Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Mixed
Мне нравится заворачивать новогодние подарки. |
I like wrapping New Year presents. |
1 |
Мне не нравится покупать обувь в сетевых магазинах. |
I dislike buying footwear in chain stores. |
1 |
Мой ребёнок любит ходить в магазин игрушек. |
My child loves going to the toy store. |
1 |
Мой муж терпеть не может ходить за покупками. |
My husband cant stand shopping. |
1 |
Я предпочитаю составлять список покупок, перед тем как идти в супермаркет. |
I prefer making a shopping list before going to the supermarket. |
1 |
Моя сестра любит примерять дорогую одежду в бутиках. |
My sister enjoys trying on expensive clothes in boutiques. |
1 |
Продавцы заняты подготовкой ценников. |
The shop assistants are busy preparing price tags. |
2 |
Нет смысла заворачивать эту вазу. |
Its no use wrapping this vase. |
2 |
Шопоголик не может не покупать много разных вещей. |
A shopaholic cant help buying a lot of different things. |
2 |
Я занята составлением списка покупок. |
Im busy making a shopping list. |
2 |
Я интересуюсь рекламой. |
I am interested in advertising. |
3 |
Я обожаю составлять список пожеланий перед днём рождения. |
Im fond of making a wish list before my birthday. |
3 |
У неё хорошо получается работать с покупателями. |
She is good at dealing with customers. |
3 |
У них плохо получается продавать обувь. |
They are bad at selling footwear. |
3 |
Я устал стоять в очереди. |
Im tired of standing in line. |
3 |
Я настаиваю на возврате денег. |
I insist on getting a refund. |
3 |
Мы с нетерпением ждём того, чтобы посетить рождественскую распродажу. |
We are looking forward to visiting the Christmas sale. |
4 |
Они не привыкли платить наличными. |
They are not used to paying in cash. |
4 |
Я не возражал против того, чтобы пойти в универмаг. |
I didnt object to going to the department store. |
4 |
В дополнение к тому, что они дали мне скидку, они подарили мне бесплатный сувенир. |
In addition to giving me a discount, they gave me a free souvenir. |
4 |
Я привык покупать хлеб в этой булочной. |
I am used to buying bread at this bakery. |
4 |
Они отложили доставку нашего заказа. |
They postponed delivering our order. |
5 |
Ты зря тратишь деньги, покупая одежду, которая тебе не нужна. |
You waste your money buying clothes you dont need. |
5 |
Я представляю, как покупаю новый музыкальный центр с большой скидкой. |
I imagine buying a new stereo at a great discount. |
5 |
Я предлагаю пойти в торговый центр. |
I suggest going to the mall. |
5 |
Он избегал стоять в очередях. |
He avoided standing in queues. |
5 |
like/dislike/love/hate/cant stand/enjoy/fancy/prefer
Мне нравится делать покупки в этом магазине косметики. |
I like doing shopping in this cosmetics store. |
1 |
Всем покупателям нравится получать скидки. |
All customers like receiving discounts. |
1 |
Ему нравится выбирать подарки для своей семьи в книжном магазине. |
He likes choosing presents for his family in a book store. |
1 |
Мне нравится ходить и смотреть на витрины магазинов с подругой. |
I like going window shopping with my friend. |
1 |
Нам не нравится торговаться. |
We dislike bargaining. |
1 |
Нашему менеджеру не нравится давать скидки клиентам. |
Our manager dislikes giving discounts to clients. |
1 |
Этому продавцу не нравится работать с покупателями. |
This shop assistant dislikes dealing with customers. |
1 |
Им не нравилось покупать электротовары онлайн. |
They disliked buying electrical goods online. |
1 |
Мы любим покупать еду в этом продуктовом магазине. |
We love buying food in this grocery store. |
1 |
Мой брат любит торговаться на рынке. |
My brother loves haggling at the market. |
1 |
Мы любим смотреть на товары в ювелирном магазине. |
We love looking at goods in the jewelers. |
1 |
Моя мама любит выбирать туфли в дисконт центре. |
My mother loves choosing shoes in a discount center. |
1 |
Я ненавижу жаловаться на продавцов. |
I hate complaining about shop assistants. |
1 |
Она ненавидит стоять в очереди. |
She hates standing in line. |
1 |
Он ненавидит смотреть рекламу по телевизору. |
He hates watching commercials on TV. |
1 |
Мы ненавидим получать поврежденные товары, когда покупаем онлайн. |
We hate getting damaged items when shop online. |
1 |
Я терпеть не могу покупать вещи в кредит. |
I cant stand buying things on credit. |
1 |
Она терпеть не может покупать напитки в киосках. |
She cant stand buying drinks from stalls. |
1 |
Он терпеть не может просить возврата денег, но ему иногда приходится это делать. |
He cant stand asking for a refund but he has to do it sometimes. |
1 |
Я терпеть не могу толкать тележку по супермаркету. |
I cant stand pushing a trolley around the supermarket. |
1 |
Я люблю покупать одежду на распродажах. |
I enjoy buying clothes on the sales. |
1 |
Она любит покупать подержанные вещи на блошином рынке. |
She enjoys buying second-hand goods at a flea market. |
1 |
Моя свекровь любит сравнивать цены в нескольких аптеках. |
My mother-in-law enjoys comparing prices in several drugstores. |
1 |
Девушка любит продавать цветы на площади. |
The girl enjoys selling flowers on the square. |
1 |
Тебе очень хочется пойти в торговый центр сегодня вечером? |
Do you fancy going to the mall tonight? |
1 |
Мне совсем не хотелось идти в булочную так поздно. |
I didnt fancy going to the bakery so late. |
1 |
Тебе очень хочется посмотреть на новые товары в онлайн магазине? |
Do you fancy looking at the new items in the online shop? |
1 |
Ей совсем не хочется работать кассиром. |
She doesnt fancy working as a cashier. |
1 |
Нам очень хотелось получить скидку. |
We fancied getting a discount. |
1 |
Он предпочитает платить наличными в магазине электротоваров. |
He prefers paying in cash in an electrical store. |
1 |
Вы предпочитаете платить кредитной картой? |
Do you prefer paying by credit card? |
1 |
Они предпочитают снижать цены летом или осенью? |
Do they prefer reducing prices in summer or in autumn? |
1 |
After be busy/its no use/cant help
Моя сестра занята тем, что выбирает подарок для нашей бабушки в антикварном магазине. |
My sister is busy choosing a present for our Granny in an antique shop. |
2 |
Менеджеры заняты обсуждением новой рекламной кампании. |
The managers are busy discussing the new advertising campaign. |
2 |
Она занята примеркой шерстяного костюма. |
She is busy trying on a woolen suit. |
2 |
Нет смысла торговаться из-за цены этой дешёвой рубашки. |
Its no use haggling over the price of this cheap shirt. |
2 |
Нет смысла платить наличными, если у тебя есть кредитная карта. |
Its no use paying in cash if you have a credit card. |
2 |
Нет смысла смотреть рекламу. |
Its no use watching commercials. |
2 |
Нет смысла стоять в очереди за косметикой. |
Its no use standing in line for cosmetics. |
2 |
Я не могу не купить что-нибудь в магазине галантереи. |
I cant help buying something at a haberdashery store. |
2 |
Она не может не жаловаться на дорогие товары. |
She cant help complaining of the expensive goods. |
2 |
Я не могу не возвратить этот поврежденный товар. |
I cant help returning this damaged item. |
2 |
be interested IN/be fond OF/be good/bad AT/be tired OF/to (dis)approve of/insist on/whats the use of…?
Она интересуется коллекционированием старинных кукол. |
She is interested in collecting antique dolls. |
3 |
Они заинтересованы продать как можно больше вещей. |
They are interested in selling as many things as possible. |
3 |
Вы интересуетесь заказом этих сувениров? |
Are you interested in ordering these souvenirs? |
3 |
Мне интересно посмотреть на товары в наличии. |
Im interested in looking at the goods in stock. |
3 |
Она обожает примерять шляпы. |
She is fond of trying on hats. |
3 |
Он обожает ходить в магазин электротоваров. |
He is fond of going to the electrical store. |
3 |
Они обожают покупать перчатки, варежки и шарфы. |
They are fond of buying gloves, mittens and scarves. |
3 |
Они обожают торговаться на рынке. |
They are fond of haggling at the market. |
3 |
У него хорошо получается торговаться. |
He is good at bargaining. |
3 |
У неё хорошо получается заворачивать подарки. |
She is good at wrapping presents. |
3 |
У них хорошо получается продавать бытовые приборы. |
They are good at selling home appliances. |
3 |
У тебя хорошо получается работать на кассовом аппарате? |
Are you good at working with the cash register? |
3 |
У него плохо получается работать на кассе. |
He is bad at working at the cash desk. |
3 |
У неё плохо получается составлять список покупок. |
She is bad at making a shopping list. |
3 |
У меня плохо получается предлагать покупателям разные ненужные товары. |
I am bad at offering customers different useless goods. |
3 |
У тебя плохо получается реклама. |
You are bad at advertising. |
3 |
Мы устали ходить по торговому центру. |
We are tired of walking around the mall. |
3 |
Она устала искать хороший обувной магазин. |
She is tired of looking for a good footwear shop. |
3 |
Она устала выбирать галстук для мужа. |
She is tired of choosing a tie for her husband. |
3 |
Он устал ждать продавца. |
He is tired of waiting for the shop assistant. |
3 |
Я одобряю то, что вы выбрали это пальто. |
I approve of your choosing this overcoat. |
3 |
Он не одобряет то, что я купила это дорогое платье. |
She doesnt approve of my buying this expensive dress. |
3 |
Я одобряю то, что ты сделал заказ в этом онлайн магазине. |
I approve of your making an order in this online shop. |
3 |
Мы одобряем то, что наш сын работает менеджером в магазине электротоваров. |
We approve of our sons working as a manager in an electrical store. |
3 |
Он не одобряет то, что её дочь бросила работу кассиром. |
She disapproves of her daughters quitting her job as a cashier. |
3 |
Он не одобрил то, что она выбрала свадебное платье без рукавов. |
He disapproved of her choosing a sleeveless wedding dress. |
3 |
Они не одобрили то, что он носил кеды на работе. |
They disapproved of his wearing trainers at work. |
3 |
Мы не одобрили то, что девушка заказала слишком много товаров за один раз. |
We disapproved of the girls ordering too many goods at a time. |
3 |
Ваши родители не одобрят то, что вы ходите разглядывать витрины слишком часто. |
Your parents will disapprove of your going window shopping too often. |
3 |
Я настаиваю на продаже этого компьютера со скидкой. |
I insist on selling this computer at a discount. |
3 |
Менеджер настаивает на том, чтобы вы сохранили чек. |
The manager insists on your keeping the receipt. |
3 |
Они настаивают на покупке этого телевизора в кредит. |
They insist on buying this TV set on credit. |
3 |
Я настаиваю на том, чтобы вы дали на скидку на поврежденный товар. |
I insist on your giving us a discount for the damaged item. |
3 |
Он настаивал на возврате повреждённого товара в магазин. |
He insisted on returning the damaged item to the store. |
3 |
Какой смысл покупать заварочный чайник без упаковки? |
Whats the use of buying this tea pot without package? |
3 |
Какой смысл сохранять чек? |
Whats the use of keeping the receipt? |
3 |
Какой смысл покупать так много чулок, носков и колготок? |
Whats the use of buying so many stockings, socks and tights? |
3 |
Какой смысл приходить на рождественскую распродажу так поздно? |
Whats the use of coming to the Christmas sale so late? |
3 |
Какой смысл сохранять упаковку? |
Whats the use of keeping the package? |
3 |
look forward to/be used to/object to/in addition to
Я с нетерпением жду того, чтобы пойти в магазин сегодня вечером. |
I look forward to going to the shop tonight. |
4 |
Они с нетерпением ждали того, чтобы купить новый ноутбук, но доставку задержали. |
They looked forward to buying a new lap top but the delivery was delayed. |
4 |
Он с нетерпением ждёт того, чтобы стать главой отдела обслуживания клиентов. |
He is looking forward to becoming the head of the Customer Service. |
4 |
Они с нетерпением ждут того, чтобы начать новую рекламную кампанию. |
They are looking forward to beginning the new advertising campaign. |
4 |
Она привыкла ходить по магазинам со своей мамой. |
She is used to going shopping with her mother. |
4 |
Мы привыкли платить кредитной картой. |
We are used to paying by credit card. |
4 |
Ты привык смотреть на ценник, перед тем, как что-нибудь покупаешь? |
Are you used to looking at price tags before you buy something? |
4 |
Я возражаю против того, чтобы покупать этот холодильник. |
I object to buying this fridge. |
4 |
Они возражают против того, чтобы дать ей скидку. |
They object to giving her a discount. |
4 |
Он возражал против того, чтобы она получила возврат денег. |
He objected to her getting a refund. |
4 |
Мы не возражаем против того, чтобы вы продавали футболки в нашем магазине. |
We do not object to your selling T-shirts in our shop. |
4 |
В дополнение к рекламе, я отвечаю за обслуживание клиентов. |
In addition to advertising, I am responsible for custom service. |
4 |
В дополнение к тому, что они открыли магазин деликатесов, они открыли продуктовый магазин. |
In addition to opening a gourmet shop, they opened a grocery store. |
4 |
В дополнение к тому, что я зашёл в аптеку, я зашёл в книжный магазин. |
In addition to going to the drugstore, I went to the book store. |
4 |
В дополнение к покупке стиральной машины, нам пришлось купить аксессуары. |
In addition to buying a washing machine, we had to buy some accessories. |
4 |
After these verbs postpone / put off / avoid / mind/ suggest/ risk / spend / waste / loose / consider / discuss / imagine / mention / practice / prevent /quit
Владелец магазина отложил встречу с покупателями. |
The owner of the shop postponed meeting with the customers. |
5 |
Они никогда не откладывают выплату зарплаты своим работникам. |
They never postpone paying their workers salary. |
5 |
Он отложил покупку бытовой техники для своей кухни? |
Did he postpone buying home appliances for his kitchen? |
5 |
Почему они отложили начало рекламной кампании? |
Why did they postpone the beginning of the advertising campaign? |
5 |
Она отложила поход в булочную. |
She put off going to the bakery. |
5 |
Он отложил покупку стиральной машины. |
He put off buying a washing machine. |
5 |
Она никогда не откладывает заказ канцтоваров для офиса. |
She never puts off ordering stationery for the office. |
5 |
Они не отложили открытие магазина. |
They didnt put off opening the shop. |
5 |
Почему вы отложили доставку моего заказа? |
Why did you put off delivering my order? |
5 |
Я избегаю заказывать еду онлайн. |
I avoid ordering food online. |
5 |
Мы избегаем давать скидки всем покупателям. |
We avoid giving discounts to all customers. |
5 |
Она избегала покупать подержанную одежду на блошином рынке. |
She avoided buying second hand clothes at the flea market. |
5 |
Она избегает оставлять покупки в машине. |
She avoids leaving her purchases in her car. |
5 |
Я не возражаю потратить немного денег в этом бутике. |
I dont mind spending some money in this boutique. |
5 |
Мы не против купить обувь на распродаже. |
We dont mind buying shoes on the sales. |
5 |
Она не против получить скидку. |
She doesnt mind getting a discount. |
5 |
Ничего, если ты составишь список покупок? |
Do you mind making a shopping list? |
5 |
Ничего, если вы постоите в очереди? |
Do you mind standing in line? |
5 |
Она предлагает купить новый ноутбук в кредит. |
She suggests buying a new lap top on credit. |
5 |
Он предложил заказать электронную книгу онлайн. |
He suggested ordering an e-book online. |
5 |
Она предложила открыть магазин деликатесов в торговом центре. |
She suggested opening a gourmet shop in the mall. |
5 |
Я предлагаю постоять в очереди и купить билеты сегодня. |
I suggest standing in line and buying the tickets today. |
5 |
Он предлагает получить возврат денег. |
He suggests getting a refund. |
5 |
Они обдумывают рекламу магазина по телевидению. |
They are considering advertising the store on TV. |
5 |
Мы обдумываем покупку новой посудомоечной машины. |
We are considering buying a new dishwasher. |
5 |
Он обдумывает открытие магазина обуви. |
He is considering opening a footwear shop. |
5 |
Она обдумывает, дать ли покупателю скидку. |
She is considering giving the customer a discount. |
5 |
Мы обсудили покупку ещё одной машины. |
We discussed buying one more car. |
5 |
Они обсудили поход по магазинам вместе. |
They discussed going shopping together. |
5 |
Мы не обсуждали продажу нашей квартиры. |
We didnt discuss selling our flat. |
5 |
Продавцы обсуждали изготовление новых ценников. |
The shop assistants discussed making new price tags. |
5 |
Она представляла себе, как примеряет чудесную дорогую одежду. |
She imagined trying on wonderful expensive clothes. |
5 |
Она представляла, как торгуется из-за цены шубы. |
She imagined haggling over the price of a fur coat. |
5 |
Я представляла, как работаю продавцом в бутике. |
I imagined working as a shop assistant in a boutique. |
5 |
Мы представляли, как купим много одежды на распродажах. |
We imagined buying lots of clothes on the sales. |
5 |
Мы рискуем потратить деньги зря? |
Do we risk wasting our money? |
5 |
Я думаю, она рискует купить платье, которое не подойдёт. |
I think she risks buying a dress that will not fit. |
5 |
Она попросила меня не рисковать купить испорченные продукты в местном продуктовом магазине. |
She asked me not to risk buying spoilt food in the local grocery store. |
5 |
Вы рискуете потратить слишком много денег, когда делаете покупки в супермаркете. |
You risk spending too much money when you are shopping in a supermarket. |
5 |
Они тратят слишком много времени, рассматривая витрины магазинов. |
They spend too much time going window shopping. |
5 |
Она потратила слишком много времени, выбирая подарок для ребёнка в магазине игрушек. |
She spent too much time choosing a present for her child in a toy store. |
5 |
Он потратил несколько часов, пытаясь найти старинную лампу на блошином рынке. |
He has spent several hours trying to find an antique lamp at the flea market. |
5 |
Я потратила час, пытаясь сделать заказ в этом онлайн магазине. |
I spent an hour trying to make an order in this online shop. |
5 |
Мы потратили час, жалуясь менеджеру на отложенную доставку. |
We spent an hour complaining to the manager about the delayed delivery. |
5 |
Вы зря потеряете время в поиске дешёвого вечернего платья. |
You will waste your time looking for a cheap party dress. |
5 |
Она не теряя времени отказалась от предложения продавца. |
She wasted no time rejecting the shop assistants offer. |
5 |
Она зря потратили много денег, делая покупки в самом дорогом универмаге нашего города. |
They wasted a lot of money shopping in the most expensive department store of our city. |
5 |
Она упомянула, что ходила в ювелирный магазин со своим другом. |
She mentioned going to the jewelers with her boyfriend. |
5 |
Я говорила, что видела роскошный клатч в бутике? |
Did I mention seeing a gorgeous clutch in the boutique? |
5 |
Ты не говорила, что купила еду для вечеринки в магазине деликатесов. |
You didnt mention buying food for the party in the gourmet shop. |
5 |
Я говорила, что заплатила за свои покупки сама? |
Did I mention paying for my purchases myself? |
5 |
Она тренируется работать с кассовым аппаратом? |
Does she practice working with a cash register? |
5 |
Он тренируется работать с покупателями. |
He practices dealing with customers. |
5 |
Ты тренируешься быстро заворачивать подарки? |
Do you practice wrapping presents quickly? |
5 |
Она тренируется делать красивую упаковку для кексов. |
She is practicing making beautiful package for muffins. |
5 |
Они тренируются рассказывать о новом продукте. |
They are practicing telling about their new product. |
5 |
Она не дала мне купить ту дорогую сумку. |
She prevented me from buying that expensive bag. |
5 |
Они не дали нам заказать поврежденные товары. |
They prevented us from ordering damaged goods. |
5 |
Мама не дала ему купить машину в кредит. |
His mother prevented him from buying a car on credit. |
5 |
Они не давали покупателям уйти из их магазина. |
They prevented the customers from leaving their store. |
5 |
Она перестала искать лучшее предложение и купила тот свитер, который ей понравился. |
She quit looking for a best deal and bought the sweater she liked. |
5 |
Мы перестали ходить по торговому центру и пошли в кафе. |
We quit walking around the mall and went to the café. |
5 |
Он перестал работать кассиром. |
He quit working as a cashier. |
5 |
Они перестали рекламировать свой магазин на рекламных щитах. |
They quit advertising their store on bill boards. |
5 |
Когда она перестанет покупать вещи в кредит? |
When will she quit buying things on credit? |
5 |
Комментарии:
1 V-ing после глаголов, обозначающих предпочтение (любить, ненавидеть, предпочитать и т.д.)
2 V-ing после фраз be busy/its no use/cant help
3 V-ing после фраз с предлогом
4 V-ing после фраз с предлогом to
5 V-ing традиционно после некоторых глаголов