У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

славянскими книгами

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-05

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 6.4.2025

Словарный состав русского языка

Словарный состав русского языка – продукт нескольких исторических эпох. По происхождению в нем выделяются: исконно русская лексика и заимствованная. Исконно русские слова составляют основной пласт современного русского языка. В группе заимствованной лексики выделяются старославянизмы и иноязычные слова.

 

Старославянизмы – это слова, заимствованные из старославянского языка и пришедшие в Киевскую Русь вместе с христианством и церковно-славянскими книгами.

Фонетические признаки.

Признаки старославянизмов

Пример

Русское соответствие

1.неполногласные сочетания.

-ла, -ра, -ре, -ле.

Ворог

Враг

2.Начальные -ра, -ла, в соответствии с русскими

-ро, -ло.

Ладья

Равный

Лодка

Ровный

3. Начальный звук [jэ] вместо [о]

Единый

Есень

Один

Осень

Морфологические признаки.

Признаки старославянизмов

Пример

Русское соответствие

1.Наличие приставок раз-, воз-, низ-, грез-, пре-.

Разум

Низлагать

Воздать

Преступать

2.Суффиксы имен существительных -чий-,

-тель-, -стви-, -ни-, -изн-, -

-знь-

Властитель

Отчизна

Казнь

Младенец

Лодка

Ровный

3. Суффиксы причастий

-ущ-, -ющ, -ащ-, -ящ-.

Несущий

Лежащий

Горящий

Лежачий

Горячий

4. Сложные слова с первой частью благо-, бого-, зло-, добро-.

Иноязычные слова – слова, пришедшие из других языков в русский язык.

К заимствованной лексики можно отнести экзотизмы. Слова, которые приобрели грамматические свойства русского языка, пишутся русскими буквами, но семантически отражают жизнь и быт того народа, из языка которого они пришли.

 

По употреблению все слова русского языка делятся на следующие группы:

- общеупотребляемые слова

- ограниченные в употреблении слова (диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы)

Общеупотребляемая лексика распространена на всей территории России, во всех социальных группах.

Диалектизмы – слова, употребляемые в той или иной местности.

Профессионализмы – слова, пришедшие в литературный язык из какой-либо социальной группы или профессии.

Жаргонизмы – слова, ограниченные в употреблении в какой-либо группе людей, объединенных социальным положением, занятиями, интересами.

Жаргонная лексика является заменой литературных слов.

Лексика современного русского языка с точки зрения частоты употребления делится на следующие группы:

- лексика активного запаса

- лексика пассивного запаса (устаревшие слова)

К лексике активного запаса относятся слова постоянно употребляемые во всех сферах человеческой жизни.

К пассивному запасу относятся слова, которые перестали быть необходимыми или не успели стать привычными.

Историзмы – слова, которые устарели вместе с понятиями и предметами.

Архаизмы – слова, которые в обычном употреблении вытесняются современниками.

Неологизмы – новые слова, еще не вошедшие в общенародное употребление.




1. Контрольная работа- Эвфемизмы в современной русской речи на примере материалов печатных и электронных российских СМИ
2. Роль банков в рыночной экономике
3. все или ничего закон аккомодации ДюбуаРеймона закон силывремени силыдлительности закон полярного де
4. РR формирует и осуществляет продвижение на рынках корпоративного имиджа а также имиджей отдельных подразд
5. В русской и советской науке этапы расследования нередко дифференцировали на первоначальный и последующий
6. Он страдал от постоянных атак боль в груди
7. Зебровая тиляпия
8. Правовое государство и гражданское общество- идеал и действительность
9. I Given the microphone yet nother begn to rmble then nerly swooned then broke into ters while the most cogent compliment of mny during the fourhour event cme from representtive of the Irnin pres
10. Оптимизация тренировочного процесса гимнасток в подготовительном периоде