Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

методический комплекс

Работа добавлена на сайт samzan.net:


=Серова Т. О.  Русский язык и культура речи. Учебно-методический комплекс. – Королев МО: КИУЭС, 2009 – 90 с.

Данный учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, утвержденного Министерством образования РФ для всех специальностей, а также Рабочего учебного плана утвержденного

РЕКОМЕНДОВАНО

Учебно-методическим

советом КИУЭС

Протокол №  

от

Программа рассмотрена и одобрена

на заседании кафедры иностранных

языков КИУЭС

Протокол № 13

от 14.11.08

Зав. кафедрой иностранных

языков    ____________ к.ф.н., профессор Красикова Т.И.


ПРЕДИСЛОВИЕ

В современных условиях общество требует от дипломированного специалиста не только высокого профессионализма в избранной им сфере деятельности, но и высокого уровня культуры устной и письменной речи.

Культура речи – неотъемлемая часть личностной характеристики человека и немаловажное условие профессионального успеха. Низкий уровень речевой культуры заметно снижает рейтинг делового человека.

  Предлагаемый «Учебно-методический комплекс» преследует цель – помочь студентам глубже постичь принципы речевого общения, овладеть нормами современного русского литературного языка, усовершенствовать культуру своей речи.

  Содержание, которое необходимо усвоить студенту в процессе изучения данной дисциплины, достаточно объемно, а количество часов, отведенных на лекционные и практические занятия, невелико. От студентов требуется интенсивная самостоятельная работа с учебной и справочной литературой. Данное пособие поможет студенту освоить материал в доступной форме. С этой целью в пособие включены таблицы и схемы, облегчающие восприятие особенно трудных аспектов дисциплины.

  Пособие включает в себя:

  1.  Программу по дисциплине «Русский язык и культура речи»
    1.  Теоретический материал по основным разделам курса.
      1.  Материалы для проведения семинарских занятий.
        1.  Варианты контрольной работы.
        2.  Примерный перечень вопросов к зачету.
        3.  Материалы для самостоятельной работы студентов
        4.  Список литературы, необходимой как при подготовке к зачету, так и при выполнении контрольной работы.

Пособие предназначено для студентов как дневного, так и заочного отделений.


УЧЕБНАЯ
программа по дисциплине

«Русский язык и культура речи»

1. Цель курса

Курс “Русский язык и культура речи нацелен на повышение уровня практического владения современным русским литературным языком у специалистов нефилологического профиля – в разных сферах функционирования русского языка, в письменной и устной его разновидностях. Овладение новыми навыками и знаниями в этой области и совершенствование имеющихся неотделимо от углубления понимания основных характерных свойств русского языка как средства общения и передачи информации, а также расширения общегуманитарного кругозора, опирающегося на владение богатым коммуникативным, познавательным и эстетическим потенциалом русского языка.

Задачи курса

Задачи курса состоят в формировании у студентов следующих основных навыков, которые должен иметь профессионал любого профиля для успешной работы по своей специальности и каждый член общества – для успешной коммуникации в самых различных сферах – бытовой, юридически-правовой, научной, политической, социально-государственной:

- продуцирование связных, правильно построенных монологических текстов на разные темы в соответствии с коммуникативными намерениями говорящего и ситуацией общения;

- участие в диалогических и полилогических ситуациях общения, установление речевого контакта, обмен информацией с другими членами языкового коллектива, связанными с говорящим различными социальными отношениями.

Этими навыками носитель современного русского языка должен свободно владеть и в устной, и в письменной форме. Они охватывают не только собственно принципы построения монологического и диалогического текста, но и правила, относящиеся ко всем языковым уровням, - фонетическому (орфоэпия, орфография), лексическому (сочетаемость слов, выбор синонимов и др.), грамматическому (словообразование, морфология, синтаксис и пунктуация). Знание того или иного элемента системы языка включает его правильное употребление (выбор и комбинацию с другими элементами) при продуцировании речи и интерпретацию – при понимании речи.

2. Требования к уровню освоения содержания курса

В ходе изучения курса “Русский язык и культура речи” студенты должны не просто укрепить знания в перечисленных областях, но научиться практически применять их для построения текстов, продуктивного участия в процессе общения, достижения своих коммуникативных целей.

Это подразумевает:

- расширение круга языковых средств и принципов их употребления, которыми активно и пассивно владеет говорящий,

- систематизацию этих средств в соответствии с тем, в какой ситуации, в каком функциональном стиле или жанре речи они используются,

- обучение студентов способам трансформации несловесного материала, в частности изображений и цифровых данных (схем, графиков, таблиц и т.п.) – в словесный, а также различным возможностям перехода от одного типа словесного материала к другому (например, от плана к связному тексту).

Таким образом, курс “Русский язык и культура речи” одновременно формирует у студентов-нефилологов три вида компетенции: языковую, коммуникативную (речевую) и общекультурную - с акцентом на коммуникативной компетенции.

        3. Объем дисциплины и виды учебной работы

Виды занятий

Всего часов

Общая трудоемкость

68

Аудиторные занятия

34

Лекции

14

Практические занятия (ПР)

-

Семинары (С)

20

Лабораторные работы (ЛР)

и (или) другие виды аудиторных занятий

Самостоятельная работа

34

Курсовая работа

Расчетно-графические работы

и (или) другие виды самостоятельной работы

Вид итогового контроля

Зачет

4. Содержание курса

4.1.ТЕМЫ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ ЗАНЯТИЙ

Темы

Всего час.

Лекций

Семинаров

СРС

Тема.1. Введение

6

2

4

Тема 2.Язык, речь, общение

4

2

      2

Тема.3. Разновидности речи

8

2

2

4

Тема.4.Русский литературный язык и его нормы. Культура речи

8

2

2

4

Тема.5. Культура  речи. Орфоэпия

8

-

2

6

Тема.6. Культура речи. Грамматика

4

-

2

2

Тема.7.Устная публичная речь. Риторика

12

4

4

4

Тема.8.Устная деловая речь

6

-

2

4

Тема.9.Письменная деловая речь. Служебная документация

8

2

2

4

Тема 10.Письменная научная речь. Аннотирование и реферирование

4

-

2

2

Всего:

68

14

20

34

4.2.Темы и краткое содержание

I. Русский язык как способ существования русского национального мышления и русской культуры, нуждающийся в охране и правильном использовании. Русский язык как знаковая система передачи информации, требующая дальнейшего совершенствования на новом этапе развития цивилизации. Русский язык конца ХХ века. Новые явления в русском языке. Способы нормирования русского литературного языка. Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.

II. Типы речевых ситуаций и функциональные разновидности современного русского языка.

Официальные и неофициальные ситуации общения. Подготовленная и спонтанная речь.

Устная и письменная речь. Монолог и диалог (полилог). Функциональные стили (научный, официально-деловой, публицистический). Жанры текстов. Разговорная речь. Язык художественной литературы.

III. Коммуникативная и лингвистическая компетенция носителя современного русского литературного языка.

IIIa. Порождение и понимание текстов разных жанров.

1. Жанры-побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация.

Виды побуждения: просьба, мольба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение.

Способы выражения побуждения в современном русском языке, специальные приемы построения и речевые нормы побудительных жанров.

2. Жанры-ретроспекции: отчет, обзор.

Обзор рынка, обзор прессы (устный и письменный).

Отчет о командировке, отчет о социологическом опросе (тесте, проверке), о проделанной работе.

Языковые средства и специальные приемы жанров-ретроспекций. Сочинение и подчинение, соединительные и присоединительные конструкции. Однородные члены и обобщающие слова при них. Способы выражения времени в русском языке.

3. Жанры-полилоги: собрание, совещание, переговоры, интервью.

Начало и окончание собрания. Представление докладчика. Повестка дня. Поздравление.

Тактика и стратегия научной и деловой дискуссии. Приемы выражения критических замечаний.

Общение “в команде”. Активное слушание.

Переговоры.

Языковые средства и специальные приемы жанров-полилогов. Этикетные формулы русского языка. Структуры вопросов. Переспрос. Выражение согласия/несогласия. Вступление в разговор, выход из него.

4. Жанры-описания: описание человека, предмета, пространства (пейзаж, интерьер). Возможные речевые ситуации для этих жанров (презентация товара, путеводитель, экскурсия и т.п.).

Языковые средства и специальные приемы жанров-описаний. Локативные предложно-падежные конструкции, наречия и глаголы. Сравнительные конструкции. Адъективное управление.

5. Повествовательные жанры: пересказ, комментарий динамического видеоряда, рассказ о дорожно-транспортном происшествии. рассказ-рекомендация (покупка квартиры, изучение иностранного языка и т.п.), автобиография.

Языковые средства и специальные приемы повествовательных жанров. Модели глагольного управления и семантической сочетаемости в русском языке. Видо-временные функции глаголов. Способы “управления” динамикой повествования.

6. Жанры-рассуждения: обоснование (темы, проекта, предложения), аргументация, мотивация, обобщения, выводы.

Языковые средства и специальные приемы жанров-рассуждений. Причинно-следственные связи между словами, предложениями, частями текста. Выражение целевых и уступительных отношений. Вводно-модальные слова и конструкции.

7. Рекламные жанры: презентация, реклама.

Языковые средства и специальные приемы создания рекламных жанров. Способы выражения оценки в русском языке. Фразеологизованные синтаксические конструкции делового стиля и разговорной речи. Соотношение вербальных и невербальных компонентов в рекламе. Языковая “игра” в рекламе.

IIIб. Функциональные разновидности русского языка.

1.Официально-деловой стиль.

Основные виды деловых и коммерческих документов. Деловая и коммерческая корреспонденция. Внутренний меморандум. Ответ на запрос, жалобу.

Юридические тексты. Нормативно-правовые акты. Контракты, договоры и другие юридические документы, оформляющие юридические отношения между конкретными субъектами, индивидуальными и коллективными.

Языковые средства, специальные приемы и речевые нормы деловых, коммерческих, юридических жанров. Особенности структурирования и оформления этих жанров. Сложные синтаксические конструкции. Употребление причастных и деепричастных обороты и знаков препинания при них.

2. Научный стиль в его устной и письменной разновидности: учебник, статья, доклад, научная монография, энциклопедическая статья, патентная заявка, аннотация, резюме, рецензия, тезисы (статьи, доклада).

Языковые средства, специальные приемы и речевые нормы научных работ разных жанров. Определение понятий. Аргументация. Цитация и ссылки.

Заголовок научной статьи. Уровни заголовков в научных трудах.

3. “Публицистический” стиль в его устной и письменной разновидности.

Газетная заметка. Хроника. Монологические жанры публичного выступления. Ответы на вопросы аудитории.

Взаимодействие научного и официально-делового стиля с публицистическим.

Риторические приемы и принципы построения публичной речи. Способы привлечения внимания, доказательства и опровержения. Организация начала и конца речи. Средства структурирования текста. Порядок слов как смыслоразличительное и стилистическое средство. Лексическая и синтаксическая синонимия. Повторная (именная и глагольная) номинация в тексте.

4. Литературная разговорная речь. Жанры городского общения.

Разграничение разговорности и просторечия.

5. Художественная литература как высшая форма существования русского языка.

IIIв. Активное чтение.

Чтение текстов разных видов. Жанр и композиция текста.

Выявление грамматических и лексических особенностей, затрудняющих восприятие текста. Основные причины возникновения двусмысленности и способы их преодоления. Влияние неправильного построения и пунктуационного оформления синтаксической конструкции на смысл текста.

IIIг. Трансформация текстов, изменение их структуры и содержательные изменения: план, тезисы, конспект, аннотация, сокращение текста или распространение подробностями. Трансформация невербальных средств подачи информации в вербальные.

1. Переход от письменного текста к устному: выступление на защите диплома, инструкция, речь-биография на мемориальном собрании, личное резюме и собеседование при поступлении на работу.

Произносительные нормы русского языка (орфоэпия). Интонация как семантико-стилистическое средство в русском языке. Невербальные средства устной коммуникации. Слово и жест в публичных выступлениях разных стилей.

2. Переход от устного текста к письменному: запись устного выступления, протокол собрания.

Описательные предикаты (адъективно- и глагольно-именные перифразы). Конверсивы. Способы выражения “я” автора.

Орфографическое и пунктуационное оформление текста. Возможности компьютерных текстовых редакторов.

3. Переход от текста-структуры к связному тексту: расписание поездки, план выставки, реклама, повестка дня, финансовый отчет.

Переход от различных видов схематического представления информации к словесному тексту. Чтение и комментирование схем, графиков и таблиц.

Склонение числительных. Глаголы изменения и сопоставления. Фазисные и модальные средства.

4. Переход от изображения к словесному тексту: комментарий статической картинки (например, слайда), комментирование динамического видеоряда.

Средства адресации. Способы отсылки к изображению.

5. Переход от словесного текста одного жанра / функционального стиля к словесному тексту другого жанра / стиля: интервью Я а статья и др.

Прямая и косвенная речь.

IV. Способы подготовки и самоконтроля речи. Использование справочных материалов. Механизмы, управляющие устной и письменной речью, ее порождением и пониманием. Типы речевой культуры. Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности. Основные критерии языкового качества текста.

СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

ВВЕДЕНИЕ

Предмет и задачи курса. Русский язык как способ русского национального сознания и русской культуры. Русский язык конца ХХ – начала ХХ1 вв. Новые явления в русском языке.

1 ЯЗЫК, РЕЧЬ, ОБЩЕНИЕ

1.1 Структурные и коммуникативные свойства языка

Язык как знаковая система. Язык и речь. Общение. Виды общения. Структура речевой коммуникации. Невербальные средства общения. Универсальные постулаты коммуникации.

1.2 Разновидности речи

Устная  и письменная формы речи. Диалог и монолог. Функционально-смысловые типы речи. Общая характеристика функциональных стилей речи. Текст как речевое произведение. Понятие о речевом жанре.

2 ОРТОЛОГИЯ (КУЛЬТУРА РЕЧИ)

2.1 Русский литературный язык и его нормы.

Структура русского общенационального языка. Литературный язык и внелитературные разновидности языка: просторечие, территориальные и социальные диалекты (жаргоны). Проблема молодежного жаргона (сленга). Разговорная литературная речь. Разграничение разговорной речи и просторечия.

Русский литературный язык как высшая форма общенародного языка. Понятие языковой нормы. Признаки нормы. Роль языковой нормы в становлении и функционировании литературного языка.

Соблюдение норм как признак речевой культуры личности и общества.

  1.  Культура речи

Характеристика понятия «культура речи». Нормативный, коммуникативный и этический аспекты  культуры речи.

Основные типы норм: императивные и диспозитивные. Норма и вариантность языковых единиц. Норма и кодификация.

Классификация норм: орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, правописные (орфографические и пунктуационные) нормы.

Новые слова и трудности их употребления. Иноязычные слова и вопрос о мере их использования.

Ортологические словари (словари правильностей). Принципы работы с ними.

  1.  Качества речи

Коммуникативный аспект  культуры речи. Две ступени  культуры речи (речь  правильная и речь хорошая). Коммуникативные качества речи: богатство, точность, чистота,уместность,выразительность. Логичность речи.

3. УСТНАЯ РЕЧЬ

Устная речь, ее стилевые и жанровые разновидности. Спонтанность устной  речи. Неподготовленная, частично подготовленная и подготовленная устная речь. Профессионально значимые жанры устной  речи.

3.1 Устная публичная речь. Риторика

Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Особенности устной публичной речи.

Ораторская речь. Понятие о риторике как искусстве красноречия. Классическая и современная риторика (неориторика).

Подготовка устного публичного выступления. Античный риторический канон: изобретение, расположение, выражение, запоминание, произнесение речи. Развитие риторического канона в современной науке (введение посткоммуникативной фазы). Этапы и приемы подготовки речи. Словесное оформление публичного выступления. Понятливость, информативность и выразительность публичной речи.  Риторические фигуры. Культура общения с аудиторией.

Культура дискуссивно-полемической речи. Искусство спора. Стратегия и тактика спора. Способы аргументации и убеждения. Дискуссия и ее организация.

3.2 Устная деловая речь

Особенности служебно-делового общения.

Деловая беседа. Цели и задачи деловой беседы. Выражение просьбы, требования, приказа, совета.

Устный отчет, его структурно-смысловые части, особенности речевого оформления.

Деловое совещание, собрание. Организация общения. Роль координатора (ведущего). «Мозговой штурм». Выступления в прениях. Культура критики.

Особенности телефонной коммуникации. Использование современных технических средств в деловой коммуникации.

3.3. Устная научная речь

Лекция (минилекция). Научный доклад, сообщение (устный реферат). Этапы их подготовки.

Культура цитирования.

4. ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ

Письменная речь, ее стилевые и жанровые разновидности.

4.1 Письменная деловая речь

Официально-деловой стиль, сфера его функционирования. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов. Типы документов: распорядительные, инструктивно-методические, коммерческие. Новые тенденции в практике русского делового письма. Контракт. Резюме. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе.

4.2 Письменная научная речь

Языковые особенности научного стиля речи.

Основные виды переработки и сокращения текста. План, тезисы, конспект. Аннотирование и реферирование научного текста.

Научная статья, монография и их структурно-смысловые компоненты.

Требования  к написанию курсовой (дипломной) работы.

           4.3. ПЛАН СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ

СЕМИНАР № 1. Язык, речь, общение.

1.Понятие общения. Виды общения.

2.Структура речевой коммуникации.

3.Вербальное и невербальное общение. Требования к вербальному общению в различных  стилях речи.

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

17, 20.

 СЕМИНАР № 2. Разновидности речи

1. Устная  и письменная формы речи. Диалог и монолог.

2.Функционально-смысловые типы речи.

3.Общая характеристика функциональных стилей речи.

4.Текст как речевое произведение. Понятие о речевом жанре.

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

20, 22.

           СЕМИНАР № 3. Русский литературный язык и его нормы

1.Литературный язык и внелитературные разновидности языка: просторечие, территориальные и социальные диалекты (жаргоны).

2.Проблема молодежного жаргона (сленга).

3. Разговорная литературная речь. Разграничение разговорной речи и просторечия.

4.Русский литературный язык как высшая форма общенародного языка.

5. Понятие языковой нормы. Признаки нормы. Роль языковой нормы в становлении и функционировании литературного языка.

6.Соблюдение норм как признак речевой культуры личности и общества.

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

15, 16, 19.

СЕМИНАР № 4. Культура речи

1. Характеристика понятия «культура речи». Нормативный, коммуникативный и этический аспекты  культуры речи.

2.Основные типы норм: императивные и диспозитивные. Норма и вариантность языковых единиц. Норма и кодификация.

3.Классификация норм: орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, правописные (орфографические и пунктуационные) нормы.

4.Новые слова и трудности их употребления. Иноязычные слова и вопрос о мере их использования.

5.Ортологические словари (словари правильностей). Принципы работы с ними

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

16, 19.

Семинар № 5.  Устная публичная речь. Риторика

1.Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Особенности устной публичной речи.

2.Ораторская речь. Понятие о риторике как искусстве красноречия. Классическая и современная риторика (неориторика).

3.Подготовка устного публичного выступления. Античный риторический канон: изобретение, расположение, выражение, запоминание, произнесение речи. 4.Развитие риторического канона в современной науке (введение посткоммуникативной фазы). Этапы и приемы подготовки речи. Словесное оформление публичного выступления. Понятливость, информативность и выразительность публичной речи.  Риторические фигуры. Культура общения с аудиторией.

5.Культура дискуссивно-полемической речи. Искусство спора. Стратегия и тактика спора. Способы аргументации и убеждения. Дискуссия и ее организация.

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

20.

Семинар № 6.  Устная деловая речь

1.Особенности служебно-делового общения.

2.Деловая беседа. Цели и задачи деловой беседы. Выражение просьбы, требования, приказа, совета.

3.Устный отчет, его структурно-смысловые части, особенности речевого оформления.

4.Деловое совещание, собрание. Организация общения. Роль координатора (ведущего). «Мозговой штурм». Выступления в прениях. Культура критики.

5.Особенности телефонной коммуникации. Использование современных технических средств в деловой коммуникации.

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

17, 20.

Семинар №7. Письменная деловая речь

1.Официально-деловой стиль, сфера его функционирования.

2.Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов.

3.Типы документов: распорядительные, инструктивно-методические, коммерческие.

4.Новые тенденции в практике русского делового письма. Контракт. Резюме. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе.

Основная литература:

6, 1, 10.

Дополнительная литература:

12, 15, 16.

Семинар № 8. Письменная научная речь

1.Языковые особенности научного стиля речи.

2.Основные виды переработки и сокращения текста. План, тезисы, конспект. 3.Аннотирование и реферирование научного текста.

4.Научная статья, монография и их структурно-смысловые компоненты.

5.Требования  к написанию курсовой (дипломной) работы.

Основная литература:

6, 1.

Дополнительная литература:

23, 29.

5.ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ

К ЭКЗАМЕНУ (ЗАЧЕТУ)

1. Язык и речь. Основные функции языка. Язык как знаковая система.

2. Речевое общение. Структура речевой коммуникации. Вербальные и невербальные средства общения.

3. Разновидности речи. Устная и письменная речь. Диалог и монолог. Книжная и разговорная речь.

4. Понятие о стилистике. Функциональные стили литературного языка  (общая характеристика). Стилеобразующие факторы (цель, адресат, сфера функционирования и др.)

5. Структура русского общенационального языка. Нелитературные  варианты русского языка (просторечие, территориальные и социальные диалекты).  Проблема молодежного жаргона.

6. Русский литературный язык как высшая форма общенародного языка. Понятие языковой нормы. Признаки нормы

7. Характеристика понятия «культура речи». Нормативный, коммуникативный и этический аспекты  культуры речи. Две ступени  культуры речи.

8. Основные типы норм: императивные и диспозитивные. Норма и вариантность языковых единиц. Норма и кодификация. Основные средства кодификации языковых факторов.

9. Динамичность и историческая изменчивость норм. Факторы, влияющие на изменение норм. Норма и речевой вкус.

10. Орфоэпия.  Орфоэпические нормы. «Старшая» и «младшая» нормы произношения.  Орфоэпические словари и справочники.

11. Грамматические нормы русского литературного языка и их разновидности. Вариантность грамматических норм.

12. Лексические нормы русского литературного языка. Виды лексических ошибок (тавтология, плеоназм, неправильное словоупотребление и др.) Лексическая норма и качества речи.

13. Новые слова и трудности их употребления. Иноязычные слова. Требования к употреблению в речи иностранных слов. Словари иностранных слов.

14. Коммуникативный аспект  культуры речи. Речевое мастерство. Коммуникативные качества речи: богатство, точность, чистота, уместность, выразительность.

15. Богатство и разнообразие речи. Активный и пассивный словарный запас. Употребление в речи синонимов. Толковые словари.

16. Точность речи. Нарушение точности речи. Лексические ошибки.

 Паронимы и  культура речи.

17. Чистота  речи. Диалектизмы, жаргонизмы, просторечные слова как нарушения точности речи. Пуризм и требование чистоты речи.

18. Уместность речи.  Стилистические нормы и стилистические  ошибки. Канцеляризмы.

19. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.  Особенности устной публичной речи.

20. Ораторская речь. Риторика как искусство красноречия. Величайшие ораторы древности. Классическая и современная риторика (неориторика).

21. Подготовка устного публичного выступления. Античный риторический канон: изобретение, расположение, выражение, запоминание, произнесение речи. Развитие риторического канона в современной риторике.

22. Этапы подготовки устной публичной речи. Выбор темы, определение цели, стиля и типа речи, поиск материала.

23. Диспозиция в риторике. Правила введения и заключения. «Закон края».  Техника аргументации.

24. Словесное оформление публичного выступления. Понятливость, информативность и выразительность публичной речи.  Риторические фигуры.

25. Культура общения с аудиторией. Контакт с аудиторией. Приемы привлечения внимания. Личностные качества оратора.

26. Культура дискуссивно-полемической речи. Искусство спора. Способы аргументации и убеждения. Речевые стереотипы выражения согласия и возражения.

27. Дискуссия как управляемый публичный спор. Задачи дискуссии, их типы. Организация дискуссии. Роль ведущего.

28. Особенности служебно-делового общения. Деловая беседа. Цели и задачи деловой беседы. Выражение просьбы, требования, приказа, совета.

29. Деловое совещание, собрание. Организация общения. Роль координатора (ведущего). «Мозговой штурм».

30. Официально-деловой стиль языка, сфера его функционирования, жанровое своеобразие, языковые особенности.

31. Понятие о деловых бумагах (расписка, доверенность, заявление и т.п.). Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов.

32. Новые тенденции в практике русского делового письма. Контракт. Резюме. Правила оформления этих документов.

33. Стилевые черты и языковые особенности научного стиля речи.

34. Основные виды переработки и сокращения текста. План, тезисы, конспект.

  1.  Аннотирование и реферирование письменного научного текста. 36. Информативные жанры устной научной речи (реферативное сообщение, лекция, доклад).


6. РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРЫ

Основная

Учебники и учебные пособия

1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – Ростов н/Д., 2000.

2. Войскунский А.Е. Я говорю, мы говорим… Очерки о человеческом общении. – М., 1982.

3. Иванова-Лукьянова Г.Н. Культура устной речи. – М., 1998

4. Культура русской речи и эффективное общения. – М.. 1996.

5. Культура письменной речи. – М., 1983.

6. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. Проф. В.И. Максимова – М., 2000.

7. Русский язык и культура речи: Практикум / Под ред. Проф. В.И. Максимова – М., 2000.

8. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык и культура речи. М.,2002.

9. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А. Русский язык для студентов-нефилологов. Учебное пособие. – М., 1997.

10. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М., 1989.

Дополнительная

11. Мучник Б.С. Культура письменной речи: Формирование стилистического мышления. М.,1996.

12. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. М., 1986 (и др.изд.).

13. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. 6-е изд., М., 1984.

14. Ашукин Н.С, Ашукина М.Г. Крылатые слова. 4-е изд., доп. М., 1987.

15. Васильева А.Н. Основы культуры речи. М., 1990.

16. Головин Б.Н. Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи. 3-е изд.,   М.,
1988.

17. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М., 1990.

18. Иванова В.А. и др. Занимательно о русском языке. Л., 1990. .

19. Ицкович В.А. Языковая норма. М., 1968.

20. Казаржевский А. И. Мастерство устной речи. М., 1984.

21. Клубков А.  Говорите, пожалуйста, правильно. С-Пб., 2001.

22. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М., 1982.

23. Кожина М.А. Стилистика русского языка. М., 1993 (и др. изд.)

24. ПетряковаА.Г. Культура речи. Практикум. М, 1997.

25. Реформатский А. А. Введение в языкознание. М., 1996 (и др. изд.).

26. Розенталъ Д.Э, А как лучше сказать? М., 1988.

27. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.,  1974.

28. Скворцов А.И. Культура русской речи. Словарь - справочник М., 1995.

29. Федосюк М.Ю. Ладыженская Т.А. Михайлова О.А. Николина Н.А. Русский язык. Учебное пособие. М., 2000.

30. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. М, 1982

Словари и справочники

Абрамова Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. Любое издание.

Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка. – М., 2000.

Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов русского языка. – М., 1994.

Большой орфографический словарь русского языка. Ред. С.Г. Бархударов и др. – М., 1999.

Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация: Спраывочник. – М., 1996.

Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. – М., 1976.

Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – М., 1999.

Крысин А.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М., 1998.

Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник-практикум. –М., 2001.

Ожегова С.И. Словарь русского языка. Любое издание.

Орфоэпический словарь русского языка. Ред. Р.И. Аванесова. Начиная с 5-го издания.

Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В.. Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. – М.,199.

Словарь иностранных слов. – М., 1988

Словарь новых слов русского языка. Под ред. Н.З. Котеловой. – СПб, 1995.

Словарь сочетаемости слов русского языка. М., 1983.

Современный словарь иностранных слов. – М., 2000.

Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения. – СПб, 1998.

Фразеологический словарь русского языка. / Под. Ред. А.И. Молоткова. – М.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ И ПРАКТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ПО ОСНОВНЫМ РАЗДЕЛАМ КУРСА

Тема первая: «Формы существования национального языка»

Национальный язык существует в различных формах. Высшая форма его существования – литературный язык. Им владеют образованные слои населения. От других форм существования языка литературный язык отличает НОРМИРОВАННОСТЬ.

Кроме этой формы, существуют  просторечие, жаргоны и диалекты.

Формы существования языка.

 

     Образованные слои населения.

Всё население, кроме

диалектоговорящих.

 

Все носители   

Языка

.

.

Книжная и разговорная формы литературного языка

Книжная речь

Разговорная речь

Строится по нормам литературного языка

Допускаются формы, обозначенные в словарях как разговорные

Деепричастные обороты

отсутствуют

Сложноподчиненные предложения с союзом «если»

Больше в 1,5 раза

Конструкции: «по требованию», «в связи с…» и подобные

Меньше в 2,5 раза

конструкции "не только, но и" , "как .. так и ", "в то время как» и им подобные

Не используются

Причастные обороты

Заменяются придаточными предложениями

Используются редко

лексические, синтаксические повторы

Не используются

Незаконченные предложения

 

        ПРИМЕРЫ НАРУШЕНИЯ НОРМ В ПРОСТОРЕЧИИ

  Фонетический уровень: колидор, резетка;

  Морфологический уровень: на пляжу, на югах, ехайте! бежите!

   Лексический уровень:: полуклиника.

ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ДИАЛЕКТЫ

Служат для общения лиц, проживающих на одной территории. Эта форма существования национального языка также не является нормированной.

Территориальные диалекты обладают специфическими фонетическими, грамматическими и лексическими чертами. Языковые особенности, характерные для территориальных диалектов, называют диалектизмами. Выделяют три группы диалектизмов: фонетические, грамматические и лексические.

  

 

Примеры грамматических диалектизмов: идеть, беруть, сидить; у жене, от сестре; приехал с Москвы.

  Лексические диалектизмы очень разнообразны. Они могут проявляться в следующих лексических группах:

  1.  названия природно-географических объектов и явлений: лес-гай, дорога-волок, родник-криница и т.д.
  2.  названия домашней утвари :кринка, глечик и т.д.
  3.  названия продуктов питания: ватрушка – шаньга, красная смородина – кислица, подосиновик – красноголовик и т.д.
  4.  названия одежды и обуви: шушун – женское платье из грубого белого холста
  5.  названия домашних и диких животных и птиц: петух – кочет.

  Диалектные слова не являются составной частью общелитературной лексики, но через разговорную речь проникают в литературный язык.

Карта диалектных зон

ЖАРГОН представляет собой социальный диалект, который развивается в замкнутом коллективе: в среде школьников, студентов, военнослужащих, различных профессиональных групп. Подобно просторечию и территориальным диалектам, жаргоны существуют вне языковой нормы.      Жаргоны создавались с целью отделения их носителей от остальной части общества.

ТЕМА ВТОРАЯ

ЯЗЫКОВАЯ НОРМА

     Под ЯЗЫКОВОЙ НОРМОЙ понимаются правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, то есть правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике. Другими словами, это образцовое, общепризнанное употребление элементов языка.

  Норма охватывает все стороны языка.

Языковые нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются языковой практикой. Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают  литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных арго, просторечия.

  Языковые нормы – явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка.

  «Соревнование» языковых вариантов за место в литературном языке можно представить как четыре этапа.

4 этапа борьбы вариантов

1 этап

2этап

3этап

4 этап

А норм.

Б не норм.

  А норм.

  Б допустимое, разговорное

  Б норм.

   А устар.

  Б норм.

А не норм.

Различают три степени нормативности:

- норма 1 степени – строгая. ,жесткая, не допускающая вариантов ( только А )

- норма 2 степени – нейтральная, допускающая равнозначные варианты ( А=Б )

- норма 3 степени – подвижная.,  допускающая использование  разговорных и устаревших форм (А =Б устар.)

Историческая смена норм литературного языка – закономерное и объективное явление. Оно не зависит  от воли и желания отдельных носителей языка. Изменение социального уклада  жизни, возникновение новых традиций приводит к постоянному обновлению языка и его норм.

   Языковая норма – не догма, но любые отклонения от нее должны быть ситуативно и стилистически  оправданы.

ТЕМА ТРЕТЬЯ

ОРФОЭПИЧЕСКАЯ НОРМА

  Орфоэпическая норма представляет собой совокупность правил нормативного литературного произношения. Их изучает  специальный раздел языкознания орфоэпия. Одним из разделов орфоэпии является акцентология, изучающая ударение.

Особенности русского ударения:

  1.  Оно свободное, то есть может находиться на любом слоге. Эта собенность отличает русский язык от некоторых других, имеющих фиксированное ударение.
  2.  Оно обладает морфемной подвижностью (водА – вОду )
  3.  Оно может играть смыслоразличительную роль (пилИ! – пИли, мукА – мУка и т.д.)
  4.  В сложных словах появляется побочное ударение (лавИнообрАзный, четырЁхэтАжный )

Затруднения вызывает постановка ударения в следующих случаях:

1.В односложных существительных мужского рода Родительного падежа: зонт –зонтА, ковш – ковшА, плод – плодА , но гусь – гУся., торт – тОрта, уголь – Угля.

2.Существительные 3 склонения в родительном падеже  множественного числа могут иметь ударение:

- на основе: мЕстностей, пОчестей, прИбылей, прОрубей, шАлостей.

- двоякое: Отраслей и отраслЕй, вЕдомостей и ведомостЕй

- на окончании: ветвЕй, горстЕй, должностЕй, крепостЕй, плоскостЕй, степенЕй, скоростЕй.

3. Употребляемые с существительными и числительными предлоги могут принимать на себя ударение: бЕз вести, бЕз году, бЕз толку, зА зиму, зА руку, зА душу, зА год ,Из виду, Из лесу и т.д.

4.В кратких прилагательных множественного числа встречается двоякое ударение: блЕдны – бледнЫ, дрУжны – дружнЫ, гУсты – густЫ, пУсты – пустЫ, тЕсны – теснЫ.

5. В глаголах прошедшего времени в женском роде ударение переходит на окончание:бралА, звалА, пилА, вралА, понялА,

замерлА и т.д.

Вариативность ударений

  1.  Равноправные варианты::вОлнам и волнАм, Искристый и искрИстый, бАржа и баржА и т.д.
  2.  Варианты, из которых один признается основным, а другой – допустимым: твОрог и доп. творОг, кулинАрия и доп. кулинарИя.
  3.  Варианты, один из которых находится за пределами литературной нормы: алфавИт – не рек.алфАвит, баловАть – не рек.бАловать, диалОг – не рек. диАлог,  украИнцы – не рек. укрАинцы, докумЕнт – грубо непр.докУмент, ходАтайство – грубо непр. ходатАйство.

Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, рекомендуется пользоваться специальными словарями и справочниками. Лучше всего прибегать к помощи «Орфоэпического словаря русского языка», в котором дается система нормативных помет.

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

Задание  1

Расставьте ударения в следующих существительных, пользуясь «Орфоэпическим словарем русского языка».

  1.  Газопровод,   договор,   досуг,   дремота,   знамение,   изобретение,   кремень,   ломоть,
    мусоропровод,
    мышление, намерение, пиала, приданое, свекла, статуя, ходатайство, щавель.
  2.  Апокриф, апостроф, бюрократия, гастрономия, диоптрия, значимость, иконопись,
    каучук, ломота, мытарство,

пасквиль, похороны, созыв, статут, упрочение, феерия, феномен.

3. Асимметрия, бензопровод, вероисповедание, ветеринария, бунгало, генезис, гренадер,
диспансер, догмат, жизнеобеспечение, камбала, каталог, квартал, некролог, нефтепровод.

4. Диалог,  игрище,  искра,  кладовая,  колосс,  недуг,  партер,  премирование,  пурпур,
путепровод, ракурс, столяр, толика, узаконение, фарфор, христианин,
экслибрис.

Задание 2

Расставьте ударения в фамилиях деятелей русской культуры.

За справками обращайтесь к "Словарю ударений русского языка".

Бальмонт Константин — поэт;

Иванов Александр — художник;

Иванов Всеволод — писатель;

Искандер Фазиль — писатель;

Коненков Сергей — скульптор;

Кустодиев Борис — художник;

Лажечников Иван — писатель;

Лысенко Николай — композитор;

Лысенко Трофим — биолог;

Майков Аполлон — поэт;

Новиков Николай — русский просветитель

Новиков Анатолий — композитор;

Ожегов Сергей — языковед;

Обухова Надежда — певица;

Одоевский Владимир — писатель;

Задание  3

От следующих существительных образуйте родительный падеж и расставьте ударения. Бант, бинт, герб, дверь, гуляш, гусь, жезл, клок, ксёндз, торт, унт, ясли.

Задание 4

Найдите слова, в которых допускаются вариантные ударения. Отметьте нормативные ударения, допустимые (т. е. менее желательные, но находящиеся в пределах нормы), устаревающие, имеющие стилистическую окраску.

  1.  Дискант, каталог, кета, компас, ломоть, мышление, партер, прикус, ровня, феномен.

Августовский,   безудержный,   великовозрастный,   девичий,   заснеженный,   кирзовый,
мизерный, мускулистый, окровавленный, флейтовый.

Задание   5

От предложенных существительных образуйте глаголы и причастия. Расставьте ударения.

Броня — бронировать — бронированный.

Броня —

Бронза —

Копия —

Марка —

Маска —

Пломба —

Премия —

Задание   6

Расставьте ударения в прилагательных. Если возможны варианты, укажите их.

  1.  Безудержный,    единовременный,    зубчатый,    кухонный,    лубочный,    неоцененный,
    одновременный, тигровый.
  2.  Госпитальный,    гербовый,    давнишний,    искристый,    каменноугольный,    мизерный,
    украинский, юродивый.

Задание   7

От данных качественных прилагательных образуйте все возможные краткие формы и

простые формы степеней сравнения. Расставьте ударения.

Белый, глупый, дорогой, естественный, здоровый, красный, красивый, круглый, легкий,

острый, полный, сильный, смешной, смелый, тяжелый, хитрый, четкий, ясный.

Задание 8

Образуйте формы прошедшего времени возвратных глаголов и расставьте в них ударения. Браться, взвиться, взяться, влиться, гнаться, даться, драться, заняться, зваться, оторваться, подняться, подраться, приняться, прорваться, родиться, сорваться.

Задание 9

Какой звук ([о] или [э] ) произносится под ударением в следующих словах? Затранскрибируйте эти слова.

Безнадежный, блеклый, гренадер, желчь, никчемный, облекший, обнесший, одновременный, одноименный, планер, поблекший, подсекший, предрекший, преемник, разновременность, расседланный, старьевщик, тетерка, местоименный, маневр, белесый, решетчатый, атлет, бытие, опека, затекший, острие, отыменный.

Примечание.

Задания выполняются с помощью словарей и справочников по орфоэпии.

ТЕМА ЧЕТВЕРТАЯ

МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ НОРМА

1.Ошибки в формообразовании существительных

  1.  Ошибки, связанные с нарушением категории рода.  Чаще всего эти ошибки связаны со следующими группами существительных:

- существительные общего рода: растеряха. грязнуля.,копуша, сластена, задира и т.д., которые могут относиться как к лицам мужского, так и к лицам женского пола.

- существительные, имеющие форму мужского рода, но относящиеся как к лицам мужского пола, так и к лицам женского пола: доктор, адвокат, профессор, геолог, академик, хирург и т.д.

- несклоняемые существительные: эссе, дежавю, бра, конферансье и т.д.

1.2 Ошибки, связанные с нарушением категории числа. Трудности связаны, как правило, с употреблением существительных следующих групп:

-существительные, имеющие только форму единственного числа: латунь, серебро, солома, мебель, оружие, продовольствие и т.д.

- существительные, имеющие только форму множественного числа: счеты, ножницы, грабли, белила, каникулы, брюки и т.д.

2.Ошибки формообразования прилагательных

2.1.Ошибки, связанные с нарушением употребления полной и краткой формы. Некоторые полные и краткие формы прилагательного имеют значительные смысловые отличия и не могут быть взаимозаменимы:плохой человек – пациент плох, глухой от рождения – глух к просьбам.

Некоторые прилагательные употребляются только в краткой форме: должен, намерен, рад, готов и т.д. Употребление их в полной форме  является стилистической ошибкой.

2.2.Ошибки, связанные с употреблением степеней сравнения.

Ряд прилагательных не имеет простой сравнительной степени, а только сложную: дружеский – более дружеский, вялый – более вялый, боевой – более боевой.

Некоторые русские прилагательные вообще не имеют сравнительной степени: глухой, кривой, косой, слепой, сытый, лысый и т.д.

Характерной ошибкой является также объединение простой и сложной форм сравнительной степени: самый способнейший студент, наиболее высочайшие здания и т.д.

  1.  Ошибки формообразования местоимений

Специфика местоимения как части речи состоит в том, что оно является дублером имени. С неправильным дублированием имени связаны основные речевые ошибки.

Неправильное употребление местоимения свой

Рассмотрим ошибки такого типа на конкретных примерах:

Мария Сергеевна попросила меня принести свой портфель. В тексте возникает двусмысленность. Исправленный вариант должен выглядеть так: Мария Сергеевна попросила меня принести ее( мой ) портфель.

Несогласованность местоимения с тем словом, которое оно замещает:

Дворянство боялось, что они могут лишиться власти. Исправленный вариант должен выглядеть так: Дворянство боялось, что оно может лишиться власти.

Ошибки, связанные с влиянием просторечия:

Они замечательные актеры, от их создается хорошее настроение. Исправленный вариант: Они замечательные актеры, от них создается хорошее настроение.

4.Ошибки формообразования имени числительного.

Имя числительное – лексически замкнутая категория, насчитывающая всего несколько десятков слов и уже не пополняющаяся новыми образованиями. Несмотря на это,  употребление числительных связано с большим количеством ошибок.

4.1.Употребление составных форм числительных. Основная ошибка – неполное или неправильное склонение всех входящих в составное числительное форм:

Скорость течения реки достигает сто двадцать метров в минуту. Исправленный вариант: Скорость течения реки достигает ста двадцати  метров в минуту.

4.2.При образовании словосочетаний числительное + существительное, имеющее только множественное число, используются собирательные  ( до 5 ) или количественные ( с 5 ) числительные: двое, трое, четверо суток или  пять, шесть, семь суток.

4.3.Употребление собирательных числительных оба, обе часто влечет многочисленные ошибки. Чтобы их избежать, необходимо помнить о родовой принадлежности существительного:

М.р., ср.р.             оба стола, оба окна             обоими столами, обоими окнами

  Ж.р.                           обе руки                                     обеими руками

4.4.От родовой принадлежности существительного зависит и употребление числительного полтора.

М.р., ср.р.         И.п., В.п.,  полтора человека, полтора  окна, в остальных падежах  - полутора.

Ж.р.                 И.п., В.п.     полторы штуки, в остальных падежах – полутора.

Таким образом, в косвенных падежах формы мужского, женского и среднего рода совпадают.

5.Ошибки формообразования глагола.

5.1.Неверное образование глагольной основы

Образование ненормативной основы настоящего времени при опоре на основу инфинитива часто встречается среди глаголов непродуктивного класса: дремать – дремаю (правильно- дремлю), шептать – шептаю (правильно – шепчу ), жаждать – жаждаю (правильно – жажду ) и т.д.

5.2.Несоблюдение чередований в основе настоящего времени.

Чередование согласных з/ж,  г/ж, к/ч,  с/ш  наблюдается у ряда глаголов  внутри основы настоящего времени. При этом формы 1-го лица ед. ч. и 3-го лица мн.ч. оказываются противопоставленными всем другим формам  и могут влиять на них: в речи  довольно часто встречаются ошибочные формы  «берегет», «стерегет» и т.д.

5.3. Унификация основ инфинитива и прошедшего времени.

У подавляющего большинства глаголов основа инфинитива совпадает с основой  прошедшего времени.Но есть группа глаголов, у которых эти основы различны: сечь – секли, печь -  пекли, течь – текли, гибнуть – гибли и т.д. Особенно часты ошибки в глагольных формах, имеющих суффикс  -ну-: мокнул под дождиком (правильно –мок ), сохнул на солнышке ( правильно –сох ) и т.д.

5.4.Ошибки, связанные с влиянием просторечия: бегим домой,  «хочут свою образованность показать» (так говорит одна из героинь рассказа А.П. Чехова).

5.5. Заполнение «пустых клеток» в парадигме.

Ряд русских глаголов имеет неполную парадигму, то есть в системе их форм не хватает тех или иных образований. Так, некоторые глаголы с основой  на д, т, з  не имеют нормативной формы  1 лица ед. ч.  настоящего или будущего времени: дерзить, победить,очутиться, дудеть, гудеть, ощутить, ерундить, шкодить, затмить, убедить. При необходимости употребления именно этой формы пользуются описательной конструкцией: я попытаюсь убедить, я смогу победить и т.д.

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

Задание   1

Подберите определения, правильно согласуйте их с приведенными ниже словами. Словосочетания запишите.

Рояль, фамилия, бра, мышь, картофель, кофе, рельс, тюль, кафе, туфля, какаду, шимпанзе, пальто, шоссе, метро, мозоль, табель, депо, купе, какао, пианино, меню, такси, фойе, бюро, пари, жюри, кино.

Задание   2

Определите род имен существительных. К существительным общего рода подберите согласованные определения

Бездарь, вертушка, воротила, выскочка, вышибала, жертва, запевала, коллега, лакомка, лиса, мазила, марионетка, невежда, недотрога, недоучка, писака, старшина, стрекоза, судья, тамада, тряпка, тупица, умница, ябеда.

Задание  3

Из   двух   форм   существительных,   приведенных   в   скобках,   выберите   нормативную. Употребите ее в нужном падеже. Согласуйте определение и сказуемое с этой формой. 1. Домик на пригорке был черный и крыт (толем, толью). 2. (Ставень, ставня) слетел (а) с петли. 3. Ударили по (рельс, рельса), подвешенн... к дереву. 4. Мы вошли в светл... болын... (зал, зала). 5. Ветром был... разбросан... (скирд, скирда).

Задание  4

От предложенных существительных образуйте форму единственного числа и согласуйте с ними подобранные определения.

  1.  Жирафы, степи, скирды, неряхи, яблоки, ставни, присоски, шинели, медали, унты, гуси, клавиши, манжеты, занавеси, старосты, идиомы.
  2.  Рояли, рельсы, босоножки, пожарища, погоны, бандероли, запевалы, грозди, санатории, ботфорты, залы, шампуни, мозоли, плаксы, судьи, боты.

Задание 5

Подберите к существительным женского рода существительные мужского рода. Отметьте  случаи отсутствия родовых пар.

Балерина, гонщица, доярка, массажистка, маникюрша, санитарка, секретарша, сиделка, солистка, студентка, телеграфистка, ткачиха, чемпионка.

Задание 6

Подберите к существительным мужского рода существительные женского рода. Определите стилистические и семантические различия между ними. Отметьте случаи отсутствия родовых пар.

Аквалангист, адвокат, бригадир, врач, генерал, директор, доктор, доктор наук, защитник, инженер, космонавт, кандидат в мастера, кондуктор, лаборант, машинист, научный сотрудник, педагог, слесарь.

Задание   12

От   данных   существительных   образуйте   формы   предложного   падежа   с   предлогом   в. Составьте с ними словосочетания. Особо отметьте варианты окончаний. Сад, край, отпуск, цех, шкаф, дом, холод, лес, год, цвет, порт, чай.

Задание 13

Раскройте скобки, поставьте местоимения    в нужной форме.

У (он, я, они, она).

Навстречу (я, он, она, они). Выше (он, она, я). Благодаря (он, она, они, мы, вы).

За (он, она, ты, я).

К (он, она, они, мы).

Из-за (он, она, они, вы, мы).

Вслед за (он, она, они, вы).

Задание 14

Образуйте форму 3-го лица ед. числа от данных ниже глаголов. При наличии вариантов

объясните их различие.

Капать, махать, сыпать, двигать, мяукать, щипать, брызгать, полоскать.

ТЕМА ПЯТАЯ

СИНТАКСИЧЕСКАЯ НОРМА

Появление синтаксических речевых недочетов обусловлено нарушением

  1.  порядка слов в предложении;
  2.  координации между подлежащим и сказуемым;
  3.  согласования определений и приложений;
  4.  правил управления;
  5.  правил употребления причастных и деепричастных оборотов.

Рассмотрим каждый из указанных типов ошибок.

  1.  В русском языке  относительно свободный порядок слов, то есть не существует строго закрепленного места за тем или иным главным или второстепенным членом предложения .Однако существует более или менее принятый порядок слов в повествовательных, побудительных и вопросительных предложениях. В повествовательном предложении подлежащее предшествует сказуемому, а тема (исходная информация) – реме ( новой информации). Если это положение не соблюсти, мы можем получить двусмысленное предложение, например такое:»Солнце закрыло облако».

Обратный порядок слов (инверсия ) используется в разговорной речи и в художественной литературе для придания речи особой выразительности.

2.Координация ( согласование ) подлежащего и сказуемого – это синтаксическая связь, при которой происходит полное или частичное уподобление форм слов. Законы координации носителями языка хорошо усваиваются естественным путем, но есть случаи, вызывающие затруднения. Они связаны с колебаниями форм числа и рода.

2.1.Подлежащее выражено так называемым счетным оборотом (счетное слово + Р.п. мн. ч.). Как правило, сказуемое употребляется в форме мн.ч., если речь идет о предметах одушевленных, и в форме ед.ч., если речь идет о предметах неодушевленных:

Ряд новых домов стоял в конце деревни. Десять бойцов бросились в атаку.

2.2. При подлежащем, включающем слова много, мало, немного, немало, сколько сказуемое употребляется обычно в ед.ч.:

Много птиц сидело на ветках. Сколько мыслей проносится в голове!

2.3.При подлежащем, выраженном сложным словом, сказуемое согласуется с тем словом, которое выражает более широкое понятие:

Песня-романс стала популярной. Кресло-кровать стояло у окна.

2.4.Если подлежащее представляет собой сложносокращенное слово, то возможны два варианта согласования:

А). Сожносокращенное  слово склоняется. Согласование не представляет никаких трудностей:

ВУЗ  приглашает абитуриентов на День открытых дверей.

Б). Сложносокращенное слово не склоняется. Сказуемое подчиняется ведущему слову:

НПО (объединение) не выдержало конкуренции.

3.При согласовании определений и приложений трудности возникают с географическими названиями.

3.1. Названия городов, состоящие из одного слова, склоняются: в городе Казани, у города Витебска, проезд по городу Королеву.

3.2. Составные названия городов не склоняются: у города Великие Луки, с городом Нижний Новгород.

3.3.Не склоняются составные и малоизвестные названия рек:

Приток реки Аксай, с рекой Северский Донец.

Названия островов, полуостровов, проливов, заливов, бухт не склоняются: к полуострову Ямал, вблизи пролива Босфор, на полуострове Камчатка.

  1.  Знание правил управления позволяет грамотно построить словосочетания. Необходимо правильно использовать падежные формы и предлоги.

Большую трудность вызывает употребление предлога по в сочетании с дательным и предложным падежами.

А) В значении предлога «после» предлог по требует предложного падежа: по истечении срока, по окончании работ, по получении распоряжения и т.д.

Б) В сочетании с глаголом скучать предлог «по» требует в основном дательного падежа, но при употреблении местоимений 1-го и 2-го лица, он требует предложного падежа: скучать по ней, скучать по близким, но скучать по вас.

4.2.Предлоги благодаря и вопреки требуют дательного падежа: благодаря хорошему образованию, вопреки указаниям.

4.3. Двусмысленность может возникнуть при неправильном использовании родительного падежа, который может быть как субъектом действия, так и объектом действия. Так, в предложении «Лечение Петрова оказалось бесполезным» невозможно понять, является Петров врачом или пациентом.

4.4. В письменной речи встречается и такой стилистический недостаток, как  

«нагромождение» родительных падежей. Особенно часто этот речевой недостаток встречается при попытке выразить родственные отношения: Книга племянницы мужа учительницы моей жены.

4.5. Если глаголы требуют разного управления, а используется одно, то мы имеем дело с серьезным нарушением стилистической нормы: любить и интересоваться музыкой, лечить и заботиться о больных. При исправлении такого рода ошибок одно из существительных необходимо заменить местоимением: Любить музыку и интересоваться ею; лечить больных и заботиться о них.

  1.  Грамотное употребление причастных оборотов требует знания следующих правил:

Определяемое слово в причастном обороте должно стоять или до или после оборота. Стилистической ошибкой будет помещение определяемого слова в середину причастного оборота: Приведенные факты в докладе свидетельствуют о больших успехах в ракетостроении. В данном предложении причастный оборот «приведенные в докладе» относится к определяемому слову «факты», которое находится внутри него. При исправлении такого рода ошибок необходимо поставить причастный оборот или до или после определяемого слова: Факты, приведенные в докладе, свидетельствуют о больших успехах в ракетостроении.

Распространенной ошибкой является также соединение причастного оборота с придаточным предложением с помощью сочинительного союза:В комнате был камин, в котором давно не зажигали огня и служивший жильцам полкой. При правке данного предложения можно из одного предложения сделать два: В комнате был камин, в котором давно не зажигали огня. Он сужил жильцам полкой.

  1.  Трудности употребления деепричастного оборота не связаны с его местом в предложении, так как он может стоять в начале, в конце и в середине предложения.

Распространенной ошибкой при употреблении деепричастного оборота является игнорирование того факта, что действие в предложениях такого типа должно совершаться одним и тем же лицом. Если не учитывать данное обстоятельство, то мы получим следующие ошибочные предложения:Подъезжая к городу, начался сильный ветер. Исправление данного предложения связано с внесением второго лица действия и ликвидацией деепричастного оборота: Когда я подъезжал к городу, начался сильный ветер.

Использование деепричастного оборота в безличном предложении очень ограничено. Деепричастный оборот возможен только при наличии инфинитива: Садясь за стол, необходимо вымыть руки с мылом. Иначе мы сталкиваемся с такого рода ошибочными предложениями. Например: «Открыв окно, запахло соснами».  При ликвидации ошибки мы вынуждены убрать деепричастный оборот и внести субъект действия: Когда я открыл окно, в комнате запахло соснами.

Необходимо помнить, что некоторые глаголы не образуют деепричастия настоящего времени (с суффиксом А/Я). Это такие глаголы, как писать, бежать, беречь, бить, мазать. Вязать, мочь, жать, петь, чесать и др.

ТЕМА ШЕСТАЯ

ЛЕКСИЧЕСКАЯ НОРМА

Лексическая норма регулирует правильность употребления слов и их сочетаемость.

В результате неправильного словоупотребления возникают следующие лексические ошибки:

1. Использование слова без учета его лексического значения:

Погода сопутствовала (надо – благоприятствовала) хорошему отдыху.

  1.  Анахронизм, то есть нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой:

В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги (надо – собрания).

  1.  Подмена понятия:

Фильм завершается театральным занавесом с эмблемой чайки.( Надо – изображением чайки на фоне театрального занавеса).

  1.  Нечеткое разграничение конкретных и отвлеченных понятий:

Нам рассказали о писателе и прочитали отрывок из его творчества (надо – произведения).

5.Лексическая недостаточность, то есть пропуск слов, необходимых для точного выражения мысли:

Язык героев Шолохова резко отличается от героев других писателей ( надо – от языка героев других писателей).

  1.  Лексическая избыточность – это общее название двух стилистических явлений: плеоназма и тавтологии, связанных с ненамеренным повторением одного и того же лексического значения.

Тавтологией называется повторение в одном предложении однокоренных слов:

Купленные покупки (надо – приобретенные покупки) не принимаются обратно.

Плеоназмом называется употребление в пределах одного словосочетания близких или одинаковых по значению слов:

Старый ветеран (в переводе с латинского ветеран – старый воин);

Хронометраж времени (в переводе с греческого слово хронометраж означает измерение времени) и т.д.

  1.  Нарушение лексической сочетаемости.

Лексической сочетаемостью называется способность слова соединяться с другими словами контекста. Намеренное нарушение закономерностей сочетания слов лежит в основе стилистических фигур и тропов. Случайное нарушение лексической сочетаемости приводит к речевым ошибкам:

Играть значение ( надо – играть роль); предпринять меры ( надо – принять меры ) и т.д.

  1.  Смешение паронимов.

Эта ошибка связана с нечетким разграничением смысловых оттенков слов.

Паронимами называются близкие по звучанию и лексическому значению слова:

Усвоить (понять, разобраться)  -  освоить (уметь применять на практике)

Предоставить (дать в распоряжение)  -  представить (предъявить, сообщить)

Значение (смысл, содержание)  -  значимость (важность)

Истина (правда  -  истинность (соответствие истине)

                              ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

Задание1.

Подберите более точные синонимы к выделенным словам; исправьте предложения.

  1.  Самолет подвержен действию перепадов стужи и тепла.
  2.  Месторождения нефти в Среднем Приобье расположены   далеко от железных дорог.
  3.  С изумлением   мы узнавали свою группу крови.
  4.  До сих пор у нас применяется бензиновый двигатель, который потребляет  дорогое топливо в значительных размерах.
  5.  Это препятствие нелегко одолеть.

Задание2.

Укажите в газетных текстах речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправьте предложения.

  1.  Доверительные трастовые операции широко развиты за рубежом. Потребность в трастовых услугах, которые гарантируют целостность ваших сбережений, в России возникла в связи с накоплением отдельными гражданами и организациями значительных финансовых ресурсов и необходимостью умело распорядиться этими средствами.
  2.  Древние наши города явились цитаделью русского национального зодчества.
  3.  Эксклюзивные скидки.
  4.  Вместе с руководителем пресс-службы Игорем Игнатьевым мы придумали имидж комнаты для брифингов, появилась стойка, эмблема, создан свой телерадиокомплекс.

Задание3.

Исправьте стилистические недочеты в употребленных существительных, прилагательных, числительных.

  1.  Во время перерыва в холле продолжают спорить. Подойдем поближе к этим троим студентам, послушаем, что они говорят.
  2.  Эти двести метров, отделяющие оба института, учебный и исследовательский, преодолеть не так уж трудно.
  3.  Бытовые условия в поселке оказались более предпочтительнее, чем в леспромхозе.
  4.  Это наиболее характернейшие заболевания у детей такого возраста.

Задание 4.

Дайте стилистическую оценку координации главных членов предложения в приведенных примерах. В случае необходимости устраните речевые ошибки, отредактируйте текст.

  1.  Большинство горняков, получивших зарплату за первое полугодие, осталось неудовлетворенными компенсацией.
  2.  Несколько книг из библиотеки моего отца оказалось утерянными.
  3.  Операцию сделал молодой хирург Иванова Н.С., недавно защитившая кандидатскую диссертацию.
  4.  “Не в свои сани не садись” вышло в свет в 1853 году.
  5.  Живым организмам необходима одинаково как влага, так и тепло.

ТЕМА СЕДЬМАЯ

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ РЕЧИ

Стиль речи – это разновидность языка, которая обслуживает какую-либо сторону социальной жизни: обыденное общение, официально-деловые отношения, агитационно-массовую деятельность, науку, искусство и т.д. В каждой из этих сфер используется своя разновидность литературного языка, или стиль литературного языка.

Стили языка отличаются друг от друга целью общения, набором языковых средств и формами (жанрами), в которых они существуют.  

ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ

  •  точность
  •  абстрактность
  •  логичность
  •  объективность изложения
  •  Отвлеченность
  •  Обобщенность
  •  однозначность

ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ

  •  точность изложения
  •  детальность изложения
  •  стереотипность
  •  стандартизованность изложения
  •  официальность
  •  строгость выражения мысли
  •  объективность
  •  логичность  
  •  лаконичность

ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ

  •  Лаконичность изложения при информативной насыщенности
  •  Сочетание стандарта и экспрессии
  •  Логичность
  •  Доходчивость изложения
  •  Социальная оценочность

ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО СТИЛЯ

  •  Образность
  •  Эмоциональность
  •  Использование стилистических средств разных стилей
  •  Проявление творческой индивидуальности автора

                                 ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

Задание 1.

Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Докажите принадлежность текста к данному стилю (перечислите основные особенности данного стиля с примерами из текста). Расставьте знаки препинания.

А. Уже древнегреческие мыслители видели что помимо общего в том масштабе в каком его постигают “частные науки” есть общее и большего масштаба а именно в отдельности для каждой из трех основных областей действительности природы человеческого общества сознания. Но существует и всеобщее которое присуще земному универсуму в целом и выражается в законах и категориях типа необходимость случайность причинность связь время и т.п. Таким образом структурное поле общего включает в себя конкретно- общее (компетенция отдельных наук) наиболее общее каждой из трех основных областей действительности и всеобщее (компетенция философии).

Б. Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации обществом с ограниченной ответственностью далее ООО признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация уставный капитал которой разделен на доли определенные учредительными документами. В отличие от акционерного общества право на долю подтверждается не ценной бумагой акцией а лишь свидетельством которое в соответствии с уставом ООО может выдаваться его участникам учредителям.

В. Можно ли давать урок если нет классной комнаты Сдавать экзамен без зачетки в кармане Входит ли вдыхание меловой пыли полной грудью необходимой составной частью в процесс получения высшего образования Вот Джо Мартин например так не думает Ему 41 год он не последний человек в одной из страховых компаний Индианаполиса и в то же время студент университета Дьюка во время перерыва на обед или вечером когда жена мистера Мартина уже спит Джо садится за клавиатуру компьютера входит в Интернет и начинает грызть гранит науки в том месте которое ему обозначил профессор стоящий на кафедре в семи сотнях километров от его дома.

Задание 2.

Вместо звездочек употребите один из синонимов, приведенных в скобках.

  1.  По приглашению друзей мне *** (довестись, посчастливиться, прийтись, удасться) ***(побывать в, посетить) Баньске-Бистрице.
  2.  Чтобы ТЭЦ могла полностью обеспечить город теплом, *** (необходимо, нужно, требоваться) *** (нарастить, повысить, увеличить) ее энергетические мощности и  *** (построить, провести, проложить) новые тепломагистрали.
  3.  В нашем крае много (далекие, дальние, отдаленные, удаленные) населенных пунктов, в них  *** (жить, обитать, проживать) до трети населения.
  4.  Было *** (наглядно, предметно)   ***  (показан, продемонстрирован), что комплексное ***  (использование, применение) технических средств на *** (занятия, уроки)    ***  (во много раз, заметно, значительно, неизмеримо, несравненно, ощутимо, существенно)   ***  (повышать, увеличивать)    *** (отдача, продуктивность, производительность, эффективность)   ***  работа, труд) педагога.

Задание 3.

Укажите в газетных текстах речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправьте предложения.

  1.  Деятельность редакции по уточнению текстов лимитирована утратой части манускриптов.
  2.  Контингент студентов растет, и надо сказать еще об одном симптоме этого факта.
  3.  Победителями тендера стал консорциум западных и российских банков, который возглавил CS First Boston. Имидж РАО серьезно пострадал, как и престиж его главного акционера – государства.
  4.  Двадцать лет своей автобиографии он посвятил выведению новых сортов земляники.

Задание 4.

Исправьте стилистические недочеты в употребленных существительных, прилагательных, числительных.

  1.  Четверым балеринам предложили участвовать в конкурсе.
  2.  Так мы и живем: семь в одной комнате.
  3.  Горнодобывающая промышленность является одной из самых важнейших отраслей народного хозяйства.
  4.  В этой нелегкой ситуации нами принимаются меры по отысканию наиболее оптимального варианта.

Задание 5.

Выберите правильную форму координации подлежащего и сказуемого в следующих предложениях:

  1.  На выставке (экспонируется - экспонируются) более 30 различных моделей, каждая из которых – точная копия корабля.
  2.  Подавляющее большинство электората в этот день (отправилось - отправились) на свои дачные участки.
  3.  От множества следов по снегу может показаться: десяток росомах (бегали - бегало - бегал), но это следы одного дикого зверя.
  4.  Американцы с помощью радиопередатчиков, укрепленных в ошейниках росомах, попытались проследить за перемещением зверей и их судьбой. Из двадцати пяти за короткое время восемнадцать (погибли - погибло), в пятнадцати случаях они стали (жертвой - жертвами) охоты.

    МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ

                                        Семинар № 1

            

  1.  Какова функция литературного языка в обществе?
  2.  Зайдите на портал www.gramota.ru  в справочную службу. Какие вопросы чаще всего задают посетители портала? Приведите примеры вопросов и ответов.
  3.  Каковы нормы употребления обращения в языке. Какие формы обращения и в каких ситуациях можно использовать?
  4.  Что представляет социальный статус говорящего? Найдите в литературе примеры, иллюстрирующие влияние социального статуса на речь говорящих. Можно ли определить по особенностям речи человека его социальный статус?
  5.  Познакомьтесь с оценками сленга жижистов, взятыми с сайта www.lovehate.ru/opinions/60177  Прокомментируйте позиции, выскажите свою точку зрения.
  6.  Какое слово, по вашему мнению, употребил писатель?
  •  Ты сам свой высший суд; Всех строже оценить сумеешь ты свой труд. Ты им доволен ли, (божественный, увенчанный, разборчивый, взыскательный) художник? (А.С. Пушкин)
  •  Вопрос мошенника и его дерзость показались мне так забавны, что я не мог не (улыбнуться, усмехнуться). (А.Пушкин)
  •  Данька чувствовал, что все эти звуки точно бьют его по голове, и ему стало так (страшно, больно), что он потерял сознание (А.П. Чехов)
  •  Вы только шли и не умели сохранить (мужество, силы) на путь более долгий (М.Горький)
  •  Забастовщики смотрят угрюмее и в то же время (сдвигаются, сливаются) плотнее (М. Горький).
  •  Придут взрослые мужчины со шпорами (на ногах, на сапогах) (М.Горький)

  1.  Определите характер ошибок и исправьте их.
    •  Декада узбекской кухни в ресторане будет проходить пять дней (с 1 по 5 сентября)
    •  Каждый  участник собрания высказал свое кредо.
    •  Возникает ситуация, сходная с ранними романами Бальзака.
    •  Сергею поручили очистить котел от пыли и загрязненности.
    •  Лихачей непременно встречает авария
    •  Отгремели последние звуки Великой Отечественной войны
    •  Окончание курсов в правовом отношении не приравнивается к высшим и средним учебным заведениям.
    •  Применение березового гриба рассматривается как общеукрепляющее средство.
    •  Мой отец по происхождению одессит.
    •  Вспомните сотрудника апостола Павла, которому он написал послание.
    •  За стеклянными витражами магазина были видны первые посетители.
    •  Приведем только два факта из бездеятельности руководства объединения

CЕМИНАР № 2

  1.  Языковая норма и ее виды. Приведите примеры предписывающей и регистрирующей нормы в жизни  и в языке.
  2.  От каких факторов зависит успешность коммуникации?
  3.  Сравните ряды слов: усталый-замотанный-измотанный; ЭВМ-персоналка-компьютер-комп. Составьте с ними предложения и объясните разницу в их словоупотреблении и значении. В случае затруднения обратитесь к словарям синонимов (рекомендуется онлайновый словарь синонимов на портале  www.gramota.ru 
  4.  Каковы пути освоения нормы? Какими путями пользуетесь вы сами?
  5.  Чем объясняется множественность норм в современном обществе?
  6.  Что такое этикетная речевая традиция? Приведите примеры этикетных речевых формул. Когда и как они используются?
  7.  Прочитайте рекомендации, которые дают специалисты консалтинговой службы людям, ищущим работу. Насколько эти советы для вас актуальны? Какие из описанных ошибок в речевом поведении вы отмечаете у себя или у своих друзей?

Темп и манера речи, громкость голоса и четкость произношения – это те характеристики, на основании которых о вас сложится мнение в первые минуты разговора. Темпоритм речи желательно стараться сдерживать, чтобы он был спокойным, без излишней экспрессии. Поэтому если вы хотите, чтобы к вашим словам прислушивались, не торопитесь и не тараторьте. Однако следует помнить, что быстрая речь воспринимается более убедительно, поэтому в особо важных случаях лучше ускорить ее темп.

Вы должны говорить весомо и уверенно– как опытный специалист, знающий себе цену. Нерешительного человека можно узнать по невнятным высказываниям. Создают впечатление неуверенности и т.н. «квалификаторы»: «как бы», «всего лишь», «на самом деле», «судя по всему» и др. О говорящем как о кандидате складывается впечатление как о человеке слабом, непригодном для серьезной работы. Понижают впечатление и такие самоуничижительные выражения, как «я еще неопытный специалист», «я – человек новый» и т.д. Запишите свою самопрезентацию на магнитофон, а затем прослушайте запись.

При необходимости подкорректируйте свою речь в сторону большей решительности и определенности. Главное, будьте искренни. Любая фальшь заметна и играет против вас.

В деловых разговорах вообще и на собеседовании следует избегать американизмов типа «вау», «о’кей», «йес», «ноу проблем». В России многим деловым людям эта привычка не нравится. Кстати, это признак человека, плохо владеющие иностранным языком. Те, кто языком владеет в совершенстве, никогда не вставляют слова из одного «наречия» в другое. Поэтому наличие (отсутствие) иностранных слов-паразитов свидетельствует об уровне деловой культуры и степени владения иностранным языком.

  1.  Практические задания.
  •  Из слов в скобках выберите нужное.

Никогда не забудет наш народ (геройские, героические) дни военной блокады. Регистрация (командировочных, командированных) производится в вестибюле. Чтобы добиться успеха, надо (принять, предпринять) (эффективные, эффектные) меры. Станция может с большим (ей) (эффектом, эффективностью) снабжать завод энергией. Мне некогда встретиться с тобой. Я сегодня очень (занятый, занят). (Исполнительная, исполнительская) власть должна (активизировать, активировать) работу.

  •  Составьте письменно предложения из предложенных словосочетаний, используя конструкции (благодаря, по причине, в связи, согласно)

Мы действовали – приказ; плохой урожай – повышение цен на зерно; непредвиденные обстоятельства – задержка отправки товара; ремонт оборудования – остановка цеха; срыв поставок – расторжение договора; работа отдела рекламы – повышение спроса на продукцию.

  •  Прочитайте приведенные ниже термины. Разбейте их письменно на 3 группы: 1. Термины, которые вы можете объяснить, 2. термины, значение которых вы знаете приблизительно; термины. Которые вам незнакомы. Проверьте их значения по толковому словарю.

Аккредитив, акционер, акция, валюта, аренда, аукцион, аукционист, банк, бартер, брокер, валюта, гиперинфляция, девальвация, демпинг, дивиденд, дилер, евровалюта, залог, импорт, инвестиция, инвестор, инфляция, картель, клиринг, конвертируемость, конкуренция, корпорация, кредит, лизинг, лицензия, лот, маклер, маркетинг, оферта, патент, резидент, стагнация, фирма, штраф, эргономика.

  •  Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста выступления. Какие требования нарушены оратором?

Ну, прежде всего, позвольте мне как от своего имени, так и от себя лично выразить глубокую благодарность за ту возможность, которая мне представлена.

В общем, доклад произносится в ту минуту, когда все присутствующие осознают, что они являются свидетелями явления особой важности.

Приступая к изложению материала, разрешите остановиться на том, что вместе с тем нельзя не отметить. Рассмотрим это, значит, несколько подробнее. Во-первых, так сказать, следует выделить то существенное и главное, что неуклонно развивается по пути дальнейшего совершенствования. Во-вторых, короче говоря, необходимо подчеркнуть, что в условиях все увеличивающегося нарастания трудно переоценить ту роль, которая, даже по самым скромным подсчетам, все выше и выше играет значение в различных вопросах жизни и деятельности. Именно эту мысль, в общем-то, я пытаюсь продолжить с тем, чтобы попытаться остановиться.

СЕМИНАР № 3

  1.  Литературный язык и его разновидности.
  2.  Основные признаки литературного языка
  3.  Нелитературные варианты языка.
  4.  Выразите смысл данных предложений в разных сферах общения:
  •  Его суждения отличаются резкостью
  •  В статье много нового и интересного
  •  Во второй половине дня ожидаются осадки в виде дождя и снега
  •  Тебе бы отдохнуть
  •  О нем можно сказать: семь пядей во лбу
  •  В настоящее время я являюсь студентом 1 курса
  •  В чужой монастырь со своим уставом не ходи.
  •  В своей работе я сегодня анализировал рекламу
  1.  К каким из нелитературных вариантов языка можно отнести следующие тексты:
    •  «Слабость-то она от чево? Не ешь, вот и слабость, - заметила старуха,- может, зарубим курку – сварю бульону? Он ить скусный, свеженькой-то… А?

Старик подумал. – Не надо. И поисть не поим, а курку решим» (В. Шукшин)»

  •  «Григорий, посапывая, стянул с подвески будничные шаровары, вобрал их в белые шерстяные чулки и долго надевал чирик, выправляя подвернувшийся задник.

А вправду маманя варила? – сипло спросил он, выходя за отцом с сенцы.

- Варила. Иди к баркасу, я зараз.

   - Куда править?

- К Черному яру. Спробуем возле энтой карши, где надысь сидели» (М. Шолохов)

  •  На прошлой неделе в универе прошла крутая тусовка по проблемам риторики и клеевого трепа. Несмотря на то, что во многих конторах без мазы получить бабки на командировочные расходы, в Москву приканали преподы риторики и культуры базара из всей страны.

В докладах тусовщиков прозвучала куча недетских приколов, которые по жизни интересовали слушателей и вызвали отдельные наезды на докладчиков. Никто из выступавших в натуре не грузил аудиторию, не тормозил во время дискуссии. Участники итусовки тащились и торчали не только от докладов, но и от четкого трепа в кулуарах. Короче, все было ништяк.

Подчеркните отдельные слова и обороты, запишите их значение.

6. Что такое орфоэпическая норма? Расставьте ударения в соответствии с орфоэпической нормой в выделенных словах. В случае затруднений проверьте себя по словарю.

Мне никто не звонит; без твоей опеки он и шагу не ступит; он балует своего сына, мальчик совсем избалованный; поехали на оптовый рынок; в магазине большой выбор шарфов; скоро включат отопление; договор заключат завтра; возможно, вы были правы; магазин по продаже штор и жалюзи; можно откупорить банку; купить бронированный автомобиль; остались только забронированные билеты; владелец бутиков; отчет за квартал; ходатайство отклонено; уставный капитал; неуставные отношения в армии; отчет за истекший месяц; пришли эксперты; сотрудника решили премировать; эта вещь уже продана; снег валит с утра; лекция должна была начаться, но не началась; человек православного вероисповедания; религиозная община.

7.Что такое паронимы? Объясните различия между приведенными паронимами и составьте с ними предложения.

Факт- фактор; проблемный – проблематичный; логичный – логический; неизмеримый- несоизмеримый

  1.  Объясните и запишите значения следующих слов, сверяя их по словарю:

Продюсер, импресарио, какофония, прецедент

9. По словарю синонимов выпишите синонимические ряды к словам: бежать, лицо, воровать. Составьте предложения с разными словами из этих групп.

СЕМИНАР № 4

  1.  Найдите случаи нарушения лексической сочетаемости и устойчивых словосочетаниях и исправьте их.

Играть роль, играть значение; решить проблему, разрешить ситуацию, разрешить вопрос, решить задачу; представлять интересы, представлять итоги; рассмотреть вопрос, рассмотреть дело, рассмотреть случай; погашать кредит, погашать задолженность, погашать ссуду; внести предложение, внести вопрос, внести резолюцию; соблюдать правило, соблюдать бюджет, соблюдать законы; возместить ущерб, возместить кредит, возместить предмет аренды.

  1.  Раскройте скобки и выберите правильное слово.
  •  Вы уже знакомы с качеством услуг, которые мы (представляем – предоставляем).
  •  Прошу (оплатить-заплатить) мне расходы по командировке.
  •  Совет директоров требовал (гарантийных-гарантированных) обязательств от клиентов-неплательщиков.
  •  Фирма строит печи с (гарантийной-гарантированной теплоотдачей).
  1.  Отредактируйте предложения, устранив речевую избыточность.
    •  Надеемся на дальнейшее совместное сотрудничество с вашей фирмой
    •  Для принятия жизненно важного решения для наших с Вами работников предлагаем организовать встречу руководителей.
    •  Оптовые торговцы должны создавать хорошие деловые отношения с руководством рынка, чтобы обеспечить стабильную работу на рынке оптовой торговли.
    •  Если в вашем района спрос на вашу продукцию удовлетворен и вы ищете новые возможности на новых рынках, то мы готовы вам помочь организовать сбыт вашей продукции в нашей сбытовой сети.

  1.  Воспроизведите устойчивые сочетания, добавив необходимое слово.

Пример: решать – проблему, оказать – услугу

  •  Разрешать –                         представлять –
    •  Рассмотреть-        достичь –
    •  Предъявлять-                       погашать -
    •  Удостоить –                          принять-
    •  Достигать –                   расторгнуть -
    •  Выставить –                         оплатить-
    •  Предоставлять –        возложить
    •  Заключить –
  1.  Найдите лексические ошибки в предложениях, взятых из деловых бумаг. Определите характер ошибки и исправьте их.
    •  Гражданка Сидорова Н.Ф. обратилась с заявлением о разводе брака.
    •  Споры порой доходили до прямых оскорблений во лжи.
    •  Эффективность режима экономии во многом зависит от того, насколько лимитируются финансовые расходы.
    •  На вверенной Вам территории необходимо еще возвести баню для жителей села.
    •  Сим письмом извещаю Вас, что вышепоименованный документ приобщаем к делу.
  2.  Предложите более короткую запись оборотов, взятых из деловой корреспонденции, без потери информативности.

    Абсолютно новый документ, собранные вместе материалы, продолжающиеся далее инциденты, сотрудничать вместе с Вами, каждый в отдельности считает, что…, приложенное при этом заявление, точно совпадающие данные, повторите снова ваше предложение.

  1.  Составление личных документов.
    •  На основании изучения типов деловой документации ответьте на вопросы:

Чтобы заявить о себе как о кандидате на вакансию, пишется…..

Чтобы официально зафиксировать факт передачи полномочий от одного лица другому, пишется….

Чтобы официально заявить о своем решении, пишется…..

  •   Каким официальным документам соответствуют следующие фразы? Составьте их от своего лица.

Пользуйся моей машиной.

Можно я на пару недель съезжу отдохну?

Получи за меня зарплату.

Ты не знаешь, никому не нужен дом за городом: лес, река рядом и от  Москвы рукой подать.

Хочу продать свое «железо».

  1.  Объясните характер допущенных ошибок и письменно отредактируйте предложения.
    •  Прошу оплатить стоимость двух диодов для их замены согласно счета.
    •  Убедительно прошу Вам для сохранения достигнутого уровня обучения в техническом лицее выделить ему компьютерный класс.
    •  Изучая проблемы городского транспорта, учеными были получены интересные результаты.
    •  Это показывает о том, что мы терпимо относимся к недостаткам.
    •  В наше предприятие приглашены на работу молодые специалисты.
    •  Согласно Вашей просьбы  направляем Вам документы, необходимые для подписания договора.
    •  Руководство производственной практики осуществляется ведущими специалистами предприятия.
    •  Выступивший на собрании заместитель ректора доцент Иванова А.В. объяснила суть дела.
    •  Выводы комиссии обоснованные и справедливые.
    •  Пишите Ваши инициалы полностью.
  2.  Составьте резюме по форме, указанной в учебном пособии.
  3.  Напишите доверенность на получение стипендии.

СЕМИНАР№ 5

  1.  Особенности коммуникации в рекламном тексте. Характеристика рекламных стратегий.
  2.  Основные виды заголовков и их функции.
  3.  Рекламный слоган. Типы слоганов. Стилистические приемы в слоганах.
  4.  Фонетика и графика рекламного текста.
  5.  Лексика рекламного текста.
  6.  Выразительные средства, используемые в рекламе (тропы).

Творческое задание: подобрать иллюстративный материал, отражающий специфику рекламной коммуникации, и описать данную рекламную модель. (Приветствуются работы в формате электронной презентации).

 

Литература:

  •  Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова. М.,2006.
  •  Кромптон А. Мастерская рекламного текста. М.,2000.
  •  Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. М.,2004.
  •  Электронные ресурсы Интернет.

  1.  Оцените правильность сочетаний слов. Исправьте ошибки, объясните их суть.

Памятник Пушкина; приехать в районе семи часов; вопреки ожидания; роспись клиента в ведомости; предоставить конспект на проверку; сфотографироваться в анфас; вернуться с Москвы; дверь в ванну; благодаря войне; достаточно мало; обратно написать; поднять тост; одолжить у него; отзыв на спектакль; характеристика на студента; мои любимые Сочи; самые сильнейшие.

Вчера здесь еще было около четыреста журналов. Это самый красивейший парк в городе. Текст стал более лучший. Мое день рождение. Мое кофе остыло.

  1.  Как нужно произносить звук ,обозначаемый буквой Е после согласных в следующих словах?

Агрессия, ателье, бассейн, бижутерия, бутерброд, ватерлиния, деградация, декан, депо, детектив, диета, идентичный, интервью, компьютер, крем, критерий, музей, принтер, реле, тезис, тембр, темп, тенденция, тире, фарватер, шинель, экспресс.

3. Какие нарушения правильности вы заметили в  синтаксической структуре следующих предложений? Исправьте их и запишите правильный вариант.

  •  Начитавшись много умных людей, я поняла многое.
  •  Вас приятно удивят необычайно низкие цены и качество.
  •  В машине ехала девушка, которая выглядела так, будто на ней несколько раз попадали в аварию.
  •  Была организована выставка работ воспитателей, родителей, детей из природного материала.
  •  Я поняла, что он закрыт, подходя к магазину.
  •  Смотря на дом, было понятно, что его создал бездарный архитектор.
  •  Войдя в гостиную, ему предложили сесть.

  1.  Проанализируйте причины речевых ошибок спортивных комментаторов в устных репортажах. Исправьте их и запишите правильный вариант.
  •  Мяч проходит в близости от гола.
  •  Вратарь выпустил мяч из рук, и его пришлось добить.
  •  Минутой молчания почтили память выдающегося тренера Валерия Лобановского участники футбольной «Лиги чемпионов». Это был приятный сюрприз.
  •  Я помню этот тяжелый матч в Киеве – футболисты мочились на каждом шагу.
  •  Мяч находится в углу центрального круга.
  •  На повторе хорошо видно, что Лужный ударил по рукам соперника без нарушения правил.
  •  Я тут сбился с мысли, вы, надеюсь, все поняли.
  •  Первый тайм прошел в равной борьбе с явным преимуществом иранской  сборной.
  •  Вратарь был одет в синий свитер, черные шорты и забинтованную ногу.
  •  И пока мяч висит в воздухе, коротко о составе команд.
  1.  Прочитайте фрагменты из милицейских протоколов. Какие отступления от речевых норм в них проявились?
  •  Ограбление произошло в полном соответствии с указанной статьей Уголовного кодекса.
  •  Он завел большую собаку, которая бегает по двору, на замечания жильцов отвечает нецензурной бранью.
  •  После попойки произошла драка между стеной и забором.
  •  С протоколом обвиняемый ознакомился, в чем глубоко раскаялся.
  •  Заявителю разъяснено, что, выводя собаку, нужно быть в наморднике.
  •  Лишен водительского удостоверения на право вождения автомобилем в состоянии опьянения.
  •  У гр. Петрова изъята собака, которая беспризорно бегала согласно постановлению Моссовета по борьбе с бешенством.
  •  Представленная на экспертизу бутылка изготовлена из стекла зеленого цвета, имеет этикетку «Кагор» и три граненых стакана.
  •  1 июля гр. Равченко обратился в поликлинику, где у него в глазу обнаружили иностранное тело и выдали больничный.

Кузнецов нанес Колыванову два удара ребром по шее

Семинар № 6

  1.  Особенности языка художественной литературы.
  2.  Средства выразительности в языке художественной литературы (с примерами из литературных источников)
  •  Употребление синонимов
  •  Метафоры
  •  Эпитеты
  •  Сравнение
  •  Средства поэтического синтаксиса (инверсия, повторы и др.)
  1.  Стихотворная речь и ее особенности. Понятие ритма и способы его создания.
  2.  Силлабо-тоническая система стихосложения. Стихотворный размер и его виды. Подобрать примеры из поэтических сборников.
  3.  Рифма и ее виды. Подобрать примеры разных типов рифм.

Литература.

Алешин А. Русское стихосложение. М., 2005.

Холшевников Н. Введение в теорию стиха. М.,2000. Можно воспользоваться и иной литературой.

 

Задание   1

Определите, в каких случаях лексическая сочетаемость нарушена намеренно, в каких — в результате незнания истинного значения слова.

Живой труп, три единственные дочери, обыкновенное чудо, очевидное — невероятное, большая или меньшая половина, зайтись легким детским смехом, облокотиться спиной, страшная красавица, сломать стеклянную вазу, отменный негодяй, ужасно интересная книга, страшно удобная обувь.

Задание  2.

С помощью толковых словарей ответьте на следующие вопросы.

  1.  Что общего между словами рынок и базар? Чем они различаются?
  2.  В каких случаях следует употребить слово есть, а в каких— кушать? Можно ли сказать: По утрам я кушаю только творог?
  3.  Как правильно; Мой отец - по профессии терапевт, а по специальности врач или Мой отец — по профессии врач, а по специальности терапевт?
  4.  Как правильно: Завтра я не сумею к тебе зайти или Завтра я не с могу к тебе прийти?
  5.  Чем различаются глаголы суметь и смочь, зайти и прийти?
  6.  Можно ли спросить: Кем трудится твоя мама?
  7.  Правильно ли сказано: Сегодня мы с супругом обязательно пойдем в кино?
  8.  Можно ли так сказать: В нескольких городских школах педагоги иностранных языковорганизовали клубы интернациональной дружбы? Чем различаются слова педагог,учитель и преподаватель?
  9.  Как вы назовете человека в день его рождения? В чем различие слов именинник и новорожденный? Кто такой юбиляр?

Задание   3.

Укажите, какие из словосочетаний закрепились в языке и стали допустимыми, а какие воспринимаются как избыточные и не соответствуют языковой норме.

  1.  Информационное   сообщение,   вечерняя   серенада,   травматическое   повреждение,
    хронометраж времени, экспонаты выставки, народный фольклор, свободная вакансия,
    прейскурант цен, для проформы.
  2.  Автобиография жизни, монументальный памятник, мизерные мелочи, коллега по
    профессии, габаритные размеры,    ведущий лидер,   внутренний интерьер, движущий
    лейтмотив, демобилизация из армии.
  3.  Необычный феномен, реальная действительность, период времени, огромная махина,
    ответная контратака, прогрессировать вперед, мемориал памяти, странный парадокс,
    временной цейтнот.

Задание   4.

Укажите значения заимствованных слов и подберите к ним слова-синонимы русского происхождения.

  1.  Абитуриент, абориген, адаптация, ажиотаж, кампания, контекст, кворум, меморандум,
    регресс, стереотип.
  2.  Адекватный, гипертрофированный, лояльный, одиозный, позитивный, спонтанный,
    тривиальный, утилитарный, фатальный.
  3.  Альтруизм,       апелляция,       апогей,       имитировать,       манкировать,       приоритет,
    тарифицировать, филигранный, формальный, эксцентричный

Задание  5.

Из   двух   форм   существительных,   приведенных   в   скобках,   выберите   нормативную. Употребите ее в нужном падеже. Согласуйте определение и сказуемое с этой формой. 1. Домик на пригорке был черный и крыт (толем, толью). 2. (Ставень, ставня) слетел (а) с петли. 3. Ударили по (рельс, рельса), подвешенн... к дереву. 4. Мы вошли в светл... болын... (зал, зала). 5. Ветром был... разбросан... (скирд, скирда).

Задание 6

Подберите к существительным мужского рода существительные женского рода. Определите стилистические и семантические различия между ними. Отметьте случаи отсутствия родовых пар.

Аквалангист, адвокат, бригадир, врач, генерал, директор, доктор, доктор наук, защитник, инженер, космонавт, кандидат в мастера, кондуктор, лаборант, машинист, научный сотрудник, педагог, слесарь.

Задание 7.

Раскройте скобки, поставьте местоимения в нужной форме.

У (он, я, они, она). Навстречу (я, он, она, они). Выше (он, она, я). Благодаря (он, она, они, мы, вы).

За (он, она, ты, я). К (он, она, они, мы).

Из-за (он, она, они, вы, мы). Вслед за (он, она, они, вы).

Задание 8.

Образуйте форму 3-го лица ед. числа от данных ниже глаголов. При наличии вариантов

объясните их различие.

Капать, махать, сыпать, двигать, мяукать, щипать, брызгать, полоскать.

                                Семинар №7.

1. Объясните       значение слов, называющих различные       виды       служебных документов. При необходимости    обращайтесь к толковому      словарю. Запомните написание   этих слов.

Абонемент, аккредитив, аттестат, анкета, бюллетень, ведомость, декрет, директива, извещение, коммюнике, лицензия, меморандум, облигация, патент, прейскурант, реестр, резолюция, рекламация, сертификат, ультиматум, ходатайство.

2. Подберите     к данным существительным глаголы, с которыми они сочетаются в деловой речи.

Приказ, выговор, служебное письмо, счет, оклад, порицание, контроль, акт, благодарность, апелляция.

(предъявить, осуществлять,    направить, составить,   устанавливать, возложить, объявить, вынести, издать, подать, предъявить)

3. Выпишите слова, принадлежащие письменной деловой речи.

Десять, тождественный, подлежит изъятию, чуть-чуть, домовладелец, тетрадь, мешанина, инвентаризация, местожительство, жульничать, текущий ремонт, нынешний, безотлагательно, уведомление, в самом деле, нижеизложенный, немножко, бюрократ.

4. Есть ли штампы, которые можно использовать в деловом письме?

Приведите примеры.

ЗАДАНИЯ

  1.  Приведите примеры терминов, используемых в вашей научной специальности. Дайте их определения.
  2.  Подберите     10-15     терминов,     в     состав     которых     входят     интернациональные словообразовательные элементы:

авто- (греч. autos -сам)

анти- (греч. anti - противоположный)

био- (греч. bios - жизнь )

гипер- (греч.       - над,сверх)

гипо- (греч.      - внизу, снизу, под)

интер- (лат.     - между)

интра- (лат.     - внутри)

мета- (греч.    - после, за, между)

микро- (греч.   - малый)

моно- (греч.    - один)

морфо- (греч.     - форма)

мульти- (лат.     - много)

нео- (греч.     - новый)

поли- (греч.   -много)

пост- (лат.    -после)

прото- (греч.   - первый)

псевдо- (греч.    - ложь)

суб- (лат.   -   под)

супер- (лат. - сверху, над) экстра- (лат. - вне, сверх) Дополните список известными вам интернациональными элементами.

                                  Семинар № 8

Задание   1

Определите значения следующих слов. Составьте словосочетания.

  1.  Абонемент,   абонент,   абстракция,    аксиома,   аллегория,   альманах,   амплуа,   апогей, апостроф, апофеоз, ассоциация, баллотироваться, беллетристика, вираж, виртуоз, витраж, габарит, гамма, гарантия, гипотеза, глашатай, гравер, гравюра.
  2.  Дебатировать,     дебют,     декларация,    дилемма,     дилетант,     дубликат,     закоснелый, закостенелый,    заурядный,    имитация,    инверсия,    инцидент,    каламбур,    кампания, кардинальный, клише, когорта, колосс, коммюнике, компания, компетентный, косный.
  3.  Ландшафт,    лаконичный,    лейтмотив,    лексикон,    лучезарный,    марево,    маринист,меморандум,   мемуары,   мизерный,   миссия,   мораторий,   мотель,   нарочитый,   невежа,- невежда, нивелировать, нигилист.

4. Обаяние,   обоняние,   огульный,   околица,   оптимальный,   ореол,   осенять,   оснастка,острастка, палитра, парадокс, педант, плеяда, поделка, подоплека, постскриптум, преемник, прецедент, приоритет, прозорливый.

5. Расселина, расщелина, ратификация, скрупулезный, титульный, фиктивный, фимиам, форсировать, форум, щепетильный, эквивалент, экскурс, экслибрис, экспромт, эстетика, этика, эффективный, эффектный.

Задание  2

Найдите и исправьте ошибки в употреблении слов с отвлеченным и конкретным значением.

1. Керн в мышлении Пушкина осталась всего лишь мимолетным видением. 2. В Риге выявлен притон наркомании. 3. Когда Русь была раздроблена, ее смогло покорить татаро-монгольское иго. А. Чем отличается холерик от других типов нервной деятельности? 5. Я хочу выучить языки так, чтобы меня не могли отличить от англоязычного или латышского язычного населения. 6. В парке стоит архитектура. 7. Почти все изделия безымянны, только немногие имеют авторство. 8. Павел— в первых рядах строительства узкоколейки.

Задание 3

С данными словами-паронимами составьте словосочетания.

  1.  Бережный — бережливый, бракованный — браковочный, веский — весомый, выборный— выборочный, гнездо — гнездовье, драматический — драматичный, жилищный —жилой, задерживать—сдерживать.
  2.  Изготовить— приготовить, мифический— мифологический, основание — обоснование,особый    —   особенный,    подменить   —   заменить,    представить    —   предоставить,романтичный— романтический, эффектный — эффективный.

Задание  4

Объясните различия между приведенными паронимами, составьте словосочетания с каждым из них.

  1.  Факт - фактор, проблемный - проблематичный, стилевой— стилистический, сытый—сытный, методичный — методический, статичный — статический, командированный —командировочный, одеть — надеть, целый — цельный.
  2.  Абонент—абонемент,   боязно—боязливо,  неприглядный—  непроглядный,   осудить  —обсудить, цветной — цветовой, фасонный — фасонистый, нетерпимый — нестерпимый,личный — личностный, глинистый — глиняный.

Задание   5

Все слова разделите на 2 группы в зависимости от сочетаемости с паронимами масленый —масляный.

Бак, бумага, взгляд, глаза, голос, запах, картина, краска, лак, лампа, лицо, лужа, пейзаж, пленка, полотенце, портрет, пятно, речь, руки, слова, улыбка.

Задание   6

Выберите из приведенных паронимов тот, который необходим в данном контексте. Объясните свой выбор.

1. Перед нами (встал — стал) вопрос... 2. Отчет (представляется — предоставляется) в двух экземплярах. 3. Актер играл (главную — заглавную) роль. 4. Девочка (одела — надела) маскарадный костюм. 5. Преподаватель (провел — произвел) опрос студентов.

Задание   7

В приведенных предложениях нарушены границы лексической сочетаемости. Устраните этот недочет.

1. Большая половина игры уже прошла. 2. Все дети страшно обрадовались.

3. Внекласснаяработа играет положительное значение в развитии детей. 4. Этот актер уже давно заслужил славу зрителей. 5. Подавляющее количество заданий было выполнено. 6. Особенный интерес ученики проявили к выставке школьных поделок.

Задание   8

Определите, в каких случаях лексическая сочетаемость нарушена намеренно, в каких — в результате незнания истинного значения слова.

Живой труп, три единственные дочери, обыкновенное чудо, очевидное — невероятное, большая или меньшая половина, зайтись легким детским смехом, облокотиться спиной, страшная красавица, сломать стеклянную вазу, отменный негодяй, ужасно интересная книга, страшно удобная обувь.

Задание   9

Назовите    словосочетания,    из смешения    (контаминации)    которых   появились   новые

ненормированные выражения

Тратить нервы = трепать, портить нервы + тратить здоровье, силы.

  1.  Одержать успехи =
  2.  Оказать внимание =
  3.  Поставить вечер, концерт =
  4.  Потерпеть потери =
  5.  Поднять тост =
  6.  Играть значение =
  7.  Оказать вред =
  8.  Брать, взять ставку на   что-нибудь =
  9.  Занять звание чемпиона =
  10.  Защитить степень =
  11.  Производить воздействие =
  12.  Возглавить идеи =

Задание   10

С  приведенными  синонимами  (иноязычными и русскими)  составьте словосочетания и отметьте смысловые и стилистические различия.

  1.  Натуральный  —  естественный,   фальшивый  — искусственный,  вакуум  — пустота, антагонистический — враждебный, вибрировать — дрожать, дискутировать — спорить.
  2.  Демонстрировать   —    показывать,    дистанция   —   расстояние,    оптимистический—жизнерадостный, индифферентный — равнодушный, монолитный — единый.

Задание   11

С помощью толковых словарей ответьте на следующие вопросы.

  1.  Что общего между словами рынок и базар? Чем они различаются?
  2.  В каких случаях следует употребить слово есть, а в каких— кушать? Можно ли сказать: По утрам я кушаю только творог?
  3.  Как правильно; Мой отец - по профессии терапевт, а по специальности врач или Мой отец — по профессии врач, а по специальности терапевт?
  4.  Как правильно: Завтра я не сумею к тебе зайти или Завтра я не с могу к тебе прийти?
    Чем различаются глаголы суметь и смочь, зайти
    и прийти?
  5.  Можно ли спросить: Кем трудится твоя мама?
  6.  Правильно ли сказано: Сегодня мы с супругом обязательно пойдем в кино?
  7.  Можно ли так сказать: В нескольких городских школах педагоги иностранных языков  организовали клубы интернациональной дружбы? Чем различаются слова педагог,учитель и преподаватель?
  8.  Как вы назовете человека в день его рождения? В чем различие слов именинник и новорожденный? Кто такой юбиляр?

Задание 12 v

Укажите слова, ставшие причиной тавтологии, исправьте предложения.

1. Милая, добрая, отзывчивая — так отзывались о ней все. 2. Это свойство свойственно всем писателям. 3. Строительство школы не должно замирать на мертвой точке. 4. Питательная маска подпитывает кожу. 5. Деятельность фирмы ставилась выше интересов любой заинтересованной стороны, даже выше интересов государства. 6. Расширился бюджет центра, что позволяет привлечь к участию в конкурсах больше участников.

Задание 13

Найдите ошибки, связанные с многословием, определите их вид и исправьте предложения. 1. О моей автобиографии я уже рассказывал во вступительной статье. 2. В институте разработаны новые методики и разработки по этой проблеме. 3. Больной был немедленно госпитализирован в больницу. 4. Фирма объявила о свободной вакансии на место главного бухгалтера. 5. До сих пор неизвестно, кто же творец этого уникального творения. 6. Уже в начале его творческого пути писателя обозначились сильные и слабые стороны. 7. Между природой и человеком уже не существует существенной разницы. 8. Роман Пушкина "Евгений Онегин" является одним из самых сложных пушкинских произведений. 9. У нее были очень огромные глаза. 10. Президент фирмы призвал всех к совместному сотрудничеству. 11. Необходимо реалистично и без иллюзий взвесить наши экономические шансы.

Задание   14

Укажите, какие из словосочетаний закрепились в языке и стали допустимыми, а какие воспринимаются как избыточные и не соответствуют языковой норме.

  1.  Информационное   сообщение,   вечерняя   серенада,   травматическое   повреждение, хронометраж времени, экспонаты выставки, народный фольклор, свободная вакансия, прейскурант цен, для проформы.
  2.  Автобиография жизни, монументальный памятник, мизерные мелочи, коллега по профессии, габаритные размеры,    ведущий лидер,   внутренний интерьер, движущий лейтмотив, демобилизация из армии.
  3.  Необычный феномен, реальная действительность, период времени, огромная махина, ответная контратака, прогрессировать вперед, мемориал памяти, странный парадокс,временной цейтнот.

Задание   15

Укажите значения заимствованных слов и подберите к ним слова-синонимы русского происхождения.

  1.  Абитуриент, абориген, адаптация, ажиотаж, кампания, контекст, кворум, меморандум, регресс, стереотип.
  2.  Адекватный, гипертрофированный, лояльный, одиозный, позитивный, спонтанный, тривиальный, утилитарный, фатальный.
  3.  Альтруизм,       апелляция,       апогей,       имитировать,       манкировать,       приоритет, тарифицировать, филигранный, формальный, эксцентричный.

Задание 16

Дайте стилистическую характеристику приведенным ниже фразеологизированным выражениям. Для выполнения задания используйте фразеологические словари.

  1.  Держи карман шире, железная дорога, иметь место, марионеточное правительство, море по колено, ничтоже сумняшеся, рукой подать, ума не приложить.
  2.  Валять дурака, задать баню, кот наплакал, между Сциллой и Харибдой, типун на язык, умыть руки, единовременное пособие, шевелить мозгами.

Ахиллесова пята, ломать голову, попасть впросак, с коломенскую версту, тертый калач, фиктивный капитал, тяжелый на подъем, грецкий орех.

Положа руку на сердце, прямой угол, средь бела дня, с одной стороны... с другой стороны, нелегкая дернула, сизифов труд, в ус не дуть.

                          


Контрольные работы

Вариант 1.

Задание 1.

а) Расставьте ударение с помощью словаря.

Агент, базироваться, баллотироваться, валовой (продукт), верба, газированный, диалог, еретик, забронировать (закрепить), завидно, желчь, изобретение, индустрия, каталог, квартал, корысть, памятуя, плато, подбодрить, приданое, симметрия, сноровистый, филистер, ходатайствовать, экзальтированный, нет гриба, огонь в ночи, гнала овец, дожил до седин, комната прибрана, много должностей, купил гуся, анализ крови, нет прибылей, лечь на спину, всходы густы, допил чай, сгруппированные, начатые работы, прокляли войну, содрана на коленях кожа.

б) обозначьте особенности произношения согласных перед буквой Е и сочетаний согласных:

АкаДЕмия, альТЕрнатива, баССейн, биЗНес, беЗЖизненный, вунДЕркинд, ДЕкан, комПЕТЕнция, кРЕпДЕшин, КузьминиЧНа, МЕНЕджМЕнт, моДЕль, муЗЕй, нароЧНо, неЧТо, РЕквием, СЕрвис, скуЧНо, турНЕ, шеДЕвр, шиНЕль.

Задание 2.Найдите в предложениях речевые ошибки, приводящие к предметной и понятийной неточности.

Стихи молодого поэта скоро будут выпущены в журнале. После того, как у него на митинге украли револьвер, носил теперь два, набил карманы пулями. Лес, окутанный тёмным мраком, наводил на ужас. Страшная бедность заставляла его влачить жалкое существование. Он обратно опоздал на занятия. Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золочёном амплуа.

Задание 3.Исправьте речевые недочеты в предложениях. Укажите причины их появления.

Вася о чём-то шептает своей соседке. Родители создавают детям хорошие условия для учёбы. Мальчик знал, что старшие сёстры не хочут брать его с собой. Едьте быстрее – время позднее. Ураганный ветер сламывал колосья и уносил их неизвестно куда. Садитесь на стул, ложите руку на стол, сжимайте и разжимайте пальцы. Не надо было ничего людям обещивать. Уберите со стола все лопнутые стаканы и чашки.

Весёлый котенок Мурка смешила нас каждый день. Эта страна. Благодаря своей уникальности и разнообразию, привлекает туристов. Данные факты говорят за невозможность эффективного использования всех ресурсов. Ученикам дежурного класса было поручено наблюдать порядок на перемене. Готовя домашнее задание, меня всё время отвлекал телефон. Потеряв на войне мужа, у неё не было желания заводить новую семью. Группа запорожцев хотели написать письмо турецкому султану. Вам предстоит увидеть величественные соборы, запомнящиеся навсегда.

Задание 4.Объясните лексическое значение приведенных ниже заимствованных слов (а) и фразеологических оборотов (б). Подберите к иноязычным словам синонимы русского происхождения, если они есть.

А) Аббревиатура, аллегория, бестселлер, дефект, зондировать, инертный, карт-бланш, компетентный, координировать, маркетинг, оптимизм, превалировать, рациональный, спонтанный, утилитарный, шокировать.

Б) Абсолютный нуль, вещь в себе, душа в пятки ушла, камень преткновения, не в своей тарелке, попасться на удочку, Содом и Гоморра.

Вариант 2

Задание 1.Расставьте ударение с помощью словаря.

Агрономия, алкоголь, баловать, бензопровод, верование, генезис, гербовый, диспансер, добыча, забронировать (покрыть броне). Заговор, жестоко, исповедание, исчерпать, каучук, километр, кладовая, маневр, мускулистый, налоговый, оптовый, откупорить, плесневеть, побасенка, таможня, третировать, эксперт, языковая (система), нет гуся, сидеть в тени, без степеней сравнения, понял трудный текст, подала пример, зазвана на вечеринку, вынести золу, опереться на щеку, пересечение плоскостей, разложить по сто штук, дети дружны, заняла денег, пролить на скатерть, запломбированный зуб, приняты в институт.

б) обозначьте особенности произношения согласных перед буквой Е и сочетаний согласных

АТЕлье, банДЕроль, булоЧНая, ваТЕрлиния, велотРЕк, виЗЖит, ДЕкларация, доЖДь, инДЕкс, ИльиниЧНа, кРЕдо, паНЕль, парТЕр, паТЕнт, ПЕйджер, порядоЧНый, РЕгРЕсс, РЕликвия, сЛЕнг, штрапНЕль.

Задание 2.Найдите в предложениях речевые ошибки, приводящие к предметной и понятийной неточности.

Отдельные члены группы не явились на экзамен по математике. Назначение председателя всем показалось удачным. Писатель показал, как боролась с врагами молодая почти юная молодежь. Он не любил работать и вел праздничный образ жизни. Вперед выучи уроки, а потом иди гулять. В конкурсе «Мисс Осень» эта номинация занимает большое и важное значение. Новая пьеса привлекла внимание критиков оригинальным до банальности сюжетом.

Задание 3.Исправьте речевые недочеты в предложениях. Укажите причины их появления.

Зимой белка вытащит боровика из дупла и съест его. Когда мальчик перелезал забор. Одна валенка свалилась с его ноги. Катя научила меня танцевать танго. У меня кончилось чернило. И я не могу больше писать. Мы с подружкой приехали с дач в один и тот же день. Она теперь у меня в долгу. В Историческом музее я видел старинные ружьи. Все собаки были со своими хозяинами. В одной клетке мы увидели какого-то непонятного зверёнка. На Кавказе много глубоких ущельев.

Мы увидели скакающего во дворе всадника. Я дорожу друзьями, сознающими свои ошибки. Побегим на станцию, может быть встретим её там. Родители ругают меня за то, что я дерзю учителям, но это не правда. В парке срубливали старые деревья. Мой папа копает ямы, чтобы потом можно было пролаживать трубы. На столе стоит букет цветущихся астр.

Задание 4.Объясните лексическое значение приведенных ниже заимствованных слов (а) и фразеологических оборотов (б). Подберите к иноязычным словам синонимы русского происхождения, если они есть.

А) Абитуриент, альтернатива, бизнес, дефиниция, игнорировать, инициатива, карьера, компетенция, корифей, меморандум, ординарный, презентация, реабилитация, спорадический, утрировать, эквивалент, эскалация.

Б) Авгиевы конюшни, вить верёвки, жить своим умом, камня на камне не оставить, не лыком шит, пороха не выдумает, соль земли.

Вариант 3.

Задание 1.Расставьте ударение с помощью словаря.

Алфавит, анатом, блокирование, бытие (не «ё»), вероисповедание, гусеница, гренадер, давнишний, договоренность, закупорить, злоба, задолго. Опухоль желёз, коклюш, кремень, кухонный, лубочный, мальчиковый, медикамент, меновая, названый (брат), ненаваисть, осведомить, остриё, эксперт, языковая (колбаса), нет угля, быть в чести, переключение скоростей, начала работу, поднял голову, информированный депутата, продали всю ткань, отняла игрушку, принятый в группу поддержки, дисквалифицированный спортсмен, отбыла в неизвестном направлении.

б) обозначьте особенности произношения согласных перед буквой Е и сочетаний согласных:

БизНЕс, горчиЧНик, двоеЧНик, ДЕкада, ДЕмократ, ДЕпартамент, ДЕТЕКтив, ДЕ-факто, кРЕм, МЕНЕджМЕнт, муЗЕй, НикитиЧНа, порядоЧНый, проЧНый, РЕвю, РЕйд, ТЕраПЕвт, ТЕст, эсТЕт, яиЧНица.

Задание 2.Найдите в предложениях речевые ошибки, приводящие к предметной и понятийной неточности

Наш интерес к медицине вполне понятный. Женщина была очень полна, так как тяжело болела. Я видел Анатолия в своем доме много раз. Я знаю, что был обязанный это сделать, но у меня не хватило сил. Дедушка пришел на концерт послушать выступление его внука. Весь народ боролся с захватчиками, они верили, что победа близка. Ейное предложение было неуместно. Будет более лучше, если ты выполнишь мою просьбу. Около полтора часа прошло с тех пор. Из двадцати одного студентов группы четыре были отличниками.

Задание 3.Исправьте речевые недочеты в предложениях. Укажите причины их появления.

Характеристика Ильина не соответствовала действительности. Мы перешли работать в отсталую бригаду. Вагонные слесари постукивают молотками по чугунным колесам. Все герои произведения имеют свои индивидуальные черты. Кто крайний за билетами? В своих произведения Маяковский использует традиционный сатирический прием, основанный на преувеличениях – аллегорию.

Вчера принимал больных опытный терапевт Соломина. Он всегда был прекрасным капитаном своему кораблю. Наш преподаватель организовал и руководит кружком «Химия в быту». Лектор оперировал с точными фактами. В своих заметках автор детально описывает о путешествии на Кавказ. Незнакомец опустился в кресло и протянул руки к огню, пылавшему в камине и который притягивал его. Проработавшие всю жизнь учителя в школе, без сомнения, должны получать льготную пенсию. Проснувшись, ему сказали, что завтрак уже подан. Пользуясь калькулятором, расчет производится правильно и легко. В шкафу стоят много книг.

Задание 4.Объясните лексическое значение приведенных ниже заимствованных слов (а) и фразеологических оборотов (б). Подберите к иноязычным словам синонимы русского происхождения, если они есть.

А) Абонемент, альтруизм, бизнесмен, дефицит, идентичный, инкриминировать, кассация, компонент, корпорация, менеджер, паблисити, презумпция, реализация, стабильность, эквивалентный, юрисдикция.

Б) Альфа и омега, во всю ивановскую, заблудиться в трёх соснах, кануть в Лету, не покладая рук, посыпать голову пеплом, стереть с лица земли.

Вариант 4.

Задание 1.Расставьте ударения с помощью словаря.

Арест, афера, ворожея, гордиев узел, дозвониться, документ, досуг, затмение, заиндеветь, избаловать, красивее, намерение, нефтепровод, никчемный, обеспечение, облегчение, памятуя, паралич, партер, пасквиль, пахота, рассредоточение, револьвер, свекла, сироты (родительный падеж единственное число), статуя, воздать сторицей, малая толика, убыстрить, нет фронта, много почестей, прожил долго, без году неделя, заняла деньги, прерванный рассказ, нет плода, отпил немного, двадцать степеней защиты, взяла кирку, потерять из виду, туфли тесны, скопировать картинку. Недостатки изжиты.

б) обозначьте особенности произношения согласных перед буквой Е и сочетаний согласных

АрТЕрия, бакТЕрия, беРЕт, бизНЕсМЕн, гейЗЕр, геНЕтика, ДЕкан, ДЕпРЕссия, ДЕТЕктив, иДЕнтичный, НикитиЧНа, полоНЕз, пустяЧНый, страТЕгия, стрелоЧНик, ТЕзис, ТЕраПЕвт, ТЕрмос, феДЕрация, экЗЕмпляр, яблоЧНый.

Задание 2.Найдите в предложениях речевые ошибки, приводящие к предметной и понятийной неточности.

Нежное дерево акация превратилось в символ родного города. Отец всегда удивлялся трудолюбием сына. Оценка В.Г. Белинского романа «Евгений Онегин» была чрезвычайно высока. В столице туристы ходили в музеи, театры, концерты. Мыслимо ли равнодушие родителей за судьбу своих детей? Морские волны, энергично накатывавшиеся на берег и которые издавали волнующий шум, оказывали на нас магическое воздействие. Прочитанная лекция для студентов о новых достижениях в медицине вызвало большой интерес. Затем Сергеев назначается начальником автобазы, работая в этой должности полтора года. В городе открылись много магазинов.

Задание 3.Исправьте речевые недочеты в предложениях. Укажите причины их появления.

Виталий Борисович был очень похожий на своего старшего брата. Если цветы сразу же не поставить в вазу, они будут ещё вялее. Костя был безумно радый приезду мамы.. Нина застала дворецкого у себя в комнате. Добрыня сидит на своем коне, и грива его развевается по ветру: он готов к бою. У ней не было ни кола ни двора. На ихней стоянке ярко горел костёр. Самый наибольший вред наносит человеку курение. До начала экзаменов осталось всего около полтора учебного месяца. Метель не утихала в течение троих суток.

Им двигает желание приобрести хорошее образование. Моя сестричка ещё ничего не понимает и только баловается. Я пронзю своего обидчика копьём. Старик посоветовал: «Ехайте по той дороге: она короче и ровнее». Выполнение работы предусмотривает знание правил техники безопасности. Проголодавшего медведя запирпли в дальней комнате.

Задание 4.Объясните лексическое значение приведенных ниже заимствованных слов (а) и фразеологических оборотов (б). Подберите к иноязычным словам синонимы русского происхождения, если они есть.

А) Абонемент, альянс, брифинг, дивертисмент, идиллия, инновация, катаклизм, компрометировать, кредо, менеджмент, парадокс, прерогатива, рейтинг, стагнация, факсимиле, экзальтированный.

Б) Аршин проглотить, воды в рот набрать, загребать жар чужими руками, книга за семью печатями, ни рыба ни мясо. Почивать на лаврах, стреляный воробей.

Вариант 5.

Задание 1.Расставьте ударение с помощью словаря.

а) Акрополь, асбест, безумолчный, бередить, гренки, двоеженец, звонить, избалованный, искра, кожух, некролог, новорожденный, облегчить, обобщить, одноименный, повременный, поименный, помиренный, похороны, предвосхитить, трубопровод, уведомить, углубить, шелковица, нет зонта, заберусь в нору, по сто раз говорить, учебники новы, копировать документы, меры приняты, задал трудную задачу, призваны в армию, призваны в армию, премированный работник, донял разговорами, совсем нет угля, огонёк в ночи, переключение скоростей.

б) обозначьте особенности произношения согласных перед буквой Е и сочетаний согласных

 БЕстСЕллер, бруДЕршафт, ДЕбют, ДЕвальвация, ДЕзодорант, ДЕкларация, иНЕртность, конСЕнсус, копееЧНый, кРЕдо, лаЗЕр, либРЕтто, нароЧНо, неЧТо, ноВЕлла, поТЕнция, проеЗЖий, СЕйф, стРЕсс, тенДЕнция, ТЕрмин.

Задание 2.Найдите в предложениях речевые ошибки, приводящие к предметной и понятийной неточности.

В конгрессе принимали участие тридцать одна страна. Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовали статью о деятельности новой партии. Вопреки усилий репетиторов, мальчик учился плохо. Чтение Маяковского производило сильное впечатление. Думаю, что мой любимый писатель в некоторых своих произведениях недалек от истины. В бедственном положении находились жители соседних селений, отрезанные наводнением от внешнего мира и которые спасались на крышах домов. Живущие родственники в Сибири, приехав в Москву, остановились у нас. Прочитав пьесу, предо мной отчетливо возникли образы персонажей. Сквозь щели в крыше проникает два солнечных луча.

Задание 3.Исправьте речевые недочеты в предложениях. Укажите причины их появления.

В основании романа лежит история типичной дворянской семьи. Теплые весенние дни пришлись на начало апреля. Ученики пристально слушали рассказ учителя. Этот человек произвел на меня большое воздействие. Наши успехи в экономике привели к заметному регрессу и в других областях. В столице Индии нас встречала правительственная делегация, члены которой были в традиционных индейских одеждах – сари.

Задание 4.Объясните лексическое значение приведенных ниже заимствованных слов (а) и фразеологических оборотов (б). Подберите к иноязычным словам синонимы русского происхождения, если они есть.

А) Абориген, амбиция, брокер, дивиденд, иллюзия, квалификация, компромисс, коррупция. Менталитет, паритет, престиж, реноме, статус, фальсификация, экзотика, эскалация.

Б) Ахиллесова пята, втирать очки, зарыть талант в землю, когда рак на горе свистнет, несть числа, потерпеть фиаско, считать ворон.

Вариант 6.

Задание 1.Расставьте ударения с помощью словаря.

Апостроф, аристократия, безудержный, буксировать, донелзя, дремота, звонишь, зубчатый, искус, нормирование, околесица, опека, подростковый, нет похорон, предложить, премирование, созыв, сосредоточение, средство, уведомленный, узаконенный, украинец, ходатайство, хозяева, христианин, цемент, черпать, шасси, шофер, щавель, экзальтированный, задрала, взяла гуся, транспортировать по железной дороге, избрана президентом, прокляли навек, шесть прорубей, спала в тени, гнала в гору, блокировать дорогу, заняли территорию, начатый разговор, девушки бледны.

б) обозначьте особенности произношения согласных перед буквой Е и сочетаний согласных

АльТЕрнатива, барТЕр, булавоЧНый, горчиЧНик, гроТЕск, ДЕкольТЕ, ДЕпРЕссия, дивиДЕнды, диспЛЕй, иДЕнтичный, коДЕкс, компьюТЕр, конгРЕсс, кориФЕй, кСЕрокс, НикитиЧНа, ноВЕлла, паНЕгирик, цитаДЕль, экспРЕссия.

Задание 2.Найдите в предложениях речевые ошибки, приводящие к предметной и понятийной неточности.

Крестьянство на протяжении многих веков боролись против помещиков. Молодой человек оскорбился невежливому обращением пожилого. В турнире принимали участие представители многих стран: Австрии, Венгрия, Россия, Италия, Франция и другие. Везде – на улицах, площадях, парках в садах – ощущался скорый приход весны. Чацкий нанес решительный удар обществу, ненавидевшему инакомыслие и которое отстаивало крепостничество. Имеющийся жизненный опыт у человека – это истинное его богатство. Закончив экскурсию, в ресторане нас ждал обед. После суда опальный писатель был отправлен в Сибирь, находясь там долгие годы.

Задание 3.Исправьте речевые недочеты в предложениях. Укажите причины их появления.

Ну что ты ко мне приставаешь? Я не знал, сколько время на это потребовается. Бывает, увлекёшься интересной книгой и забудешь про сон. Женщина оглохнула в раннем детстве. Сначала раскладём эти числа на 3 и 4. У меня к приходу всё бывает уже убрато! Правительство подготовило ноту, срочно направляющуюся в зону конфликта.

Задание 4.Объясните лексическое значение приведенных ниже заимствованных слов (а) и фразеологических оборотов (б). Подберите к иноязычным словам синонимы русского происхождения, если они есть.

А) Абсурд, аналогия, вакантный, дизайн, иерархия, инсинуация, квинтэссенция, конкурент, котироваться, меркантильный, пассивный, претендент, респектабельный, конкурент, котироваться, меркантильный, пассивный, претендент, респектабельный, статут, фамильярный, эксклюзивный.

Б) Без сучка без задоринки, выводить на чистую воду, зарубить (себе) на носу, козёл отпущения, нить Ариадны, притча во языцех, тёртый калач.

ТЕМАТИКА РЕФЕРАТОВ

  1.  Влияние речевой ситуации на речевое взаимодействие.
  2.  Языковая среда в Интернете.
  3.  История изменений норм литературного языка.
  4.  Вопросы культуры речи в СМИ (по выбору студента).
  5.  Русский речевой этикет. Процессы изменения последних лет.
  6.  Социально обусловленные формы речевого поведения.
  7.  Понятие стиля в языке.
  8.  Невербальные способы коммуникации.
  9.  Особенности профессиональной речи представителей моей будущей профессии.
  10.   Сленг и его использование в разных слоях культуры.
  11.   Пародия, ее языковая специфика и роль в культуре.
  12.  Иностранные слова в современном русском языке.
  13.  Жаргон, его особенности в разных слоях культуры, проникновение в общественную речевую практику.
  14.   Речевая культура молодежи.
  15.   Речь современных политиков (на конкретном материале)
  16.  Национальные различия в культуре.
  17.   Коммуникативные техники в менеджменте.
  18.  Роль языковой агрессии в телевизионных передачах.
  19.  Особенности языка делового общения.
  20.  Язык современной рекламы.
  21.  Юмор в языке современной рекламы.
  22.  Российский и международный речевой этикет в документе.
  23.  Типичные средства выразительности в речи политика (по выбору)
  24.  Речевая культура презентации.
  25.  Средства выразительности в языке художественной литературы.
  26.  Речь прозаическая и стихотворная: общее и особенное.
  27.  Метафора как средство выразительности речи. Особенности и условия употребления метафор в языке.
  28.  Особенности публичной речи.
  29.  Стратегии и тактики ведения полемики.
  30.   Техническая инструкция: специфика жанра и  типичные ошибки.
  31.  Язык объявлений.
  32.  Диалектизмы, их особенности и использование в устной и письменной речи.
  33.  Просторечная лексика.


ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОВТОРЕНИЯ И ЗАКРЕПЛЕНИЯ МАТЕРИАЛА

РАЗДЕЛ 1. ЯЗЫК, РЕЧЬ, ОБЩЕНИЕ

Тема 1. ЯЗЫК И РЕЧЬ

  1.  Основные функции языка.
  2.  Язык как средство общения, сообщения и воздействия.
  3.  Язык как средство познания.
  4.  Русский язык среди языков мира.
  5.  Русский язык как государственный язык Российской Федерации, средство
    межнационального общения и один из мировых языков.

Тема 2. Основные качества речи.

  1.  Дайте определение  понятия  «норма литературного  языка».  Перечислите характерные
    особенности нормы.
  2.  Какие варианты норм литературного языка вызнаете?
  3.  Каковы основные нормы произношения?
  4.  Раскройте понятие «орфоэпия».
  5.  Охарактеризуйте термин «акцентология», раскройте его содержание.

РАЗДЕЛ 2. НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Тема 1. Нормы современного русского литературного языка.

  1.  Назовите нормы современного русского языка.
  2.  Назовите признаки  языковой нормы.
  3.  Что такое коммуникативная целесообразность нормы?

Тема 2. Орфоэпическая норма.

      1.Дайте определение орфоэпической нормы.

       2. Назовите причины изменения произносительных норм.

       3. Назовите произносительные стили современного русского языка.

 Тема 3. Лексическая норма.

  1.  Охарактеризуйте лексику современного русского литературного языка с точки зрения
    сферы её употребления.
  2.  Расскажите об использовании в речи профессионализмов, диалектизмов, жаргонизмов.
  3.  Как вы относитесь к употреблению в речи иностранных слов? Какие ошибки встречаютсяв речи при их использовании?
  4.  Охарактеризуйте основные изобразительные средства    языка: метафору, метонимию,
    синекдоху, аллегорию, эпитеты.
  5.  Охарактеризуйте выразительные средства языка: антитезу, повторы, инверсию, вопросно-ответный ход, прямую речь.
  6.  Расскажите    об    использовании    в    речи    пословиц,    поговорок,    крылатых    слов, фразеологических выражении.

Тема 4. Морфологическая норма.

  1.  Основные морфологические нарушения в употреблении частей речи:

–существительное

-прилагательное

-глагол

-местоимение

Тема 5. Синтаксическая норма.

1. Расскажите о нарушении координации между подлежащим и сказуемым.

2.Приведите примеры нарушения правил управления.

3. Каковы трудности употребления причастных и деепричастных оборотов?

4. Расскажите о порядке слов в русском языке и случаях нарушения этого порядка.

РАЗДЕЛ 3. УСТНАЯ И ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ

Тема 1. Функциональные стили современного русского литературного языка.

ВОПРОСЫ

  1.  Чем обусловлено наличие функциональных стилей?
  2.  Как происходит взаимодействие функциональных стилей?
  3.  Дайте характеристику научного стиля речи.
  4.  Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие.

Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации   языка служебных документов.

  1.  Особенности устной публичной речи.
  2.  Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов.

Тема 2.   Письменная речь.

ВОПРОСЫ

  1.  Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие.
  2.  Языковые формулы официальных документов.
  3.  Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи.
  4.  Язык и стиль распорядительных документов.
  5.  Правила оформления документов.
  6.  Жанры научного стиля речи.
  7.  Стилевые особенности научной, научно-технической и научно-популярной литературы.

ЛИТЕРАТУРА

  1.  Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. М., 1986 (и др.изд.).
  2.  Авапесов Р.И. Русское литературное произношение. 6-е изд., М., 1984.
  3.  Ашукин Н.С, Ашукина М.Г. Крылатые слова. 4-е изд., доп. М., 1987.
  4.  Васильева А.Н. Основы культуры речи. М., 1990.
  5.  Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Ростов - на - Дону, 1995.
  6.  Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Катаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. Учебное
    пособие. Ростов - на - Дону, 2001.
  7.  Головин Б.Н. Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи. 3-е изд.,   М.,
    1988.
  8.  Головин Б.Н. Основы культуры речи. М., 1990.
  9.  Иванова В.А. и др. Занимательно о русском языке. Л., 1990. .
  10.  Ицкович В.А. Языковая норма. М., 1968.
  11.  Казаржевский А. И. Мастерство устной речи. М., 1984.
  12.  Клубков Говорите, пожалуйста, правильно. С-Пб., 2001.
  13.  Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М., 1982.
  14.  Кожина М.А. Стилистика русского языка. М., 1993 (и др. изд.)
  15.  Мучник Б.С. Культура письменной речи: Формирование стилистического мышления. М.,1996.
  16.  ПетряковаА.Г. Культура речи. Практикум. М, 1997.
  17.  Реформатский А. А. Введение в языкознание. М., 1996 (и др. изд.).
  18.  Розенталъ Д.Э, А как лучше сказать? М., 1988.
  19.  Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.,  1974.
  20.  Скворцов А.И. Культура русской речи. Словарь - справочник М., 1995.
  21.  Федосюк М.Ю. Ладыженская Т.А. Михайлова О.А. Николина Н.А. Русский язык. Учебное пособие. М., 2000.
  22.  Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. М, 1982.

Словари и справочники

  1.  Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. М., 1976.
  2.  Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений   для работников радио и телевидения. М.,
    1985.
  3.  Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1993.
  4.  Белъчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. М.,
    1989.
  5.  Волгина КС, Светлышева В.Н. Орфография и пунктуация. Справочник. М., 1994.
  6.  Граудина Л.К, Ицкович   В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской
    речи. М, 1976.
  7.  Ефремова Т.Ф.,   Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка.
    М., 1986.
  8.  Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. М., 1977.
  9.  Лексические трудности русского языка: Словарь-справочник. М., 1994.
  10.  Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь - справочник. М., 1981. ,
  11.  Словарь иностранных слов. М., 1990.
  12.  Словарь синонимов русского языка: В 2-х т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева. Л., 1970-1971.
  13.  Словарь русского языка: В 4-х т. М., 1981-1984.
  14.  Скворцов   Л.И.    Правильно   ли   мы   говорим   по-русски?   Справочное   пособие   по произношению, ударению и словоупотреблению. М., 1980.
  15.  Скворцов Л.И. Культура русской речи: Словарь -справочник. М., 1995.
  16.  Ожегов СИ., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2001.
  17.  Орфоэпический   словарь   русского   языка:   произношение,   ударение,   грамматические  формы. М., 1989.
  18.  Орфографический словарь русского языка. М., 1987 (и др. изд.).
  19.  РозенталъД.Э., Телешова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 1986.
  20.  Розенталъ Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник. М., 1986.
  21.  Трудности русского языка: Словарь-справочник журналиста. М., 1981.
  22.  Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка. Л., 1973.
  23.  Тиханов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. М., 1985.
  24.  Фразеологический словарь русского языка. М., 1986 (и другие издания).
  25.  Шелякин М.А. Справочник по русской грамматике. М., 1993.
  26.  Этимологический словарь русского языка. М., 1963.

СОДЕРЖАНИЕ

  1.  Предисловие ---------------------------------------------------------------стр. 2
  2.  Учебная программа ------------------------------------------------------стр. 3-22

2.1.Цель и задачи курса -------------------------------------------------стр. 3

2.2.Требования к уровню освоения содержания курса -----------стр. 3-4

2.3.Объем дисциплины и виды учебной работы -------------------стр. 4

2.4.Содержание курса ---------------------------------------------------стр. 4-16

2.5.Примерный перечень вопросов к экзамену (зачету) ---------стр.17-20

2.6.Рекомендуемая литература ----------------------------------------стр.21-22

   3.  Теоретический и практический материал по основным разделам

        курса -------------------------------------------------------------------------стр.23-49

  1.  Материалы для проведения семинарских занятий ----------------стр.50-66
  2.  Контрольные работы ----------------------------------------------------стр.67-75
  3.  Тематика рефератов -----------------------------------------------------стр.76
  4.  Вопросы для повторения и закрепления материала --------------стр.77-80

PAGE  1


Литературный язык

Литературный язык

Просторечие, жаргоны

Литературный язык

Диалекты

Просторечие, жаргоны

   Формы существования национального языка

Литературный Язык -высшая форма языка. Им владеют образованные слои населения.

Просторечие - измененный (исковерканный) литературный язык. Его использует малообразованное городское население.

Жаргоны -  искусственно созданный (по лексике) язык определенных социальных групп. Жаргоны подчиняются грамматическим правилам литературного языка.

Диалекты – язык, который служит для общения лиц, проживающих на одной территории.

Литературный язык

Литературный язык – это форма существования национального языка, подчиняющаяся языковым нормам.

Литературный язык охватывает различные сферы деятельности человека: политику, культуру, делопроизводство, законодательство.

Литературный язык разделяется на:

Книжный

Разговорный

Просторечие

Просторечие – ненормированная речь городского населения.

Нарушение нормы в просторечии может проявляться на различных языковых уровнях:

Уровень фонетики

Уровень морфологии

Уровень лексики

Фонетические диалектные черты

Оканье – отсутствие редукции в безударных слогах (северные говоры).

Аканье – наличие редукции  гласных в безударном слоге (среднерусские говоры).

Цоканье – изменение в произношения «ч» на «ц» и «ться», «тся» на «ца» (северные говоры).

Яканье - произношение неударяемого "е" как "а", напр. вясна, сястра (весна, сестра)

Жаргоны

Жаргон – речь социальной или профессиональной группы, которая отличается от литературного языка составом слов и выражений.

Грамматика жаргона общеразговорная.

Арго – речь деклассированных групп населения и уголовного мира.

Сокращение

Универбация

Заимствования

Внесение слов из жаргонов других профессиональных групп.

Метафоризация

Метонимия

Фразеологизмы

Способы образования жаргонизмов

Виды нормы

Орфоэпическая

Орфографическая

Словообразовательная

Лексическая

Грамматическая

морфологическая

синтаксическая

Интонационная

Пунктуационная

ункциональные стили речи

Книжный стиль

Научный

Официально-деловой

Публицистический

Разговорный стиль

Художественный

  1.  



1. Проблема человечества
2. Совершенствование депозитной политики коммерческого банка на примере ОАО ГБ Нижний Новгород
3. Конспект лекций для студентов специальностей 080502 и 080109 Москва 2008 СОДЕРЖ
4. Построение изображения плоского контура детали с выполнением сопряжений
5.  2013 г Декан факультетаМасалимова А
6. консультативных услуг медицинским работникам и гражданам это фармацевтическая помощь Изыскание наиб
7. Тема Психологическая сущность внимания и его свойства Фамилия студента
8. Преемственность в русской социологии.html
9. Доповнення неправосильного повноваження Передумови законного благословення подружжя Міжкон
10. Человек и профессия для учащихся 10 класса
11. тема элементов Д И
12. Методика і техніка складання фінансової звітності
13. БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра истории истории государства и права
14. Эффективность перевозок пассажиров маршрутными такси
15. Межкультурные коммуникации в современном мире- роль СМИ
16. 6 Лабораторная работа 11
17.  scnt скудный недостаточный He slept scnt five hours nd only one with constitution of iron could hve held himsel
18. варианты ответов отмечайте красным цветом.html
19. Принципи процесу проектування
20. Финансовые пирамиды