Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

I Да будет отныне навсегда мир и дружба между е

Работа добавлена на сайт samzan.net:


Мирный договор между Россией и Францией, заключенный в Париже 18/30 мая 1814 г.

(Уполномоченные: России — А. Разумовский и К. Нессельроде, Франции—Талейран)

Ст. I. Да будет отныне навсегда мир и дружба между е. в. имп. всеросс. и союзниками его, с одной стороны, и е. в. королем французским и наваррским, с другой стороны... Выс. дог. стороны приложат все свои старания к сохранению, не токмо ими, но сколько от них зависит, и между всеми европейскими государствами, доброго согласия и приязни, толико нужных для их спокойствия.

Ст. II. Королевство французское сохраняет целость своих границ в таком состоянии, как оные были (к) 1 января 1792 г....

Ст. V. Судоходство по Рейну с того места, где река сия становится судоходною, до моря и обратно будет свободно таким образом, что оное ни кому возбранено быть не может...

Ст. VI. Голландия, состоящая под владычеством дома оранжского, будет в пределах своих распространена... Германские государства будут независимы и соединены общим союзом. Швейцария независимая будет и впредь управляема сама собой.

Италия, вне границ земель, отходящих к Австрии, будет составлена из областей державных.

Ст. VII. Остров Мальта и все от оного зависящее будет принадлежать, в полную собственность и обладание, его великобританскому величеству.

Ст. VIII. Его великобританское вел., договариваясь за себя и своих союзников, обязывается возвратить его христианнейшему вел. в нижеозначенные сроки колонии, рыбные ловли, конторы и заведения всякого рода, какими Франция владела по 1 число января 1792 г. на морях и на твердой земле Америки, Африки и Азии, включая острова Табаго, Сен-Люси и Иль-де-Франс с принадлежностями его, а именно: Родригом и Сашеллями, которые его христианнейшее вел. уступает в совершенную собственность и обладание его великобританскому величеству...

Ст. X. Ее вернейшее вел. (королева португальская)... обязуется возвратить его христианнейшему величеству... Гвиану французскую в таком состоянии, как оная была по 1 число 1792 г. ...

Ст. XXXII. В течение двух месяцев все державы, принимавшие участие с той и другой стороны в теперешней войне, отправят полномочных в Вену для учинения на общем конгрессе распоряжений, кои должны довершить постановления сего трактата.

Секретный договор оборонительного союза против России и Пруссии, заключенный между Францией, Австрией и Великобританией в Вене 3 января 1815 г.

(Уполномоченные: Франции — Талейран, Австрии — Меттерних, Великобритании — Кестльри)

(Стороны), будучи убежденными, что державы, которые имеют завершить положения парижского трактата, должны находиться в состоянии полной безопасности и независимости, дабы иметь возможность верно и с достоинством выполнить столь ответственную задачу, считают вследствие этого необходимым, ввиду недавно обнаружившихся поползновений, принять меры борьбы против всякого нападения, которому могли бы подвергнуться их собственные владения или владения одной из них из-за ненависти к предложениям, которые они сочли бы своей обязанностью сделать, и считают необходимым поддерживать по взаимному соглашению принцип справедливости и права и, желая тем не менее выполнить положения парижского трактата способом, наиболее соответствующим его истинным целям и духу, решили в этих целях взаимно создать торжественное соглашение и заключить оборонительный союз.

Ст. I. Выс. дог. стороны взаимно обязуются... действовать совместно на началах полного бескорыстия и полнейшей добросовестности, дабы добиться того, чтобы во исполнение парижского трактата, соглашения, которые должны пополнить его положения, были выполнены способом, наиболее соответствующим истинному духу этого трактата. Если вследствие предложений, которые они сделали бы и стали бы поддерживать путем взаимного соглашения, или вследствие ненависти к этим предложениям владения какой-нибудь из них подверглись бы нападению, тогда... они обязуются... считать себя подвергшимися нападению все три, выступить совместно и взаимно оказывать содействие, чтобы отбросить такое нападение со всеми указанными ниже силами.

Ст. II. Если, в силу вышеуказанной причины, которая одна может создать повод к выполнению договора, одна из выс. дог. сторон подверглась бы опасности со стороны одной или нескольких держав, две другие стороны должны будут путем дружеского вмешательства приложить свои старания, поскольку это будет зависеть от них, к предупреждению нападения.

Ст. III. (В случае неуспешности дружеского вмешательства подвергшейся нападению державе оказывается каждою другою из сторон помощь в размере 150000 человек войска).

Ст. V. (Право Англии заменить свой контингент иностранными войсками, завербованными Англией, или уплатой по 20 ф. ст. за пехотинца и 30 ф. ст. за кавалериста).

Ст. VIII. (Обязательство не заключать сепаратного мира).

Ст. IX. Обязательство, взятое на себя в силу настоящего договора, не может нанести ни в чем ущерба тем обязательствам, которые выс. дог. стороны или одна из них могли бы иметь, и не могут воспрепятствовать тем обязательствам, которые они заблагорассудили бы заключить с другими державами, поскольку, однако, они не являются или не будут противными целям настоящего союза.

Ст. X. Выс. дог. стороны, не имея в виду никакого увеличения (территории) и будучи лишь одушевлены единственным желанием взаимно оградить себя в отправлении ими своих прав и в выполнении своих обязанностей, как независимых государств, обязуются на тот случай, если, от того боже избави, война возникла бы, рассматривать парижский трактат, как имеющий силу для того, чтобы урегулировать при заключении мира... границы их владений по принадлежности.

Ст. XI. Они соглашаются, кроме того, урегулировать все другие вопросы по взаимному уговору, присоединяясь, поскольку обстоятельства могут это позволить, к принципам и к положениям вышеупомянутого парижского трактата.

Ст. XII. (Право сторон пригласить другие державы присоединиться к договору).

Ст. XIII. (В отношении владений Великобритании постановления договора имеют силу только в том случае, если нападение последует против Ганновера. Равным образом договор признается имеющим силу при нападении против владений Соединенных провинций, т. е. Голландии)...

Из Генерального акта Венского конгресса, подписанного 28 мая (9 июня) 1815 г.

(Уполномоченные: России — А. Разумовский, Штакельберг и К. Нессельроде, Австрии — Меттерних и Вессенберг, Испании — Лабрадор, Франции — Талейран, Дальберг, Ла-Тур-Дюпен и Ноайль, Великобритании — Кестльри, Веллингтон, Кланкарти, Каткарт и Стюарт, Португалии — Пальмелла, Сальданга и Лобо, Пруссии — Гарденберг и Гумбольдт, Швеции — Левенгельм)

Ст. I. Герцогство Варшавское, за исключением тех областей и округов, коим в нижеследующих статьях положено иное назначение, навсегда присоединяется к Российской империи. Оно в силу своей конституции будет в неразрывной с Россией связи и во владение его вел. имп. всероссийского, наследников его и преемников на вечные времена. Его имп. вел. предполагает даровать, по своему благоусмотрению, внутреннее устройство сему государству, имеющему состоять под особенным управлением. Его вел. сообразно с существующим в рассуждении прочих его титулов обычаем и порядком присовокупит к оным и титул царя (короля) польского.

Поляки, как российские подданные, так и равномерно и австрийские и прусские, будут иметь народных представителей и национальные государственные учреждения, согласно с тем образом политического существования, который каждым из вышеименованных правительств будет признан за полезнейший и приличнейший, в кругу его владений.

Ст. II.  (Передача Познани Пруссии).

Ст. V. Его вел. имп. всеросс... возвращает его имп. и кор. апостол. величеству уезды восточной Галиции...

Ст. VI. Город Краков с принадлежащею к оному областью объявляется на вечные времена вольным, независимым и совершенно нейтральным городом под покровительством России, Австрии и Пруссии.

Ст. XV. Король саксонский на вечные времена, за себя и за всех своих потомков и преемников, отказывается в пользу его вел. короля прусского от всяких прав и притязаний на означенные ниже сего области ..., прежде принадлежавшие Королевству Саксонскому (следует описание границ Пруссии и Саксонии).

Ст. XXIII. (Переход Данцига к Пруссии).

Ст. XXIVXXV. (Перечисление земель отходящих к Пруссии по правому и левому берегам Рейна).

Ст. LIIILXIV. (О строе Германского общего и вечного союза и о составе союзного германского сейма, имеющего заседать во Франкфурте на Майне).

Ст. LXVLXXIII. (Слияние Голландии и Бельгии в королевство Нидерландское с присоединением Люксембурга).

Ст. LXXIV. Целость и неприкосновенность девятнадцати кантонов швейцарских... признаются основанием Гельветического союза.

Ст. LXXV. Валлис, Женевская область и княжество Невшательское присоединяются к Швейцарии и составят три новые кантона ..

Ст. LXXXVXCIII. (Установление границ Королевства Сардинского в Северной Италии).

Ст. XCIV. (Передача венецианской области и Далмации Австрии).

Ст. CIV. E. в. королю Фердинанду IV, наследникам его и потомству возвращается престол неаполитанский, и все державы признают его королем королевства обеих Сицилий.

Ст. CVIIICIX.  (О свободе судоходства).

Приложение

Декларация о торговле неграми от 27 января (9 февраля) 1815 г.

(Принципиальное осуждение негроторговли, обеспеченное в форму благого пожелания)... Полномочные признают ..., что в сей обшей декларации не может быть предназначено время, которое каждая держава в особенности почтет приличнейшим для окончательного прекращения торга неграми, и, следственно, определение срока, к коему сия ненавистная торговля должна быть прекращена повсюду, остается предметом переговоров между дворами; между тем, однако же, торжественно постановляется, что оными не будет забыто или упускаемо никакое средство, могущее дать вернейший и скорейший ход сему делу, и что взаимная обязанность, через настоящую декларацию державами принимаемая, тогда только будет исполнена, когда успех увенчает их единодушные усилия.

Акт Священного союза, заключенный Австрией, Пруссией и Россией в Париже 14 (26 сентября) 1815 г.

Их вел. имп. австр., кор. прусск. и имп. росс, вследствие великих происшествий, ознаменовавших в Европе течение трех последних лет, ... объявляют торжественно, что предмет настоящего акта есть открыть пред лицом вселенныя их непоколебимую решимость как в управлении вверенными им государствами, так и в политических отношениях ко всем другим правительствам, руководствоваться не иными какими-либо правилами, как заповедями сея святые веры, заповедями любви, правды и мира, которые... долженствуют... непосредственно управлять волею царей и водительствовать всеми их деяниями...

На сем основании их вел. согласились в следующих статьях:

Ст. I. Соответственно словам священных писаний, повелевающих всем людям быть братьями, три дог. монарха пребудут соединены узами действительного и неразрывного братства и, почитая себя как бы единоземцами, они во всяком случае и во всяком месте станут подавать друг другу пособие, подкрепление и помощь; в отношении же к подданным и войскам своим они, как отцы семейств, будут управлять ими в том же духе братства, которым они одушевлены для охранения веры, мира и правды.

Ст. 2. По сему единое преобладающее право да будет как между помянутыми властями, так и подданными их: приносить друг другу услуги, оказывать взаимное доброжелательство и любовь, почитать всем себя как бы членами единого народа христианского, поелику три союзные государя почитают себя аки поставленными от провидения для управления тремя единого семейства отраслями, а именно Австриею, Пруссиею и Россиею, исповедуя таким образом, что самодержец народа христианского, коего они и их подданные составляют часть, не иной подлинно есть, как тот, кому собственно принадлежит держава, поелику в нем едином обретаются сокровища любви, ведения и премудрости бесконечныя, то есть бог, наш божественный спаситель, Иисус Христос, глагол всевышнего, слово жизни. Соответственно с сим, их величества- с нежнейшим попечением убеждают своих подданных со дня на день утверждаться в правилах и деятельном исполнении обязанностей, в которых наставил человеков божественный спаситель, аки единственное средство наслаждаться миром, который истекает от доброй совести и который един прочен.

Ст. 3. Все державы, желающие торжественно признать изложенные в сем акте священные правила и кои почувствуют, сколь нужно для счастия колеблемых долгое время царств, дабы истины сии впредь содействовали благу судеб человеческих, могут все охотно и с любовью быть приняты в сей священный союз.

Мирный договор между Россией и Францией, заключенный в Париже 8/20 ноября 1815 г. (договор был подписан также Англией, Австрией и Пруссией)

(Уполномоченные: России - А. Разумовский, И. Каподистрия, Франции - Ришелье)

Дворы союзные, предохранив своими соединенными усилиями и победами как Францию, так и всю Европу от смятений, коими угрожали им преступное возвращение Наполеона Бонапарта во Францию и провозглашенные им снова в сем государстве, для утверждения похищения своего, пагубные революционные правила;

Разделяя с его христианнейшим величеством искреннее желание, чтобы, с одной стороны, залогами порядка, благополучно во Франции восстановленного, были ненарушимость королевской власти и соблюдение вполне конституционной хартии, а с другой, утвердились опять взаимные между Францией и сопредельными ей державами сношения доверенности и дружбы, кои были столь долго смущаемы ужасными следствиями революции и системы завоеваний;

И зная также, что сей последней цели можно достигнуть единственно чрез доставление сим державам выгод, достаточных для вознаграждения за прежние бедствия и для обеспечения судьбы их в будущем...

Рассуждали вместе с его вел. кор. французским о средствах исполнить на деле сие предположение и признали, что Франция без важного себе ущерба не может удовлетворить справедливым требованиям держав, ни одною уступкою областей, ни одними денежными пожертвованиями и что будет лучше, для отвращения всяких невыгодных последствий, употребить совокупно оба означенные способа вознаграждения. Их имп. и кор. вел. решились принять сие за основание новых мирных постановлений и также, признав согласно необходимость оставить на определенное время в пограничных провинциях Франции некоторое число союзных войск, повелели собрать и внести в один окончательный трактат все различные условия, на вышесказанных главных положениях основанные.

Ст. I. Границы Франции будут те же, кои были в 1790 г. ...

Для открытия прямого сообщения между Женевским кантоном и Швейцарией часть земли Жекс... будет уступлена Гельветическому союзу для присоединения к кантону Женевскому. Французские таможни будут сведены на западную сторону горы Юры, и вся земля Жекс должна быть вне образуемой оными цепи...

Отношения зависимости княжества Монако от Франции... отныне прекращаются навсегда, и сие княжество будет в зависимости от короля сардинского...

Ст. III... Укрепления Гюнингена будут срыты и французское правительство... обязывается никогда не возобновлять оных и на расстоянии по крайней мере трех миль от Базеля не строить никаких других укреплений.

Земля, лежащая на севере черты, проведенной от Уджина... к южной стороне озера Аннеси через Фаверж до Лошерена, а оттуда к озеру Бурже до Роны, будет пользоваться правами и выгодами нейтралитета Швейцарии, на том же основании, как оными, в силу 92 статьи главного акта венского конгресса, пользуются провинции Чиаблезе и Фосиньи.

Ст. IV. Денежная сумма, которую Франция обязана, как часть требуемых от нее вознаграждений, заплатить державам союзным, определяется в семьсот миллионов франков...

Ст. V. Полагая, что смутное и беспокойное состояние умов во Франции, сие необходимое следствие столь долго терзавших оную смятений и последнего несчастного происшествия, может еще, несмотря на отеческие намерения короля и даруемые чрез конституционную хартию всем классам его подданных выгоды, сделаться источником новых бедствий, и что потому безопасность государств сопредельных требует принятия временных, чрезвычайных мер предосторожности и охранения, выс. державы признали нужным занять на время некоторые военные позиции в границах французских особенным корпусом союзных войск, притом однако же именно постановляя, что сие военное занятие не будет ни в чем противно правам державной власти его христианнейшего величества и неприкосновенности владений его...

Сие военное занятие долженствует продолжаться не более пяти лет...

Ст. VII. Во всех землях, кои перейдут во владение другого государя... жителям, как природным, так и иностранным..., дан будет... срок на шесть лет для продажи, если они пожелают, имуществ своих и переселения в другое государство по произволу.

Ст. XI. Парижский трактат 18/30 мая 1814 г. и окончательный акт венского конгресса 28 мая/9 июня 1815 г. утверждаются и все оных постановления, кои не отменены условиями настоящего трактата, будут соблюдаемы...

Протокол, подписанный в Ахене 3/15 ноября 1818 г.

(Уполномоченные: России — К. Нессельроде и И. Каподистрия, Австрии — Меттерних, Пруссии — Гарденберг и Бернсторф, Англии — Веллингтон и Кестельри, Франции — Ришелье)

Министры Австрии, Франции, Великобритании, Пруссии и России... собрались на конференцию для определения отношений, кои имеют существовать между Францией и державами, заключившими с нею мирный трактат 8(20) ноября 1815 г., и кои, возвратив Франции принадлежащее в системе европейской политики место, долженствуют теснейшим соединением сей державы с монархами союзными способствовать успеху их намерений миролюбивых и доброжелательных, и чрез то утвердить еще более тишину всеобщую... Дворы, подписавшие настоящий протокол, признают единогласно и объявляют:

1. Что они твердо решились, в своих сношениях как между собой, так и с другими державами всегда и неуклонно действовать по внушениям искреннего дружества и единодушия, кои доныне, управляя их поступками, были залогом целости общих польз, и заемлют еще новую силу от заключения уз неразрывных христианского братства.

  1.  Что сие согласие, тем более искреннее и надежное, что не зависит от особенных выгод или расчетов временных, может иметь одну только цель: сохранение общего мира, посредством строгого уважения к обязанностям, постановленным трактатами, и ко всем правам, от оных проистекающим.
  2.  Что Франция, вследствие восстановления королевской законной и конституционной власти присоединена к прочим державам европейским, принимает на себя обязанность способствовать соблюдению и утверждению порядка, коим мир возвращен Европе и коим единственно оный может быть обеспечен.
  3.  Что если, для вернейшего достижения цели вышеобъявленной,  дворы, постановившие сей акт, сочтут нужным   установить особые самих августейших монархов или уполномоченных министров их собрания, на коих будет рассуждаемо о   их  собственных пользах, но в отношении к предмету настоящих переговоров, то места и эпохи сих совещаний будут всякий раз посредством дипломатических сношений назначаемы заранее, и что когда предметом рассуждений на тех собраниях будут дела, касающиеся до пользы других держав европейских, то оные долженствуют быть назначаемы не иначе, как вследствие торжественно изъявленного сими державами желания, и с предоставлением их правительствам   права самим, или через уполномоченных, участвовать в переговорах...

Протокол конгресса в Троппау 19 ноября 1820 г.

(Уполномоченные: России — К. Нессельроде и И. Каподистрия, Австрии — Меттерних, Пруссии — Гарденберг и Бернсторф)

Союзные кабинеты на съезде своем в Троппау, с целью приступить к зрелому обсуждению опасностей, которым подвергается Европа вследствие революций, желая прибегнуть к законному и спасительному применению принципов, на которых основывается их союз: желая также поддержать права, освященные трактатами, и предохранить свои народы и Европу от заражения преступлением и его прискорбными последствиями; желая, наконец, обеспечить счастливое и мирное развитие цивилизации, царство правды и закона под покровом христианской нравственности, порядка и просвященного управления, упомянутые кабинеты... единодушно согласились определить в настоящем предварительном протоколе основания того акта, в силу которого ими признано будет право и обязанность окончательно определить меры, которые возможно будет им предпринять, дабы предупредить дальнейшее развитие зла, угрожающего общественному строю..., (и) подписали следующие пункты:

Принципы

Ст. I. Государства, входящие в состав европейского союза, которые во внутреннем своем устройстве подвергались, вследствие мятежа, изменениям, угрожающим своими последствиями другим государствам, этим самым перестают быть составной частью сказанного союза... до тех пор, пока их положение не будет представлять гарантии законного порядка и прочности.

Ст. II. Союзные державы не ограничатся объявлением такого исключения, но обязуются отказать в своем признании всем изменениям, совершенным путями незаконными.

Ст. III. Если государства, в которых совершаются такие перемены, возбудят в других странах опасение... и если союзные державы будут в состоянии иметь на них серьезное и благодетельное воздействие, они употребят сначала дружественные усилия, а затем принудительную силу.

Применение

Ст. IV. Так как королевство обеих Сицилии ныне потерпело одно из вышеописанных изменений..., то союзные державы постановляют, что меры эти будут приведены в исполнение с неизменным намерением — уважать политическое существование и неприкосновенность упомянутого королевства и с единой целью: возвратить свободу королю и нации; дать королевской власти возможность установить такой порядок дел, который мог бы сохраняться на собственных основаниях и без поддержки иноземной силы...

Ст. V. Достигнут ли союзные державы вышеуказанной цели дружественными действиями или... употреблением военной силы, признано, что плоды их общих усилий могут быть гарантированы... временным пребыванием в Неаполитанском королевстве оккупационной армии... Военная оккупация будет выполнена австрийскими войсками от имени держав договаривающихся...

Декларация России, Австрии и Пруссии в связи с революцией в Пьемонте, подписанная в Лайбахе 30 апреля (12 мая) 1821 г.

(Уполномоченные: России — К. Нессельроде, И. Каподистрия и Поццо ди Борго, Австрии — Меттерних и Вансан, Пруссии — Круземарк)

Европе известны причины, побудившие государей союзных принять меры для отвращения заговоров и усмирения мятежей...

В то самое время, когда их великодушное намерение исполнилось в Королевстве Неаполитанском, другое возмущение..., еще гнуснейшее, возникло в Пьемонте.

Ни священные узы, уже столько веков связующие царственный дом савойский с народом ему подданным, ни благотворные плоды просвещенного правления, ничто не могло удержать людей развратных в их пагубном стремлении.

Уже был начертан план всеобщего ниспровержения. Везде являлось зло и в виде одинаковом; единый дух, казалось, управлял сими гибельными смятениями.

Виновники оных, не имея причины благовидной к замышляемой революции, не будучи поддерживаемы мнением и желанием нации, ищут в учении лжемудрых оправдания поступков своих и на содействии беззаконных сообществ основывают надежды еще более беззаконные.

Войска государей союзных... пришли на помощь народу, порабощенному мятежниками, и война немедленно прекратилась... Но в сих важных обстоятельствах и в положении столь затруднительном, союзные государи, по согласию с их величествами королем обеих Сицилии и королем сардинским, признали необходимым принять меры предосторожности... Войска, коих присутствие было нужно для восстановления порядка, оставляются на время в определенных... местах, для того единственно, чтобы сохранять власть законную и вспомоществовать ей...

Правосудие и бескорыстие, кои одушевляли советы монархов союзных, будут всегда руководствовать их политикою... Самые последствия усмиренного опасного возмущения послужат к утверждению мира, который враги народов стараются нарушить, и нынешнего политического порядка, с коим неразрывно связаны спокойство и счастье Европы.

Движимые сими чувствами государи союзные, при заключении переговоров в Лайбахе, решились объявить свету о правилах, коими они руководствовались, положив твердо никогда не отступать от оных. В их единодушии все люди благомыслящие будут всегда видеть и находить надежный щит против покушений возмутителей...

Протокол Веронского конгресса, подписанный Россией, Австрией, Пруссией и Францией 19 ноября (1 декабря) 1822 г. в связи с революцией в Испании

(Уполномоченные: России — К. Нессельроде, X. Ливен. Д. Татищев и Поццо ди Борго, Австрии — Меттерних и Лебцельтерн, Франции — Монморанси, де-Караман, де-ла-Ферроне и Шатобриан, Пруссии — Бернсторф и Гатцфельдт)

Уполномоченные Австрии, Франции, Пруссии и России, признав необходимым определить случаи, в которых соглашения, принятые с французским двором, дворами австрийским, прусским и российским в виду войны, объявленной или вызванной нынешним правительством Испании, сделаются обязательными для держав..., согласились в точности установить применение упомянутых обязательств в следующих пределах.

Ст. I. Три случая, в которых предположенные соглашения между четырьмя державами, подписавшими настоящий протокол, сделаются непосредственно обязательными, суть:

  1.  Случай вооруженного со стороны  Испании   нападения  на французскую территорию или официального акта испанского правительства, взывающего  непосредственно  к возмущению подданных той или другой из держав.
  2.  Случай объявления его вел. короля Испании лишенным трона, или процесса, направленного против его августейшей особы, или подобного же свойства посягательства против членов его семейства.
  3.  Случай формального акта испанского правительства, нарушающего законные наследственные права королевской фамилии.

Ст. II. Так как, независимо от вышеописанных и определенных случаев, может еще представиться такой, который тем или другим от подписавших настоящий акт дворов сочтен был имеющим то же значение и долженствующим повести к таким же последствиям... (то) постановлено, что в подобном случае... министры высоких дворов соединятся с кабинетом французским для обсуждения и определения, должен ли данный случай считаться принадлежащим к категории предусмотренных и определенных «casus foederis» и в этом смысле требующим непосредственного применения обязательств, принятых на себя великими державами.

Из договора об учреждении бельгийского королевства заключенного в Лондоне 3/15 ноября 1831 г.

(Уполномоченные: России — X. Ливен и Матусевич, Австрии — Эстергази и Вессенберг, Франции — Талейран, Англии — Пальмерстон, Пруссии — Бюлов, Бельгии — Ван де Вейер)

...В виду совершившихся с сентября 1830 г. в Соединенном Нидерландском королевстве событий, считая своею обязанностью воспрепятствовать, чтобы эти события не нарушили общественного мира, и находя необходимым, вследствие сих событий, внести изменения в соглашения 1815 г., коими было создано и учреждено Соединенное Нидерландское королевство, к каковым намерениям вышеупомянутых договоров присоединился также ныне царствующий король бельгийцев... [дог. стороны], подписали следующие статьи:

Ст. 1. Бельгийская территория образуется из провинций южного Брабанта, Льежа, Намюра, Геннегау, западной Фландрии, восточной Фландрии, Антверпена и Лимбурга, в том виде, в каком они входили в состав учрежденного в 1815 г. Соединенного Нидерландского королевства... В бельгийскую территорию войдет сверх того часть великого герцогства Люксембургского...

Ст. 7. Бельгия будет составлять... независимое и вечно нейтральное государство. Она обязывается соблюдать такой же нейтралитет в отношении всех других государств.

Ст. 13. Приняв на себя уплату ... 8400000 голл. флор. (долга Голландии)..., Бельгия освобождается по отношению к Голландии от всякого дальнейшего обязательства по разделу публичных долгов Соединенного Нидерландского королевства...

Ст. 15. Антверпенский порт, согласно постановлению 15 статьи Парижского трактата 30 мая 1814 г., будет оставаться исключительно коммерческим портом.

Ст. 25. Дворы российский, австрийский, французский, великобританский и прусский обеспечивают е. в. королю бельгийскому исполнение всех предшествующих статей.

Русско-австрийская конвенция о взаимной гарантии польских владений, заключенная в Мюнхенгреце 7/19 сентября 1833 г. (Аналогичная конвенция была подписана между Пруссией и Россией в Берлине 4/16 октября 1833 г.)

(Уполномоченные: России — К. Нессельроде и Д. Татищев, Австрии — Меттерних)

Е. в. имп. австрийский... и е. в. имп. всеросс., одушевленные желанием еще более скрепить те узы дружбы и тесного союза, которые их столь счастливым образом соединяют и спасительное действие которых обнаружилось в особенности в продолжение последних событий в Польше, убежденные в том, что они имеют одинаковый интерес в поддержании законной власти, спокойствия и установленного порядка во всех польских провинциях, подчиненных их господству, равно как и в вольном городе Кракове,— решились употребить все находящиеся в их власти средства к предохранению от всякого нарушения безопасности и внутреннего спокойствия в своих владениях, признали полезным прийти в этом отношении к соглашению между собой о способах помощи и взаимного содействия, основанных на принципе полной солидарности...

Ст. I. Дворы австрийский и российский, соединенные между собой общими соглашениями..., признают, что обоюдная гарантия, вытекающая из сего для их владений, в большой степени специально применима к тем провинциям, из коих состояла Польша в 1772 г. Вследствие сего они обоюдно гарантируют спокойное и мирное владение сими провинциями.

Ст. II. Вследствие гарантии, поставленной в предыдущей статье, выс. дог. державы обязываются доставлять обоюдно помощь и содействие всякий раз, как это от них будет потребовано или для подавления мятежных действий, которые бы обнаружились в одной из польских провинций, подчиненных их владению, или же для воспрепятствования, чтобы таковые возмущения не распространялись на другие провинции. Каждая из выс. дог. сторон назначает для этой цели достаточный корпус войск.

Ст. III. Для получения вспомоществования этою вооруженною силою достаточно будет одного требования, которое заявлено будет другой державе со стороны военной власти той провинции, в которой возникнут смуты.

Ст. IV. Содержание иноземного войска, призванного одною из договаривающихся держав к содействию с нею в подавлении мятежного движения, будет во всем объеме отнесено на счет державы, их потребовавшей...

Ст. IX. Выс. дог... державы, в качестве держав-покровительниц Кракова, имеют право наблюдать за тем, чтобы... там не было ничего предпринимаемо такого, что могло бы нарушить порядок вещей, едва установившийся в этом городе под покровительством трех держав, или же потревожить безопасность или спокойствие соседственных государств...1

Русско-австрийская конвенция в связи с восстанием египетского паши Магомета-Али 1 против султана, заключенная в Мюнхенгреце 6/18 сентября 1833 г.

(1 В написании имен сохраняется транскрипция документа. Мехмед (Мухаммед) Али паша (1769—1849 гг.)—правитель Египта, основатель династии хедивов, позднее королей Египта. В 1831—1833 и 1839—1841 гг. вел войны с Турцией.)

(Уполномоченные: России — К. Нессельроде, Д. Татищев и А. Орлов, Австрии — Меттерних и Фикельмон)

Имп. австрийский и его вел. имп. всерос., принимая в соображение, что их тесный союз в продолжение последних событий в Египте могущественно содействовал предохранению Оттоманской империи..., решились принять равным образом сей принцип союза за основное правило их будущего образа действий относительно дел на Востоке...

Ст. 1. Дворы австрийский и российский обязываются обоюдно сохранять принятое ими решение — поддерживать существование Оттоманской империи... и посвятить для этой цели все влияющие и действительные средства, какие находятся в их власти.

Ст. 2. Вследствие сего, оба имп. двора принимают на себя обязательство — противустоять общими силами всякой комбинации, которая наносила бы ущерб правам верховной власти в Турции... Обе вые. дог. стороны войдут в соглашение относительно принятия сообща самых действительных мер для предотвращения опасностей, которые могли бы быть навлечены случившеюся в существующей Оттоманской империи переменою для безопасности и интересов их собственных пограничных с Турцией владений.

Отдельные и секретные статьи

Ст. 1. Вые. дог. стороны... обязываются препятствовать тому, чтобы непосредственно или посредственно верховная власть египетского паши распространялась на европейские провинции Оттоманской империи.

Ст. 2. Подписывая конвенцию, заключенную сего числа, оба имп. двора не должны были упустить из своих видов случай, если бы, не взирая на их желания и соединенные усилия, нынешний порядок в Турции был бы ниспровергнут... Вследствие сего принято, что в этом случае оба имп. двора будут действовать только в согласии и в духе совершенной солидарности... и что они сообща будут иметь наблюдение за тем, чтобы изменения, совершившиеся во внутреннем строе сей империи, не могли касаться ни безопасности их собственных владений и прав, обеспеченных за ними трактатами, ни сохранения европейского равновесия...

Конвенция, заключенная в Лондоне 3/15 июля 1840 г.

(Уполномоченные: Австрии — Нейман, Великобритании — Пальмерстон, Пруссии — Бюлов, России — Ф. Брунов, Турции — Хекиб-эффенди)

Так как его вел. султан обратился к их вел. имп. всеросс.. имп. австрийскому..., королеве Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, и королю Прусскому, с просьбой о помощи и пособии с Их стороны среди затруднений, в которые он поставлен вследствие враждебных действий Мегемета-Али, паши Египетского, затруднений, угрожающих целости Империи Оттоманской и независимости султанского престола, то их вел. ... положили в виду вышеозначенного заключить с его вел. султаном конвенцию...

Ст. I. Так как его вел. султан вступил в соглашение с их вел. имп. всерос., имп. австрийским., королевою Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и королем Прусским касательно условий уговора, которые его величество намерен даровать Мегемету-Али и означенных в отдельном акте, при сем приложенном, то их вел. принимают на себя обязательство действовать в полном согласии и соединить их усилия к побуждению Мегемета-Али сообразоваться с этим уговором, причем каждая из вые. дог. сторон представляет себе содействовать этой цели по мере средств ею располагаемых.

Ст. II. Если паша Египетский откажется приступить к вышеозначенному уговору, который будет ему сообщен султаном при содействии других договаривающихся сторон, то их вел. обещают, по предложению султана, принять между ими условленныя и постановленныя меры для приведения сего уговора в исполнение.

Ст. III. Если Мегемет-Али, отказавшись покориться условиям вышеупомянутого уговора, направит свои сухопутный или морския силы на Константинополь, то на сей случай вые. дог. стороны согласились, вследствие особенного требования султана, которое он изъявит через их представителя в Константинополе, последовать приглашению этого государя и содействовать защите его престола взаимно установленными общими действиями, дабы защитить от всякого нападения проливы Босфора и Дарданелл, а равно и столицу Оттоманской Империи.

Сверх того условлено, что силы, кои, вследствие такового соглашения, получат вышеозначенное назначение, пребудут там лишь столько времени, на сколько их присутствие будет требоваться султаном; и когда его султ. вел. признает их пребывание лишенным необходимости, то эти силы удалятся одновременно и войдут обратно в Черное и Средиземное моря.

Ст. IV. При сем постановляется именно, что означенное в предыдущей статье действие сообща и предназначаемое поставить временно проливы Дарданелл и Босфора и столицу Оттоманскую под защиту вые. дог. сторон от всякого нападения Мегемета-Али должно считаться лишь исключительною мерою, принятою в единственном вышеозначенном случае, по особой просьбе султана и только для защищения его. А также договорено, что эта мера нисколько не нарушит древняго правила Оттоманской Империи, по которому военным судам иностранных держав всегда было возбраняемо входить в проливы Дарданелл и Босфора.

И султан с одной стороны объявляет настоящим актом, что за исключением вышеозначенной случайности, он имеет твердую решимость на будущее время неизменно соблюдать это начало, как древнее правило его империи, и, когда Порта будет находиться в мире, не допускать никакого военного иностранного судна в проливы Босфора и Дарданелл; с другой стороны их вел. имп. всерос., имп. австр..., королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и король прусский обещают уважать это решение султана, и согласоваться с вышевыраженным началом.

Документы 1948 – 1949 гг.

ИТАЛИЯ

Манифест короля Сардинии Карла-Альберта, 23 марта 1848 г.

Народы Ломбардо-Венецианской области! Решается участь Италии, счастливая судьба благоприятствует неустрашимым защитникам тех прав, которые были так долго попраны. Любовь к родине, дух века, общность желаний обязывают нас к немедленному объединению...

Народы Ломбардии и Венеции! Наши войска, которые собрались уже на вашей границе, когда вы предвидели освобождение славного города Милана, теперь готовы дать вам, даже до последних испытаний, ту помощь, которую брат ожидает от брата и друг от друга. Мы поддержим ваши справедливые желания, уповая на помощь бога, который, несомненно, с нами, бога, даровавшего Италии Пия IX, того бога, который таким чудесным образом дал Италии возможность обеспечить свою независимость. Чтобы еще больше продемонстрировать единение Италии, мы желаем, чтобы наши войска, вступая на землю Ломбардии и Венеции, имели савойский герб над трехцветным итальянским знаменем.

Перемирие, заключенное между австрийской и сардинской армиями в Милане, 9 августа 1848 г.

(Уполномоченные: Австрии — Гесс, Сардинского королевства — Саласко)

1.  Демаркационная линия между двумя армиями будет та же, которая существует в настоящее время.

2. Крепости  Пескьера, Рокка д'Анфо и Осоппо эвакуируются сардинскими войсками и передаются его вел. императору. Передача этих пунктов состоится и через три дня после опубликования настоящего соглашения. Все военное снаряжение, которое находится в этих пунктах, возвращается Австрии.

3. Государства Модена и Парма, так же как и город Плезанс с территорией, на которой находится крепость, эвакуируются войсками его вел. короля Сардинии, через три дня после опубликования   настоящего соглашения.

4. Данное соглашение распространяется   равным   образом   на город и морскую крепость Венеции, а также на венецианскую область. Все войска сардинского гарнизона, как на суше, так и на море, эвакуируют город, форты и порты этой местности и возвращаются в сардинское государство.

5. Жители и собственность в вышеупомянутых местностях ставятся под покровительство австрийского правительства.

6. (Об установлении шестинедельного срока перемирия).

ПРУССИЯ

Письмо временного правительства Шлезвиг-Гольштейна министерству иностранных дел Пруссии, 24 марта 1848 г.

Временное правительство герцогств Шлезвиг и Гольштейна имеет честь сообщить министерству иностранных дел королевства Пруссии, что оно сформировано и в этой связи считает себя свободным от прилагаемого патента.

Рост волнений в стране, достигших своей крайности, которые, по последним сообщениям из Копенгагена, грозят перерасти в опасные события, почти полная ликвидация правительственной власти в стране, наконец, враждебные приготовления Дании вызвали необходимость немедленного создания временного правительства герцогств. Оно твердо надеется, что безотлагательное признание прусского правительства даст возможность получить от последнего всю ту поддержку, в которой нельзя отказать для блага герцогства и единства Германии. Его величество король Пруссии, ' насколько нам известно, получил от высокого Германского союза всю полноту власти поступать в отношении герцогств и датской короны так,- как этого требует соблюдение интересов Германии... В своих высказываниях его королевское величество особенно подчеркивал что земли, пока еще не входящие в состав Германского союза, станут его членами. Еще на последнем своем собрании представителе сословий; герцогства Шлезвиг заявили о своем желании быть принятыми в Германский союз. Это требование звучит теперь с новой силой. В связи с нависшей угрозой высадки датчан... обеспечение соответствующей безопасности... герцогства..., на которую как это, несомненно, считает каждое германское правительство оно имеет законное право, должно быть желательным вдвойне.. Численность регулярных войск в обоих провинциях составляв' в настоящее время около 3000 человек. Временное правительстве осмеливается обратиться с просьбой о предоставлении незамедлительной военной помощи, надеясь, что его величество король удовлетворит ее. Корпус численностью в 10—12000 человек, по-видимому, подошел бы для данной цели.

Перемирие в Мальмё, 26 августа 1848 г.

(Уполномоченные: Пруссии — Белов, Дании — X. Билль и X. Реедц)

Ст. I. Начиная с того дня, когда настоящее соглашение будет подписано, полностью прекращаются военные действия на суше и на море в течение семи месяцев; каждая из дог. сторон должна денонсировать перемирие за один месяц вперед. Если заявление не последует ни с той ни с другой стороны, продление перемирия будет рассматриваться двумя дог. сторонами как состоявшееся.

Ст. II. В случае, если одна из дог. сторон возобновит военные действия, обе армии могут занять позиции, которые они занимали в момент заключения настоящего перемирия.

Ст. III. После обмена грамотами о ратификации перемирия король Дании немедленно снимет морскую блокаду...

Ст. IV. Все военные и политические заключенные немедленно и безоговорочно освобождаются обеими сторонами.

Ст. V. Все задержанные или конфискованные с начала войны суда освобождаются в течение 12 дней после подписания данного соглашения...

Ст. VI. Оба герцогства и относящиеся к ним острова освобождаются в 12-дневный срок, как от датских, так и от германских войск, после получения верховными командующими соответствующих распоряжений... Солдаты из герцогства Шлезвиг, находящиеся в настоящее время на военной службе в герцогствах, должны быть расквартированы в герцогстве Шлезвиг.

Ст. VII. Обе дог. стороны пришли к соглашению создать на время перемирия общее для двух герцогств правительство... из 5 членов, избранных из граждан пользующихся всеобщим уважением. Два из этих членов будут назначены королем Пруссии от имени германской конфедерации для Голштинии, и два его вел. королем Дании, герцогом Шлезвига и Голштинии для Шлезвига. Пятый член, который явится председателем правительства для обоих герцогств, будет избран по соглашению между двумя государями. Все законы, постановления и правительственные мероприятия, которые были изданы с 17 марта этого года в герцогствах, аннулируются с того момента, как новое правительство приступит к выполнению своих функций...

Ст. IX. Герцогство Лауренбург будет управляться на время перемирия комиссией, в которую его вел. король Пруссии от имени германской конфедерации назначит одного члена и его вел. король Дании в качестве герцога Лауренбургского второго члена; оба государя договорятся о выборе третьего члена, который будет выполнять функции председателя правительства герцогства.

Ст. X. Дог. стороны приглашают Великобританию явиться гарантом строгого выполнения настоящего соглашения.

Ст. XI. (Об обязательстве дог. сторон немедленно приступить к переговорам об окончательном мире)

Декларация держав об обеспечении неприкосновенности Датской монархии 1, подписанная в Лондоне в 1850 г.

(Уполномоченные: Австрии — Ревентлов, Франции — Друэн де Люис, Англии — Пальмерстон, России — Ф. Бруннов, Швеции и Норвегии — И. Г. Рехаузен 2)

...Принимая во внимание, что поддержание целости Датской монархии, связанное с общими интересами европейского равновесия, имеет большую важность для сохранения мира, решили, по приглашению е. вел. короля датского, засвидетельствовать совершенное согласие, существующее между их кабинетами по вопросу о соблюдении сего принципа, и поручили своим уполномоченным, собранным в конференцию, сделать от их имени нижеследующую декларацию:

Ст. 1. Единодушное желание поименованных держав заключается в том, чтобы владения, соединенные ныне под властью его дат. вел., сохранялись в целости.

Ст. 2. Вследствие сего они признают мудрость видов, побуждающих его вел. короля датского определить на будущее время порядок наследования в его королевском доме таким образом, чтобы облегчить соглашения, посредством коих вышеозначенная цель может быть достигнута без нарушений отношений герцогства Голштинского к Германскому союзу.

Ст. 4. Они выражают удовольствие, что происходившие в Берлине при посредничестве Великобритании переговоры привели уже к подписанию трактата между Данией и Пруссией, от ее имени и от имени Германского союза, каковой трактат,  как  они  твердо  надеются, будет иметь результатом восстановление мира.

Ст. 5. (Принято решение о созыве совещания в Лондоне, для того чтобы утвердить достигнутое соглашение).

1 Декларация должна была охранять права короля Дании на Шлезвиг и Голштинию против посягательств на них со стороны Пруссии.

2 Прусский посланник Бунзен этот акт подписать отказался.

Ольмюцкая конвенция, 29 ноября 1850 г.

(Уполномоченные: Австрии — Шварценберг, Пруссии — Мантейфель)

Во время конфиденциальных переговоров, состоявшихся между нижеподписавшимися в течение вчерашнего и сегодняшнего дня, были выдвинуты, в качестве возможной основы для решения существующих разногласий и как надлежащее средство предотвращения конфликтов, следующие предложения, которые срочно представляются для окончательного одобрения соответствующими высокими правительствами.

1. Правительства Австрии и Пруссии заявляют, что они имеют намерение достигнуть окончательного и определенного урегулирования вопроса о Кургессене и Гольштейне путем принятия всеми германскими правительствами единого решения.

2. В целях обеспечения сотрудничества между правительствами, представленными во Франкфурте и остальными германскими правительствами,  члены  Союза1,  представленные  во  Франкфурте, с одной стороны, и Пруссия со своими союзниками, с другой стороны, назначат по одному комиссару, которым надлежит приступить    к  переговорам  относительно   взаимно  приемлемых  мероприятий. 1 Имеется  в   виду  Германский  союз,   где  руководящую    роль   играла Австрия.

3. Поскольку, однако, общие интересы требуют, чтобы как в Гольштейне, так и в Кургессене было обеспечено законное положение, соответствующее Конституции Союза и обеспечивающее условия выполнения Союзом его обязательств..., то в целях незамедлительного обсуждения вопросов для благоприятного их решения без предубеждений правительства Австрии и Пруссии договариваются о нижеследующем:

а) Пруссия не будет чинить в Кургессене препятствий действиям войск, призванных курфюрстом, и отдаст в этой связи находящимся там своим генералам соответствующие приказы предоставить проход через принадлежащие прусским войскам тыловые коммуникации. С согласия своих союзников правительства Австрии и Пруссии обратятся к его королевскому высочеству курфюрсту дать свое согласие на оставление в Касселе, в целях обеспечения спокойствия и порядка, одного батальона из числа мобилизованных правительством курфюрста войск и одного королевского прусского батальона.

б) Австрия и Пруссия по согласованию со своими союзниками, однако в самый кратчайший срок, направят в Гольштейн комиссаров, которые от имени Союза потребуют от наместничества под угрозой коллективных санкций в случае отказа, прекращения военных действий, отвода войск за р. Одер и сокращения армии на одну треть существующей численности войск. Зато оба правительства окажут воздействие на датское королевское правительство, чтобы войска, дислоцирующиеся в герцогстве Шлезвиг, не превышали численности, необходимой для поддержания спокойствия и порядка.

4. Конференция министров состоится безотлагательно в Дрездене. Приглашение на конференцию будет исходить от имени Австрии и Пруссии, и оно последует с таким расчетом, чтобы открытие конференции состоялось в середине декабря.

АВСТРИЯ

Конвенция относительно содержания в Австрии русских войск, посланных против венгерской революции, заключенная в Варшаве 29 мая (10 июня) 1849 г.

(Уполномоченные: России — Ренне, Бутурлин и Гильфердинг, Австрии — Кабога, Френцель и Брауницер)

Его вел. имп. австрийский, король венгерский и богемский, просил помощи его вел. имп. всеросс. для усмирения мятежа в Венгрии, на что его вел. имп. всеросс. изъявил свое согласие. Вследствие того их императорские величества признали нужным и полезным определить особенной конвенцией все то, что касается до содержания и продовольствования съестными и другими разными припасами тех войск российских, которые вступят в пределы австрийских владений...

Ст. 1. Его вел. имп. всеросс. дает его вел. имп. австрийскому помощь военных сил своих для усмирения мятежа в Венгрии и в Трансильвании и на сей конец посылает, в виде вспомогательного войска, часть своей армии в полном вооружении и снабженную всеми нужными военными принадлежностями.

Ст. 2. Сверх того, его вел. имп. всеросс. принимает на свой счет выдачу пособий войскам при движении их в поход, равно как и производство жалованья как того, которое войска получают в мирное время, так и того, которое определяется  им  в добавок во время войны.

Ст. 3. Его вел. имп. австрийский, с своей стороны, обязывается приказать снабжать без всякого вознаграждения императорские российские войска, посланные в его владения, всем нужным для продовольствования как провиантом, так и фуражом, доставлять безвозмездно оным войскам необходимые для перевозки подводы и, сверх того, возвратить императорскому российскому правительству издержки, которые будут им учинены для замещения какого-либо недостатка в сих поставках натурой...

Ст. 19. Независимо от главного австрийского комиссара, долженствующего находиться при особе главнокомандующего русскою армией, будут прикомандированы австрийские комиссары к корпусным командирам и к начальникам отрядов, везде, где главнокомандующий признает это нужным...

Ст. 21. Главнокомандующий русскими войсками приказом по армии воспретит требовать от местных начальств,... от казенных магазинов, равно как и от самих жителей, какой-либо поставки, не означенной или непредвиденной в настоящей конвенции. Воспрещено также будет войскам прямо и без посредства австрийских комиссаров обращаться с требованиями к начальствам...

Ст. 23. Австрия дозволяет имп. росс, правительству на все время войны свободный ввоз в ее пределы всех предметов продовольствия, исключительно для войска, равно и военных припасов, даже тех, коих привоз воспрещен австрийскими законами; но для отвращения важных злоупотреблений предоставляется Австрии право наблюдать за привозом помянутых припасов.

Ст. 24. Австрийское правительство во время воины будет пользоваться правом производить как в России, так и в Царстве Польском покупку предметов продовольствия и вывозить оные свободно. Русское правительство, с своей стороны, будет даже оказывать в сем отношении содействие, но предоставляет себе право надзора для отвращения злоупотреблений.

Ст. 31. Если в числе мятежников, взятых в плен, окажутся подданные обеих держав, заключающих сию конвенцию, то таковые будут выдаваемы по принадлежности. Мера эта распространяется и на военных дезертиров.

Союзный договор между Великобританией, Францией и Турцией, заключенный в Константинополе 12 марта 1854 г.

(Уполномоченные: Франции — Бараге-д'Илье, Великобритании — Стратфорд, Турции — Решед)

Так как его имп. вел. султан обратился к его вел. имп. французов и ее вел. королеве Великобритании с просьбой помочь ему отбросить нападение, направленное его вел. имп. всерос. против владений блистательной Оттоманской Порты... то их величествам и его имп. вел. султану казалось соответственным заключить договор, дабы закрепить их намерения, соответственно изложенному выше, и определить способы, на основании которых их вел. окажут помощь его имп. вел. султану.

Ст. 1. После того, как его вел. имп. французов и ее вел. королева Великобритании уже распорядились, по просьбе его имп. вел. султана, чтобы могущественные дивизии их морских сил направились в Константинополь и оказали оттоманскому флагу и территориям ту защиту, которую позволяют обстоятельства, их вел. обязуются настоящим договором еще ближе сотрудничать с его имп. вел. султаном для защиты оттоманских территорий в Европе и в Азии против русского нападения, поставив для этой цели такое количество своих сухопутных войск, которое может оказаться необходимым для достижения этой цели.

Ст. 2. (Обязательство султана не заключать сепаратного мира.) Ст. 3. (Обязательство Франции и Англии вывести свои морские и военные силы из Турции немедленно по заключении мира.)1 (1 Сардиния присоединилась к этому  договору  конвенцией, заключенной в Константинополе   16  марта   1855  г.)

Англо-французский союзный договор, заключенный в Лондоне 10 апреля 1854 г.

(Уполномоченные: Великобритании - Кларендон, Франции - Валевский)

Ст. 1. Вые. дог. стороны обязуются сделать все, что от них зависит, чтобы достичь восстановления мира между Россией и Блистательной Портой на прочных и длительных основах...

Ст. 2. Так как целость Оттоманской империи нарушена вследствие занятия русскими войсками провинций Молдавии и Валахии и другими передвижениями русских войск, то их вел... совещались и будут совещаться о способах, наиболее подходящих для освобождения территорий султана от иностранного вторжения и для достижения целей, указанных в статье 1 (обязательство содержать для этой цели достаточное количество сухопутных и морских сил. об использовании которых должно быть заключено дополнительное соглашение).

Ст. 3. (Обязательство не прекращать неприятельских действий без предварительного соглашения.)

Ст. 4. Одушевленные желанием поддержать европейское равновесие и не преследуя никаких целей заинтересованности, вые. дог. стороны отказываются вперед от извлечения особых выгод из событий, которые могли бы произойти.

Ст. 5. (Готовность сторон принять в союз те из европейских держав, которые пожелали бы в него войти.)

Союзный договор между Австрией, Францией и Великобританией, заключенный в Вене 2 декабря 1854 г.

(Уполномоченные: Франции — Буркене, Австрии — Буоль-Шауенштейн, Великобритании — Вестморланд)

Ст. 2. (Обязательство Австрии защищать Молдавию и Валахию от возвращения в них русских войск. Занятие австрийскими войсками необходимых позиций для гарантии княжеств от нападений. Австрийская оккупация не может мешать свободным передвижениям англо-французских и турецких войск против России.) В Вене будет образована [австро-французско-английская] комиссия, в которую -Турция будет приглашена прислать уполномоченного и которой будет поручено рассматривать и регулировать все вопросы, относящиеся как к исключительному и временному положению, в котором находятся сказанные княжества, так и к свободному проходу через их территории различных армий.

Ст. 3. В том случае, если между Австрией и Россией вспыхнули бы неприязненные действия, то три договаривающиеся стороны взаимно обещают в настоящей войне оборонительный и наступательный союз...

Пять пунктов, предъявленных Австрией России от имени союзных держав в качестве условий мирных переговоров (декабрь 1855 г.)

1. Дунайские  княжества

Совершенная отмена русского покровительства. Россия не будет пользоваться никаким особенным или исключительным правом вмешательства во внутренние дела княжеств. Княжества сохранят свои преимущества и льготы, под верховною властью Порты, и султан, с согласия Договаривающихся Держав, утвердит в княжествах устройство, сообразно с нуждами и желаниями народа.

В Княжествах, с согласия Порты, будет введена постоянная оборонительная система, соответствующая их географическому положению; принятие ими чрезвычайных мер для обороны не должно встречать никакого препятствия.

Россия, взамен крепостей и земель, занятых Союзными войсками, соглашается на проведение новой границы в Бессарабии. Эта граница, в видах общих интересов, начинаясь от окрестностей Хо-тина, пройдет вдоль горной цепи, по юго-восточному направлению, до озера Салзыка. Пограничная черта будет определена окончательно мирным трактатом и уступленное пространство будет присоединено к княжествам под верховною властью Порты.

2. Дунай

Свобода судоходства по Дунаю и Дунайским гирлам будет существенно обеспечена европейскими комиссиями, составленными из равного числа представителей от всех Договаривающихся Держав, частные же интересы прибрежных владений будут приняты во внимание на основании правил, определенных Актом Венского конгресса, по предмету речного судоходства.

Каждая из Договаривающихся Держав будет иметь право содержать по одному или по два легких морских судна у дунайских устьев, чтобы охранять свободу судоходства по Дунаю.

3. Черное  море

Черное море будет объявлено нейтральным.

Открытый в него вход для торгового мореплавания всех народов воспрещается военным судам.

Посему на берегах Черного моря не будут ни заведены, ни оставлены никакие военно-морские арсеналы.

Покровительство торговых интересов всех народов будет обеспечено в портах Черного моря учреждениями, сообразными с международным правом и установившимися обычаями.

Обе прибрежные державы условятся между собою насчет числа и силы легких судов, которые они будут содержать в Черном море. Конвенция между ними, по сему предмету, по предварительном принятии ее Договаривающимися Державами, приложится к общему трактату и будет иметь такую же силу, как если б составляла его часть. Она не может быть ни уничтожена, ни изменена без согласия Договаривающихся Держав.

Закрытие проливов допустит исключение, помянутое в предыдущем пункте.

4. Христиане — подданные Порты

Права и льготы христиан — подданных Порты — будут обеспечены без нарушения независимости и достоинства турецкого правительства.

Россия, по заключении мира, будет приглашена к участию в распоряжениях, принятых Австриею, Францией), Великобританиею и Портою, для облегчения религиозных и политических прав христиан — подданных султана.

5. Особенные условия

Воюющие державы предоставляют себе право предъявить на общую пользу Европы особенные условия сверх четырех прежних.

Из трактата, заключенного в Париже 18/30 марта 1856 г.

(Уполномоченные: России — А. Орлов, Ф. Бруннов, Австрии — Буоль, Шауншейн, Гюбнер, Франции — Валевский, Буркенэ, Великобритании—Каремзон, Каули, Пруссии—Мантейфель, Сардинии — Кавур, Вилла-Марина, Турции — Эмин Али-паша, Джемиль-бей)

Ст. I. (Провозглашается вечный мир.)

Ст. II. Вследствие счастливого восстановления мира между их величествами, земли, во время войны завоеванные и занятые их войсками, будут ими очищены.

О порядке выступления войск, которое должно быть учинено б скорейшее по возможности время, поставлены будут особые условия.

Ст. III. Его вел. имп. всерос. обязуется возвратить его вел. султану город Каре с цитаделью оного, а равно и прочие части Оттоманских владений, занимаемые Российскими войсками.

Ст. IV. Их вел. имп. французов, королева Соединенного королевства Великобритании и Ирландии, король Сардинский и султан обязуются возвратить его вел. имп. всерос. города и порты: Севастополь, Балаклаву, Камыш, Евпаторию, Керчь, Еникале, Кинбурн, а равно и все прочие места, занимаемые союзными войсками.

Ст. VII. Его вел. имп. всерос., его вел. имп. австрийский, его вел. имп. французов, ее вел. королева Соединенного королевства Великобритании и Ирландии, его вел. король прусский и его вел. король сардинский объявляют, что Блистательная Порта признается участвующею в выгодах общего права и союза Держав Европейских. Их вел. обязуются каждый с своей стороны уважать независимость и целость империи Оттоманской, обеспечивают совокупным своим ручательством точное соблюдение сего обязательства и вследствие того будут почитать всякое в нарушение оного действие вопросом, касающимся общих прав и пользы.

Ст. IX. Его имп. вел. султан, в постоянном попечении о благе своих подданных, даровав фирман, коим улучшается участь их, без различия по вероисповеданиям или племенам, и утверждаются великодушные намерения его касательно христианского народонаселения его империи, и желая дать новое доказательство своих в сем отношении чувств, решился сообщить договаривающимся державам означенный, изданный по собственному его побуждению, фирман Ч

Дог. державы признают высокую важность сего сообщения, разумея при том, что оно ни в каком случае не даст сим державам права вмешиваться, совокупно или отдельно, в отношения его вел. султана к его подданным и во внутреннее управление империи его.

Ст. X. Конвенция 13 июля 1841 г., коею поставлено соблюдение древнего правила Оттоманской Империи относительно закрытия входа в Босфор и Дарданеллы, подвергнута новому с общего согласия рассмотрению.

Заключенный вые. дог. сторонами сообразный с вышеозначенным правилом акт прилагается к настоящему Трактату и будет иметь такую же силу и действие, как если б он составлял неотделимую оного часть.

Ст. XI. Черное море объявляется нейтральным; открытый для торгового мореплавания всех народов вход в порты и воды оного формально и навсегда воспрещается военным судам, как прибрежных, так и всех прочих держав, с теми токмо исключениями, о коих постановляется в статьях XIV и XIX настоящего Договора.

Ст. XX. Взамен городов, портов и земель, означенных в статье IV настоящего Трактата, и для вящщего обеспечения свободы судоходства по Дунаю его вел. имп. всерос. соглашается на проведение новой граничной черты в Бессарабии...

Ст. XXI. Пространство земли, уступленное Россиею, будет присоединено к княжеству Молдавскому под Верховною властью Блистательной Порты.

Ст. XXII. Княжества Валахское и Молдавское будут под Верховною властью Порты и, при ручательстве дог. держав, пользоваться преимуществами и льготами, коими пользуются ныне. Ни которой из ручающихся держав не предоставляется исключительного над оными покровительства. Не допускается никакое особое вмешательство во внутренние дела их.

Ст. XXVIII. Княжество Сербское остается, как прежде, под верховною властью Блистательной Порты, согласно с императорскими хатти-шерифами, утверждающими и определяющими права и преимущества оного при общем совокупном ручательстве договаривающихся держав.

Вследствие сего, означенное княжество сохранит свое независимое и национальное управление и полную свободу вероисповедания, законодательства, торговли и судоходства.

Ст. XXX. Его вел. имп. всерос. и его величество султан сохраняют в целости владения свои в Азии, в том составе, в коем они законно находились до разрыва...

Многосторонняя конвенция относительно европейской оккупации Сирии. Париж, 24 августа (5 сентября 1860 г.)

(Уполномоченные: Россия — Киселев, Австрия — Меттерних, Франция — Тувенель, Великобритания — Каули, Пруссия — Рейсе, Турция — Ахмед-Вефик)

Его вел. султан, желая остановить быстрыми и действительными мерами кровопролитие в Сирии и засвидетельствовать твердую решимость обеспечить порядок и мир среди состоящих под его верховной властью населений, и его вел. имп. всерос., имп. австр., имп. французов, королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и его кор. вые. принц-регент прусский, предложив свое активное к тому содействие, которое его вел. султан принял;

их реченные вел. и его кор. вые. решили заключить на сей конец конвенцию...

Ст. 1. Корпус европейских войск, который может быть доведен до двенадцати тысяч человек, будет направлен в Сирию для содействия к восстановлению в оной спокойствия.

Ст. 2. Его вел. имп. французов соглашается немедленно выставить половину сего корпуса войск. Если будет необходимо усилить его состав до цифры, определенной в предшествующей статье, то высокие державы без промедления условятся с Портой, обыкновенным дипломатическим путем, относительно того, которая из них имеет это выполнить.

Ст. 3. Главнокомандующий экспедиции, по своем прибытии, войдет в сношения с чрезвычайным комиссаром Порты, дабы скомбинировать все требуемые обстоятельствами меры и выбрать позиции, которые нужно будет занять для выполнения цели настоящего акта.

Ст. 4. Его вел. имп. всеросс., имп. австр., имп. французов, королева Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии и его кор. выс. принц-регент прусский обещают содержать достаточные морские силы для содействия успеху общих усилий восстановлением спокойствия на побережье сирийском.

Ст. 5. Высокие стороны определяют продолжительность оккупации Сирии европейскими войсками в шесть месяцев, полагая, что этот срок достаточен для достижения цели умиротворения, которую они имеют в виду.

Ст. 6. Блистательная Порта обязуется облегчить, насколько будет от нее зависеть, продовольствие и снабжение экспедиционного корпуса.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В ПЕРИОД ОБЪЕДИНЕНИЯ ИТАЛИИ И ГЕРМАНИИ

ОБЪЕДИНЕНИЕ ИТАЛИИ

Секретный договор между Россией и Францией, 3 марта 1859 г.

(Уполномоченные: России — П. Киселев, Франции — Валевский)

Ст. I. В случае объявления войны между Францией и Сардинией — с одной стороны, и Австрией — с другой, его вел. имп. всерос. займет политическую и военную позицию, наиболее легко доказывающую благожелательный к Франции нейтралитет.

Ст. II. Вые. дог. стороны договорятся касательно изменения существующих договоров, которого надлежит совместно добиваться в интересах обоих государств при заключении мира.

Ст. III. Его вел. имп. всерос. не будет противиться расширению Савойского дома в Италии при соблюдении прав монархов, которые не примут участия в войне.

Ст. IV. Его вел. имп. всерос. и его вел. имп. франц. обязуются разъяснить положение, которое возникло бы в связи с войной между Францией и Австрией, своим союзникам и дать им понять, что эта борьба не может нанести ущерб интересам великих нейтральных держав, равновесие которых не будет нарушено.

Ст. V. Обе вые. дог. стороны обязуются сохранить в тайне настоящий договор.

Австро-французский мирный договор, заключенный в Цюрихе 10 ноября 1859 г.

(Уполномоченные: Франции — Буркене, Австрии — Кароли и Мейзенбург)

Ст. 1. (Провозглашение состояния мира   между   сторонами.)

Ст. 4. (Его вел. импер. австрийский отказывается... в пользу его вел. императора французов от своих прав... на Ломбардию...)

Ст. 5. Его вел. имп. французов объявляет о своем намерении передать территории, уступленные в силу предыдущей статьи, его вел. королю Сардинии.

Ст. 18. Его вел. имп. французов и его вел. имп. австрийский обязуются содействовать всеми своими силами созданию конфедерации итальянских государств, которая будет поставлена под почетное председательствование св. отца и целью которой будет поддержание независимости и неприкосновенности конфедерированных государств, обеспечение развития их моральных и материальных интересов и гарантирование внутренней и внешней безопасности Италии путем существования федеральной армии.

Венеция, которая остается под короною его имп. и кор. апост. величества, составит одно из государств этой конфедерации и будет участвовать как в правах, так и в обязанностях, вытекающих из федерального акта, постановления которого будут установлены собранием, состоящим из представителей всех итальянских государств.

Ст. 20. (Согласие сторон добиться от папы введения в церковных владениях реформ, соответствующих нуждам населения.)

Франко-сардинский договор об уступке Ломбардии Сардинии, заключенный в Цюрихе 10 ноября 1859 г.

(Уполномоченные: Франции — Буркене и Банневиль, Сардинии—Неваш и Жокто)

Ст. 1... Его вел. имп. французов передает его вел. королю Сардинии права..., приобретенные им в силу статьи 4 (Цюрихского) договора...

Ст. 4. Чтобы облегчить тяготы, принятые на себя Францией в силу последней войны, правительство его вел. короля Сардинии обязуется возместить правительству его вел. имп. французов сумму в 60 миллионов франков...

Франко-сардинский договор об уступке Франции Ниццы и Савойи, заключенный в Турине 24 марта 1860 г.

(Уполномоченные: Франции — Талейран и Бенедетти, Сардинии — Кавур и Парини)

Ст. 1. Его вел. король Сардинии соглашается на присоединение Савойи и округа Ниццы к Франции... Между их вел. условлено, что это присоединение будет произведено без всякого давления на волю населения и что правительства имп. французов и короля Сардинии согласятся возможно скорее о лучших способах оценки и определения проявлений этой воли.

Ст. 2. Равным образом условлено, что его вел. король Сардинии может передать нейтрализованные части Савойи на тех условиях, на которых он сам ими владеет, и что его вел. императору французов будет надлежать согласиться по этому поводу как с державами, представленными на Венском конгрессе, так и с Гельветическим союзом и дать им те гарантии, которые следуют из указанных в этой статье постановлений...

Циркуляр председателя совета министров Италии Кавура послу в Лондоне Азелио, 17 марта 1861 г.

Национальный парламент принял и король санкционировал закон, по которому его вел. Виктор-Эммануил II принимает для себя и своих наследников титул короля Италии... С этого дня Италия открыто объявила всему миру о своем самостоятельном существовании. Сегодня она торжественно провозгласила право на независимость и свободу, право, которое она завоевала на поле боя и в парламенте. Это великое событие имеет большое значение, которое вы, господин маркиз, легко почувствуете, находясь в достойной стране, где вы представляете Италию.

Англия, чье процветание обязано тем же принципам, которым следуем мы, я уверен, увидит, как утвердится и заставить признать себя Европой нация, по отношению к которой народ Объединенного королевства проявил такую горячую симпатию.

Я прошу вас... известить министра иностранных дел ее вел. королевы об этом важном событии. Не сомневаюсь, что, выполняя это высокое поручение, вы получите такое же большое удовлетворение, как и я, передавая его вам.

Австро-итальянский мирный договор, заключенный в Вене 3 октября 1866 г.

(Уполномоченные: Австрии — Вимпфен, Италии — Менабреа)

Ввиду того, что его вел. имп. австрийский и его вел. король Италии решили установить между их государствами искренний и прочный мир, что его вел. имп. австрийский уступил его вел. императору французов Ломбардо-Венецианское королевство и что его вел. имп. французов... заявил о готовности признать присоединение указанного королевства... к владениям его вел. короля Италии, под условием согласия должным образом опрошенного населения...

Ст. I. (Провозглашение мира между сторонами.)

Ст. III. Его вел. имп. австрийский соглашается на присоединение Ломбардо-Венецианского королевства к Итальянскому королевству.

Ст. IV. Граница уступленной территории определяется существующими административными границами Ломбардо-Венецианского королевства...

Ст. XIX. Вые. дог. стороны обязуются взаимно предоставлять наибольшие таможенные облегчения жителям пограничной полосы обеих стран для эксплуатации их собственности и для занятия их ремеслами...

ОБЪЕДИНЕНИЕ ГЕРМАНИИ

Русско-прусская конвенция по польским делам, заключенная в С.-Петербурге 27 января (8 февраля) 1863 г.

(Уполномоченные: России — А. М. Горчаков. Пруссии — Альвенслебен)

Принимая во внимание, что события в Польше наносят серьезный урон как общественной, так и частной собственности и могут, сверх того, нарушить порядок в пограничных прусских провинциях, дворы Российский и Прусский согласились на нижеследующем: по требованию командующего русской армии в королевстве Польском или генерала от инфантерии фон Вердера, командующего 1-ым, 2-ым, 5-ым и 6-ым армейским прусским корпусом, а также по настоянию властей обеих стран начальникам отрядов русских и прусских разрешается оказывать взаимное содействие и, в случае необходимости, переходить границу для преследования восставших, которые переходили бы из одной страны в другую. Для осуществления на деле этого соглашения с той и другой стороны будут направлены специальные офицеры как в главные квартиры обеих армий, так и к начальникам отдельных корпусов. Эти офицеры будут в курсе дислокации войск для сообщения о ней своим непосредственным начальникам.

Настоящее соглашение сохраняет свою силу до тех пор, пока этого потребует положение вещей и пока оба двора будут считать его отвечающим своей цели.

Секретная   статья

Дворы Российский и Прусский обязуются оповещать друг друга посредством своих военных и гражданских органов о всех признаках политических происков как в отношении Королевства Польского, так и Великого герцогства Познанского.

Нота английского министра иностранных дел Рассела, 17 июня 1863 г.

...Правительство ее величества желает найти совместно с русским министром практическое решение очень сложной и очень важной проблемы... В настоящих обстоятельствах правительство ее величества полагает, что следует принять следующий проект мер, взятый за основу для умиротворения (Польши):

1. Полную и общую амнистию. 2. Национальное представительство с полномочиями, подобно тем, которые определены хартией 15(27) ноября 1815 г.1 (1 Имеется в виду конституция царства Польского, дарованная Александром I.). 3. Назначения поляков на государственные должности, с тем, чтобы создать национальное управление, пользующееся доверием страны. 4. Полную свободу совести и отмену ограничений для католической церкви. 5. Признание польского языка официальным языком, в управлении, судопроизводстве и обучении. 6. Установление регулярной и правильной рекрутской системы.

В этих шести пунктах перечислены меры, которые будут приняты после спокойного и детального обсуждения... Первое, что предстоит сделать, по мнению правительства ее величества, является прекращение военных действий. Это могло бы быть осуществлено во имя человечности по инициативе императорского правительства России без ущерба для ее достоинства.

Как только мир будет достигнут, следует немедленно вступить в переговоры с державами, подписавшими Венский трактат.

Следовательно, предложения правительства ее величества сводятся к трем пунктам: 1. Принятие шести перечисленных пунктов за основу переговоров. 2. Перемирие, объявленное русским императором. 3. Созыв конгресса восьми держав, подписавших Венский трактат.

Мирный договор между Австрией и Пруссией, с одной стороны, и Данией, с другой, заключенный в Вене 30 октября 1864 г.

(Уполномоченные: Австрии — Рехберг и Бреннер, Пруссии— Вертер и Балан, Дании — Квааде и Кауфман)

Ст. I. (Провозглашение мира и дружбы   между  сторонами.)

Ст. III. Его вел. король датский отказывается от всех своих прав на герцогства Шлезвиг-Гольштейн и Лауренбург в пользу их вел. кор. прусского и импер. австрийского, обязуясь признать те распоряжения, которые названные вел-ва примут в отношении этих герцогств.

Ст. VIII. Вые. дог. стороны определили часть публичного государственного долга датской монархии, которая будет переложена на герцогства, круглой суммой в 29 миллионов талеров датской монетой.

Ст. IX. (Гарантия Пруссией и Австрией долга герцогств и порядок выплаты его Дании.)

Ст. XII. Правительства Пруссии и Австрии получат обратно от герцогств расходы войны.

Ст. XVIII. (Освобождение от военной службы в датской армии уроженцев уступленных территорий и право их вернуться на родину. То же самое и для датских гражданских чиновников.)

Ст. XIX. (Право уроженцев уступленных территорий, желающих остаться датскими подданными, переселиться в Данию. Право уроженцев уступаемых территорий, проживающих в Дании, переселиться в уступаемые территории.)

Ст. XXII. Эвакуация Ютландии союзными войсками будет осуществлена... не позже чем через три недели после обмена ратификациями настоящего договора...

Ст. XXIII.  (Амнистия.)

Гаштейнская конвенция, 14 августа 1865 г.

(Уполномоченные: Пруссии — Бисмарк, Австрии — Бломе)

1. В соответствии с 3-й  статьей  Венского  мирного  договора 30 октября    1864 г.  осуществление   взаимоприобретенных  прав вые. дог. сторон перейдет в отношении герцогства Шлезвиг на его вел. короля Пруссии, в отношении герцогства Голыптейн на его вел. императора Австрии.

2. Вые. дог. стороны выражают намерение создать немецкий флот и в этих целях назначают Киль союзной гаванью. До выполнения союзнических соглашений военные суда обеих государств будут пользоваться этой гаванью, а Пруссия сохраняет за собой право командовать в этой гавани и иметь там свою полицию.

5. В распоряжении королевского прусского правительства для связи с Килем и Рендсбургом будет находиться телеграфная линия и Пруссия будет располагать правом осуществлять почтовую связь при помощи собственного вагона и собственных служащих... через герцогство Голынтейн.

6. Вые.  дог.  стороны  придерживаются  единой  точки зрения относительно вступления герцогств в Таможенный союз.

7. Пруссия получает право проложить через территорию Голь-штейн канал между Северным и Балтийским морем...

9. Его вел. император австрийский передает свои права, приобретенные по Венскому мирному договору на герцогство Лаурен-бург, его вел. прусскому королю, за что королевское прусское правительство обязуется уплатить императорскому австрийскому правительству сумму в 2 500 тыс. датских талеров...

10. Его вел. король прусский и император австрийский должны приступить к предусмотренному этим соглашением разделению совместного управления (герцогствами) возможно скорее после ратификации этого соглашения и закончить его самое позднее к 15 сентября.

Австро-прусский мирный договор, заключенный в Праге 23 августа 1866 г.

(Уполномоченные: Австрии — Бреннер, Пруссии — Вертер)

Ст. I. (Провозглашение мира между обеими сторонами).

Ст. II... После того как его вел. имп. французов официально заявил 29 июля (1866 г.)..., «что, поскольку это касается правительства императора, Венеция признается за Италией с тем. что она будет передана ей при заключении мира»,— его вел. имп. австрийский присоединяется со своей стороны к этому заявлению и дает свое согласие на присоединение Ломбардо-Венецианского королевства к Итальянскому королевству.:.

Ст. IV. Его вел. имп. австрийский признает прекращение Германского союза в той форме, как он существовал до сих пор, и дает свое согласие на новую организацию Германии без участия Австрийской империи. Его вел. обещает равным образом признавать более тесное федеральное объединение, которое будет образовано его вел. королем Пруссии к северу от линии Майна, и заявляет о своем согласии на то, что германские государства, расположенные к югу от этой линии, образуют союз, государственная связь которого с Северо-германским союзом составит предмет позднейшего соглашения обеих сторон и который будет иметь самостоятельное международное существование.

Ст. V. Его вел. имп. австрийский передает его вел. королю прусскому все права, которые признаны за ним Венским миром 30 октября 1864 г. на герцогства Шлезвиг и Гольштейн, под тем условием, что население северных округов Шлезвига будет вновь воссоединено с Данией, если оно изъявит на это желание путем свободно вынесенного голосования.

Ст. XI. Его вел. имп. австрийский обязуется выплатить его вел. королю прусскому сорок миллионов прусских талеров, чтобы покрыть часть расходов, проистекших для Пруссии вследствие войны:...

Франко-германские прелиминарии, Версаль, 26 февраля 1871 г.

(Уполномоченные: Германии — О. ф.-Бисмарк, Баварии — граф Брай-Штейнбург, Вюртемберга — барон Вехтер, Базена — Жюль Жолли, Франции — А. Тьер и Ж. Фавр)

Ст. 1. Франция отказывается в пользу Германской империи от всех своих прав и титулов на территории, расположенной к востоку от нижеследующей границы (далее следует описание восточной границы Эльзаса и Лотарингии).

Германская империя навсегда получает полный суверенитет и собственность над этими территориями. Международной комиссии, составленной из представителей высоких договаривающихся сторон, в одинаковом с обеих сторон числе, поручено будет тотчас же по обмене ратификациями настоящего договора провести на месте линию новой границы согласно вышеобозначенным условиям.

Ст. 2. Франция выплатит е. в. императору Германскому сумму в пять миллиардов франков.

Уплата, по меньшей мере, одного миллиарда франков будет произведена в течение 1871 г., а всего остального долга — в течение трех лет, считая от ратификации договора.

Ст. 3. Эвакуация французских территорий, занимаемых германскими войсками, начнется после ратификации настоящего договора Национальным собранием, заседающим в Бордо. Тотчас же после этой ратификации германские войска покинут городские пределы Парижа, равно как и форты, расположенные на левом берегу Сены, и в возможно кратчайший срок, установленный соглашением между военными властями обеих стран, они полностью эвакуируют департаменты (четырнадцать) до левого берега Сены. В то же время французские войска отступят за Луару, которой они не должны будут переходить, пока не будет подписан окончательный мирный договор. Из этого постановления исключается парижский гарнизон, численность которого не должна превышать сорока тысяч человек, и гарнизоны, необходимые для безопасности укрепленных пунктов. Эвакуация германскими войсками департаментов, расположенных между правым берегом Сены и восточной границей, будет производиться постепенно после ратификации окончательного мира и выплаты первого полумиллиарда обусловленной ст. 2 контрибуции, начиная с департаментов, наиболее близких к Парижу, и продолжаясь по мере выплаты взносов контрибуции; после выплаты первого полумиллиарда эта эвакуация будет произведена в департаментах, расположенных на правом берегу.

По уплате двух миллиардов германская оккупация будет охватывать лишь 7 восточных департаментов, а также крепость Бельфор с ее территорией, которые будут служить залогом уплаты оставшихся трех миллиардов, и где численность германских войск не будет превышать пятидесяти тысяч человек. Е. в. император склонен будет заменить территориальную гарантию, заключающуюся в частичной оккупации французской территории, финансовой гарантией, если таковая будет предложена французским правительством на условиях, признанных е. в. императором и королем удовлетворительными для интересов Германии. Три миллиарда, уплата которых будет отсрочена, будут приносить пять процентов с момента ратификации настоящего соглашения.

Ст. 4. Германские войска воздержатся от реквизиций деньгами или натурой в оккупированных департаментах. Но продовольствование германских войск, которые останутся во Франции, будет происходить за счет французского правительства в размерах, обусловленных соглашением с германским военным интендантством. Ст. 5. Интересы жителей территорий, уступаемых Францией, в том, что касается их торговли и гражданских прав, будут урегулированы возможно благоприятнее, когда будут приняты условия окончательного мира...

Ст. 8. По заключении и ратификации окончательного мирного договора управление департаментами, которые должны еще быть заняты германскими войсками, будет передано французским властям. Но последние должны будут сообразоваться с распоряжениями, которые командующие германскими войсками сочтут необходимым издавать в интересах безопасности, содержания и размещения войск.

В оккупационных департаментах взимание налогов после ратификации настоящего договора будет производиться в пользу французского правительства и при помощи его чиновников.

Ст. 9. Настоящий договор, само собой понятно, не может дать германским военным властям никаких прав на части территории, в настоящий момент ими не занятые.

Ст. 10. Настоящие условия будут немедленно представлены на ратификацию е. в. императору германскому и Французскому Национальному собранию, заседающему в Бордо.

(Подписи)

Франко-германский мирный договор, Франкфурт-на-Майне, 10 мая 1871 г.

(Уполномоченные: Франции — Жюль Фавр, Пуйе-Кертье, Эжен де Гуляр; Германии — Бисмарк и Арним)

Ст. 1. (Окончательное определение пограничной линии, намеченной в версальских прелиминариях).

Ст. 2. (Право французов, проживающих в уступленных территориях, переселиться во Францию с сохранением своей недвижимости).

Ст. 7. Уплата 500 млн. будет иметь место в течение 30 дней после восстановления власти французского правительства в Париже. Миллиард будет уплачен в течение года и полмиллиарда — к 1 мая 1872 г. Три последних миллиарда предстоит уплатить 2 марта 1874 г. Считая со 2 марта текущего года, проценты с этих трех миллиардов франков будут уплачиваться каждый год 3 марта из расчета 5% годовых...

Ст. 8. Германские войска будут по-прежнему воздерживаться в оккупированных территориях от совершения реквизиций в натуре и в деньгах. Так как это обязательство их находится в связи с взятием на себя французским правительством обязательств содержать германские войска..., то в случае, если, несмотря на повторные требования германского правительства, французское правительство замедлило бы выполнением сказанных обязательств, германские войска будут иметь право доставать себе необходимое путем обложения и реквизиций...

Ст. 11. ...Французское правительство и германское правительство примут за основу своих торговых сношений режим взаимного предоставления прав наиболее благоприятствуемой нации...

Ст. 12. Все изгнанные немцы сохраняют полное и безусловное распоряжение всем приобретенным ими во Франции имуществом.

Ст. 13. (Подтверждаются призовые решения о германских судах, вынесенные до 2 марта 1872 г. Суда, о которых решения к указанному   времени   не  состоялись,   возвращаются  Германии  или компенсируются).

(Далее идут дополнительные статьи о передаче сети железных дорог.)

Военная конвенция между Россией и Германией, С.-Петербург, 24 апреля (6 мая) 1873 г.

(Подписали: со стороны России граф Берг; со стороны Германии гр. Мольтке.

Подтвердили того же числа: император Александр и император Вильгельм.)

Его вел. имп. всерос. и его вел. имп. Германии, желая воплотить на практике ту идею, которая руководит их сердечным согласием, т. е. упрочить господствующий ныне в Европе мир и удалить возможность войны, которая могла бы его нарушить, уполномочили своих фельдмаршалов, графов Берга и Мольтке, к заключению нижеследующей военной конвенции:

1. Если какая-либо европейская держава напала бы на одну из двух империй, то последняя в возможно кратчайший срок получит помощь в виде армии из двухсот  тысяч  человек  боеспособного войска.

2. Эта военная конвенция проникнута духом, не имеющим в себе ничего враждебного ни к какой нации  и ни к какому  правительству.

3. Если одна из двух договаривающихся сторон пожелала бы прекратить настоящую военную конвенцию, она обязуется изъявить это желание за два года   (24 месяца)   до того   времени, с коего конвенция будет считаться уничтоженной, чтобы дать другой стороне время принять те меры, какие окажутся ей удобными.

Русско-австрийская военная конвенция 6 июня 1873 г.

Подписали: император Александр и император Франц-Иосиф.

Его вел. имп. всерос. и его вел. имп. австрийский, король венгерский, желая осуществить на практике ту идею, которая руководит их сердечным согласием, имея целью упрочить мир, господствующий ныне в Европе, и душевно желая удалить возможность войны, которая могла бы его нарушить, убежденные, что эта цель наилучше может быть достигнута лишь прямым и личным соглашением между государями, соглашением, независимым от перемен, какие могли бы произойти в среде их правительств, единогласно установили следующие пункты:

1. Их вел. обещают друг другу, даже когда в требованиях интересов   их   государств   окажется   некоторое   разногласие   по поводу частных вопросов, сговориться  так, чтобы  эти разногласия не могли одержать верх над соображениями высшего порядка, какими  они  озабочены.  Между  их  вел.   решено   не   допускать, чтобы  кому-либо удалось  разлучить  их   на  почве   принципов, считаемых ими за единственно способные обеспечить и, если нужно, силою поддержать европейский мир при всяких потрясениях, откуда бы таковые ни проистекали.

2. На тот случай, если бы нападение со стороны третьей державы   грозило   нарушить   европейский  мир,   их  вел.   взаимно обязуются, не ища и не заключая новых союзов, сначала сговориться между собою, чтобы согласиться насчет образа действий, какого следует держаться сообща.

3. Если бы вследствие сего соглашения явилась необходимость в военных действиях, таковые должны сообразоваться с особою конвенциею, которую предстоит заключить их величествам.

4. Если    бы   одна    из   Выс.   дог.   сторон,    стремясь    вернуть   себе    полную   независимость    дейстивя,    пожелала    расторгнуть сей договор, то она обязуется предупредить о том за 2 года, чтобы дать другой стороне время принять меры, какие та найдет удобными.

Акт о присоединении Германии к русско-австрийской конвенции, Шенбрун, 23 октября 1873 г.

(Подписали: император Франц-Иосиф и император Вильгельм)

Его вел. имп. Германии, приняв к сведению вышеизложенный договор, составленный и подписанный в Шенбруне имп. австрийским, королем венгерским и имп. всерос. и находя содержание его соответствующим той идее, которая положена в основу соглашения, подписанного в Петербурге между их вел. императором Вильгельмом и императором Александром, согласен во всем с теми условиями, которые в него внесены.

Их вел. имп. и король Франц Иосиф и имп. и король Вильгельм,, одобряя и подписывая этот акт присоединения, доведут его до сведения имп. Александра.

Рейхштадтское соглашение

Совершенно секретно         

Рейхштадт, 26-го июля   1876 г.

Было признано, что не следует провозглашать принципа полного невмешательства для того, чтобы не связывать себе заранее рук ввиду возможности некоторых случайностей.

Мы настаивали на закрытии порта Клек (Clec), без чего невмешательство было бы неискренним и недействительным.

Со своей стороны мы не могли бы считать себя там связанными, а в таком случае Англия его не соблюдала бы. Граф Андраши прибавил к нему закрытие Каттаро2, которого требовали англичане для того, чтобы придать этой мере характер беспристрастия. Венский кабинет, однако, предвидит невозможность воспрепятствовать оказанию помощи христианам частным образом в виде горячих симпатий далматских народностей.

Было решено:

1. Касательно настоящего момента:

Державы будут в настоящий момент придерживаться принципа невмешательства, сохраняя за собой право сговориться впоследствии, если того потребуют обстоятельства.

Порты Клек и Каттаро будут закрыты для обоих сторон.

Ни в каком случае не будет оказано помощи туркам против христиан.

2. Касательно будущего:

А. В случае успеха турок, если они будут предаваться чрезмерным насилиям над христианами, державы должны будут сговориться и остановить их.

Они потребуют восстановления status quo ante в Сербии, считая в том числе и уничтожение турецких крепостей включительно.

Что касается Боснии и Герцеговины, державы будут настаивать в Константинополе на том, чтобы они получили устройство, основанное на программе, изложенной в депеше от 30-го декабря 3 и берлинской записке, или, по меньшей мере, согласно положению о Крите 4.

Б. Если победят христиане:

Державы будут действовать согласно в вопросе об урегулировании последствий войны.

Они не окажут содействия образованию большого славянского государства, но Черногория и Сербия будут иметь возможность аннексировать: первая -— Герцеговину и порт на Адриатическом море, вторая — некоторые части старой Сербии и Боснии.

Венский кабинет смотрит на эту компенсацию как на существенное условие, без которого он не мог бы допустить увеличения соседних славянских княжеств.

Если бы русское правительство нашло это возможным и полезным, ему было бы предоставлено аннексировать Батум.

Но в таком случае Австрия будет иметь право аннексировать турецкую Кроацию и некоторые пограничные с ней части Боснии согласно плану, который будет установлен впоследствии.

Со своей стороны Россия имела бы в таком случае право вернуть себе часть Бессарабии, уступленную согласно трактату 1856 г.Если бы, наконец, последствием успеха христиан явилось полное крушение Оттоманской империи в Европе, Болгария и Румелия могли бы образовать независимые княжества в их естественных границах. Эпир и Фессалия могли бы присоединиться к Греции.

Константинополь мог бы стать вольным городом.

Конвенция между Россией и Австро-Венгрией, заключенная в Будапеште 15 января 1877 г.

(Уполномоченные: Австро-Венгрии — Андраши, России — Новиков)

Статья I

Выс. дог. стороны, считая, что христианское и мусульманское население в Боснии и Герцеговине слишком перемешано для того, чтобы можно было ожидать действительного улучшения их участи только от автономного их устройства, решили между собой просить на Константинопольской конференции для этих провинций не выходящего далеко за пределы автономного управления. Ввиду того, что Болгария находится в условиях, более благоприятствующих существованию автономных учреждений, они берут на себя обязательство требовать на конференции для этой провинции более широкой автономии, обставленной серьезными гарантиями.

Статья II

В случае, если бы переговоры не привели к желаемому результату и последовало бы прекращение их, которое повело бы к войне между Россией и Турцией, императорское и королевское правительство формально обязуется соблюдать по отношению к действующей изолированно России доброжелательный нейтралитет и, насколько это будет от него зависеть, парализовать путем дипломатического воздействия попытки вмешательства или коллективного посредничества, с которыми могли бы пытаться выступить другие державы...

Статья VII

Его вел. имп. австрийский и проч. оставляет за собой право выбора момента и способа занятия своими войсками Боснии и Герцеговины. Не придавая этой мере характера солидарности с занятием Болгарии русскими войсками, правительство его имп. и кор. вел. ни в истолковании ее, ни в проведении ее в жизнь не должно проявлять недружелюбного к России отношения.

Точно так же выступление в Турции русской армии не должно носить недружелюбного характера по отношению к Австро-Венгрии.

Статья VIII

Выс. дог. стороны взаимно обязуются не расширять обоюдно сферы своих военных операций: его величество император австрийский и проч.— на Румынию, Сербию, Болгарию и Черногорию, его величество император всеросссийский — на Боснию, Герцеговину, Сербию и Черногорию.

Сербия, Черногория и разделяющая эти два княжества часть Герцеговины составят сплошную нейтральную зону, пройти через которую армии обоих империй не будут иметь права, и предназначенную для того, чтобы предотвратить всякое непосредственное соприкосновение последних. При сем, однако, разумеется, что императорское и королевское правительство не будет противиться комбинированным действиям сербских и черногорских сил вне пределов их государств совместно с русскими войсками.

Конвенция о союзе между Турцией и Англией, 4 июня 1878 г. (Кипрская конвенция)

(Уполномоченные: Великобритании — Лайард, Турции — Савфет-паша)

Ст. I. В случае, если Батум, Ардаган или Карс или одна какая-либо из этих местностей будут удержаны Россиею, или если бы Россиею была сделана попытка когда-либо захватить другую часть территорий е. в. султана в Азии, определенных окончательным мирным договором, то Англия обязуется соединиться с е. в. султаном для защиты указанных территорий силою оружия. Взамен этого е. в. султан обещает Англии ввести необходимые реформы, которые позднее будут определены обеими державами. Эти реформы касаются надлежащей организации управления и защиты христианских и иных подданных Блистательной Порты, проживающих в указанных территориях. Чтобы дать Англии возможность иметь нужные средства для выполнения ее обязательства, е в. султан соглашается, кроме того, предназначить остров Кипр для его оккупации и управления Англией...

Дополнительные статьи к соглашению 4 июня 1878 г., подписанные в Константинополе 1 июля 1878 г.

Ст. 1. (На острове Кипр останется мусульманский духовный суд, для разбора только религиозных дел.)

Ст. 6. В случае, если Россия вернула бы Турции Каре и другие завоевания, сделанные ею в Армении во время последней войны, остров Кипр будет эвакуирован Англиею и конвенция от 4 июня 1878 г. потеряет свою силу.

СОЗДАНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ КОАЛИЦИЙ В ПОСЛЕДНЕЙ ЧЕТВЕРТИ XIX В.

Германо-австрийский союзный и оборонительный договор, заключенный в Вене 7 октября 1879 г.

(Уполномоченные: Австро-Венгрии — Андраши, Германии — Рейс)

Принимая во внимание, что их вел. имп. германский... и имп. Австрии... должны считать своим непререкаемым монаршим долгом иметь при всяких обстоятельствах попечение о безопасности своих империй и спокойствии своих народов, принимая во внимание, что оба монарха, подобно тому, как это имело место в отношении прежде существовавшей союзной связи, будут в состоянии путем твердых совместных действий обеих империй легче и успешнее выполнить этот долг, принимая, наконец, во внимание, что искренняя связь между Германией и Австро-Венгрией не может никому угрожать, но способна, напротив, укрепить европейский мир, созданный постановлениями берлинского конгресса, их вел. ...решили заключить союз мира и взаимной защиты, торжественно в то же время обещая друг другу, что они никогда и ни в каком направлении не пожелают придать агрессивной тенденции своему чисто оборонительному соглашению.

Ст. 1. В случае, если бы одна из обеих империй, вопреки ожиданию и искреннему желанию обеих выс. дог. сторон, подверглась нападению со стороны России, то обе выс. дог. стороны обязаны выступить на помощь друг другу со всею совокупностью военных сил своих империй и соответственно с этим не заключать мира иначе, как только сообща и по обоюдному согласию.

Ст. 2. Если бы одна из выс. дог. сторон подверглась нападению со стороны какой-либо другой державы, то другая выс. дог. сторона настоящим здесь обязуется не только не оказывать помощи нападающему против своего высокого союзника, но соблюдать, по меньшей мере, благожелательный нейтралитет по отношению к своему выс. дог. соучастнику. Но если бы, однако, в таком случае нападающая держава получила поддержку со стороны России, будь то в форме активного содействия или будь то путем военных мероприятий, то обусловленное в ст. 1 обязательство полной военной взаимопомощи вступит немедленно в силу, и тогда ведение войны выс. дог. сторонами также будет совместным вплоть до совместного заключения мира.

Ст. 3. Срок этого договора определяется пока пятилетний, считая со дня ратификации. За год до истечения этого срока обе выс. дог. стороны вступят в переговоры о том, продолжают ли еще в действительности существовать обстоятельства, легшие в основу этого договора, и условятся насчет дальнейшего срока и возможных изменений отдельных деталей. Если в течение первого месяца последнего договорного года ни с чьей стороны не последует приглашения к открытию таких переговоров, то договор этот будет считаться возобновленным на срок следующих трех лет.

Ст. 4. Договор этот, в соответствии с его мирным направлением и с целью устранения всякого ложного истолкования, будет сохраняться в тайне обеими выс. дог. сторонами и может быть сообщен какой-либо третьей державе только с согласия обеих сторон и по особому о том соглашению между ними.

Считаясь с высказанными имп. Александром на свидании в Александрове чувствами, выс. участники этого договора питают надежду на то, что для них военные приготовления не будут в действительности угрожающими, и поэтому они не видят сейчас никакого повода для какого-либо сообщения. Но если бы эта надежда, вопреки ожиданию, оказалась ошибочной, то выс. участники договора сочтут долгом лояльности осведомить имп. Александра, по крайней мере конфиденциально, о том, что они вынуждены будут рассматривать всякое нападение на одного из них как направленное против них обоих.

Ст. 5. Договор этот вступит в действие по одобрению его обоими выс. суверенами; он должен быть после этого ратификован в течение четырнадцати дней...




1. на тему- Удовлетворение жалоб потребителей Выполнила- студентка М981
2. Принятие управленческих решений на основе маржинального анализа
3. клітини Циркулюючий гормон Секреція HCl шлунком; посилення моторної функції- трофічни
4. Реферат Объект исследования выявление особенностей налоговой политики Республики Беларусь определе
5. Налоговые агенты по Налоговому кодексу Российской Федерации при налогообложении иностранных юридических лиц
6. стиль руководства
7. Невиновное причинение вреда1
8. Настоящие Правила определяют порядок присвоения кадастровых номеров земельным участкам в процессе их госу
9. ка Методие указания 1 И
10. по теме-Упражнение в написании личных окончаний глаголов.html
11. Виды организаций и управление ими
12. Сертифікація товарів іноземного походження
13. Skinny Fiber- Сжигание жира и калорий
14. Задачи графических преобразований в приложениях моделирования с использованием ЭВМ
15. Франческо Петрарка Итальянский мыслитель и поэт Франческо Петрарка родился 20 июля 1304 г
16. тема с гиперсвязями; множество компьютеров связанных каналами передачи информации и находящихся в пред
17. Федеральная Служба Безопасности
18. ВВЕДЕНИЕ Актуальность данной темы заключается в том что проблемы совершенствования методики анализа эф
19. Контрольная работа на тему ldquo;Философия истории Карла Марксаrdquo;
20. Трансформаторы