литературного языка считается его нормативность.

Языковая  норма  (норма литературная) - это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка. Это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка.

Различают следующие нормы:

  •  орфоэпические (произношение),
  •  акцентологические (ударение),

-    орфографические (написание),

-    пунктуационные,

-    словообразовательные,

  •  лексические,
  •  морфологические,

-    синтаксические.

Языковые нормы не выдумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой.

6

Наибольший интерес для осмысления становления и развития литературного языка представляет XVIII век, когда прогрессивно настроенные круги общества старались поднять авторитет русского языка, доказать его состоятельность как языка науки и искусства.

Особую роль в формировании литературного языка в этот период сыграл М.В.Ломоносов. Обладая талантом, огромными знаниями, страстно желая изменить отношение к русскому языку не только иностранцев, но и русских, он создает первую на русском языке "Российскую грамматику", в которой впервые представляет научную систему русского языка, составляет свод грамматических правил, показывает, как следует пользоваться его богатейшими возможностями.

Наряду с демократизацией (когда в лексический состав и грамматический строй языка в значительном количестве входят элементы живой устной речи городского купечества, служивых людей, низшего духовенства, грамотных крестьян) язык начинает постепенно освобождаться от влияния церковнославянского языка.

В XVII веке происходит обновление, обогащение русского языка за счет западноевропейских языков: польского, французского, голландского, немецкого, итальянского. Особенно это проявилось при формировании научного языка, его терминологии: философской, экономической, юридической, научно-технической.

В конце XVIII - начале XIX веков представители демократически настроенной русской интеллигенции подчеркивали, что вопрос о литературном языке не должен решаться без определения роли живой народной речи в структуре общенационального языка. В этом отношении показательно творчество великих писателей первой половины XIX века Грибоедова и Крылова, которые доказали, какими неисчерпаемыми возможностями обладает живая народная речь, насколько самобытен, оригинален, богат язык фольклора.

Создателем современного русского литературного языка по праву считают А.С.Пушкина.

К началу XX века был сформирован русский литературный язык, определены его нормы, описана морфологическая и синтаксическая структуры, составлены и изданы словари, закрепившие и узаконившие его орфографические, лексические, морфологические особенности.

7

Исследователи русского языка начиная с 20-х гг. XX века особое внимание уделяли теории литературного языка. В результате они определили и охарактеризовали системно-структурное членение литературного языка.

Во-первых, литературный язык имеет два типа: книжно-письменный и устно-разговорный; во-вторых, каждый тип реализуется в речи.

В XX веке закончилось формирование русского литературного языка, который стал представлять собой сложную системно-структурную организацию.

Перестройка и постперестроечный период - придали особое значение тем процессам, которые сопровождают функционирование языка на всех этапах его существования, сделал их более значительными, четче выраженными, ярче, нагляднее представленными. Прежде всего, следует говорить о значительном пополнении словарного состава русского языка новыми словами (госструктура, бартер, инвалюта, интернет, картридж, кейс, киви, гамбургер и др.), об актуализации большого количества слов, находившихся ранее в пассиве. Помимо новых слов возвращены к жизни многие слова, которые, казалось, навсегда вышли из употребления: гимназия, лицей, гильдия, гувернантка, корпорация, трест, департамент, причастие, благословение, масленица и др.

Говоря о функционировании литературного языка в конце XX века следует отметить, что русский язык никогда не был так многочислен и разнообразен; почти исчезла официальная цензура (люди более свободно выражают свои мысли, их речь становится более открытой, доверительной, непринужденной); стала преобладать речь спонтанная, самопроизвольная, заранее не подготовленная; разнообразие ситуаций общения привело к изменению характера общения (освобождение от жесткой официальности, раскованность).




1. Курсовая работа- Громадянське суспільство в правовій системі
2. 12 в Підготовка повстання молоді роки Хасану ібн Саббаха навчання ldquo;Дават ~ і джадидrdquo; Повст
3. DREYFUS ENOUGH SID MERYL STREEP UGUST- OSGE COUNTY BEST MOTION PICTURE ~ COMEDY OR MUSICL MERICN HUSTLE Columbi Pictures nd nnpurn Pictures; Sony Pictures Relesing H
4. Порядок расчета параметров работы в СИЗОД
5.  Практический навык- оценка биохимического исследования крови Общий билирубин ~ 205 мкмоль-л Прямой ~ 170 м
6. Александр Сергеевич Даргомыжский
7. О советской власти на Украине которая признавала самостоятельность УССР и возможность использования укра
8. варианты производства- 1 60 кинокамер и 200 часов; 2 60 часов и 80 кинокамер; 3 300 часов и 35 кинокамер; 4 300 часо
9. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук3
10. West cost of the Europen continent nd consists of more thn 5500 islnds which re clled the British Isles