Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

песнь добирается Слева сказка говорит

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 6.11.2024

3 tivita   (20.09.2007 23:46) 



В кривом побережье зеленый дуб

ImTranslator

В кривом побережье зеленый дуб;
Золотой кругооборот на объеме дуба:
И днем и ночью кот ученый
Все продолжает кругооборот вокруг;
Идет направо - песнь добирается,
Слева - сказка говорит.
Там чудеса: там леший блуждает,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неизвестных дорожках
Следы беспрецедентных животных;
Избушка там на ногах курьих
Затраты без окон, без дверей;
Там лес и дол изображений полны;
Там о рассвете волны прихлынут
На брег песчаный и пустой,
И тридцать прекрасных героев
Воды последовательности оставляют ясным,
И с ними дядька их море;
Там сын короля мимоходом
Очаровывает ужасного царя;
Там в облаках перед людьми
Через лес, через моря
Волшебник переносит bogatyr;
В темнице там tsarevna огорчает,
И коричневый волк действительно служит этому;
Там ступа с Бабою Ягой
Идет, идет отдельно;
Там царь Кащедж выше золота увядает:
Там российский дух... Там как запахи России!
И я там был, и я выпил мед;
В море видел зеленый дуб;
Под этим сидел, и кот ученый
Ко мне говорили сказки.
Один я помню: эта сказка
Я скажу теперь, чтобы осветить...

0  

2 tivita   (20.09.2007 23:43) 

ImTranslator порадовал - хоть и на базе того же Промта, но качество уже немного лучше.
Хоть и требует регистрацию, но она несложная и бесплатная. Зато я не увидел ограничения на величину текста (по крайней мере разрешается переводжить значительно больше, чем на русском варианте сервиса) . Кроме того, сразу автоматически выдается обратный перевод - снова на язык оригинала, уникальная фишка, более нигде мной не встречавшаяся.

Сравните полученный перевод с тем, что я приводил в предыдущей статье - разница довольно заметна.

0  

1 tivita   (20.09.2007 22:53) 

1 и 7 - Уже проверены мной в вышеуказанной статье
2 - перебрасывает на 1, а устанавливать тяжеленный оффлайн переводчик не собираюсь
3 и 4 - онлайн словари, тексты не переводят. Я лично пользуюсь западными монолингвальными словарями, в крайнем случае - яндекс-словарями.
5- программа, тоже переводит только слова
6- Пишут, что тоже на базе Промта, затребовал регистрацию, в отличие от русского брата Жду письма с подтверждением
8 - решил скачать и проверить

http://filolingvia.com/publ/25-1-0-1089

Майкрософт запустил сервис онлайн-перевода с/на русский язык

http://filolingvia.com/publ/25-1-0-1031

 Стараясь не отстать от конкурентов, особенно от Google, Майкрософт  запустил бета-версию    службы   Windows Live Translator    на русском языке.
Я решил проверить качество перевода на традиционном тесте, который  уже доставивил массу удовольствия  при сравнении свежезапущенного перевода от Google с  отечественным "Промтом" - переводе  известнейших строчек Пушкина на английский и обратно.
И я не ошибся.   Windows Live Translator порадовал свежим взглядом на творчество классика, неожиданными ракурсами и оригинальными вариантами. Наиболее интересные варианты прочтения  творчества  русского гения я выделил жирным шрифтом:

Дуб зелен в заливе.


Windows Live Translator.


Дуб зелен в заливе;
 Цепь [Zlataya] на дубе то:
 И в дневное время и на
научный работник
все tomcat ночи гуляет на цепь вокруг;
Оно идет к праву - кантону оно начинает,
к левой стороне - сказка он говорит.

Там чудеса: там [leshiy] закваски,
mermaid на ветвях сидят;
Там на неизвестных путях
 
следы беспрецедентных зверей;
Коттедж там на ногах курицы
стоит без окон, без дверей;

Там пуща и dol. зрения полны;
Там о рассвете поспешат [breg]
волны
 песочные и опорожнят,
I 30 чемпионов
превосходной последовательностью от ясности разрешения вод,
 I с ими дядюшка их моря;

Там принц в проходить
 увлекает ужасное tsar;
Там в облаках перед людьми
через леса, через знахаря
морей носят героя;

В тюрьме там tsarevna горюет,
 волк a коричневый она правильно служит;
 Туда ступка с штосселем [yagoy]
 идет, собой брить;

Там tsar [Kashchey] над золотом вянут;
 там русским духом… там Россия пахнут!
И там я был, и мед i пилит;
В море увидел, что дуб позеленел;
Оно сидело под им, и научный работник tomcat
свой я сказка сказал.

Я вспоминаю одно: эта сказка скажет,

 что теперь я осветил…

 следы беспрецедентных зверей - явный плагиат  с Промта :), но остальные перлы авторские. Особенно порадовал Коттедж  на ногах курицы  и  ступка с штосселем :)




1. В- 10 Рыночный механизм.html
2. Тема ВООБРАЖЕНИЕ Общая характеристика воображения Виды воображения Психологические механизмы вообр
3. ТЕМА 9 ОБЛІК ДОВГОСТРОКОВИХ ЗОБОВ~ЯЗАНЬ План Суть довгострокових зобов~язань та їх призначення
4. ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА УРАЛА Пещерное искусство Урала
5. біологія Г.
6. тема используя политическую и организаторскую силу журналистики направляла ее на привлечение широких слое
7. на тему- Логика предикатов
8. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата політичних наук Київ ~ 2008 Дис.html
9. 014 8.00 Анатомия 1С1 1С2 409
10. Реферат- Гражданско-правовая ответственность
11. У перыяд 1904 1906 гг
12. Контрольная работа- Классификации конфликтов в организации
13. ТЕМАТИЧНИЙ ПЛАН ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ Змістового модуля 1- Основи діагностики лікування та профілактики осно
14. Вариант 5 I Прочитайте в Учебном объяснительном словаре терминов следующие статьи- стиль стилистическа
15. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата ветеринарних наук
16. модульних контрольних робіт виконання індивідуального науководослідного завдання складання екзамену
17. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня доктора геологічних наук Київ ~ Дис
18.  Объединяют однолетние и многолетние растения различных семейств- сложноцветных подсолнечник сафлор; бо
19. Курсовой проект Проектирование и расчет железобетонных мостов с предварительно напряженной арма
20. .4 ТЕОРІЯ I МЕТОДИ ВИЗНАЧЕННЯ I МОДЕЛЮВАННЯ ДИНАМІКИ РЕЛЬЄФУ МОРСЬКОГО ДНА