Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

Подписываем
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Предоплата всего
Подписываем
2
3
Приливные электростанции.
Существует образное выражение, что мы живем в эпоху трех «Э»: экономика, энергетика, экология. Не зря говорят: «Энергетика хлеб промышленности». Энергетика это область хозяйства, охватывающая выработку преобразования, передачу и использование разных видов энергии. В нашем мире ни шагу нельзя ступить без использования электроэнергии. Электричество очень важно для нормального существования человечества, и потребности человека в электроэнергии постоянно возрастают, поэтому энергетика является объектом самого пристального общественного внимания; проблемы обеспечения ее безопасности и экологичности волнуют в настоящее время большие слои нашего общества.
В XXI веке ожидается широкое использование энергии морских приливов, запасы которой могут обеспечить до 12 % современного энергопотребления. Приливные электростанции не загрязняют атмосферу вредными выбросами, не затапливают земель, и не представляют потенциальной опасности для человека в отличие от тепловых, атомных и гидроэлектростанций. В то же время себестоимость их энергии - самая низкая.
С
уществует образное выражение, что мы живем в эпоху трех «Э»: экономика, энергетика, экология. Не зря говорят: «Энергетика хлеб промышленности». Энергетика это область хозяйства, охватывающая выработку преобразования, передачу и использование разных видов энергии. В нашем мире ни шагу нельзя ступить без использования электроэнергии. Электричество очень важно для нормального существования человечества, и потребности человека в электроэнергии постоянно возрастают, поэтому энергетика является объектом самого пристального общественного внимания; проблемы обеспечения ее безопасности и экологичности волнуют в настоящее время большие слои нашего общества.
В XXI веке ожидается широкое использование энергии морских приливов, запасы которой могут обеспечить до 12 % современного энергопотребления. Приливные электростанции не загрязняют атмосферу вредными выбросами, не затапливают земель, и не представляют потенциальной опасности для человека в отличие от тепловых, атомных и гидроэлектростанций. В то же время себестоимость их энергии - самая низкая.
Приливная электростанция (ПЭС) электростанция, преобразующая энергию морских приливов в электрическую. ПЭС использует перепад уровней «полной» и «малой» воды во время прилива и отлива. Перекрыв плотиной, залив или устье впадающей с море (океан) реки (образовав водоём, называют бассейном ПЭС), можно при достаточно высокой амплитуде прилива (> 4 м) создать напор, достаточный для вращениягидротурбин и соединённых с ними гидрогенераторов, размещенных в теле плотины. При одном бассейне и правильном полусуточном цикле приливов ПЭС может вырабатывать электроэнергию непрерывно в течение 45 ч с перерывами соответственно 21 ч четырежды за сутки (такая ПЭС называется однобассейновой двустороннего действия). Для устранения неравномерности выработки электроэнергии бассейн ПЭС можно разделить плотиной на два или три меньших бассейна, в одном из которых поддерживается уровень «малой», а в другом «полной» воды; третий бассейн резервный; гидроагрегаты устанавливаются в теле разделительной плотины. Но и эта мера полностью не исключает пульсации энергии, обусловленной цикличностью приливов в течение полумесячного периода. При совместной работе в одной энергосистеме с мощными тепловыми (в т. ч. и атомными) электростанциями, энергия, вырабатываемая ПЭС, может быть использована для участия в покрытии пиков нагрузки энергосистемы, а входящие в эту же систему ГЭС, имеющие водохранилища сезонного регулирования, могут компенсировать внутримесячные колебания энергии приливов.
На ПЭС устанавливают капсульные гидроагрегаты ( горизонтальный осевой гидроагрегат с поворотно-лопастной гидротурбиной, заключённый в металлический кожух-капсулу.), которые могут использоваться с относительно высоким кпд в генераторном (прямом и обратном) и насосном (прямом и обратном) режимах, а также в качестве водопропускного отверстия. В часы, когда малая нагрузка энергосистемы совпадает по времени с «малой» или «полной» водой в море, гидроагрегаты ПЭС либо отключены, либо работают в насосном режиме подкачивают воду в бассейн выше уровня прилива (или откачивают ниже уровня отлива) и т. о. аккумулируют энергию до того момента, когда в энергосистеме наступит пик нагрузки (рис. 1).
Рис. 1 График внутрисуточного регулирования режима работы ПЭС (пример)
В случае, если прилив или отлив совпадает по времени с максимумом нагрузки энергосистемы, ПЭС работает в генераторном режиме. Т. о., ПЭС может использоваться в энергосистеме как Пиковая электростанция. Так, например, работает ПЭС на 240 Мвт, построенная в 1966 в эстуарии р. Ране во Франции (рис. 2).
Рис. 2 ПЭС Ранс (Франция)
Нет вредных выбросов (в отличие от ТЭС), нет затопления земель и опасности волны прорыва в нижний бьеф (в отличие от ГЭС), нет радиационной опасности (в отличие от АЭС), влияние на ПЭС катастрофических природных и социальных явлений (землетрясения, наводнения, военные действия) не угрожают населению в примыкающих к ПЭС районах.
Подобная технология особенно выгодна для островных территорий, а также для стран, имеющих протяженную береговую линию.
Плотины ПЭС биологически проницаемы
пропуск рыбы через ПЭС происходит практически беспрепятственно, натурные испытания на Кислогубской ПЭС не обнаружили погибшей рыбы или ее повреждений (исследования Полярного института рыбного хозяйства и океанологии), основная кормовая база рыбного стада - планктон: на ПЭС гибнет 5-10 % планктона, а на ГЭС - 83-99 %.
Снижение солености воды в бассейне ПЭС, определяющее экологическое состояние морской фауны и льда составляет 0,05-0,07 %, т.е. практически неощутимо
ледовый режим в бассейне ПЭС смягчается
в бассейне исчезают торосы и предпосылки к их образованию. Не наблюдается нажимного действия льда на сооружение. Размыв дна и движение наносов полностью стабилизируются в течение первых двух лет эксплуатации.
Наплавной способ строительства дает возможность не возводить в створах ПЭС временные крупные стройбазы, сооружать перемычки и прочее, что способствует сохранению окружающей среды в районе ПЭС.
Исключен выброс вредных газов, золы, радиоактивных и тепловых отходов, добыча, транспортировка, переработка, сжигание и захоронение топлива, предотвращение сжигания кислорода воздуха, затопление территорий, угроза волны прорыва.
ПЭС не угрожает человеку, а изменения в районе ее эксплуатации имеют лишь локальный характер, причем, в основном, в положительном направлении.
Figure axis labels are often a source of confusion. Try to use words rather than symbols. As an example, write the quantity "Magnetization," or "Magnetization, M," not just "M." Put units in parentheses. Do not label axes only with units. As in Fig. 1, write "Magnetization (kA/m)" or "Magnetization (kA·m-1)," not just "kA/m." Do not label axes with a ratio of quantities and units. For example, write "Temperature (K)," not "Temperature/K." Figure labels should be legible, approximately 8- to 10-point type.
Large figures and tables may span both columns, but may not extend into the page margins. Figure captions should be below the figures; table captions should be above the tables. Do not put captions in "text boxes" linked to the figures. Do not put borders around your figures.
All figures and tables must be in place in the text near, but not before, where they are first mentioned. Use the abbreviation "Fig. 1," even at the beginning of a sentence.
Digitize your tables and figures. To insert images in Word, use Insert | Picture from File.
Number reference citations consecutively in square brackets [1]. The sentence punctuation follows the brackets [2]. Multiple references [2], [3] are each numbered with separate brackets [1]-[3]. Refer simply to the reference number, as in [3]. Do not use "Ref. [3]" or "reference [3]" except at the beginning of a sentence: "Reference [3] shows…."
Fig. 1. Magnetization as a function of applied field. (Note that "Fig." is abbreviated and there is a period after the figure number followed by two spaces.)
Number footnotes separately with superscripts (References Insert Footnote). Place the actual footnote at the bottom of the column in which it is cited. Do not put footnotes in the reference list. Use letters for table footnotes.
Check that all figures and tables are numbered correctly. Use arabic numerals for figures and Roman numerals for tables.
Appendix figures and tables should be numbered consecutively with the figures and tables appearing in the rest of the paper. They should not have their own numbering system.
Metric units are preferred for use in IEEE publications in light of their global readership and the inherent convenience of these units in many fields. In particular, the use of the International System of Units (Systeme Internationale d'Unites or SI Units) is advocated. This system includes a subsystem of units based on the meter, kilogram, second, and ampere (MKSA). British units may be used as secondary units (in parentheses). An exception is when British units are used as identifiers in trade, such as 3.5-inch disk drive.
Define less common abbreviations and acronyms the first time they are used in the text, even after they have been defined in the abstract. Abbreviations such as IEEE, SI, MKS, CGS, ac, dc, and rms do not have to be defined. Do not use abbreviations in the title unless they are unavoidable.
See Appendix A of the Authors Kit for additional information and standard abbreviations.
Use either the Microsoft Equation Editor or the MathType commercial add-on for MS Word for all math objects in your paper (Insert | Equation or MathType Equation). "Float over text" should not be selected.
To make your equations more compact, you may use the solidus ( / ), the exp function, or appropriate exponents. Italicize Roman symbols for quantities and variables, but not Greek symbols. Use a long dash rather than a hyphen for a minus sign. Use parentheses to avoid ambiguities in denominators.
Number equations consecutively with equation numbers in parentheses flush with the right margin, as in (1). Be sure that the symbols in your equation have been defined before the equation appears or immediately following.
where IF is the fault current.
Use "(1)," not "Eq. (1)" or "equation (1)," except at the beginning of a sentence: "Equation (1) is .…"
The following is an example of an acknowledgment. (Please note that financial support should be acknowledged in the unnumbered footnote on the title page.)
The authors gratefully acknowledge the contributions of I. X. Austan, A. H. Burgmeyer, C. J. Essel, and S. H. Gold for their work on the original version of this document.
References are important to the reader; therefore, each citation must be complete and correct. There is no editorial check on references; therefore, an incomplete or wrong reference will be published unless caught by a reviewer or discusser and will detract from the authority and value of the paper. References should be readily available publications.
List only one reference per reference number. If a reference is available from two sources, each should be listed as a separate reference. Give all authors' names; do not use et al.
Samples of the correct formats for various types of references are given below.
Periodicals:
J. F. Fuller, E. F. Fuchs, and K. J. Roesler, "Influence of harmonics on power distribution system protection," IEEE Trans. Power Delivery, vol. 3, pp. 549-557, Apr. 1988.
E. H. Miller, "A note on reflector arrays," IEEE Trans. Antennas Propagat., to be published.
R. J. Vidmar. (1992, Aug.). On the use of atmospheric plasmas as electromagnetic reflectors. IEEE Trans. Plasma Sci. [Online]. 21(3), pp. 876-880. Available: http://www.halcyon.com/pub/journals/21ps03-vidmar
Books:
E. Clarke, Circuit Analysis of AC Power Systems, vol. I. New York: Wiley, 1950, p. 81.
G. O. Young, "Synthetic structure of industrial plastics," in Plastics, 2nd ed., vol. 3, J. Peters, Ed. New York: McGraw-Hill, 1964, pp. 15-64.
J. Jones. (1991, May 10). Networks. (2nd ed.) [Online]. Available: http://www.atm.com
Technical Reports:
E. E. Reber, R. L. Mitchell, and C. J. Carter, "Oxygen absorption in the Earth's atmosphere," Aerospace Corp., Los Angeles, CA, Tech. Rep. TR-0200 (4230-46)-3, Nov. 1968.
S. L. Talleen. (1996, Apr.). The Intranet Architecture: Managing information in the new paradigm. Amdahl Corp., Sunnyvale, CA. [Online]. Available: http://www.amdahl.com/doc/products/bsg/intra/ infra/html
Papers Presented at Conferences (Unpublished):
D. Ebehard and E. Voges, "Digital single sideband detection for interferometric sensors," presented at the 2nd Int. Conf. Optical Fiber Sensors, Stuttgart, Germany, 1984.
Process Corp., Framingham, MA. Intranets: Internet technologies deployed behind the firewall for corporate productivity. Presented at INET96 Annu. Meeting. [Online]. Available: http://home.process.com/ Intranets/wp2.htp
Papers from Conference Proceedings (Published):
J. L. Alqueres and J. C. Praca, "The Brazilian power system and the challenge of the Amazon transmission," in Proc. 1991 IEEE Power Engineering Society Transmission and Distribution Conf., pp. 315-320.
Dissertations:
S. Hwang, "Frequency domain system identification of helicopter rotor dynamics incorporating models with time periodic coefficients," Ph.D. dissertation, Dept. Aerosp. Eng., Univ. Maryland, College Park, 1997.
Standards:
IEEE Guide for Application of Power Apparatus Bushings, IEEE Standard C57.19.100-1995, Aug. 1995.
Patents:
G. Brandli and M. Dick, "Alternating current fed power supply," U.S. Patent 4 084 217, Nov. 4, 1978.
A technical biography for each author must be included. It should begin with the authors name (as it appears in the byline) and IEEE membership history. A photograph should also be included for each author. The photo should be 2.54 centimeters (1 inch) wide by 3.18 centimeters (1.25 inches) high. The head and shoulders should be centered, and the photo should be flush with the left margin. The space required for the biographies and photos is included in the eight-page limit. The following is an example of the text of a technical biography:
Nikola Tesla (M1888, F17) was born in Smiljan in the Austro-Hungarian Empire, on July 9, 1856. He graduated from the Austrian Polytechnic School, Graz, and studied at the University of Prague.
His employment experience included the American Telephone Company, Budapest, the Edison Machine Works, Westinghouse Electric Company, and Nikola Tesla Laboratories. His special fields of interest included high frequency.
Tesla received honorary degrees from institutions of higher learning including Columbia University, Yale University, University of Belgrade, and the University of Zagreb. He received the Elliott Cresson Medal of the Franklin Institute and the Edison Medal of the IEEE. In 1956, the term "tesla" (T) was adopted as the unit of magnetic flux density in the MKSA system. In 1975, the Power Engineering Society established the Nikola Tesla Award in his honor. Tesla died on January 7, 1943.
Editor's Note: J. W. Hagge was chair of the PES Technical Council and L. L. Grigsby was chair of the PES Publications Department when the original version of this document was published (January 1, 1993). A 2012 revision made this template applicable for Transactions papers only.
3М. А. Шкутова. Студент СПБГПУ. Санкт-Петербург. Россия. Электронный адрес mshkutova@yandex.ru