Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
![](images/emoji__ok.png)
Предоплата всего
![](images/emoji__signature.png)
Подписываем
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Предоплата всего
Подписываем
1 |
Қытай тілінің дыбыстары. 4 тон. Каллиграфия |
№1 |
17.11.2013 10:14:22 |
2 |
Қытай тілінің жазуы қысқаша байандап бер |
№1 |
17.11.2013 14:52:12 |
3 |
Қытай иероглифтерінің құрамындағы бихуалардың байланысы |
№1 |
17.11.2013 14:52:38 |
4 |
Қытайдың мифтік аңыздарында айдахар нені білдіреді |
№1 |
17.11.2013 14:52:59 |
5 |
Қытай иероглифтеріндегі бихуалардың жазылу тәртібі қалай |
№1 |
17.11.2013 14:53:20 |
6 |
Қытай иероглифтерінің негізгі құрлымы қалай |
№1 |
17.11.2013 14:53:40 |
7 |
Қытайдың қағаз қию өнерін қалай түсінесің |
№1 |
17.11.2013 14:54:02 |
8 |
2. Қытай иероглифтерінің мағыналық бөлігі мен дыбыстық бөлігін қалай түсінесің. |
№1 |
17.11.2013 14:54:29 |
9 |
Қытайдың шай мәдениеті туралы не білесіз |
№1 |
17.11.2013 14:55:04 |
10 |
Пекін операсы туралы айтып бер |
№1 |
17.11.2013 14:56:21 |
11 |
Уақытты айту,жұмыс және демалыс туралы әңгімелесу |
№1 |
17.11.2013 14:56:49 |
12 |
Қытайша Күн тізбе қалай айтылады |
№1 |
17.11.2013 14:57:15 |
13 |
Қытайлар есімді қалай қойады |
№1 |
17.11.2013 14:57:35 |
14 |
Қытай иероглифтерінің мағыналық бөлігі мен дыбыстық бөлігін қалай түсінесің. |
№1 |
17.11.2013 14:58:15 |
15 |
Қытай иероглифтеріндегі бихуалардың жазылу тәртібі қалай |
№1 |
17.11.2013 14:59:13 |
16 |
Аударыңыз; Отбасы, Ата, Нағашы аға, Биыл, Ат, Әдетте, Жоқ, Қанша, Барлығы, Не үшін. |
№2 |
17.11.2013 15:06:53 |
17 |
Аударыңыз; Уақыт, сағат,нөл, минот, жарым, қазыр, ұйқтап ойану, жумысқа бару, ұйқтау, бірге. |
№2 |
17.11.2013 15:11:39 |
18 |
Аударыңыз;Бул жер, күнде, ерте, керек, концерт, бастау, 事, 音乐会, 开始, 结束,明天 |
№2 |
17.11.2013 15:17:11 |
19 |
Аударыңыз; 晚上好, 他叫什么名字, 他多大了, 你的手机号码是多少,最近, Ұзақ, кездесіу, қандай, тағы, дос. |
№2 |
17.11.2013 15:25:35 |
20 |
Аударыңыз;Қарбалас, азырақ, ерекше, өте, болады. 打开书, 再说一遍, 做作业, 做练习, 读课文 |
№2 |
17.11.2013 15:31:01 |
21 |
Аударыңыз; 我是哈萨克斯坦人, 你汉语说得不错嘛, 怎么称呼你, 很高兴认识你,机场。 Бұл, жеміс-жидек, алма, банан, жүзім. |
№2 |
17.11.2013 15:41:25 |
22 |
Аударыңыз;这个用汉语咋么说, 那些东西, 这种苹果好吃, 非常甜, 大西瓜和小香蕉。 Әуежай, жаман емес, қуанышты,ағылщын тілі, рақымет. |
№2 |
17.11.2013 15:58:31 |
23 |
Аударыңыз;这是谁的手表, 物品, 钱包, 汔车, 计算机。жеміс-жидек дүкені, өтіну, дәмді, бұл кім, |
№2 |
17.11.2013 16:07:02 |
24 |
Аударыңыз;Бұл менің досым Қайсар,мынау кімнің телофоны, қолшатыр, қоңраулы сағат, көзілдірік. 你家有几口人, 中国家庭一般有一个孩子, 舅舅, 今年。 |
№2 |
17.11.2013 16:13:43 |
25 |
Аударыңыз; сен сағат нешеде жумыстан қайтасың, сегізде басталады, бірге барайық. 阿塞了是中国留学生, 我家有四口人, 这个用汉语怎么说。 |
№2 |
17.11.2013 16:22:22 |
26 |
Аударыңыз; 我是哈萨克斯坦人, 你汉语说得不错嘛, 怎么称呼你, 很高兴认识你,机场。 Бұл, жеміс-жидек, алма, банан, жүзім. |
№2 |
17.11.2013 16:24:00 |
27 |
Аударыңыз;这个用汉语咋么说, 那些东西, 这种苹果好吃, 非常甜, 大西瓜和小香蕉。 Әуежай, жаман емес, қуанышты,ағылщын тілі, рақымет. |
№2 |
17.11.2013 16:24:27 |
28 |
Аударыңыз;Бұл менің досым Қайсар,мынау кімнің телофоны, қолшатыр, қоңраулы сағат, көзілдірік. 你家有几口人, 中国家庭一般有一个孩子, 舅舅, 今年。 |
№2 |
17.11.2013 16:25:03 |
29 |
Аударыңыз; сен сағат нешеде жумыстан қайтасың, сегізде басталады, бірге барайық. 阿塞了是中国留学生, 我家有四口人, 这个用汉语怎么说。 |
№2 |
17.11.2013 16:25:29 |
30 |
Аударыңыз;Бұл менің досым Қайсар,мынау кімнің телофоны, қолшатыр, қоңраулы сағат, көзілдірік. 你家有几口人, 中国家庭一般有一个孩子, 舅舅, 今年。 |
№2 |
17.11.2013 16:25:57 |
31 |
是иероглифті сөйлемді тусіндіріп сөйлем қура. |
№3 |
17.11.2013 16:26:51 |
32 |
呢иероглифның қолданылуы, тусіндіріп сөйлем қура. |
№3 |
17.11.2013 16:27:35 |
33 |
Байандауышы сын есімнен жасалған сөйлемдерді ата. |
№3 |
17.11.2013 16:28:36 |
34 |
吧иероглифнің қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:29:01 |
35 |
Сын есімнен жасалған баяндауышты сөйлемдер |
№3 |
17.11.2013 16:29:24 |
36 |
Етістіктен жасалған баяндауышты сөйлем. Тәуелділікті білдіретін анықтауыштар. |
№3 |
17.11.2013 16:29:51 |
37 |
Жіктеу есімдіктері |
№3 |
17.11.2013 16:30:21 |
38 |
Сұрау есімдіктері |
№3 |
17.11.2013 16:30:48 |
39 |
Ауыспалы осы шақ. |
№3 |
17.11.2013 16:31:14 |
40 |
Сілтеу есімдіктері |
№3 |
17.11.2013 16:31:34 |
41 |
Болымды және болымсыз сұраулы сөйлемдер |
№3 |
17.11.2013 16:31:57 |
42 |
Көп етістікті сөйлемдер. |
№3 |
17.11.2013 16:32:25 |
43 |
«也» және «都» үстеулерінің сөйлемдегі қызметі |
№3 |
17.11.2013 16:32:47 |
44 |
«在» және «给» сөйлем құрылымы |
№3 |
17.11.2013 16:33:08 |
45 |
Қытай тіліндегі өлшем(мөлшер) сөздер |
№3 |
17.11.2013 16:33:35 |
46 |
«多少» және «几» сұрау есімдігінің қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:34:00 |
47 |
«咱们» және «我们» есімдіктерінің қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:34:21 |
48 |
«或者» және «还是» шылаулары |
№3 |
17.11.2013 16:34:42 |
49 |
«从....到» құрылымы |
№3 |
17.11.2013 16:35:04 |
50 |
«怎么» және «怎么样» есімдіктерінің қолданылуы. |
№3 |
17.11.2013 16:35:41 |
51 |
Көмекші сөз的иероглифның қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:36:16 |
52 |
Ерекше сураулы сөйлемдерді ата |
№3 |
17.11.2013 16:36:40 |
53 |
有 иероглифті сөйлем |
№3 |
17.11.2013 16:37:01 |
54 |
Өткен шақ 过 ға сөйлем құра |
№3 |
17.11.2013 16:37:34 |
55 |
Грамматикалық анықтағыш 才иероглифнің қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:38:01 |
56 |
Етістіктен жасалған баяндауышты сөйлем. Тәуелділікті білдіретін анықтауыштар. |
№3 |
17.11.2013 16:38:38 |
57 |
«多少» және «几» сұрау есімдігінің қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:39:12 |
58 |
Көмекші сөз的иероглифның қолданылуы |
№3 |
17.11.2013 16:39:59 |
59 |
有 иероглифті сөйлем |
№3 |
17.11.2013 16:40:22 |
60 |
Өткен шақ 过 ға сөйлем құра. |
№3 |
17.11.2013 16:40:59 |