Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Тема 1- Теоретическая грамматика как раздел науки о языке

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 24.11.2024

Курс лекций по теоретический грамматике

Лектор: Афанасьева Виктория Владимировна

МОРФОЛОГИЯ

Тема 1: Теоретическая грамматика как раздел науки о языке.

Язык, как вербальное средство формирования мысли, представляет собой сложную совокупность особых знаковых единиц. Язык рассматривается как система со своей структурой. Мы можем говорить о составных частях языка, используя термин СТРОЙ.

Составные части языка:

  1.  фонетический строй
  2.  лексический строй
  3.  грамматический строй

Фонетический строй определяет физическое представление знаковых языковых единиц. Лексический строй объединяет все слова и стабильность словосочетания. Грамматический строй объединяет закономерности построения высказывания в процессе производства речи. Организуя высказывание (речь в целом), грамматический строй является основой системности языка.

Термин ГРАММАТИКА неоднозначен, т.е. он относится и к языкознанию в целом, и он является объектом этого раздела, т.е. непосредственно грамматический строй. Отличительной чертой грамматики в целом считается абстрагирование от всего частного и конкретного, как в словах, так и в предложениях. Грамматический строй часто понимается как совокупность правильного построения слов из морфем и связных высказываний из лексических единиц. Грамматический строй не статичен. Исторически выделяются:

  1.  возникновение новых грамматических категорий и отдельных граммем (возникновение категории определенности/неопределенности. формирование системы будущего времени в английском);
  2.  отмирание грамматических категорий и граммем (отмирание категории рода в английском).

Вывод: грамматический строй делится на два раздела: морфология (грамматика слова) и синтаксис (грамматика связной речи). Это разделение условно, т.к грамматические значения стоящие за изменением форм слова полностью раскрываются только при учете синтаксических функций этих форм.

Морфология

Морфология охватывает закономерности, определенные способы изменения слов. У изменений есть 2 функции: 10 изменения являются формальным способом передачи грамматических категорий (словоизменение); 2) изменения являются способом оформления новых слов (словообразование).

Базовые понятия морфологии – это морфема и слово.

Морфема – минимальная двусторонняя единица языка; она неделима на единицы, обладающие тем же свойством; как абстрактная единица, всякая морфема есть ИНВАРИАНТ. В речи она представлена речевыми единицами – морфами.

И слово и морфема являются минимальными знаками языка, при этом слово – минимальный свободный знак, а морфема – н. Слово членится на более элементарные значимые единицы, а морфема – нет. При сегментации высказывания, морфема выделяется как конечная составляющая, т.е. как предельный знак.

Слово – номинативная единица языка. Его функция – называть предметы внешнего мира, при этом одноморфемное слово – это именно слово. Слово (Маслов) – минимальная единица языка, обладающая позиционной самостоятельностью.

Слово и морфема – верхняя и нижняя единицы морфологического уровня языковой структуры.

Морфемный состав слова

Морфемный состав слова изучается на основе двух критериев: позиционного (расположение морфем относительно центральной) и семантического (смысловая нагрузка морфемы).

Небольшое количество словоизменительных аффиксов в английском языке компенсируется: 1) их амонемией, которая наблюдается в рамках одной части речи (boyboys) и в рамках разных частей речи (drinkshe drinks); 2) большое количество нулевых аффиксов, т.е. такое отсутствие аффиксов, которое при сопоставлении с наличием аффиксов, на его фоне оказывается значимым, т.е. несущим информацию (I lovehe loves) + синоним нулевого аффикса – нулевой экспонент (Маслов).

Тема 2: Основные грамматические понятия

В содержательной структуре слова разграничиваются лексические и грамматические значения. Лексические значения считаются конкретными, а грамматический – абстрактными. Грамматические значения – абстрагированные от лексических значения слова; обобщенное значение, объединяющее крупные разряды слов.

Грамматическое значение:

  1.  затрагивает отношения между словами в предложении (синтагматическое значение);
  2.  фиксирует принадлежность слова к части речи (частеречное значение);
  3.  характеризует отношения между формами слова в рамках его парадигмы (морфологическое значение);
  4.  соотносит между собой однокоренные слова (деривационное значение).

Грамматическое значение представляется только через грамматическую форму, поэтому о грамматическом значении мы говорим, когда в языке есть его регулируемый формальный показатель (для одного значения может быть несколько показателей). Единство грамматического значения и регулируемыми формальными показателями образует двустороннюю языковую единицу – граммему.  Всякая грамматическая форма входит в какую-то грамматическую категорию. Всякая грамматическая категория должна быть представлена как минимум двумя формами (если в языке есть один падеж, то нет соответствующих грамматических категорий). В одном слове могут реализовываться разные категории, но не может быть соединения двух форм одной категории в слове.

Тема 3: Система частей речи

Невозможно единая универсальная классификация слов по частям речи, т.к. признаки, по которым происходит грамматическое деление слов, тесно связаны со строем языка. В зависимости от строя языка и взглядов исследователей, выделяют от 2 до 15 частей речи. деление слов по грамматическим классам, т.е. по частям речи, возможно на основе следующих критериев:

  1.  Семантический критерий (учитывает грамматическое значение слов);
  2.  Синтаксический критерий (учитывает способность слов функционировать в качестве определенного члена предложений);
  3.  Морфологический критерий (учитывает формообразование и состав грамматических категорий);
  4.  Деривационный критерий (учитывает особенности словообразования);
  5.  Фонологический критерий (учитывает особенности фонетической структуры слова).

Один критерий не может считаться исчерпывающим. Так, деривационный и фонологический критерии недостаточно исследованы, семантический – представляет трудность, т.к. конкретные лексические значения слов не могут служить основанием для грамматической классификации.

Для частей речи выделяют универсальные категории значения, которые связаны с регулярным формальным показателем в плане выражения.

Категориальные значение существительного – понятие предмета, но не как вещи, а как объекта физической или идеальной природы, который может быть предметом высказывания.

В качестве базовых выделяются морфологический и синтаксический критерии. Морфологический критерий лег в основу формальной классификации слов Фортунатова, который выделял изменяемые и неизменяемые слова. Синтаксический – ведущий критерий, т.к. служит основанием для деления слов на знаменательные и служебные. Только знаменательные слова могут быть членами предложения, а отдельное знаменательное слово может быть миниатюрой предложения. На основе синтаксического критерия  в большинстве языков мира выделяются существительные и глаголы.

Проф. Смирницкий: синтаксическая сторона занимает первое место в грамматической характеристике слова, т.к. морфологически не все слова четко отделены друг от друга. И семантический критерий так же должен учитываться.

Часть речи – грамматические классы слов, объединенные семантически и обладающие общим абстрактным категориальным значением, выраженным формально суммой грамматических признаков этих слов (морфологических и синтаксических).

Части речи – грамматические классы слов в языке, разбиваемые в дальнейшем на подклассы со специфическими характеристиками.  Так как части речи – разные классы слов, то одно слово может относиться к одной части речи. Когда это правило нарушается, т.е. когда нам кажется, что слово есть в одной части речи и в другой, мы имеем дело с разными словами, принадлежащих к разным частям речи.

Части речи в английском языке

Более крупные классы слов, чем отдельные части речи – классы знаменательных и служебных слов. Они охватывают несколько частей речи в традиционной схеме.

К знаменательным частям речи относят: существительное, глагол, прилагательное, наречие, местоимения. По мнению проф. Блоха – должны быть служебными. Проф. Борхударов относит их к строевым словам, т. е. занимают промежуточное положение между знаменательными и служебными словами – structure words.

Грамматический строй языка – система средств, с помощью которых создаются речевые произведения. Одними из таких средств являются служебные слова. Они выполняют в языке грамматические функции наряду с такими средствами, как словоизменение, порядок слов и интонация (He lives in London. – синтаксическая связь между словами lives London выражается с помощью in).

Количество служебных слов в языке ограничено, но частота их употребления велика. Служебные слова употребляются в предложении только вместе со знаменательными, т.е. они не самостоятельны.

В английском языке к служебным словам относятся: предлоги, союзы, частицы, служебные глаголы, артикли и т.д.

Мы видим, что некоторые служебные слова составляют отдельные части речи (предлоги, союзы, частицы), а другие – являются подклассом части речи, включающие и знаменательные слова тоже (глаголы и служебные глаголы).

Служебные слова делятся на 2 группы:

  1.  Связочные слова (connectives) – выполняют грамматическую роль оформителя словосочетания (предлоги, союзы, модальные и связочные глаголы);
  2.  Слова-определители (determinatives) – конкретизируют или обобщают лексическое значение знаменательных слов (артикли и частицы).

Проф. Ильиш:  в английском выделяют следующие части речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение, слова категории состояния, глагол, наречие, модальные слова, частицы, предлоги, союзы, междометия, послелоги ( - единицы, примыкающие к глаголу, которые находятся на грани слова и морфемы).

Выделение послелогов и слов категории состояния в отдельные части речи поддерживается не всеми лингвистами.

Тема 4: Имя существительное

Существительное – знаменательная часть речи, которая выделяется как лексико-грамматический класс слов, обладающих грамматическим значением предметности.

Грамматическая характеристика существительного складывается из суммы морфологических и синтаксических признаков:

  1.  морфологические (присущие к данной части речи грамматические категории)
    1.  число (единственное и множественное)
    2.  падеж 9общий и родительный)
  2.  + не все существительные изменяются по числам и не у всех есть форма обоих падежей.
  3.  синтаксические (существительное функционирует очень широко, но характеризует функции подлежащего и дополнения)
    1.  способность определяться артиклями и другими детерминативами, а так же прилагательными и числительными (препозитивное употребление).

Категория числа

Категория числа – грамматическая категория, выраженная специальными морфемами значения единичности/множественности.

Морфема единственного числа обычно представлена нулевым алломорфом, а показатель множественного числа – суффиксы -s, -es. Кроме того, сохраняется подгруппа Irregular Plurals, куда относятся морфемный тип с внутренней флексией (foot-feet…) и с суффиксом -en (child-children).  Сюда же относятся заимствования из греческого и латинского языков. Здесь часть слов образует множественное значение двумя способами – по английским и латинским парадигмам. У некоторых заимствований разные парадигмы, обозначающие разную семантику (genius-genii-geniuses). У некоторых существительных формальный показатель множественного числа (sheep, deer…).

Не все существительные способны к противопоставлению по единичности/множественности. Отсюда возникла лексико-грамматический подкласс: исчисляемые и неисчисляемые существительные. Подкласс неисчисляемых существительных – неоднороден. В него входят: 1) название веществ и материй, не являющихся дискретными; 2) имена абстрактные.

Особое место занимают такие слова, как weather, knowledge, information и др. словоформы единственного числа – Singularia Tantum. У другой подгруппы такие слова как scissors, outskirts, police и др. только формы множественного числа – Pluralia Tantum.

Интересный случай: в языке могут быть 2 варианта одной лексемы или 2 омонимичные лексемы, которые принадлежат разным группам.

  •  hair (волос) – hairs (волосы) – hair (волосы ST)
  •  people (люди) – peoples (нации) – people (люди PT)
  •  green (зеленый цвет ST) – green (овощи РТ)

Иногда встречаются 3 омонимичные лексемы:

  •  glass (стакан) – glasses (стаканы) – Сущ. с формами обоих чисел
  •  glass (стекло) – ST
  •  glasses (очки) – РТ

Как отмечает проф. Ильиш, современному английскому не свойственны педантичные разграничения единственного и множественного чисел. Свобода трактовки категорий числа проявляется в согласовании подлежащего и сказуемого. Так, существительное, имеющее форму множественного числа, может восприниматься как целое и трактоваться как стоящее в единственном числе (брать сказуемое в единственном числе, неопределенный артикль, местоимение it для замещения подлежащего (a chemical works).

С другой стороны, подлежащее в форма единственного числа берет сказуемое множественного, если оно осмысливается как множественное (team, family, police). Сами слова стоят именно в единственном числе, так как нельзя сказать «many family» (в значении «многие члены семьи»). В таких случаях следует говорить о согласовании по смыслу или синтаксических отношениях сепаратизации.

Категория падежа

Существование категории падежа ставится под сомнение. В английском языке из трех косвенных падежей (родительного, дательного и винительного) остался лишь один родительный, т.к. сейчас в английском языке есть одна словоизменительная морфема, выражающая синтаксические отношения в предложении – ‘s. И поэтому есть основания говорить о двух падежах: общем (представлен нулевой морфемой) и родительном (‘s). Их оппозиция формирует категорию падежа. Регулярно в родительном падеже употребляются одушевленные существительные и существительные, обозначающие время и пространство. Есть и другие подгруппы, с которыми возможно использование притяжательного падежа.

Проф. Воронова и Иванова считают, что категория падежа перестает существовать и предлагают новое название – категория именной характеристики. В силу этого следует несоответствие классического падежа и английского притяжательного:

  1.  ограничен лексически, т.е. сюда входят только имена одушевленные;
  2.  ограничен позиционно, слово в притяжательном падеже стоит в препозиции к определенному слову. Исключение составляют фразы типа «the idea of Tom»;
  3.  ограничен фонетически, т.е. окончания трех форм из четырех;
  4.  может оформлять единицы больше слова (smb elses room);
  5.  выступает в одной синтаксической функции, а именно – функции определения.

Проблема артикля

Проблема места артикля в языке представлена двумя теориями: 1) относительно сочетания «артикль + существительное» к аналитическому слову; 2) относительно связи артикля со служебными частями речи.

В отношении количества артиклей доминирует теория трех артиклей: определенного, неопределенного и нулевого. Что касается значения артикля, считается, что он представляет грамматическую категорию определенности/неопределенности (категорию детерминации), т.к. употребление артикля – одно из средств соотнесения предмета речи с данной действительностью.

Функции:

  1.  морфологическая функция артикля в том, что он является показателем имени существительного;
  2.  синтаксическая функция в том, что он определяет левую границу атрибутивного словосочетания (the leavesthe green leaves);
  3.  семантическая функция артикля – актуализация понятия.

Определенному артиклю присуще значение индивидуализации, т.е. он характеризует предмет как конкретный. Неопределенный артикль – классифицирующий, т.е. характеризует принадлежность предмета к классу.

Нулевым артиклем называется значащее отсутствие артикля. Оно выступает как несущее определенную семантическую нагрузку. Например, артикль не употребляется с material nouns. Значение, которое вносит нулевой артикль – это абстрагирование от классификации и индивидуальности. Для имен нарицательных нулевой артикль обобщает существенные черты класса в целом.

Семантическая функция артикля:

  1.  функция ситуативной актуализации предмета (артикль показывает, какая часть предметного класса имеется в виду, и упоминалось ли это количество в разговоре ранее. В актуальном членении предложения определенная часть тяготеет к теме, а неопределенная – к реме);
  2.  функция выделения и идентификации (выделение предмета из всего класса с помощью определенного артикля и в теме, и в реме; могут использоваться и в синтаксических конструкциях);
  3.  функция генерализации (существительное в единственном числе с определенным и неопределенным артиклями);
  4.  функция субстантивации (артикль показывает переход прилагательного или причастия в существительное).

Проблема категории рода

Единственным признаком, по которому условно можно было бы говорить о роде, является соотношение существительного с местоимениями 3 лица (he, she, it). Но выбор местоимения определяется семантикой существительного, т.е. по роду классифицируются не слова, а предметы, которые они обозначают. Соотношение слов the Sun или the Death с местоимением he, а слова the Moon – с местоимением she имеет эмоциональную окраску (стилистическое использование).

Вывод: считается, что грамматическая категория рода, характерная для древнеанглийского, сейчас отсутствует.

Тема 5: Имя прилагательное

Прилагательное выделяется благодаря грамматике признаковости (адъективости). Граммему образуют значение признака (означаемое) и способность прилагательного функционировать в качестве определения или именной части сказуемого (означающее). Общим абстрактным категориальным значением прилагательного является признак, а конкретно – признак при предмете. Прилагательное всегда предполагает существительное.

Основное деление прилагательных: 1) качественные (признак непосредственно: old, heavy); 2) относительные (признак выражается косвенно, через отношение к другому предмету: wooden, distant). Относительных прилагательных в английском немного. Граница между ними размыта. В зависимости от контекста, относительное прилагательное может перейти в качественное (a wooden tablea wooden face). В английском материал чаще предполагает существительное, а не прилагательное (a stone wall, a gold watch). Так же, мы можем выделить третью группу – количественные прилагательные (few, little, many, much).

С морфологической точки зрения, прилагательные имеют специфическую категорию, а именно – степени сравнения.

Основная синтаксическая функция прилагательного – определение в препозиции, но возможна и постпозиция (стилистическое использование). Функционирование в качестве именной части сказуемого (predicative) характерно только для некоторых прилагательных. Когда семантика конкретизирует определенный признак, предикативная функция не реализуется (прилагательное не может быть частью составного именного сказуемого).

  •  ф. определения – a medical man
  •  ф. предикатива – Х

Функции предикатива стабильно используются в группе с префиксом а- (категории состояния) – awake, alive, ashamed и т.д. + прилагательные glad, sorry, ill и т.д. Так же предикативная функция прилагательных используется в complex subject и complex object (He is sure to comehe judged her young).

Степень сравнения прилагательных

Проф. Смирницкий: в трех степенях сравнения речь идет об одном и том же признаке, но в отличие от положительной степени (good, bad), сравнительная и превосходная носят относительный характер, т.е. признак в них обозначен в сопоставлении с тем же признаком, но у других предметов. Это относительность сравнительной и превосходной степеней объединяет их и противопоставляет положительной степени, т.о. 3 степени находятся на разных уровнях. В целом, категория степеней сравнения делится на положительную и относительную, а относительная – на сравнительную и превосходную. Это деление подтверждено супплетивными формами, т.е. где сравнительная и превосходная степени совпадают (goodbetterthe best; badworsethe worst).

Степени сравнения – единственная форма словоизменения прилагательного, значение которых совместимо с понятием степени. В основном это качественные прилагательные, за исключением абсолютных качеств.

В английском для образования степеней сравнения есть 3 способа:

  1.  суффиксация (bright – brighter – the brightest)
  2.  супплетивность (good – better – the best)
  3.  аналитический (interesting – more interesting – the most interesting)

Субстантивация прилагательных

Термин «субстантивация» обычно подразумевает именно функционирование прилагательных в синтаксической позиции свойственных существительному, т.е. это позиции подлежащего и дополнения. Но и полный переход прилагательного в существительное, т. е. субстантивация, не исключено. При субстантивации прилагательного у него появляется следующие признаки существительного:

  1.  определение препозиции, выраженной прилагательным или местоимением (a close relative,my English);
  2.  появление множественного числа (natives, whites);
  3.  определенный артикль (the reach, the poor) и неопределенный артикль, когда прилагательное является предикативом (he is a dear, you were a silly to…);
  4.  в прилагательных в сравнительной степени (our elders).

Тема 6: Местоимение

Местоимение – очень противоречивый класс слов. Основная причина их выделения в отдельную часть речи – семантика.

Местоимения – слова-дейктики. Значение местоимений – указание на предметы, но не названия предмета. В лингвистике такое указание называется дейксис.

У местоимения нет общих формальных признаков, которые характеризовали бы эту часть речи. Одни местоимения ведут себя как знаменательные слова, другие – совмещают признаки знаменательных и служебных.

Говоря о грамматических категориях местоимения, мы выделяем категории числа и падежа, хотя они не свойственны всем местоимениям. Категория числа есть у указательных местоимений (this, that), у слова other, у возвратных местоимений (oneself). Категория падежа представлена: 1) оппозицией общего и притяжательного падежей в неопределенных местоимениях (somebody) и неопределенно-личных (one-ones); 2) оппозицией именительного и объектного падежей у личных местоимений (I-me) и у вопросительных местоимений (who-whom). Помимо числа и падежа в некоторых разрядах местоимений есть четкое противопоставление лица – не лицу (he, sheit; nothingnobody; somethingsomebody)…

Синтаксически местоимения могут функционировать: 1) как существительное (как предметный член предложения); 2) как прилагательное (выполняет функцию определения). Например, личные, возвратные, независимо-притяжательные местоимения (my friend - a friend of my) – вступают только в функции предметного члена предложения, а зависимо-притяжательные – только в функции определения. В обеих функциях могут выступать указательные местоимения.

Личные местоимения

Местоимения 1 и 2 лица выполняют дейктическую функцию, т.е. указывают на лицо с точки зрения говорящего. К этой функции у местоимений 3 лица добавляется еще одна – анафорическая (указание на предмет путем отсылки к ранее сказанному (I met my friend. He was in a hurry).

Значение числа и лица у личных местоимений – лексическое, а не морфологическое, т.е. местоимение не несет значение « я + кто-то другой».

Морфологически местоимение сильно отличается от существительного. У них своя система падежей (именительный и объектный падежи + сильно представлена омонимия, то есть you, it в именительном  и объектном падежах не отличаются). Синтаксически именительный падеж местоимений присутствует в позиции подлежащего, объектный – в позиции дополнения.

При отсутствии анафоры, местоимения we и they показывают значение обобщенного указания на неопределенность лица, т.е. принимают обобщенно-личный характер. Местоимение it может выступать как грамматический заместитель подлежащего или дополнения – безличное it (its cold).

Тема 7: Глагол

Категориальным значением глагола является процесс. Глагольная лексема может называть действие, состояние или некое отношение, как нечто изменяемое во времени. Идея процесса как означаемое сочетается с таким означающим, как синтаксическая позиция сказуемого.

Для глагола характерна соотнесенность со словом, обозначающим предмет (носитель действия). У предикативных форм глагола, носителя действия выражает подлежащее, у непредикативных – как первый компонент комплекса.

  •  I went by.
  •  He stepped aside for me to go by.

Характерными особенностями глагола  являются наличие двух форм: предикативной и непредикативной. В предикативной форме он употребляется в позиции сказуемого, в непредикативной – не может в одиночку играть роль сказуемого. Предикативные формы называют личными формами, непредикативные – неличными (именными).

Для всех форм глагола общими являются грамматические категории залога, вида и временной отнесенности. К предикативным формам глагола, кроме вышесказанных свойств, относятся  категории лица, числа, наклонения и времени, но времени только в изъявительном наклонении.

Противопоставление личных и неличных форм можно рассмотреть как особую грамматическую категорию – финитности. Эту категорию предлагает ввести проф. Баркхударов.

Классификации глаголов различны. У глаголов различают 3 основные формы, от которых образуются все прочие: инфинитив – Past IndefiniteParticiple II  - поэтому морфологическая классификация глаголов основана на способах образования этих форм. Различаются: 1) правильные (образование форм путем суффиксации); 2) неправильные (образование форм путем чередования, с помощью суплетивности или они не претерпевают никаких изменений). Есть небольшая группа глаголов смешанного образования форм.

Функциональная классификация глагола

Функциональная классификация глагола – классификация глаголов по способности выступать в том или ином типе сказуемого. Эта способность вытекает из степени лексической полнозначности глагола. В зависимости от полнозначности различают: 1) знаменательные; 2) служебные глаголы.

Знаменательные глаголы имеют полное лексическое значение. В предикативной форме они играют роль сказуемого (в большинстве случаев). Служебные глаголы не имеют полного лексического значения. Их функция – оформлять сказуемое. Они употребляются в сопровождение слов полного лексического значения.

Служебные глаголы делятся на следующие группы:

  1.  Связочные глаголы: служебные глаголы, которые в сочетании с существительными и прилагательными придают всему сочетанию значение процесса/состояния. У глаголов-связок лексическая семантика обесцвечена, но, в какой-то мере, она отражена в характере передачи связи. Такие глаголы как be, keep  обозначают сохранение признака, а глаголы become, get, turn – его изменение.
  2.  Модальные глаголы (can, must, shall,…): они отличаются от всех глаголов особенностью значения и употребления. У них нет собственно глагольных грамматических категорий, т.е. вида, времени, залога, а могут быть только формы наклонения времени. У них отсутствуют неличные формы (нет вербалий).
  3.  Вспомогательные глаголы: входят в состав аналитических форм, как первый элемент, лишенный лексического значения.

Классификация глаголов по способности выражать направленность действия на объект

Эта классификация связана с делением глаголов на переходные и непереходные. Непереходные глаголы выражают действие, замыкающееся на субъекте. Это глаголы со значением состояния (be, exist, live, die…), глаголы со значением движения (come, arrive, travel,…), а так же положения в пространстве (sit, lie, stand,…). Непереходные глаголы не берут беспредложное дополнение и не имеют форму страдательного залога. Переходные глаголы выражают действие, направленное на объект, поэтому употребляются с беспредложным дополнением и имеют форму страдательного залога.

Вывод: большинство глаголов в современном английском языке могут иметь переходное и непереходное значение.

  •  Stand  - стоять (непереходный): He stood under the tree.

поставить (переходный): He stood the picture under the tree.

Видовой характер глагола

По отношению обозначаемого действия к пределу, глаголы делятся на предельные и непредельные и глаголы двойственного видового характера. Предельные глаголы обозначают действие, которые по достижению предела не может продолжаться (arrive, discover, catch,…). В непредельных глаголах семантика предела не вытекает из семантики глагола (enjoy, live, sleep,…). Выделяются глаголы двойственного видового характера (remember, look,…), которые могут выступать как предельные, в случае использования их в значениях «взглянуть, вспомнить» , и как непредельные в значениях «смотреть, помнить».

Реализация значения зависит от контекста (обстоятельство ил наличие однородных сказуемых с предельным или непредельным глаголом).  Видовой характер глагола не совпадает с русским совершенным/несовершенным видом.

Категории числа и лица глаголов

К числу категорий, которые есть только у личных форм глаголов, относятся категории времени, наклонения, числа и лица.

Характерной чертой категории лица в глаголе является ее зависимость от категории числа, времени и наклонения. Категория лица имеет четкое форменное выражение лишь в одном случае – 3л. ед.ч. настоящего времени (окончание –s). В формах прошедшего времени категория лица отсутствует, в будущем времени наблюдается тенденция к неразличению лиц. Исключение – глагол to be, где категория числа часто передается в супплетивной форме.

Категория числа представлена еще менее четко. В настоящем времени показатель –s противостоит всему множественному числу и всем формам единственного числа, не имеющие морфологического показателя. В прошедшем и будущем временах категория числа отсутствует, а исключение составляет глагол to be.

Вывод: категории лица и числа имели развитую систему форм в древнеанглийском, а сейчас они представлены фрагментарно и ассиметрично.

Категория времени

Грамматическое глагольное время – грамматическая категория, с помощью форм которой определяется временное отношение между процессом, который обозначается глаголом, и моментом данной речи. Именно этот момент выступает в качестве нуля на оси времени. Он воспринимается именно с точки зрения ситуации данной речи.

Взгляд на систему времен у каждого исследователя свой. Проф. Бархударов считает, что грамматическая категория времени образует оппозицию прошедших и непрошедших форм. Он не рассматривает формы с will/shall. Проф. Ильиш рассматривает систему из 7 временных ступеней. Проф. Плоткин считает, что категория времени опирается на 4 подкатегории: 1) собственно время; 2) противопоставление по виду; 3) противопоставление настоящего/перфектного; 4) противопоставление future/future in the past. С помощью этих подкатегорий он объяснил 16  грамматических времен.

Категория вида и категория временной отнесенности по грамматическим временам (tenses) получаются в результате взаимодействия категорий времени, вида и временной отнесенности. Традиционно рассматриваются 4 парадигматических разряда:

  1.  основной
  2.  длительный
  3.  перфектный
  4.  перфектно-длительный

Каждый разряд представлен презенсом, претеритом и будущим временем.

  1.  Формы Indefinite дают смазанную общую характеристику действию, т.о. действие может быть завершенным и незавершенным, относящимся к определенному времени или характеризующее действие вообще. Это самый распространенный разряд.
  2.  Формы Continuous  возвращают действие в его течение, приуроченное к определенному моменту времени. Не выражают действие, совершающееся постоянно, и не выражает последовательность действий. Этими признаками отличается от основного разряда.
  3.  Формы Perfect выражают предшествующее определенному моменту и соотнесенное с этим моментом действие. Как формы общего вида, они нейтральны в отношениях завершенности/незавершенности действия. При употреблении этих форм в качестве сказуемого следует отдельно учитывать семантику отнесенности к Present, Past и Future.
  4.  Формы Perfect Continuous как формы Continuous исключают значение завершенности действия и как формы Perfect передают значение предшествования действия определенному моменту.

Категория наклонения

Наклонение выражает отношение говорящего к предмету высказывания. Бесспорным считается существование изъявительного наклонения, передающего реальные факты (индикатив). Употребление его в условных предложениях – это предел растяженности этой формы (If I come back early, I will ring you up). Повелительное наклонение (императив) также признается всеми. Оно выражает приказ, просьбу и характеризуется отсутствием подлежащего.

Традиционная грамматика рассматривает так же сослагательное наклонение. Основой сослагательного наклонения (проф. Смирницкий) является семантика форм. Помимо изъявительного и повелительного наклонений, выделяются четыре других:

  1.  Сослагательное 1
  2.  Сослагательное 2
  3.  Предположительное
  4.  Условное

Основная мысль, заключающаяся в сослагательном 1 – неуверенность в реальности действия. Оно рассматривается как возможное, допустимое, но не как реально существующее в действительности. Обычно сослагательное 1 употребляется в придаточных с союзами that и if.

  •  I suggest that he go there.
  •  If it be so…

Т. о., в сослагательном 1 нет речи ни о соответствии, ни о противопоставлении сказанного действительности.

Сослагательное 2 выражает противоречие между сказанным и действием. При его употреблении обычно делается отрицательный вывод.

  •  If I had time…

Идея противопоставления сказанного реальной действительности отличает сослагательное 2 от сослагательного 1.

Предположительное наклонение можно обнаружить в формах типа «should you meet him, tell him to come». Эти формы употребляются в придаточных с союзом if. Это создает впечатление условия. Но само условие заключено именно в союзе if, а сами формы Смирницкий объединяет как предположительное наклонение (suppositional mood).

Аналитические формы с глаголами should и would, употребляющихся в главном предложении, выражают не само условие, а его следствие, и идея этого наклонения – нереальность, вызванная внешними условиями.

  •  What would you answer to it?

Такая возможность употребления без придаточного приводит к тому, что эти формы используются в вежливом обращении и теряют нагрузку сослагательного наклонения (Would you mind…).

Категория вида

Грамматическая категория вида (aspect) образована оппозицией длительного и недлительного видов (продолжительного и общего).

Недлительный вид есть у всех глаголов, а для длительного есть ограничения в употреблении. Употребление длительного вида определяется двумя семантическими факторами: длительность и конкретность действия.

В форме недлительного (общего) вида глагол передает:

  1.  однократное, мгновенное действие  (I dropped the book);
  2.  многократное (I always go there by bus);
  3.  действие, длящееся определенный период (I lived there for some years);
  4.  неограниченное во времени действие (The Earth revolves round the Sun).

Эти значения выявляются в контексте с учетом обстоятельств и лексического значения глагола.

Категория залога

Традиционно категория залога образуется оппозицией действительного (активного) и страдательного (пассивного) залогов. Форма действительного залога означает, что подлежащее является субъектом действия, Форма страдательного залога обозначает, что подлежащее – объект действия.

Проф. Бархударов предлагает выделить типичные случаи употребления действительного залога:

  1.  He opened the door – активное значение;
  2.  The concert began – среднее значение;
  3.  He dressed – возвратное значение;
  4.  They kissed – взаимное значение.

Вывод: форма действительного залога многозначна.

В страдательном залоге подлежащее обозначает лицо или предмет, на который направлено действие. Иногда считается, что страдательный залог – производный от действительного. С этим трудно согласиться, т.к. трансформация из одного залога в другой возможно только при определенных условиях.

Часть лингвистов говорит о возвратном залоге (Ильиш). Значение возвратного залога – сосредоточенность действия на его производителе. Возвратный залог охватывает часть глаголов переходного значения и не образуется от непереходных глаголов. Выделяют два основных значения этого залога в английском:

  1.  Собственно возвратное (dress oneself, wash oneself, hide oneself, hurt oneself, drown oneself, hang oneself);
  2.  Среднее возвратное значение: констатирует, что действие на субъекте; возвратный залог передает внешнее изменение в состоянии субъекта или изменение внутреннего состояния (trouble oneself, enjoy oneself, comfort oneself).

Вывод: от глаголов в возвратном залоге нужно отличать глаголы, которые вместе с возвратным местоимением образуют фразеологизм (to pride oneself, to busy oneself – такие глаголы не существуют вне сочетания с возвратным местоимением).

Категория временной отнесенности

Категория временной отнесенности представлена в работах Смирницкого и позднее – в работах Бархударова. В отличие от вида и времени оппозиция перфекта/неперфекта представляет собой особую грамматическую категорию, в которой неперфект отрицает простую отнесенность, а перфект – сложную временную отнесенность. В перфекте отнесенность во времени осложнена указанием на предшествование некоторому моменту. Этот момент выясняется из контекста, т.о. перфектная форма обозначает действие, протекающее в период, предшествующий определенному моменту времени, и соотносится с этим моментом. В чем выражено соотношение действия – уточняется из контекста. Считается, что у перфекта настоящего времени значение соотношения проявляется в виде результативности. У перфекта прошедшего времени оно проявляется в виде контраста между тем, что было и что стало. В отличие от категории залога и вида, противопоставление перфектных/неперфектных форм существует у всех глаголов, кроме модальных. Проф. Ильиш признает за перфектом настоящего вида передачу результативного вида. И проф. Иванова рассматривает перфект в составе видовременных форм.

Неличные формы глагола (вербалии)

Неличные формы глагола (инфинитив, герундий и причастия) появились в языке как именные формы и постоянно тяготели к системе глагола. Сейчас глагольные черты проявляются в том, что эти формы сочетаются с прямым дополнением и могут определяться наречием (кроме причастия 2). Неличные формы соотносятся с несколькими членами предложения, но не могут замещать позицию простого глагольного сказуемого. Неличные формы стоят на периферии глагольной системы, причем инфинитив и герундий соприкасаются с существительным, а причастие – с прилагательным и частично наречием.

Грамматические категории глагола, присущие неличным формам

Временная отнесенность

Залог

Вид

Инфинитив

Герундий

Причастие 1

Инфинитив

Герундий

Причастие 1

Инфинитив

*Причастие 2 не имеет форм словоизменения.

У всех неличных форм есть еще одна особенность: категория времени у них имеет не абсолютное, а относительное значение, т.е. время определяется в отношении к личной форме глагола.

Значительный интерес представляют формы залога. По своему происхождению неличные формы стоят вне залоговых категорий, и когда неличные формы стали тяготеть к глаголу, стало очевидно, что у них должны быть внешние проявления залоговых различий. В результате сложная система, где каждой активной неличной форме соответствует пассивная форма, образовалась с помощью глагола to be. Но сохранились остатки и прежней системы – только эти активные формы воспринимаются в пассивном значении.

  •  The house is to (be) let.
  •  The book is worth reading.

Конструкции с герундием, инфинитивом и причастием имеют общие структурные особенности: они употребляются в функции обстоятельства, они сочетаются со служебными словами: герундий + предлог (without saying a word), инфинитив/причастие + союз (the illness unless stopped kill him). Отрицательные частицы not всегда предшествуют конструкции (not knowing his address I couldnt find him).

СИНТАКСИС

На предмет синтаксиса есть 3 точки зрения:

  1.  синтаксис – учение о предложении и его частях;
  2.  синтаксис – учение о словосочетании;
  3.  синтаксис – раздел грамматики, имеющий 2 части:
    1.  ученее о способах грамматического соединения слов (учение о словосочетании);
    2.  учение об образовании предложения.

Традиционно центральное место в синтаксисе занимает предложение, как более коммуникабельно значимый и многосторонний объект. Словосочетание трактуется по-разному. Иногда как чисто лексическое явление, а иногда – как синтаксическое.

Тема 8: Словосочетание

Словосочетание – любая синтаксически организованная группа, состоящая из комбинации либо знаменательных слов (busy life), либо служебных и знаменательных слов (in the corner), связанных любым видом синтаксической связи.

У словосочетаний есть 3 аспекта:

  1.  типы синтаксической связи;
  2.  приемы осуществления синтаксической связи;
  3.  структурная классификация словосочетаний.

Типы синтаксической связи

  1.  сочинение: основано на соединении независимых элементов с помощью сочинительных союзов;
  2.  подчинение: основано на неравноправности единиц. Доминирующая единица называется ядром словосочетания.

Приемы осуществления синтаксической связи

  1.  согласование;
  2.  управление;
  3.  примыкание.

В английском доля согласования и управления – мала. Согласование наблюдается при сочетании местоимений this и that с существительными (согласование в числе). Управление встречается при использовании объектного падежа личных местоимений и местоимения who, когда они подчинены глаголам (I saw him). Значительную роль играет примыкание + еще один вид связи примыкания (enclosive) – использование слов между артиклем и существительным.

Структурная классификация на основе внутренних структур

  1.  ядерные
  2.  безъядерные

Ядерное словосочетание – грамматически организованные структуры, где один из элементов господствует над остальными. Ядерные словосочетания по положению ведущих и подчиняемых элементов делятся на:

  1.  регрессивные: главное слово замыкает словосочетание;
  2.  прогрессивные: главное слово открывает словосочетание.

Примеры:

  1.  Ядерно-регрессивные сочетания с:
    1.  ядром-наречием (адвербиальным): very careful;
    2.  ядром-прилагательным (адъективным): completely empty;
    3.  ядром-существительным (субстантивным):  his own brother.
  2.  Ядерно-прогрессивные сочетания с:
    1.  ядром-существительным: problem to solve;
    2.  ядром-прилагательным: rich in minerals.
  3.  Ядерно-прогрессивные словосочетания с ядром-глаголом:
    1.  объектные: to die a violent death;
    2.  обстоятельственные: to run into the room;
    3.  экзистенциональные: to be cold.

+ Есть и безъядерные сочетания (easy and simple).

Вывод: минимальный состав словосочетания – два слова, а максимальный состав теоретически неограничен. Сочетаемость слов определяется их семантикой (значением), категориальной принадлежностью и она связана с теорией валентности.

Тема 9: Предложение

Предложение – цельнооформленная единица сообщения; это коммуникативно-предикативная единица, в которой устанавливается отнесенность сказанного к окружающей действительности.

Из определения следует:

  1.  предложение – минимальная единица речевой коммуникации, а языковые единицы низших уровней (морфемы и лексемы) выступают в качестве составных частей предложения (конституэнты);
  2.  в отличие от словосочетаний предложение обозначает соотнесенность с действительностью, т.е. актуализирует ситуацию.

Актуализация на синтаксическом уровне = предикативность = модальность + время. Предикативность, как особое языковое свойство, принадлежит только предложению. Механизм реализации предикативности называется предикацией. В самом общем смысле, предикация – способ предписания признака предмету. Средства выражения предикации разнообразны. Помимо личных форм глагола, универсальным средством предикации является интонация.

Классификация предложений

Классификаций предложения много. По структуре выделяется собственно предложение и квази-предложение. Квази-предложение не содержит сообщения, не имеет субъективно-предикативной основы (подлежащее + сказуемое). Им дан статус предложения, т.к. в потоке речи они способны замещать позицию предложения, обладая свойством отдельности. К ним относятся междометья, формы вежливости, обращения.

Собственно предложения классифицируются по коммуникативным установкам:

  1.  повествовательные (declarative);
  2.  вопросительные (interrogative);
  3.  побудительные/повелительные (imperative);
  4.  восклицательные (exclamatory).

Это деление не учитывает модальность, а рассматривает целевую установку предложения. Для повествовательного это заявление о чем-либо, для вопросительного – побуждение к ответу, а для побудительного – побуждение к действию. Не все повелительные предложения содержат глагол в повелительном наклонении (Hands up!). Восклицательные предложения не стоят в одном ряду с  повелительными, повествовательными и вопросительными, т.к. каждое из них может стать восклицательным, если оформляется соответствующей интонацией.

Еще одна структурная классификация предложений – деление на двусоставные и односоставные предложения. В двусоставном предложении есть два главных члена предложения (подлежащее + сказуемое). В английском его называют Two Members Sentence. Односоставные предложения (One Members Sentence) включают:

  1.  слова-предложения, которые всегда выступают как односоставные предложения (Yes/No, формулы вежливости…);
  2.  односоставные предложения, в которых в качестве ведущего компонента стоят слова обычного типа (сущ.: a sunny day; прил.: splendid; глагол: stop!). В английском затруднительно определить ведущее слово в односоставном предложении как подлежащее или сказуемое.

Модель членов предложения

Член предложения – двусторонний языковой знак, обладающий значением и формой. Его значение – синтаксическая функция, а форма – морфологическая форма слова + характеристика предложения, связанная с принадлежность слова к части речи и положением относительно других членов предложения. Т.е. форма члена предложения многокомпонентна.

В большинстве предложений выделяется две части: предмет и признак предмета (свойство, качество, действие). Первая часть соотносится с подлежащим, а вторая – со сказуемым. Подлежащее и сказуемое – главные члены предложения, т.к. ре подчинены другим словам в предложении. Они входят в структурно-семантический минимум предложения.

Вокруг подлежащего и сказуемого формируются второстепенные члены предложения: приглагольные (дополнение и обстоятельство) и присубстантивные (определение). Есть две точки зрения на отношение главных членов предложения:

  1.  их равноправие;
  2.  главный член предложения – сказуемое, а подлежащее подчинено ему. Особый статус глагола определяется его свойством валентности (способностью глагола сочетаться с определенным количеством имен). Своей валентностью глагол задает проекцию возможного предложения. Теория, в которой семантическим ядром предложения является глагол, называется вервоцентрической концепцией предложения.

Подлежащее (уч. Ивановой 3.2.1.4).

Сказуемое

Сказуемое выражает предикативный признак, носителем которого является предмет, переданный подлежащим. Наряду с предикативной функцией, по мнению проф. Почепцова, сказуемое выполняет релятивную функцию, т. е. связывает подлежащее и дополнение, выступая как некая ось. Выражая предикативность, как категорию значения членов предложения, сказуемое так же несет значения, связанные с категориями глагола (лицо, число, наклонение…).

Когда в состав сказуемого входит глагол, то сказуемое является простым глагольным (Simple Verbal Predicate), если употребляется глагол to be – простым именным сказуемым (Simple Nominal Predicate). Сказуемое может усложняться, например сочетание модального глагола + глагол-связка be образует сложное именное сказуемое (Complex Nominal Predicate), а если модальный глагол + инфинитив – сложное глагольное сказуемое (Complex Verbal Predicate).

Verbal

Nominal

Simple

He smiled

He was angry

Complex

He might smile

He might be angry

Такую классификацию значительно расширяет проф. Почепцов. Процесс усложнения сводится не только к модальным глаголам, но и к пассивному залогу (He was said to sing well) и к адъективному усложнению (He is likely to sing). Проф. Почепцов выделил фразеологические сказуемые (to give a glance), а также глагольно-именное (The moon rose red) – контоминированное.

Дополнение

Дополнение выражается существительным или местоимением; обозначает предмет, связанный с осуществлением данного действия; второстепенный член предложения, связанный со сказуемым, а через него – с подлежащим.

О типах дополнения: в зависимости от содержания и функции, проф. Почепцов выделяет:

  1.  дополнение объекта: член предложения, обозначающий признак или объект действия, может быть предложным и беспредложным в зависимости от глагола (I heard the musicI listened to the music);
  2.  дополнение адресата: обозначает лицо или предмет, на который направлено действие лица, переданного подлежащим (He phoned me) + часто совпадает с дополнением объекта (He spoke to me about the bookHe will give them to you tomorrow);
  3.  дополнение субъекта:  вводится в предложение с помощью by или with при пассивном залоге, обозначая носителя действия, и соотносится с подлежащим.

Обстоятельство

Обстоятельство – второстепенный член предложения, выражающий признак процесса. В понятие «признак процесса» включается внутренние качества характеристики действия и условия протекания процесса.

Соответственно, выделяется 2 группы обстоятельств:

  1.  обстоятельство внешних отношений;
  2.  обстоятельство внутренних признаков (He walked slowly down the street).

Обстоятельства внутренних признаков тяготеют к глаголу и обычно следуют непосредственно за ним. Обстоятельства внешних отношений выражают условия, которые лежат вне процесса, поэтому их позиция менее фиксирована.

Определение

Определение – второстепенный член предложения, для которого характерно: 1) Обозначение признака; 2) Тесная атрибутивная связь с тем словом, к которому оно относится.

Благодаря этому определение выделяется в предложении четче других членов. Тесная атрибутивная связь определения с определяемым словом особенно характерна для английского языка, т.к. прилагательное не изменяется по родам и числам, поэтому мы говорим не о согласовании как в русском, а о примыкании определения к определяемому слову.

Определение соотносится прежде всего с определяемым словом (предшествует/следует за ним), поэтому не принято говорить абстрактно о месте определения в предложении. В английском языке существует тенденция к препозиции определения (постановка перед определяемым словом), однако есть ряд исключений. Постпозиция определения может быть вызвана несколькими причинами:

  1.  случай с устойчивыми словосочетаниями;
  2.  стилистически обоснованная постпозиция: экспрессивная возможность языка, ради более яркой фразы (We entered a forest, dark and gloomy);
  3.  группа прилагательных, где постпозиция считается нормой: суффиксы able/ible (The only person visible).

(+ уч. Ивановой)

Тема 10: Актуальное членение предложения или функциональная перспектива предложения.

Считается, что логический синтаксис передает объектные отношения между предметами в реальной действительности. Но в процессе коммуникации, где предложение выступает как функциональная единица, у говорящего появляется возможность внести некий субъективный элемент, некое субъективное коммуникативное задание в предложение. Т.о. в процессе коммуникации появляется актуальное членение предложения. Оно выражает субъективное отношение говорящего к высказыванию. Семантическое основа такого отношения - известность/неизвестность информации для слушающих. Для обозначения новой информации есть термин "рема", а для уже известного - "тема" (theme & rheme).

Проф. Почепцов отмечает, что тема-рематическое структурирование содержит предложения, связанные с включением предложения в текст или в речевую ситуацию. Такая контекстная зависимость осложнена анализом тема-рематической структуры, т.к. одно предложение в разных условиях (контекстах) получает разную интерпретацию.

Ivanov is absent.

Если звучит вопрос учителя: «Who is absent?», то в ответе «Ivanov» будет ремой, а «is absent» - темой. Если звучит реплика: «I'm going to ask Ivanov» - то наоборот.

В целом считается, что рема несет максимальную семантическую весомость и соотносится с группой сказуемого. Соответственно, у темы - минимальная семантическая весомость, и она соотносится с группой подлежащего.

Тема-рематическая структура предложения поддерживается языковыми средствами:

1) синтаксические конструкции (John is ill + there is/are (служат выделением ремы, и это подтверждается артиклями);

2) порядок слов (инверсия): постановка подлежащего в конец предложения и соотнесение его с ремой (Then came a curious experience); если обстоятельство или дополнение стоят в начале предложения, то они входят в тему (All this you understand clearly);

3) лексические элементы: only, almost, even могут сигнализировать рему (Even he knows the rule);

4) детерминация артиклями: неопределенный артикль соотносится с ремой, а определенный - с темой (A boy enters the room/The boy enters the room);

5) интонация (логическое ударение): благодаря интонации ремой может стать любой член предложения.

Функции темы и ремы в предложении

Тема: вводит предмет высказывания и, как правило, соотносится с именными частями речи (существительное и его эквиваленты). Подлежащее, как правило, выражается элементами несущими признак определенности, а и именно: имя собственное, личные местоимения, существительные с определенным артиклем. Кроме того, тема осуществляет смысловую связь со всеми предложениями в тексте (I saw my friend. He was crossing the street).

Рема: информационный фокус высказывания; обычно связано с действием или состоянием начинается с глагольных форм. В тексте образуются тема-рематические цепочки, и вместе с другими средствами осуществляется сцепление предложений в сверхфразовом единстве.

  1.  последовательное сцепление предложений

  1.  радиальное сцепление предложений

Тема 11: Актантная модель предложения.

Согласно книге Люсьена Теньера «Основы структурного синтаксиса» в структуре простого предложения центром является глагольный узел. Глаголу подчинены актанты и сирконстанты. В предложении есть действие (оно передано глаголом), есть «действующие лица» (актанты), и есть обстоятельства, в которых разворачивается действие – сирконстанты.

Актант – член предложения, называющий участника ситуации. Сирконстанты – разного рода обстоятельственные слова, называющие признаки важные для смысла ситуации. Возможность глагола сочетаться с актантами называется валентностью. Поэтому свойства глагола различаются в зависимости от того, управляет он одним, двумя или тремя актантами. Один и тот же глагол не всегда имеет при себе одинаковое число актантов: «не всегда все валентности глагола насыщенны».

Существуют глаголы без актантов, а так же с одним, двумя и тремя актантами. Глагол без актантов выражает процесс, который развивается сам по себе и в котором нет участников Например, описания погоды: Its raining – есть только ядро.

Глагол с одним актантом передает действие с одним участником ситуации: He fell. Если взять предложение He and she fell, то мы имеем не два актанта, а раздвоение, которое не учитывается при определении числа актантов.

Fell глагольный узел   Fell

He- актант    He She

Глагол с двумя актантами выражает процесс, в котором участвуют два лица или предмета: He hit the boy.

Hit

He  the boy

Глагол с тремя актантами выражает действие или процесс, в котором участвуют три лица или предмета: He gave the book to me.

Gave

He the book to me

Разные актанты выполняют разные функции по отношению к глаголу. В активном залоге с семантической точки зрения, первый актант тот, кто осуществляет действие (субъект); второй актант испытывает действие (объектное дополнение); третий актант показывает в чью пользу или ущерб совершается действие (косвенное дополнение). В пассивном залоге или в «пассивном диатезе» второй актант глагола осуществляет действие. В английском первый и второй актанты морфологически не различаются, поэтому мы прибегаем к фиксированной позиции актантов.

Тема 12: Сверхфразовое единство.

Во второй половине XX века в противовес генеративной грамматике (Хомский), в которой изучается изолированное предложение, как отдельное направление лингвистики выделилась грамматика текста (лингвистика текста).

Текст, а не предложение, объявлен высшей единицей синтаксического уровня. Текст признан частью знаковой системы языка. Основная единица текста – сверхфразовое единство (СФЕ / Super-Phrasal Unit / Сложное Синтаксическое Целое). С точки зрения синтаксиса оно образует особый уровень по отношению к предложению.

СФЕ – структурно организованная цепочка предложений, представляющая собой смысловое и коммуникативное единство.

Предложения в составе СФЕ объединены общей темой высказывания и формальными средствами связи. СФЕ сравним с абзацами, но последние выделяются на основе графических принципов. В одном абзаце может быть несколько СФЕ, или наоборот (но реже); возможны и совпадения абзацев с СФЕ.

К основным средствам относятся целостность и связность. Связность реализуется и на уровне СФЕ. Выделяется два вида: 1) когезия (формальная связность, т.е. использование союзов и других языковых средств); 2) когерентность (тематическое содержание связности.

У текста есть и другие характеристики:

  1.  интерконтекстуальность;
  2.  информативность

Тема 13: Семантика предложений. Семантические роли.

В основе предложений, различающихся по лексическому составу и структуре, может лежать инвариантная семантическая конфигурация. Опираясь на главенствующую роль глагола, можно утверждать, что характер передающийся глаголом действия определяет набор участников ситуации. Семантические единицы, которые соответствуют участникам ситуации, называют семантическими актантами (семантические падежи / семантические роли). Их носителями являются именные группы.

Можно сказать, что семантика глагола задает его ролевую структуру, т.е. набор семантических ролей для отражения внеязыковой ситуации. Внеязыковая ситуация (ситуация реальной действительности) отображается семантической конструкцией (конфигурацией); её ядро составляет семантический предикат, а окружение составляют семантические актанты. Семантическую конфигурацию часто называют пропозицией (образует синтаксическую основу предложения, т.е. глубинную структуру).

Предикат пропозиции главенствует над актантами  и открывает для них рамку. Можно сказать, что пропозиция - начальный способ упаковки информации, которая подлежит выражению языковыми средствами.

Внеязыковая ситуация -> пропозициональная структура (семантическая конфигурация) ->  синтаксическая структура (языковое выражение)

Пропозиция, как ментальная сущность, дает человеку набор ментальных шаблонов, которые прорисовывают контур будущих предложений (одной пропозиции соответствует много синтаксических структур).

Название "пропозиция" пришло из логики. Лингвистическая теория использует название пропозиция относительно. В его рамках широкую известность получил падежно-ролевой подход. Его основатель - Ч. Филлмор; и сторонники У. Чейф; из отечественной лингвистики - Сусов.

Набор семантических падежей у каждого лингвиста свой. Выделяется до 25 падежей в зависимости от детализации. В падежно-ролевой теории помимо названных терминов используются термин "глубинные падежи". Они принадлежат глубинной структуре предложений и подлежат реализации в поверхностной структуре предложения.

Семантические падежи

Одушевленные существа:

  1.  Агенс (агентив): участник ситуации, направленно выполняющий действия; передается глаголом, т.е. он воздействует на объект с определенной целью; в поверхностной структуре предложения передается подлежащим (He opened the door). Проф. Почепцов предложил соотносить с агенсом такой семантический падеж как номинатив. Это лицо или предмет, от которого исходит действие, не являющееся целенаправленным (He hesitated). В предложении номинатив реализуется через подлежащее или дополнение с предлогом by/with (I was seized with fear).
  2.  Патиенс (пациенс): одушевленный участник ситуации, испытывающий воздействие; реализуется через дополнение или подлежащее (The boy was made fun of).
  3.  Бенефактив: участник ситуации, в чью выгоду или ущерб совершено действие (He got a present). Cчитается, что существует бенефактивная ситуация, т.е. созданное глаголами own, have и др. (John has a car).
  4.  Эксперианцер: участник ситуации, носитель физического или ментального состояния (The boy is clever. I know it. She is happy).

Неодушевленные предметы:

  1.  Объектив: самый размытый (неопределенный) падеж; всегда сочетается с агенсом (He reads the book).
  2.  Результатив (фактитив):  обозначает результат действия; обычно сочетается с агенсом (He built the house. He broke the house)
  3.  Инструмент: участник ситуации, с помощью которого производится действие; обычно сочетается с агенсом, и в поверхностной структуре предложения требует предлог (The letter was written in pencil). Возможна реализация падежа через подлежащее.
  4.  Локатив: отражает место ситуации (He went home); в поверхностной структуре требует предлога (The book is on the table); в основном локатив реализуется в обстоятельстве места, но возможно и подлежащее (Siberia is cold).

Вывод: именно семантический предикат, который в поверхностной структуре реализуется через сказуемое, определяет участников ситуации, т.е. задает набор семантических ролей. Но для каждой роли можно предположить ее окружение. Многие из ролей существуют с поливалентными и бивалентными предикатами (агнес, патиенс, бенифактив, результатив, инструмент).

Минизация семантических ролей

Существует возможность включения значения роли в семантику глагола. В этом случае семантическая роль с уровня предложения переходит на уровень семантики слова-глагола. Этот процесс называется минизацией семантических ролей.

to silver = to coat with silver    (silver – указывает на материал)

До минизации: [агенс -> патиенс (неодушевленный) ->материал]

После минизации: [агенс -> патиенс (неодушевленный)] => to silver, to corner, to hammer

Также возможна перегруппировка внутри актантных групп без затрагивания глагола.

До минизации: He struck me on the knee.

После минизации: He struck my knee.

Тема 14: Сложное предложение

Традиционно смысловое и грамматическое объединение двух и более предложений называют сложным предложением. Различие между простым и сложным предложением в том, что простое предложение – монопредикативно, а сложное содержит несколько предикативных центров, а потом – полипредикативно.

Способы выражения связи между частями сложного предложения бывают двух типов: союзный и бессоюзный (асиндетический способ связи). При союзном способе связь осуществляется союзами и союзными словами (местоимениями и наречиями). Разница союзов и союзных слов состоит в том, что союзы – служебные слова, не играющие роль члена предложения (I know that you were there), а союзные слова являются членами придаточного предложения и выражают отношения между частями сложного предложения (I know who said that).

По коммуникативному содержанию сложное предложение, как и простое, может быть повествовательным, побудительным и вопросительным. Проф. Почепцов: «…сложное предложение – структурное и семантическое единство двух и более синтаксических конструкций, где каждая конструкция обладает своим предикативным центром. Единство конструкций складывается на основе синтаксических связи. С коммуникативной точки зрения сложное предложение – единица одного порядка с простым предложением.

Есть два типа сложных предложений, различающихся по характеру связи между частями: сложносочиненное и сложноподчиненное.

Сложносочиненное предложение (ССП)

Сложносочиненным называется предложение, состоящее из двух и более предложений, находящихся в подчинительной связи, т.е. грамматически равноправных. Структурное равноправие в ССП не означает равенства его частей в коммуникативном плане.

Первая предикативная единица структурно и коммуникативно более независима, чем последующая, т.к. она задает основные параметры для следующих частей предложения (видовые формы, дейктики и. т.д.). В последующих предикативных единицах возможен эллипсис (опущение некоторых частей).

ССП дается более детальное определение: ССП – сложное предложение, состоящее из двух или нескольких предложений, оформленных грамматически как независимые предложения, но не являющихся абсолютно равноправными, т.к. содержание и структура второй части обуславливается содержанием первой.

В зависимости от значения союзов среди ССП выделяются:

  1.  предложения с соединительной связью (and, neithernor, bothand и т.д + наречия и союзные слова then, next, besides и т.д.): в таких предложениях передаются разные оттенки связи, например временная последовательность, тождество, следствие и др.;
  2.  предложения с разделительной связью (or, eitheror): возникает альтернатива или возможность выбора (You can cook smth or we will go to the restaurant);
  3.  предложения с противительной связью(but, while, however, yet, still, though и т.д.): в таких предложениях вторая часть сложного предложения содержит мысль, противопоставленную содержанию первой части (She is fifty, still her health is good);
  4.  предложения с причинно-следственной связью (so, for, therefore): во второй части ССП обосновывается содержание первой (Evidently she noticed me for she turned away).

Существует и бессоюзное соединение, которое часто используется для создания стилистического эффекта (The wind blew, the rain fell).

Сложноподчиненное предложение (СПП)

СПП предполагает наличие главной  зависимой частей. СПП – смысловое грамматическое и интонационное единство, в котором одна часть (главная) подчиняет одну или несколько частей, называемых придаточными, при помощи подчинительных союзов, союзных слов или бессоюзным способом.

Классификация СПП основывается на принципе приравнивания придаточных предложений к членам предложения. Сходство между нимисинтаксическое (I knew his guilt - I knew he was guilty).

Придаточные предложения бывают следующих видов:

  1.  придаточное - подлежащее (What he had seen surprised him);
  2.  придаточное – предикативный член: придаточное сочетается со служебной частью составного сказуемого; считается, что в личном предложении это глагол-связка to be, а в безличном – seen, look, appear(лп: This is what I have drunk for the last 15 years; бп: It seemed as she were asleep);
  3.  придаточноедополнительное (I saw clearly that she was angry with me);
  4.  придаточное – обстоятельственное: делятся, как и сами обстоятельства, на несколько групп (He stood silent till the danger was passed);
  5.  придаточноеопределительное (I must have some place that I can call my own).

Тема 14,5: Модель непосредственно составляющих

Одна из самых известных моделей предложения – модель непосредственно составляющих. Эта модель господствует в дескриптивной лингвистике. В этой модели предложение представлено не как линейная последовательность слов, а как иерархия уровней членения. На каждом этапе членения выделяются отрезки максимальной длины, допускающие наибольшее число дальнейших членений. Эти отрезки называются «непосредственно составляющие» (immediate constituents). На каждом этапе членения предложения выделяются две непосредственно составляющие (2 НС), то есть членение идет по бинарному принципу.

Возьмем предложение: The old man saw a black dog there

На первом этапе членения выделяются noun phrase и  verb phrase: The old man  / saw a black dog there

На следующем этапе каждая из этих НС делится на 2 максимальных отрезка: The //old man  / saw a black dog // there   

И так далее до последнего слова:

The //old /// man  / saw /// a black dog // there   

The //old /// man  / saw /// a //// black dog // there   

The //old /// man  / saw /// a //// black ///// dog // there   

В итоге предложение предстает в виде дерева (sentence tree или derivation tree):

В модели  «узлы» носят название phrase (в данном случае есть узлы двух видов - noun phrase (NP) , verb phrase (VP) )

Модель непосредственно составляющих представляет предложение  в виде последовательности классов слов, устанавливая между словами определенные синтаксические отношения, представленные в виде иерархии уровней членения.

Считается, что грамматика непосредственно составляющих была первой современной грамматикой, подходящей для порождения (генерации) предложения. Она более мощная, чем предшествующие ей линейные модели предложения. Однако у нее есть недостатки. Во-первых, она подходит для анализа простых предложений в активном залоге. С вопросительными и пассивными предложениями трудно работать в бинарной схеме. Иногда этой модели не удается показать различия между членами предложения. Например, схемы будут одинаковые схемы для предложений He is eager to please  и He is easy to please. Причина этой ограниченности в том, что структура каждого предложения рассматривается независимо.

Тем не менее, модель НС считается основой изучения так называемых ядерных предложений (kernel sentences), на которой базируется разработанная позже Н.Хомским трансформационная модель предложения и направление порождающей грамматики.

Тема 15: Текст и дискурс

Последнее десятилетие активно развивается теория дискурса. К понятию дискурса близко понятие текста, но есть отличия:

  1.  под текстом понимается образец письменной речи, а под дискурсом – и письменная, и устная;
  2.  для текста характерна пропозитивная продуманность, а дискурс считается спонтанным, т.е. дискурс – вербальная реакция человека на ситуацию общения, это речь, погруженная в жизнь.

Впервые этот термин использовал Э. Бенвенист, говоря о «речи, привязанной к говорящему». Сегодня термин трактуют по-разному, часто связывая с процессами коммуникации, учитывая экстралингвистические факторы, например прагматические (воздействие на собеседника мимикой и жестами).

Дискурс изучается в конкретных формах, например репортаж, интервью, светская беседа и др. Изучение дискурса в лингвистике 60-70х годов связано со стремлением вывести синтаксис за пределы предложения и с разработкой прагматического направления.

Тема 16: Прагматический синтаксис

В первой половине XX века, прагматика выделялась как область языкознания, в которой изучается функционирование языковых знаков в речи. Ч. Моррис назвал прагматикой раздел семиотики (наука о знаках) + семантика и синтактика. С 70х годов развиваются такие стороны прагматики как теория речевых актов (Остин, Сёрль), теория максим ведения разговора (Грайс) и др. Прагматика охватывает различные вопросы, связанные с отправителем речи (субъектом речи), адресатом речи (получатель/слушатель) и их взаимодействием в коммуникации.

Области прагматики включают:

  1.  цели высказывания (иллокутивные силы);
  2.  речевые тактики;
  3.  правила ведения разговора;
  4.  прагматическое значение высказывания (косвенно неявный смысл);
  5.  пресуппозиции;
  6.  отношение говорящего к высказыванию (истинность или ложность сказанного и т.д.);
  7.  воздействие высказывания на адресата (перлокутивный эффект).

В целом в прагматике речь воспринимается как вид деятельности, имеющий собственные характеристики.

Прагматический синтаксис имеет функциональный подход к изучению предложения, т.е. рассматривает исполнение предложения в речевых актах общения. В прагматике вместо термина "предложение" предпочитают  термин "высказывание" т.к. высказывание включено в систему общения.

Вывод: прагматический синтаксис изучает не только строение предложения, но и его адекватное функционирование.

У предложения (высказывания) разная коммуникативная интенция (намерение), т.е. разная направленность на разные языковые задачи общения. Осуществление коммуникативной интенции говорящего в предложении реализуют речевые акты (I will do it – констатация будущего действия или угроза, что зависит от цели говорящего или от иллокутивной силы). Именно иллокутивные силы лежат в основе классификации речевых актов. С речевыми актами связаны и понятия перлокутивного эффекта, т.е. реакция адресата на речевой акт, т.е. перлокутивный эффект может быть разным, например иллокутивный эффект приказа - выполнение действия адресатом.

Теория речевых актов (прагматические типы предложения)

Теория речевых актов (ТРА) разработана Остином. Она делит высказывания в форме предложения на константивы (описание положения дел во внеязыковой реальности) и на перформативы (ничего не описывают, а являются действием, т.е. поступком речевого характера). ТРА занимается именно перформативами. Они отличаются тем, что их состав обязательно входит перформативный глагол (обычно в форме 1 л.,  ед. ч., наст. вр., действ. залога: I congratulate, I promise, I swear...). Произнося такое предложение, говорящий совершает тем самым названные в нем действия, но возможны и построения типа «Payment is guarantied».

Классификация перформативных предложений связана с глаголами, которые отражают интенцию говорящего:

  1.  I request that you help me -> речевой акт просьбы;
  2.  I promise to come -> речевой акт обещания (промесив);
  3.  Go home! / I order you go home! -> речевой акт приказания (для речевого акта - деректива в языке есть повелительное наклонение, и говорящему не нужно использовать перформативный глагол;
  4.  He will catch you! -> речевой акт угрозы (близки промесивам менасивы, но отличие в том, что говорящий сам не гарантирует осуществления действий, поэтому предложение может содержать любое лицо, не только первое);
  5.  I congratulate you! -> речевой акт - экспрессив;
  6.  I announce the meeting finished! -> речевой акт – декларатив (статус говорящего позволяет ему своим высказыванием изменить положение адресата).

Включаясь в широкий контекст, предложение должно удовлетворять постулатам (максимам), чтобы обеспечить успешную коммуникацию. Пол Грйс предложил следующие максимы в рамках принципа сотрудничества:

  1.  максима количества (говори столько, чтобы тебя поняли);
  2.  ревалентность высказывания (не говори о постороннем);
  3.  максима качества (говори то, что считаешь истинным);
  4.  максима ясности (говорить четко и не двусмысленно).

Помимо сотрудничества есть и другие принципы, например вежливости, которая будет включать постулаты такта, скромности им т.д.

Пресуппозиция

В теории речевых актов и в прагматике в целом широко используется понятие пресуппозиции. Термин заимствован из логики. Один из основателей логической семантики, Фреге, предлагал разделить то, что утверждает высказывание, и то, что в нем предполагается (Кеплер умер в нищете -> в этом высказывании предполагается, что существовал такой человек как Кеплер, однако, это предположение не является собственной частью высказывания, а лишь условием наличия у него истинности значения; если такая пресуппозиция не удовлетворяется и референта имени не существует- высказывание лишено истинности).

Пресуппозиция – смысловой компонент высказывания, истинность которого необходима, чтобы 1) высказывание не было семантически аномальным (семантическая пресуппозиция); 2) высказывание было уместно в данной ситуации общения (прагматическая пресуппозиция).

Прагматическая пресуппозиция включает: 1) представление говорящего о контексте (ситуация общения); 2) общие фоновые значения; 3) уместность и успешность высказывания.

P = пресуппозиция

S = высказывание

Если P – прагматическая пресуппозиция S, то произнесенное S уместно, говорящий считает его истинным.

Семантическая пресуппозиция – логическое следствие, истинность. У семантической пресуппозиции есть свойство неустранимости, и она существует вне актуализации.

P – семантическая пресуппозиция S, если из истинного или ложного S следует, что P – истинно.

Филлмор первый заговорил о семантической пресуппозиции: «Рассматривая предложение, можно обнаружить то, что в нем излагается, и то, что предполагается». Он провел семантический анализ предложения.

  •  John regretted signing the letter.

Предполагается: Джон чувствует себя плохо, из-за того, что подписал письмо.

Излагается: Джон подписал письмо.

  •  I poured myself another cup of coffee.

Предполагается: я выпил кофе до этого момента.

Излагается: я налил чашку кофе.

Проф. Почепцов подчеркивает, что пресуппозиция содержит внелингвистические условия употребления предложения в акте общения, а потому, круг таких условий может быть широким.

  •  Even he was being late.

Предполагается: опоздание неожиданно для говорящего.

Предположение выводится из предложения и обладает нечувствительностью к отрицанию.

Even he didnt come late. -> утверждения разные, но пресуппозиция общая.

  •  John’s children studied in Cambridge. -  John’s children didn’t study in Cambridge.

Предполагается: у Джона есть дети.

С точки зрения прагматического синтаксиса пресуппозиция высказывания – его ситуативный контекст, который делает высказывание осмысленным и актуальным для коммуникантов.

  •  Please, open the door.

Прагматическая пресуппозиция: наличие закрытой двери; социальный статус коммуниканта.

По Филллмору: дверь закрыта; говорящий и слушающий знают, о какой двери речь.

Импликация

Импликация – логический эквивалент оборота «если…то». Импликация предполагает, что подразумеваемое известно и поэтому может быть опущена. В этом отношении импликация близка к пресуппозиции. Одним из значений импликации считается «подразумеваемое», т.е. не явное суждение, вытекающее из основного.

Ученый Ван Дейк отмечает вариативность импликации: «By saying A the speaker probably implies B, C and D».

  •  John sang in the opera yesterday. (A)

Импликации: John sang in opera (B)

Someone sang in the opera yesterday (C)

Jon sang yesterday (D)

Отрицание одной из импликаций не совместимо с утверждением А. Отношения между A и B, C, D – импликация.

  •  John wants to see the family doctor.
  •  John wants to see Mr. Black.

Первое предложение не подразумевает второго, хотя истинным является то, что family doctor и Mr. Black – одно лицо, но если следующее утверждение является верным, то в первое предложение может быть импликацией второго, и наоборот.

Тема 17: Преемственность лингвистических исследований

Историческое развитие лингвистики

Рассмотрение теоретической лингвистики традиционно начинают с античных времен. Существует четкая преемственность в развитии европейской лингвистики.

Первые значительные результаты европейской лингвистики связаны с исследованием текстов в Александрии, кроме того, сам термин «грамматика» происходит от слова «искусство письма».  В целом, достояния греческих ученых – это выделение трех родов (Протагор), различение существительного и глагола на основе логического разделения субъекта и действия (Платон), отнесенность к союзам тех слов, которые не вошли в первые два класса (Аристотель). Развитие этих классов происходил у стоиков. Они выделили падежи существительных и категории глагола (время, залог…)

Первая полная европейская грамматика была составлена Дионисием Фракийским. Выделялись части речи, категории падежа, рода, времени и т.д.

В Риме изучение грамматики было подчинено философии. В качестве учебников латинского языка использовались грамматики Доната и Присциана. Греко-римская традиция продолжалась в средневековье. Идеи Августина Блаженного и Фомы Аквинского сложились в философские грамматики.

В эпоху Возрождения появляется частные грамматики европейских языков. В 17 веке издается «Всеобщая и рациональная грамматики». Она Собрала идеи, развивавшиеся в монастыре Пор-Рояль ( ее также называют «Грамматика Пор-Рояля»). В 18 веке развивается классическая грамматика, и фиксируются принципы историзма. Язык, рассматриваемый как историческое явление, развивается  по строгим законам. В 19 веке господствует сравнительно-исторический подход к изучению языка. Яркие его представители – Фрац Бопп и Расмус Раск. Здесь развивается компаратизм. С другой стороны выделяется натурализм, как область компаративизма (Август Шлейхей). Следовательно, язык рассматривается как живой организм, т.е. его развитие подобно развитию растения или животного.

В противовес натурализму возникает психологическая школа (Штейнталь), где делается вывод, что язык – это деятельность души человека. Изучая язык можно понять душу и психологию народа. Два выдающихся исследователя, близких к психологической школе в 19 веке – Вингельм Гумбольт и Александр Потебня. Каждый из них рассматривал проблему структуры языка. Потебня разработал синтаксис, а грамматические категории понимал как категории мышления. Предложения становились пространством пересечения грамматических категорий.

В конце 19 века в Германии развивается школа Младограмматистов (Герман Пауль). Их внимание переключилось с языка на индивидуальную речь. Изучаются живые языки, используется понятие звукового закона, происходит переход от диахронического изучения языка к синхроническому.

В начале 20 века во Франции развивается социологическое направление (Фердинанд де Соссюр, Антуан Мейе). Язык понимается как средство общения. Устанавливается его диахрония и диахрония речи. Лингвистика разделяется на лингвистику языка и лингвистику речи.

В России развивается Казанская (Б. де Куртене) и Московская (Ф. Фортунатов) школы. Будуен де Куртене выделил несколько уровней языка: фонетический, морфологический, строения предложений. Он ввел термин «морфема». Московская школа и Фортунатов изучают морфемы, составляющие слова, и создают формальную классификацию частей речи. Казанская школа влияет на Петербургскую лингвистическую школу (Л. Щерба). Помимо фонетических исследований, Щерба разрабатывает классификацию членов предложения.

Преемники де Соссюра основывают Женевскую лингвистическую школу (Шарль Балли), которая работает в русской стилистике и рассматривает речевые явления в сочетании с внеязыковыми реалиями.

Соединив все, что наработано в 19 веке, самым мощным направлением начала 20 века становится структурализм. Приоритет отдается синхроническому изучению языка. Делаются выводы, что язык – многоуровневая знаковая система; это структура со своей иерархией. В рамках структурализма складывается несколько школ.

Пражская школа: В. Матезиус – разработка актуального членения предложения; Р. Якобсон – работа по морфологии,  введение понятия «маркирование/немаркирование в оппозиции», оппозиционный анализ.

Датская школа: О. Есперсен, Л. Ельнелер – теория двух рангов.

Лондонская школа: Хэлидей – тесная связь языка и внеязыковой реальности, актуалная грамматика.

Многие исследователи начинали свой путь в рамках структурализма, не ограничивая его классическим пониманием. Ученые, которые внесли вклад в структурное (формальное) изучение языка:  Бенвенист (грамматический строй языка), Теньер (грамматика зависимостей), Реформатский (знаковый характер языка), Смирницкй (морфология и синтаксис), Бондарко (функциональная грамматика), Сусов (семантика предложения), Поцепцов (конструктивный синтаксис).

Современная лингвистическая теория

Во второй половине 20 в. наблюдается второй этап структурализма, и наступает новая эпоха, связанная с генеративной лингвистикой на основе идеи А. Хомского. Главной единицей языка объявляется не морфема или слово, а предложение. Оно рассматривается с точки зрения порождения из элементарных единиц на основе правил образования (формационных правил) и правил преобразования (трансформационных правил). Понятие «трансформационный» Хомский заимствует у своего учителя Харрисона. В предложение также вносятся элементы математики.

Хомский считал лингвистику не описательной (дескриптивной), а объяснительной (эксплураторной). Позже, обращаясь к семантике, Хомский описывает вывод значения предложения из значения его элементов с учетом глубинной структуры. Хомский продолжил поиски более адекватного объяснения порождения предложения с учетом элементов математического анализа и других метдов исследования.

В конце 20 века активно исследуется семантика. Последователи Хомского развивали интерпретативную семантику. В оппозиции к такой семантике находились генеративная семантика (Лакофф), падежная прагматика (Филмор), семантическая теория предложения (Чейф). В 80-е разработаны многие модели предложения с одной вершиной (вербоцентрические), а также с двумя вершинами (подлежащее + сказуемое).

Теория речевых актов (Остин, Сёрль) оказывает влияние на исследования комплексной грамматики и на анализ дискурса. Сейчас развивается широкое направление прагмалингвистики (лингвистической прагматики).

Психолингвистика

Психолингвистика изучает детскую речь, речь на иностранном языке (билингвизм), общение на ненормативных формах языка (сленг, жаргон…), рассматривает нарушения речи, т.о. психолингвистика сконцентрирована на речи.

Исследователи: Слобин, Миллер, Залеская, Зимняя.

Психолингвистика близка к когнитивной лингвистике, которая исследует ментальные процессы при усвоении и использовании языка, т.е. в центре внимания – ментальные (когнитивные) структуры (концепты). Когнитивная грамматика построена Лантаксроком в 1986 году.

Социолингвистика

Социолингвистика распределена на три основных течения: 1) ориентированное на социологию (изучает нормы употребления языка с учетом адресата и условий общения); 2) ориентированное на лингвистику; 3) ориентированное на этнографию.

В центре внимания – социальная дифференциация языка (разные слои общества – разные социальные дифференциации). Изучает этикет и варианты языка, аспекты языковой политики государства. Используются методы включенного наблюдения, анкетирования и опросов. Создаются различные модели, в том числе и модели речевого поведения с учетом социальных факторов.




1. Экология ж~не т~ра~ты даму Топтар ФСТИМ 1214; СТР1215 ~~у формасы ж~не тілі ~ к~ндізгі каза~ша Кур
2. Утверждаю Зав
3. Сущность трудового воспитания и профессиональной ориентации в УПК
4. Питер. Вечеринка Стиляги или назад в СССР в стиле зажигательной дискотеки.html
5. Политехник ЗМС 19 1983 00-17-11 в-к I 2 Меренцов Сергей СФУ МС 32 1979 0
6. темноты. Рак обладает хорошим интеллектом невероятной памятью он только не должен пользоваться ею для сам
7. ДИСТАНЦИЯ ГОРНАЯ ~ СВЯЗКА; ДИСТАНЦИЯ ГОРНАЯ ~ ГРУППА; Класс дистанций- 5 1
8. Статистические методы анализа финансовых результатов деятельности предприятий
9. нролла Московской области М
10. 2009 Термины. Помогают подготовиться к экзаменам срезам и олимпиадам Госво это особая организация
11. Углеродный цикл и изменения климата
12. Интервьюstr Вас приветствуют Илья Савельев и Марина Савранская
13. Порівняльні конструкції у творах В
14. Во многих европейских странах сигнальная одежда стала обязательной и это значительно сократило количеств
15. Техника безопасности и охрана труда
16. Виды циклов. Контактное напряжение
17. Реферат на тему- Мистецтво массажа Таж знає всяк на світі чоловік-на кожний біль господь створив і лік
18. Реферат- Тютчев Федор Иванович
19. Падение Хазарского каганата
20. Методические рекомендации по выполнению контрольных работ по курсу Организация деятельности участкового у