Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

.~азіргі ~ылымда~ы латын тіліні~ ма~ызы ~андай ЛАТЫН ТІЛІ ~ндіеуропа шо~ырыны~ италиялы~ тобына жатады

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 9.11.2024

1.Қазіргі ғылымдағы латын тілінің маңызы қандай?

ЛАТЫН ТІЛІ, үндіеуропа шоғырының италиялық тобына жатады. Б.з.б. 6 ғасырда Рим говоры ретінде пайда болып, Жерорта теңізінің батысындағы елдерді қамтыды. Римдіктердің Галлия, Иберия түбегін, Солтүстік Африка, Британия, Норик, Паннония және Дакияны жаулап алуына байланысты Латын тілі тарады. Ол үнді-парсы және хетт тілдеріне жақын. 9 ғасырдада Латын тілі сөйлеу тілі ретінде жойылды, дегенмен 15 — 16 ғасырларға дейін батыс еуропа қоғамының, католик шіркеуінің, ішінара әдебиет пен ғылымның, дәрігерлік тәжірибенің жазба тілі болды. Латын тілі италия, сардин, провансаль, француз, каталон, испан, португал, ретороман, далмат және балқан-роман тілдерінің негізін қалыптастырды. Плавт (б.з.б. 254 — 184) комедиялары (20-ға жуық) ең көне туынды ретінде танылды. Цицерон мен Цезарь (“Commentarіі de bello Jallіco”) прозалары, Вергилийдің поэзиясы классикалық Латын тілінде жазылған.Латын тілі – ғылым мен техниканың тілі. Латын әліпбиіне көшу – заман талабынан туындап отырған қажеттілік. Біріншіден, латын әрпі бүкіл әлемнің қатынас белгісі болып отыр. Демек, дүниежүзі халқының 80%-ы қолданатын латын әліпбиіне көшу озық инновациялар мен технологияларға бір табан жақындатып, өркениетті елдермен байланысымызды жақсартып, экономикасы дамыған отыз елдің қатарынан орын алу ісіне, мемлекеттік тілдің ұлттық бет-бедерін сақтап қалуға оң әсерін тигізеді.Екіншіден, түбі бір туыс түркі халықтарымен рухани-мәдени жақындасуының бірден-бір жолы. Олай дейтініміз, қашан да әріп ауыстырудың әлеуметтік маңызынан гөрі, саясилығы басым болып келген. Мәселен, біз көне түркі жазуымыз бола тұра, араб әліпбиінде жазуға мәжбүр болдық. Өткен ғасырдың басында бүкіл исі мұсылман халқы араб әрпінде отырдық. Қызыл империяның көсемі И.Сталин бір-бірімізден ажырату үшін қазақ халқын латын әліпбиіне ауыстырып жіберді. Сол тұста араб әрпінде отырған Түркия қазақтармен арадағы рухани байланысты үзіп алмау үшін шұғыл түрде латынға көшті. Е.В.Сталин бұған қарсы дереу шара қолданып, латын әліпбиінде отырған бізді кириллицаға көшірді. Яғни 1926 жылы Қазақстанда араб графикасынан латын әліпбиіне көшу 20 күннің ішінде жүзеге асырылды. Ал латын әліпбиінен бүгінгі кириллицаға көшу 1937 жылы басталып, ол 1940 жылы толық аяқталған болатын. Ал өзінің туған халқы Грузияны, оның көршісі Армяндарды төл әріптерінде қалдырды. Міне, бұдан шығатын қорытынды, латынға көшу – көк түркінің ұрпағының еркіндік ауасымен тыныстауына мүмкіндік туғызбады.Астана. 20 мамыр. Baq.kz - Университетте латын тілі пәні студентті оқытуда ғылыми тұрғыдан дағдыландыратын пән болып табылады. Латын тілін оқыту – студенттерге латын тілінің грамматикалық құрылысын және қазіргі тілдердің жасалуына маңызды әсерін тигізген негізгі лексикалық қорын меңгерту, еуропалық мәдениеттің дамуына ерекше ықпал еткен көне римдік классикалық әдебиетпен таныстыру мақсатын көздейді. Еуропалық тілдердің интернационалдық сөздігінің негізін құрайтын латын лексикасымен танысу студенттердің ой өрісін кеңейтіп, тілдік материалға дұрыс баға беруге үйретеді. Латын тілін оқыту арқылы гуманитарлық факультеттердің болашақ мамандарының кәсіптік дайындалуының негізі қаланады, сондықтан студенттер тілдің грамматикалық құрлымын, сөзжасам жүйесін, лексика негізін терең меңгеру керек.Аудару техникасын үйретуде латын тіліндегі еркін сөз тіркесінің тәртібі, тұйық рай және есімшелі орам үлкен қиындық келтіреді, сондықтан да оқырмандар басынан бастап аударудың негізгі ережелеріне міндетті түрде сүйенудің маңызы зор екендігін ұғыну қажет.Аудиториялық жұмыстардың негізгі түрлері ретінде ұсынылатындар: грамматикалық талдау және сөйлемді синтаксистік талдау; берілген мәтінді аудару; латын сөзінің құрамын талдау және сөз тудыратын, сөз түрлендіретін морфемаларды анықтау болып табылады.К. Ислям, С.Торайғыров атындағы Павлодар мемлекеттік университетінің оқытушысы

2.Қазіргі таңда латын тілінің алар орны

ЛАТЫН ТІЛІ, үндіеуропа шоғырының италиялық тобына жатады. Б.з.б. 6 ғасырда Рим говоры ретінде пайда болып, Жерорта теңізінің батысындағы елдерді қамтыды. Римдіктердің Галлия, Иберия түбегін, Солтүстік Африка, Британия, Норик, Паннония және Дакияны жаулап алуына байланысты Латын тілі тарады. Ол үнді-парсы және хетт тілдеріне жақын. 9 ғасырдада Латын тілі сөйлеу тілі ретінде жойылды, дегенмен 15 — 16 ғасырларға дейін батыс еуропа қоғамының, католик шіркеуінің, ішінара әдебиет пен ғылымның, дәрігерлік тәжірибенің жазба тілі болды. Латын тілі италия, сардин, провансаль, француз, каталон, испан, португал, ретороман, далмат және балқан-роман тілдерінің негізін қалыптастырды. Плавт (б.з.б. 254 — 184) комедиялары (20-ға жуық) ең көне туынды ретінде танылды. Цицерон мен Цезарь (“Commentarіі de bello Jallіco”) прозалары, Вергилийдің поэзиясы классикалық Латын тілінде жазылған.Латын тілі – ғылым мен техниканың тілі. Латын әліпбиіне көшу – заман талабынан туындап отырған қажеттілік. Біріншіден, латын әрпі бүкіл әлемнің қатынас белгісі болып отыр. Демек, дүниежүзі халқының 80%-ы қолданатын латын әліпбиіне көшу озық инновациялар мен технологияларға бір табан жақындатып, өркениетті елдермен байланысымызды жақсартып, экономикасы дамыған отыз елдің қатарынан орын алу ісіне, мемлекеттік тілдің ұлттық бет-бедерін сақтап қалуға оң әсерін тигізеді.Екіншіден, түбі бір туыс түркі халықтарымен рухани-мәдени жақындасуының бірден-бір жолы. Олай дейтініміз, қашан да әріп ауыстырудың әлеуметтік маңызынан гөрі, саясилығы басым болып келген. Мәселен, біз көне түркі жазуымыз бола тұра, араб әліпбиінде жазуға мәжбүр болдық. Өткен ғасырдың басында бүкіл исі мұсылман халқы араб әрпінде отырдық. Қызыл империяның көсемі И.Сталин бір-бірімізден ажырату үшін қазақ халқын латын әліпбиіне ауыстырып жіберді. Сол тұста араб әрпінде отырған Түркия қазақтармен арадағы рухани байланысты үзіп алмау үшін шұғыл түрде латынға көшті. Е.В.Сталин бұған қарсы дереу шара қолданып, латын әліпбиінде отырған бізді кириллицаға көшірді. Яғни 1926 жылы Қазақстанда араб графикасынан латын әліпбиіне көшу 20 күннің ішінде жүзеге асырылды. Ал латын әліпбиінен бүгінгі кириллицаға көшу 1937 жылы басталып, ол 1940 жылы толық аяқталған болатын. Ал өзінің туған халқы Грузияны, оның көршісі Армяндарды төл әріптерінде қалдырды. Міне, бұдан шығатын қорытынды, латынға көшу – көк түркінің ұрпағының еркіндік ауасымен тыныстауына мүмкіндік туғызбады.Астана. 20 мамыр. Baq.kz - Университетте латын тілі пәні студентті оқытуда ғылыми тұрғыдан дағдыландыратын пән болып табылады. Латын тілін оқыту – студенттерге латын тілінің грамматикалық құрылысын және қазіргі тілдердің жасалуына маңызды әсерін тигізген негізгі лексикалық қорын меңгерту, еуропалық мәдениеттің дамуына ерекше ықпал еткен көне римдік классикалық әдебиетпен таныстыру мақсатын көздейді. Еуропалық тілдердің интернационалдық сөздігінің негізін құрайтын латын лексикасымен танысу студенттердің ой өрісін кеңейтіп, тілдік материалға дұрыс баға беруге үйретеді. Латын тілін оқыту арқылы гуманитарлық факультеттердің болашақ мамандарының кәсіптік дайындалуының негізі қаланады, сондықтан студенттер тілдің грамматикалық құрлымын, сөзжасам жүйесін, лексика негізін терең меңгеру керек.Аудару техникасын үйретуде латын тіліндегі еркін сөз тіркесінің тәртібі, тұйық рай және есімшелі орам үлкен қиындық келтіреді, сондықтан да оқырмандар басынан бастап аударудың негізгі ережелеріне міндетті түрде сүйенудің маңызы зор екендігін ұғыну қажет.Аудиториялық жұмыстардың негізгі түрлері ретінде ұсынылатындар: грамматикалық талдау және сөйлемді синтаксистік талдау; берілген мәтінді аудару; латын сөзінің құрамын талдау және сөз тудыратын, сөз түрлендіретін морфемаларды анықтау болып табылады.К. Ислям, С.Торайғыров атындағы Павлодар мемлекеттік университетінің оқытушысы

3.Үндіеуропа тілдер тобындағы латын тілі

4.Латын-грек лексикасы – қазіргі заманғы ғылыми терминологияның негізгі көзі

  1.   1.Amicus Plato, sed magis amica est veritas-Платон-друг, но истина -дороже
  2.  2.Aquila non captat muscas-Орел не ловит мух
  3.  3.Doctrina multiplex, veritas una- Учение разнообразна, но истина одна
  4.  4.Corvus oculum corvi non eruit-Ворона ворону глаз не выклюет
  1.  1.Aurora musis amica- Аврора-муза подругам
  2.  2.Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo-Капля долбит камня не силой, но частым поденьем
  3.  3. De facto-В деле, в процессе
  4.  4.Consuetudo est altera natura-Привычка-вторая натура
  1.  1.Est modus in rebus-Всему есть предел
  2.  2.Ex tempore-По мере надобности.
  3.  3.Imperare sibi maximum imperium est-Власть над собой-наивысшая власть. 
  4.  4.Per aspera ad astra-Через тернии к звездам
  1.  1.Mala herba cito crescit-Сорная трава быстро растет.
  2.  2. Non progredi est regredi-Не идти вперед-идти назад.
  3.  3.Ubi concordia ibi victoria-Где согласие-там победа
  4.  4.Temporis filia veritas-Истина-дочь времени
  1.  1.Amicus certus in re incerta cernitur-Верный друг познается в беде. 
  2.  2. De gustibus non est disputandum-О вкусах не спорят. 
  3.  3. Clavus clavo pellitur- Гвоздь гвоздем вышибают
  4.  4. Finis coronat opus-Конец венчает дело
  1.  1.Homines amplius oculis, quam auribus- Люди больше верят глазам, чем ушам
  2.  2.Docendo discimus- Сам учусь, лишь когда других учу
  3.  3. Ex libris-Из книг
  4.  4. Nihil semper suo statu manet-Ничто не остается постоянно в своем состоянии.
  1.  1.Audentes fortuna adiuvat-Храбрым судьба помогает
  2.  2. Cogito ergo sum-Я мыслю, следовательно, существую.Декарт
  3.  3. Ignoratio non est argumentum-Незнание это не доказательство
  4.  4. Coram populo-Публично, при всех
  1.  1.Eruditio aspera optima est-
  2.   2.Errare humanum est-Человеку свойственно ошибаться.
  3.  3. Dictum – factum-Сказано-сделано
  4.  4. Memoria nicessarium – maxime vitae bonum- Память, это след вещей, закрепленных в мысли
  1.  1.Amor tussisque non celātur- Любовь и кашель не скроеешь.
  2.  2. Festina lente-Поспешишь — людей насмешишь. 
  3.  3. Homo ornat locus non hominem locus-Человек украшает место, а не место человека.
  4.  4. Amantes sunt amentes-Влюбленные — это безумные.. 
  1.  1.Dum spiro spero-Пока дышу-надеюсь.
  2.   2. A nullo diligitur, cui neminem diligit- Ни кем не любим тот, кто сам никого не любит.
  3.  3. Errare humanum est-Человеку свойственно ошибаться
  4.  4. Historia - magistra vitae-История – учитель жизни.
  1.  1.Veni, vidi, vici-Пришёл, увидел, победил
  2.  2. Sol lucet omnibus-Солнце светит для всех.
  3.  3.Hominis est errare insipientis perseverare- Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке (Цицерон)
  4.  4. Multi multa sciunt, nemo – omnia-Многие много знают, никто не знает всего
  1.  1.Contra factum non datur argumēntum-Против фактов аргументы бессильны
  2.   2.Non scholae, sed vitae discimus-Не для школы, а для жизни мы учимся.  
  3.  3.Dictum – factum-Сказано-сделано
  4.  4.Vivĕre militare est-Жить-значит мыслить
  1.  1. Tempus vulnera sanat-Время лечит раны = время - лучший лекарь.
  2.  2. Maternis precibus nihil fortius-Нет ничего сильнее просьб матери
  3.  3.Noli nocērе-Не навредиe.
  4.  4. Lapsus memoriae-Ошибка памяти. 
  1.  1.Conditio sine qua non-Обязательное условие . 
  2.  2. Labor omnia vincit-Труд все побеждает. 
  3.  3.Аlma mater-Благодатная мать. 
  4.  4.Nosce te ipsum-Познай самого себя. 
  1.  1.Consensus omnium-Согласие всех; всеобщее признание
  2.  2.Usus est optimus magister-Опыт – наилучший учитель. . 
  3.  3.Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas- Завтра, завтра, всегда завтра так проходит жизнь.. 
  4.  4.Omnia mea mecum porto-Всё своё ношу с собой. Цицерон
  1.  1.Docendo discimus-Обучая, мы учимся .
  2.   2.Via resta brevissima est-Победа рождается согласием.
  3.  3.Lapsus linguae-Обмолвка, оговорка.
  4.  4. Hominis mens alitur discendo et cogitando-Человеческий разум приумножается учебой и мыслью.

  1.  1. Cogĭto, ergo sum-Мыслю, следовательно, существую.
  2.  2. O, magna vis veritatis-.
  3.  3.Nota bene-Обрати внимание. 
  4.  4. Omne principium difficile est- Всякое начало - трудно. 
  1.  1.Citius, altius, fortius-Быстрее, выше, храбрее
  2.  2. E fructu arbor cognoscitur-Яблоко от яблони недалеко падает.
  3.  3.Lapsus calami-Описка.
  4.  4. Delphĭnum natāre doces-.
  1.  
  1.  1.Conditio sine qua non-То, без чего невозможно 
  2.  2. Labor omnia vincit- Все побеждает упорный труд
  3.  3.Аlma mater-Благодатная мать 
  4.  4. E fructu arbor cognoscitur-Яблоко от яблони недалеко падает.
  1.  
  1.  
  1.  1.Ex tempore-По мере надобности.
  2.  2.De gustĭbus et colorĭbus non est disputandum - О вкусах не спорят
  3.  3.Volens - nolens- Волейневолей, хочешь не хочешь
  4.  4.Labor non onus, sed beneficium est-Туд не наказание а благодеяние
  1.  1.De jure-П (согласно) праву
  2.  2.De mortuis aut bene aut nihil-Омёртвых дурного не говорят 
  3.  3.Non bis in idem-Не дважды за одно и то же 
  4.  4.Homo, qui tacere nescit, legere nescit-Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить
  1.   1.Aut vincĕre, aut mori-Победить или умереть.
  2.  2. Bis pueri senes-Старики - второй раз дети
  3.  3.Bonis nocet, cui malis parcit-Кто щадит плохих (людей), тот вредит добрым
  4.  4. Dura lex, sed lex-Зкон суров, но это закон
  1.   1. Ave, Caesar,  moritūri te salūtant-Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя
  2.  2.Bis dat, qui cito dat-Бедняку оказывает двойное благодеяние тот, кто скоро дает
  3.  3.Cogĭto, ergo sum- Мыслю, следовательно, существую
  4.  4. Debes, ergo potes-Должн, значит можешь.
  1.  1.Amor tussisque non celātur-Любовь и кашель не скроешь
  2.  2.Concordia res parvae crescunt, discordia maxĭmae dilabuntur-Сгласием малые государства укрепляются, от разногласия величайшие распадаются
  3.  3.Corvus albus-
  4.  4.Do ut des-даю, чтобы и ты мне дал
  1.   1.Anguis in herba-скрытая опастность
  2.   2. Consuetude est altĕra natura-привычка-вторая натура
  3.  3.Divĭde et impĕra-разделяй и властвуй
  4.  4. Errare humānum est- Чловеку свойственно ошибаться
  1.  
  1.  1.A nullo diligitur, cui neminem diligit-ни кем не любим тот, который сам никого не любит
  2.  2.Cicatrix conscientia pro vulnere est- Рана совести не заживают
  3.  3.Саrре diem-Наслаждайся каждым днем
  4.  4.Delphĭnum natāre doces-



1. Обязательства по передаче имущества в собственность во владение и пользование продолжение Вопрос
2. Металлические рычаги загребали и толкали вверх по желобам элеваторов грязные смерзшиеся комья и доползая д.html
3. РОССИЙСКИЙ НОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ РосНОУ ПРИКАЗ 20г
4. абсолютного идеализма обоснование с позиций объективного идеализма основных законов и категорий диалект
5. Дохристиянські вірування словян на теренах України
6. тематика и информатика Фамилия имя отчество студента Номер зачетной книжки Руков
7. возрастом социальных потерь
8. і Отыр~ызыл~ан блокты катализаторлар ~~рамыны~ ж~не СН4ны~ синтезгаз~а тал~амды каталитикалы~ тоты~у реак
9. философ впервые употребил и объяснил древнегреческий философ Пифагор
10. Nz il~ nmz ey b~t~ t~nnz q~l~rsn Qurbn~n olum llh d nz q~l~rsn
11. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Льв
12. вариантов реформы прокурорского надзора началось в начале 90х годов и продолжается в настоящее время
13. Вариант 72 Выполнила- стка 5 курса гр
14. Тема- От эмоции до болезни один шаг или как избежать близорукости Автор- Романенко Виктория.html
15. Моя красная помада
16. положительный электрод источника электрического тока
17. РОЗРОБКА МІСЬКОЇ ТЕЛЕФОННОЇ МЕРЕЖІ З ВИКОРИСТАННЯМ АНАЛОГОВИХ СИСТЕМ КОМУТАЦІЇ з дисципліни- Системи к
18. тема обобщенных взглядов на мир на место в нем человека и его отношение к этому миру а также основанные на ни
19. лекція тварин Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата сільскогосподарс
20. либо специальными навыками сумели превратить хобби в источник дохода и кардинально изменить свою жизнь а в