У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

1970 гг 110 Все ведущие направления и течения французской литературы первых послевоенных лет несут на себе пе

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-05

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 5.4.2025

Французская литература 1945-1970 гг. 110

Все ведущие направления и течения французской литературы первых послевоенных лет несут на себе печать того времени, когда;

Франция оказалась одним из главных участков борьбы против. фашизма. Война поставила всех писателей перед крупными политическими вопросами, от решения которых уйти было труднее, чем обычно, речь шла о судьбе самой Франции, потерпевшей поражение и оккупированной гитлеровцами. Многие из французских писателей ответили на эти вопросы участием в Сопротивлении, в политической борьбе, созданием произведений, возвеличивающих человека.

В общем литература Франции вышла из второй мировой войны. более зрелой, чем из первой. Иной была сама война, нанесшая чувствительный удар национальному самосознанию и переросшая в антифашистскую, в народную. Иной оказалась и сама литература. Первая. мировая война вызвала взрыв анархизма, породила левацкие художественные течения, крайне нигилистические. Ничего подобного дадаизму и сюрреализму в зарубежной литературе вообще и во французской в частности не возникло в 40-е годы. Потрясенные фашистскими зверствами, люди не воспринимали нигилизма: он казался опасным, ведущим к тотальному отрицанию и уничтожению. Андре Бретон ослабил до-крайности влияние сюрреализма тем, что покинул пределы Франции и вещал издалека. Сюрреализм был так не ко двору на его занятой реальными проблемами родине. Правое, фашистское, крыло (Моррас и др.), не очень, впрочем, влиятельное во Франции и ранее, было скомпрометировано связью с коллаборационистским режимом Виши, а затем и с оккупантами. Другой крайний фланг литературы, эстетский, снобистский, тоже растерял свои позиции сначала в годы Народного. фронта, а затем в годы войны. Его метр Андре Жид опорочил себя двусмысленной позицией в отношении к оккупантам.

Разделить литературный процесс послевоенной Франции на четкие периоды еще, пожалуй, труднее, чем литературный процесс других. стран. Можно говорить о первом послевоенном десятилетии как о том отрезке времени, когда определяющим было влияние войны и Сопротивления. Однако не десять лет, а всего лишь два-три года прогрессивная. Франция имела возможность реализовать заветы Сопротивлениясоздав коалиционное правительство с участием коммунистов, национализировав важнейшие отрасли промышленности, осуществив ряд демократических социальных реформ и др. Все эти преобразования опирались на исключительный авторитет боровшихся против фашизма левых сил, на мощную коммунистическую партию она была первой; партией по числу подаваемых за нее на выборах голосов (5,5 млн. в. 1946 г.), по числу представителей в Национальном собрании.

19-

Уже в 1^47 году коммунисты были удалены из правительства. Правые силы развязывали себе руки, и в следующем году начал дей-«ствовать «план Маршалла», подчинявший французскую экономику и политику интересам США. В конце 1948 года закончилась поражением всеобщая забастовка авангарда французского пролетариата шахтеров. В 1949 году Франция стала членом агрессивного, антисоветского Северо-атлантического блока. Шла начатая еще в 1946 году грязная колониальная война в Индокитае. Не удивительно, что уже к началу

-50-х годов во Франции резко изменилась духовная атмосфера. Энтузи-

-азм Сопротивления казался далеким прошлым. Реальностью стал кризис Четвертой республики, ситуация безвременья, которая в середине 50-х годов усугубилась рядом новых причин, в том числе международных, повой грязной войной, на этот раз в Алжире.

Выход из кризиса буржуазия попыталась найти в режиме личной власти, в твердой руке и престиже Шарля де Голля. В течении десяти лет существования Пятой республики (1958—1968) положение дел несколько стабилизировалось, страна вошла в фазу «потребительской цивилизации», что ни в коей степени не сняло органических противоречий и пороков буржуазного общества. В мае 1968 года это подтвердилось студенческими баррикадами, всеобщей забастовкой, массовыми политическими демонстрациями. 1968 год подвел черту под целой эпохой послевоенной истории Франции.

Развитие кризиса и натиск реакции почти тотчас же сказались в литературе, сказались уже к началу 50-х годов, когда на первый план выдвинулись литературные течения, отрекающиеся от заветов Сопротивления, от духа ответственности, от пафоса участия искусства в жизни общества. Но при всем этом право на существование имеет понятие «послевоенное десятилетие», поскольку в литературе импульсы, исходившие из Сопротивления, не были исчерпаны к началу 50-х годов.

В послевоенное десятилетие на переднем плане литературной жизни Франции те художественные направления, которые, отвечая на ситуацию войны, оккупации, сопротивления, признавали ответственность писателя перед обществом, «ангажированность» («la litterature engagee»), т. е. вовлеченность литературы в социальную жизнь и борьбу. Это была литература серьезная, идейная, она основывалась на философских системах, и благодаря ей во Франции 40-х годов исключительное значение приобрела философия. Фронт такой литературы был довольно широким вплоть до левых католиков, до представителей «христианского социализма», до сторонников Тейяра де Шардена, которых было немало именно вследствие того, что он в оптимистическом тоне писал о «феномене человека», видя в человеке существо общественно активное, склонное к выполнению этических задач. Но главное место в послевоенной «ангажированной» литературе занимала литература реалистическая и литература экзистенциалистская. Крупнейшие ее представители, Арагон и Сартр, стали воплощением целого периода истории французской литературы.

Реализм во Франции был стимулирован отгремевшей военной грозой. Под влиянием потрясших Францию событий .писатели мыслили такими масштабными понятиями, как нация, народ, антифашизм, фашизм. Они-то и стали основой типизации, резко усиливая эпическое начало не только реалистической прозы, но и реалистической поэзии. Осмысление подлинных исторических событий, причем событий такого масштаба, который побуждал к подведению итогов, к решению кардинальных проблем существования, повышало уровень историзма в ис-

кусстве, делало многие реалистические произведения не только социаль-здо, но и философски насыщенными. В то же время прямая связь с современностью, приковывавшей к себе, определяла конкретность изображения, стремление к документальности, к очерковости получила распространение «поэзия обстоятельств», т. е. поэзия, откликающаяся «на конкретные события реальной действительности.

Все сказанное имеет отношение к двум главным вариантам современного реализма во Франции реализму социалистическому и реализму критическому. Но само собой разумеется, что эпопея Сопротив-.ления прежде всего стимулировала развитие социалистического реализма. Раскрытие сущности антифашистской войны помогло осмыслить яацнональное значение деятельности народа и коммунистической партии, помогло осознанию истории как истории народа и борьбы классов. «Сама жизнь подтвердила марксистскую концепцию действительности

•фактом победы над фашизмом. Герои-антифашисты казались живым воплощением положительного героя искусства. Можно было держаться «самой жизни, рисуя такого героя. «Человек-коммунист» герой публицистики Арагона, одновременно собирательный и исторически-конкретный, достоверный, был наиболее наглядным воплощением позитивного начала послевоенной французской литературы, ее потребности в высоком, героическом примере.

Не удивительно, что в послевоенные годы интерес к марксизму во Франции был необычайно высоким. Издаются и оживленно комментируются труды классиков марксизма. Проблемы социалистического реализма обсуждаются на страницах коммунистической прессы, в книгах и статьях большой и влиятельной группы писателей и публицистов-коммунистов (Луи Арагона, Андре Бюрмсера, Жана Канала, Жана <l)pGBHJiH и др.). Коммунистическая партия Франции организует в первые послево-

•енныс годы не только «битву за уголь», чтобы восстановить разрушенное хозяйство, оградить страну от подчинения американской «помощи», бю и «битву за книгу», за национальную демократическую литературу, за сближение искусства и народа. Идеологическая работа французской компартии чрезвычайно интснсиина н плодотворна. Она учитывала особенности момента и те задачи, которые возникали перед прогрессивной общественностью страны в условиях кризиса буржуазного строя н борьбы против фашизма, против декаданса. Борьба за социалистический реализм была частью социального, политического движения, в котором наглядно отразилась эпоха, эпопея антифашистского сопротивления, патриотического движения с самым активным участием коммунистов. Социалистический реализм в послевоенной Франции к тому же

располагал и практическим опытом, и опытом теоретического осмыс-.ления, сложившимся в 20—30-е годы. Это была уже традиция, интенсивно обогащавшаяся в 40-е годы. Опыт французской истории резко подчеркнул в социалистическом реализме начало национальное. Клас-

•сически оно выразилось в творчестве Арагона в его настойчивой

•ориентации на национальные художественные традиции, в его постоянных обращениях к теме нации, к образу нации. Историзм и эпичность

поднимают на новый уровень все формы литературной деятельности Арагона. Его универсальность символизирует достижения социалистического реализма и прозаик, и поэт, и публицист он первоклассный.

Для социалистического реализма во Франции особенное значение имело поэтическое творчество Арагона, поскольку в национальной поэзии возобладали модернистские школы, а поэтического эпоса она давно уже

не знала. Движение Арагона к его поэмам 50-х годов один' из самых выразительных и плодотворных процессов, стимулированных эпохой Сопротивления.

Арагон после войны крупный общественный деятель, член ЦК Коммунистической партии, председатель правления Национального комитета писателей, директор еженедельника «Леттр франсэз». Общественная активность писателя выражается и в его интенсивной публицистической, в литературно-критической деятельности. В 1946—1947 годах газета «Юманите» печатает регулярную «Хронику», написанную Арагоном, в журнале «Эроп» появилась «Хроника дождливой и ясной погоды»; много статей публиковалось в «Леттр франсэз». В послевоенные годы Арагон действительно хроникер взбудораженной войной и Сопротивлением Франции. Он живет заботами своей страны, он явно испытывает потребность в непрестанном и каждодневном общении со своим читателем, с французским народом.

Арагону нетрудно было ответить тогда на вопрос, что хорошо, а что плохо, именно потому, что мировосприятие писателя определяя лось пережитой эпопеей антифашистского, народного Сопротивления. В атмосфере «холодной войны» новую ценность приобретают добытые" в подполье истины ценность и политическую, и нравственную. Арагон в своей публицистике раскрывает не только политический антаго--низм, противопоставляя силы мира силам войны, в его глазах этот" антагонизм насыщен нравственным содержанием, превращается в антагонизм низости и благородства, эгоизма и человеколюбия, лжи и' правды. В послевоенные годы, как в годы Сопротивления, творчество, Арагона характеризуется резким выдвижением положительного идеала,. полемически острым утверждением героической личности. Олицетворением, реализацией положительного идеала является для Арагона^ «человек-коммунист». Так и называется двухтомный сборник его публицистических работ, вышедший в 1946—1953 годах. Человеческое в коммунисте и коммунистическое в человекепротив всевозможных плакат--ных и схематических о нем представлений, против враждебных карикатур и дружеских упрощений показывал Арагон. С восхищением^ рассказывает Арагон о людях мужественных и бескорыстных, перепеча^ тывает свои очерки о Вайяне-Кутюрье, о казненных гитлеровцами под"" польщиках, о Габриеле Пери, Жаке Декуре. В Морисе Торезе, Жаке Дюкло, в рядовых коммунистах видит он тип современного героя, «реального героя», а не идеализированную, приукрашенную личность.

В публицистику Арагона органически включена литературная тео' рия. Его эстетика тех лет публицистична, ибо «в наши дни, хотим мы.. этого или не хотим, принципиальные разговоры об искусстве и литературе более неотделимы и не могут быть отделены от основных. вопросов, волнующих человечество, от защиты культуры вообще и попросту говоря от защиты мира». Так говорил Арагон весной 1958го-да по случаю присуждения ему Международной Ленинской премии «3а> укрепление мира между народами», отвечая Альберу Камю, его речи, произнесенной при получении Нобелевской премии. Реализм для Арагона не чисто эстетическое, не просто литературное понятие, но синоним гражданской ответственности писателя, прогрессивности его взглядов, его высокой нравственности. По этой причине Арагон и отстаивает* реализм с такой страстью, в частности, в споре с Роже Гароди, который)

22

в ноябре 1946 года категорически заявил, что «эстетики коммунистической партии не существует». Для Арагона в те годы вопрос о том, может или нет коммунист быть сюрреалистом это вопрос о том, следует ли безразлично относиться к поискам правды в искусстве.

Социалистический реализм в теории Арагона после 1945 годаискусство, выражающее потребность в правде и в доброте, с наиболь-апей точностью отразившее героический пафос и прогрессивный смысл, яравственное значение деяний подпольщиков-антифашистов, борцов за 'мир, за независимость и демократизацию Франции. О «национальной перспективе» «искусства партии», т. е. социалистического реализма, говорил тогда Арагон, имея в виду развитие национальных традиций •культуры и выражение идеологии рабочего класса и Коммунистической лартии, отстоявших Францию в годы испытаний.

«Продолжать Францию» звал Арагон. Он ощущал себя в центре непрерывного, живого творческого потока и он воссоздавал его, оперируя множеством фактов французской художественной истории, обнаруживая дар и историка, и литературоведа, и публициста, способность приблизить прошлое к настоящему, его не модернизируя, а обнажая суть и значение творчества прогрессивного художника. Размышляя о доброте как о законе романа, Арагон обращался к имени Ромена Роллана и в цикле больших статей показал актуальность автора «Жан-Кристофа», «героической поэмы о доброте, предвосхищающей наше будущее» и опровергающей декадентские заветы Андре Жида, экзистенциализм, литературу, «изображающую только грязные пятна». Арагон видел еще одну могучую фигуру, которую не заслонить, еще одного писателя, пафосом которого было служение истине и добру, Виктора Гюго (доклад «Гюго поэт-реалист», 1952). Об «актуальности Эмиля Золя» говорил Арагон и звал: «С Золя за Францию». О «примере Курбе» писал он большое эссе (издано в 1952 г.), бросаясь «в битву за Курбе, в битву за реализм», за национальное искусство, «подспудное прорастание которого в земле Франции Гюстав Курбе почувствовал». О «свете Стендаля» пишет Арагон (под таким названием в 1954 году вышла его книга), усматривая в реализме его политических романов и величие писателя, и его актуальность. В серии «Человек-коммунист» помещены очерки о выдающихся писателях-коммунистах. Арагон видел прямую связь Жан-Ришара Блока с Роменом Ролланом, устанавливал близость их гуманизма.

В 1955 году опубликована книга Арагона «Советские литературы». Ключевое место в ней занимают статьи о Горьком и Маяковском. «Свет Горького» так озаглавлена статья, вывод которой: «Творчество Максима Горького стоит на пороге нового времени как великое и торжественное введение в будущее». «Шекспир и Маяковский» называется статья, где констатируется: «С Маяковским подверглась пересмотру самая суть искусства всех его видов...».

Для Арагона-художника в послевоенные годы, как в годы Сопротивления, главной и настоятельной задачей было отражение героического и эпического по своему размаху народного движения. В 1948 году вышел сборник «Вновь рана в сердце». Открывается он стихами, напоминающими о радости недавнего Освобождения, о тех надеждах, благодаря которым «и ветер и жизнь, все, казалось, изменится». Август 1944 года, однако, в прошлом; на эту сверкающую, как солнечный луч, дату поэт смотрит издалека, т. е. из настоящего, из предавшей Сопротивление буржуазной Франции. В сердце поэта вновь боль. «1946» — так называется стихотворение, рисующее Францию, в пейзажи которой пламя недавней битвы никак не вписывается, ибо мало что

23

изменилось на самом деле по-прежнему царят продажность и ложь^ мечты гаснут в мире, где от героического прошлого остались лишь бессмысленные слова. С горечью и сарказмом пишет Арагон о людях безликих, одеревеневших, о сгущающейся атмосфере предательства.. Ритмы нового Паноптикума перебиваются ритмами песни, зовущей на-улицу, воссоздающей уличную мелодию, в которой «любовь поэта»народ, от Роланда и Жанны д'Арк до коммунаров и бойцов Сопротивления. Прежние мелодии властно напоминают о себе, мелодии, в-которых воскресает Франция, «страна павших Бастилий». болномощного александрийского стиха нарастают они в «Стихах для календаря», а потом разливаются в строфах больших стихотворений, воскрешающих облик Жанны д'Арк, ее времени, когда тоже страдала Франция и «палач водворялся вместе с предательством».

В цикле «Романсеро Пабло Неруды», в стихах, напоминающих старую балладу, рассказывает Арагон о легендарной личности Пабло Неруды и о народе, певцом которого Неруда стал. «Клетка есть клетка во Франции, как и в Чили», Арагон смотрит на далекую землю глазами человека, который сам только что был пленником в «своей. стране чужой стране».

«Романсеро Пабло Неруды» предваряет второй сборник послевоенных стихотворений Арагона«Мои караваны и другие стихотворения» (1948—1954). Караваны мира символизируют у Арагона натиск весны, возникновение света и радости, торжество молодости. Стихи оптимистичны, задорны, подобны песням; преобладают энергичные, маршевые ритмы. Чувствуется, что поэт вместе с другими, в колонне, о» и говорит от имени «нас», от имени караванов защитников мира, не" столько описывая их извне, сколько передавая мироощущение этой поднявшейся, движущейся могучей массы. Колонны идут по французской? земле. Поэт ничего не забыл; то и дело в тона радости и веселья врываются печаль, боль ведь был «кровавый май стены расстрелянных»,, расстрелянных коммунаров, и был «май сорокового, когда сердца разбились наши». Восстановлена теперь прямая связь с заветами патриотического подполья, на мгновение нарушенная.

Центральное место в сборнике занимает цикл «Родина в опасности», написанный летом 1952 года. Цикл состоит из пяти стихотворений. Первое напоминание о Сопротивлении, о том времени, когда поэт звал французов к объединению и к борьбе. Во втором доминируют темы войны, в каждой строфе повторяется слово «война», оно звучит как зловещий рефрен, как навязчивая идея, которой поэт одержим » из плена которой он зовет вырваться. Третья часть цикла величавый ритм александрийского стиха, с помощью которого Арагон иронически «славит» «покровителя», создавая сатирический образ американской военщины, символ «холодной войны» и войн «горячих», недавних мировых войн и войны в Корее. Голос поэта-трибуна раздается и в следующем стихотворении «Заговор». Маска с «покровителя» сорвана, поэт обличает правителей Франции, бичует новое предательство, напоминая о недавнемо тех, кто предал Францию в сороковом году. И, наконец,. финал вновь оптимистические и радостные тона, снова образ народа^ образ надежды и веры поэта, образ грядущего мира.

«Караваны» Арагона отразили его потребность в «мощном отклике» на «величественные исторические явления» уже в годы создания «Караванов» поэт мыслил как эпик.

В поэме Арагона «Глаза и память» (1954) пятнадцать частей. Первая апокалиптическая картина уничтожения человечества атомной? войной. Семистрочные строфы сопровождаются, как зловещим акком-

•панементом, двустрочным рефреном с обязательным и настойчивым повторением слова «уже», констатирующим гибель.  Следующая часть разрывает темницу нарочито-однотонного ритма первой части над зловещей панорамой уничтожения поднимается голос поэта, размышляющего о жизни, и сам по себе этот голос, спокойный и уверенный, внушает надежду.

Обобщенно-философское воссоздание жизни сменяется в третьей части лирическим, эмоциональным: звучит мотив любви, вторгаются воспоминания, в которых и первая мировая война, и 30-е годы, и Сопротивление, и пейзаж. Пейзаж в поэме «Глаза и память» воспринимается в контексте общей панорамы, всего социально-философского полотна, возникает как средоточие мудрости жизни, как результат многовекового труда человека-созидателя, как необходимое условие полноценного и всестороннего развития личности, признак того существования в мире красоты, которое Арагон защищает, оспаривая мнение

•тех, кто требует, чтобы «писали только о борьбе», а пейзажи это, дескать, «чистое искусство».

Поэт чувствует себя вовлеченным в поток истории, ощущает благотворность приобщения к нему, к могучему, сметающему препятствия потоку коммунистического движения, потоку народных масс. Поэт напоминает об уроках истории XX века, поучительных уроках, развертывает программу политической борьбы за мир, за независимость, за свободу, за равенство целую программу коммунистического мировоззрения.

Тема грядущего, облик грядущего входит в поэму «Глаза и память» с обликом Эльзы, с темой любви, с размышлениями Арагона 'о необходимости мечты, с прекрасными элегическими двустишиями о неумолимой смерти, о неизбежной разлуке, с призывами любить жизнь, увидеть признаки жизни и в дожде, и в холоде, и в ночи. Оптимизм ттоэта приобретает самый широкий философский смысл, обнимает все

•существование человека, оправдывается сутью бытия и исторической закономерностью прогресса, верой в мечту, ставшую идеологией, теорией и практикой могучего политического движения современности,

•верностью духу Сопротивления. Поэма воспевает человека, его про-'шедшую через тяжелые испытания потребность в мире, в искусстве, в любви.

Завершается поэма «песнью мира». Легкие, почти танцевальные ритмы отражают радость жизни, счастье любви, творчества, труда. 'И, наконец, монументальные, заключительные строфы, каждая из

которых начинается повелительными словами «прекратите огонь»: «прекратите огонь» против жизни, о многообразии, богатстве и прелести которой пишет поэт.

Поэма написана классическими французскими стихами, что соот-.ветствует ее задаче форма, как и содержание, отражает связь с традициями, отражает мысль о преемственности и жизненности искусства. Традиционный стих под пером выдающегося мастера обретает новую жизнь. Преобладают в поэме александрийские стихи. Порой Арагон сохраняет классическое равновесие синтаксиса и метрики, укладывая фразу в строку, поддерживая равновесие цезурой. Но чаще нарушает это равновесие, делает подвижной цезуру, разрывает фразу, пере-

•носит части ее или даже одно слово в следующую строку, что сразу меняет ритм, вносит живую интонацию, делает стих эмоциональным, более выразительным. Арагон совершенно не употребляет знаков препинания, т. е. разрушает синтаксическую опору строжайшего классического метра. Нередко заключительная строка строфы резко изменяет

ритм восьмисложная при александрийском стихе, четырехсложная в восьмисложном. Рифма Арагона, по его словам, рифма «для уха, л не для глаза», в отличие от традиционной, основанной на строгом соответствии рифмующихся слогов.

Вторая ступень работы Арагона над поэтическим эпосом поэм» «Неоконченный роман» (1956). Первые строчки этого необычного романа погружают во внутренний мир поэта, в мир его чувств, его размышлений, его воспоминаний. «Я» не слито здесь с потоком, с коллективом в той степени, как в поэме «Глаза и память», «я» отделилось^ оно превратилось в героя, в источник поэзии, в ее материал. Жизнь «я» диктует композицию поэмы, развертывание ее проблематики, движение ее тем. «Неоконченный роман» невозможно пересказать так, как «Глаза и память», где доминируют четкие, определенные социальные темы. Поэма скорее отражает движение переживания, чувства, чем мысли, движение скорее субъективное, чем объективное. Поэтому ее лини» извилиста и прихотлива, нет такого подразделения на определенные части, как в предыдущей поэме, связь между составляющими поэму стихотворениями менее заметна. Отсюда музыкальность композиции, роль полифонии, созвучия различных тем, их повторяемости, определяющей внутренние границы огромного сооружения Арагона, сочетания интонаций и ритмов, их контрастов. Целое дробится (в поэме 76 стихотворений), составные части иногда большие, но порой совсем маленькие, фиксирующие мимолетное настроение или состояние. Фрагментарность прямое следствие эмоционально-лирического жанра «Неоконченного романа».

Поэма воссоздает «я» в сегодняшнем его состоянии, в состоянии на тот момент, когда поэма рождается. Прошлое же не описывается, а является поэту в процессе погружения в «я», в процессе самопознания и самообнаружения. Память в «Неоконченном романе» если » не «инстинктивная», наподобие той, что владела пером Марселя Пруста, то все же, скорее, эмоциональная, чем рациональная. Воспоминания в поэме Арагона нередко являются как сон, или как грезы в состояний бессонницы. Поэтому-то в них нет четкого порядка, нет «линейной» композиции в картине прошлого. Временами в сложной композиции комбинируются разные времена, различные страны, всплывающие в сонании, подчиняясь скрытым ассоциациям.

Однако поэма Арагона не стала сюрреалистическим погружением в подсознание, как не стала она поэтической аналогией «Поисков утраченного времени». «Неоконченный роман» произведение реалиста, Во-первых, поэма воссоздает не одно какое-либо состояние, не одик пласт внутреннего мира, а, наоборот, полноту внутренней жизни, богатейшую и неисчерпаемую палитру красок, составляющих этот внутренний мир. Многоликость, изменчивость «я», глубину чувств поэт раскрывает и с помощью необычайно разнообразной ритмики. Поэмасоздание настоящего виртуоза.

Большая часть поэмы написана «правильным» стихом. Арагон раздвигает его рамки, часто прибегая даже к совсем нетрадиционному шестнадцатисложному стиху (традиция ограничивала строку двенадцатью слогами). От пятисложной до шестнадцатисложной строкитакова амплитуда колебаний арагоновских «правильных» ритмов^ включающих множество вариантов в построении строф и в рифмовке.. Колебания эти соответствуют смене настроений, амплитуде чувств^ чутко регистрируют перемены. Для адекватного их отражения Арагон соединяет стих «традиционный» со свободным. В первом случае свободный стих появляется тогда, когда в воспоминаниях всплывает время

26

сюрреалистических увлечений поэта. Это было время «царства слов», которые распоряжались поэтом, вели «за руку» молодых людей, запутавшихся в ими самими придуманном лабиринте обессмысленных, распоясавшихся слов. Сменяющий этот отрывок «правильный» стих звучит как голос сегодняшнего дня, и самая смена «белого» стиха рифмованным в данном случае воспринимается как выход из лабиринта, как победа разума.

Такую же функцию, как свободный стих, выполняет в поэме проза. Погружение в прозу в двух случаях (в поэме три «стихотворения в прозе») провал в «я», в стихию эмоций, ослабление контроля со стороны разума, состояние беспорядка, хаоса. В этом состоянии поэма словно бы не складывается, но «рвется», как и душа поэта; все рассыпается, и поэту не до рифм. Они же возникают потом, в следующих стихотворениях, знаменующих выход из кризиса. Порой Арагон комбинирует «правильный» стих со свободным.

«Неоконченный роман» произведение реалистическое, во-вторых, потому, что поэт не замыкается в «я», не изолируется от внешнего мира. Внутренний мир потому так и богат, что все время протягиваются нити к необъятному внешнему миру, насыщающему своим богат-

•ством душу поэта, ее обогащающему. За каждым моментом «провала» 'в подсознание, в пещеры чувств следует выход к объективной реальности. Как и в первой поэме, в «Неоконченном романе» личность поставлена в определенные исторические условия, в условия XX века. От этого богатство красок, тонов, интонаций. От этого исключи-

•тельное разнообразие жанров в границах арагоновской поэмы и эпос, и лирика, поэзия политическая, философская, пейзажная, любов-здая, стихи то трагичны, то игривы, то саркастичны, то шутливы, то звучат, как музыка, порхают, как мотылек, то ложатся на страницу тяжкой, вязкой прозой. Арагон показал себя выдающимся урбанистом, создал картины Парижа, Москвы, образы целых стран, целых эпох,а рядом почти импрессионистические зарисовки одного лишь мгнове-лия, подвижного, уходящего чувства.

При всей прихотливости и субъективности построения «Романа» произведение это, конечно, обдумано и в нем есть своя логика, есть 'последовательность в развитии поэтических тем. Определенность создается судьбой «лирического героя» поэмы, осмысленной в своей характерности, в своей типичности. Поэт живет в исторически, социально определенном времени, он не просто отдается чувству, которое возвращает его в прошлое, он осмысляет, обобщает, делает выводы из

•опыта целой эпохи. Когда всплывает прошлое, нередко герой лирический обретает черты героя эпического, возникает образ некоего «молодого человека», с которым поэт дружески беседует, то сочувствуя ему, то иронизируя над ним. И само прошлое воссоздается очень часто в виде картин, в виде эпизодов, со множеством даже бытовых подроб-

•ностей, восстанавливающих памятные даты. Они, эти даты, остаются веками истории.

Вначале«призыв 1917 года», первая мировая война, всплывающая в памяти картиной бесконечного кладбища. Юность поэта время заблуждений, «словесных лабиринтов». Арагон вспоминает о ней,

•не скрывая желания предостеречь от повторения уже пройденного, уже совершенных некогда ошибок. Потом возникает монументальный образ 'Маяковского, складывается стихотворный ему памятник, воздвигнутый могучей шестнадцатисложной строкой и десятистрочными строфами. И тут же образ Советского Союза, тема героического труда народа. Затем Германия 30-х годов, горящий рейхстаг, Париж февраля 36 года,

27

радость народа, празднующего победу Народного фронта. Затем Испания. Вот всплывают эпизоды из времени Сопротивления. А вот весна 1945 года, единственный случай в поэме, когда свободный стих помогает создать образ эпический образ Европы, где рушится фашизм^ где наступает освобождение.

«Неоконченный роман» поэма о любви, поэма об Эльзе. Любовь в поэме Арагона это приобщение к радости, к юности, к будущему,. не изоляция, а растворение в другом, открытие другого человека. Поэт не может, не в состоянии замкнуться в себе. Когда он страдает, то' на память приходит образ страдающей, истерзанной Испании вот эпическое ядро лирической поэмы Арагона. «Бросить сердце в общее пламя» главный вывод поэта, которому досталась нелегкая и радостная участь жить в такое время. Время нелегкое, и жизнь непроста; Арагон много пишет о муках, страданиях. Но жизнь прекрасна, и в> финале поэмы, в стихотворении о Москве, звучит радость, звучат слова о победе солнца над тьмой, о светлом будущем.

Вершина эпического искусства Арагона его романы 50-х годов-Роман «Коммунисты» задуман был еще в годы войны (но «после Ста-линграда»), опубликован в 1949—1951 годах. На встрече с читателями-рабочими 17 июня 1949 года Арагон говорил: «В этой книге два намерения: одно из них показать нацию, а другое показать во главе нации ее авангард... мою Партию».

Франция и Коммунистическая партия два основных, два необычных для романа героя. Других главных героев в романе нет. В соответствии с замыслом, с характером необычных главных героев, ромаш состоит из множества небольших глав-эпизодов. Такая мозаика позволила Арагону нарисовать полотно с огромным размахом, создать картину, в которую втягиваются все новые и новые факты, все новые w новые персонажи. Романист не стремится задержать внимание на судьбе каждого из бесчисленных персонажей романа он рисует их в соответствии со своим желанием изобразить нацию в определенный исторический момент, т. е. через поток событий, вовлекающих самых разных: людей, которые представляют различные социальные слои, разные партии, разные мнения. Среди персонажей есть и исторические личности.-Но и прочие действуют в обстоятельствах, столь достоверно обрисованных, что создают впечатление не вымышленных, но подлинных участников истории.

Узлом и центром всех драм и конфликтов в романе оказывается" трагедия Франции, национальная катастрофа. Индивидуальные судьбы. так или иначе соотносятся с этой трагедией. Пиеатель соединил индивидуальное с общим, крепко привязал личное к общественномутак крепко, как на самом деле с событиями 1939—40-х годов связана судьба каждого француза.

Арагон раскрывает всю сложность политического механизма Французской республики конца 30-х начала 40-х годов. Он предлагает' вниманию читателей много толкований понятия «Франция», самые различные варианты служения родине. Помогает ему сама история, показавшая если не в смутную осень 1939 года, то затем в годы оккупации, кто был на самом деле верен Франции, а кто преследовал свои интересы, интересы своего класса, только своей партии. Система многочисленных образов, выведенных в романе, прямо отражает расстановку политических сил в год национального испытания. Сквозь множество вариантов и оттенков прокладывает себе путь сопоставление двух основных общественных сил буржуазии и народа, разных политических партий буржуазии и Коммунистической партии.

28

Война в романе Арагона продолжение политики иными средствами, ее заостренное выражение. Исключительным лишь кажется тог момент, когда все пришло в состояние хаотическое, когда на бельгийских равнинах, по которым двинулись немецкие войска, а затем на^ просторах северо-востока Франции, под ударами наступающих гитлеровцев разваливалась французская армия. Картина катастрофы, неисчислимых бедствий, обрушившихся на французский народ на толпы гибнущих беженцев, на расстреливаемых оккупантами французов, на солдат, брошенных плохими генералами, больше думавшими о своих взаимоотношениях и должностях, чем об интересах Франции, эта: картина венчает и подытоживает насыщенную драматизмом страницу истории фактического предательства Франции ее правителями. Истории, сосредоточенной в первой четвертой книгах, где рисуется Франция от весны 1939 до весны 1940 года.

Компартия органическая часть Франции, состоящая из разных людей, разных не только по свойствам характера, но потому, что у них разные профессии, они пришли в партию разными путями, из разных. слоев общества, они рабочие, служащие, интеллигенция. Арагон проводит своих героев-коммунистов через самые серьезные испытания.. Если не все выдерживают эти испытания, то партия выдерживает. Чем ближе к катастрофе, чем ближе к концу романа, тем более в картине' растерянной, лишенной вдохновляющей идеи, авторитетного руководства, готовой отдаться хаосу, покрыть себя позором страны вырисовываются четкие контуры оклеветанной, освистанной, загнанной в подполье и в тюрьмы, но живой, сохранившей спою организацию, свои кадры партии как опоры, основы национального организма.

В эпопею Арагона заложено большое нравственное содержание.. Испытанию в годы войны подвергались не просто идеи, но люди, их способность верить, надеяться, любить. Поэтому тема патриотизма,.. тема Франции органически соединяется с темой любви мужчины w женщины. Тема эта реализована в образах многих героев романа, коммунистов, как правило, изображаемых в их семье, рядом с любимыми. Особую роль в системе образов играют образы Сесиль и Жана. Особую, ибо этим героям Арагон прежде всего и главным образом доверил столь ему дорогую идею всесилия любви. В сущности и Сесиль.и Жан символическое обозначение этой способности человека. Поэтому они даже слишком любвеобильны, их характеристика сделана с откровенной восторженностью, которая не вписывается в стилистику романа, производящего наиболее сильное и внушительное впечатление теми своими частями, где преобладают суровые и трагические краски» где торжествует тон эпический (заседание Палаты депутатов, описание полка Авуана, сцены разгрома французской армии и т. п.). Арагон до' крайности увлечен своими героями, чувствуется, что они ему очень близки и дороги (в Жане немало черт, напоминающих о молодом Арагоне,в таком же возрасте, тоже будучи медиком, сам Арагон столкнулся с войной). Недаром они проходят, так или иначе, из романа в роман,, связывая «Коммунистов» с предшествовавшим романом «Орельен».

Жан и Сесиль вовлекаются в бурю, и в этой буре, сохранив способность верно судить о том, что происходит, они становятся иными. Но способность судить верно они сохраняют потому, что сохраняют способность любить, сохраняют чистоту сердец, позволяющую отличить правду от лжи. Арагон показывает, что к коммунистам в годы испытаний влекутся такие именно сердца, нуждающиеся в верности, в любви,. в благородстве. Сесиль и Жан постоянная для него тема «перехода», движения «из далека», важнейшая м автобиографически тема корен-

2^

здого преобразования взглядов, заставляющая человека уйти из своего «дана, оставить буржуазию во имя народа. Во имя Франции настойчиво повторяет Арагон в «Коммунистах». Во имя будущего: как и в

•стихах тех лет, как в поэме «Глаза и память», с образом женщины в .роман входит тема будущего, тема любви, знаменующей торжество человеческого начала над бесчеловечностью, тема «пары» мужчины и женщины, в которой он видел ячейку будущей социальной и нравствен-

•ной системы. В кульминационные моменты в рассказ врывается голос Арагона-

•публициста, голос писателя, который не может молчать, довольствуясь тем, что говорят его герои. Как правило, автор в «Коммунистах» «скрывается» за персонажами, за эпическим воссозданием жизни через

поступки и через мысли, чувства героев, через их поток, их сложную

•подвижную материю. Однако и здесь находит себе выход публицисти-чески-лирическое начало эпопеи Арагона: чаще всего писатель употребляет несобственно-прямую речь, позволяющую ему «подстраиваться» к герою, говорить языком чувств и политической публицистики. Но когда автор вновь переживает весь ужас разгрома, когда он восстанавливает шаг за шагом развитие событий, ведущих к катастрофе,нет предела его возмущению, и вот тогда герои отодвигаются, перед-ий план занимает «сам» писатель, его голос, его оценки.

Как и в «Коммунистах», в романе «Страстная неделя» (1958) изображается нация. Как и в «Коммунистах», Арагон выбирает крутой ^поворот в жизни Франции, тот момент ее истории, когда с особенной настоятельностью прозвучал вопрос с кем идти, где же Франция, кто ее представляет, кто олицетворяет будущее нации. В страстную неделю 1815 года во Францию вернулся Наполеон. Он быстро продвигается к столице. Король и его свита покидают Париж и впопыхах бегут на

•Север. Арагон, как хроникер, фиксирует развитие событий ото дня ко дню, почти что от часа к часу.

Мартовская неделя 1815 года историческое перепутье не только в силу особой ситуации, сложившейся после возвращения Наполеона. Изображенная неделя сосредоточение целой эпохи, одной из самых знаменательных эпох, начавшихся революцией 1789 года. Судьбы персонажей романа все время возвращают к истокам, к переломной и

•величественной эпохе французской истории, взаимосвязываются в большую историческую панораму. Напряжение и драматизм передаются мастерски выполненным образом неспокойной, пришедшей в безостановочное движение Франции. К чему приведет это движение?

Людовик XVIII, двор, придворные двигаются к границам, за которыми намерены найти спасение от Наполеона, от неспокойной, взбудораженной Франции. Беспорядочное бегство под непрерывным дождем, по непролазной грязи напоминает, конечно, картину хаоса и разгрома из «Коммунистов» и вырастает в символ краха монархической

•Франции. Мы знаем, король вернется, настанут годы Реставрации.

•Но каким бессилием, какой исторической бесперспективностью веет от этой толпы, сгрудившейся вокруг короля, толпы людей, думающих лишь себе, о своих интересах' Среди них нет ни одного человека, для которого король был бы олицетворением вдохновляющей политической идеи. Теодор Жерико вынужден сам принять решение с кем идти, ко-

•.го предпочесть. В таком положении героя раскрыто начало нового времени, революционной эпохи, начало раскрепощения сознания от раз навсегда установленных догм. Теодор Жерико поэтому сын револю-

.30

ции XVIII века и дальний предшественник революционеров XX века,-героев романа «Коммунисты».

Жерико сопровождает короля потому, что история только поставила вопрос, где истинная Франция, где ее перспективные силы. Ясно одно это не король и не император, не монархия, ушедшая в прошлое,-себя скомпрометировавшая, не буржуазия, которая еще скомпрометирует себя не раз и не два, о чем рассказано в «Коммунистах». И несется Теодор на любимом коне, куда глядят глаза. Но он сосредоточен, он погружен в себя, все время размышляет, наблюдает. Движение короля и его свиты бесперспективно, это иллюзия движения. Движение в сознании ищущего истину Жерико. Сквозь пелену назойливого-дождя он начинает различать лица тех людей, которые остаются на месте, не бросаясь вслед за королем или навстречу императору. Это' обитатели нищих домов, это французский народ, это те, «другие», открытие которых было для героя событием первостепенной важности,-поэтому сцена ночного собрания республиканцев стала кульминацией романа. Арагон не модернизирует, не усовершенствует прошлое герою пока дано только почувствовать, где же истинная Франция. Но, приоткрыв будущее перед героем, он широко распахивает его перед читателем, и так в романе появляется иное измерение, «читательское»; иллюзия разрушена, в книгу входит герой другого романа, человек из другого столетия, прошедший путь Теодора Жерико, но тогда, когда и' буржуазия прошла путем монархии, путем бегства, путем предательства.

Жерико главный герой романа и потому, что он художник. Его отношение к происходящему это и отношение искусства к действительности. Поиски Франции, обретение народа совпадают в романе с формированием реализма. Жерико идет вразрез с официальной Францией и потому, что его возмущает официальная живопись. Открытие-нм народа подготовлено тем, что в своей живописи Жерико мечтает' отразить «человеческую правду, площадную правду»*.

Неистинность «двух банд», мечущихся на французской земле, Арагон оттеняет напоминанием о подлинных истинах истине труда и. истине творчества. Той грязи, которую намесили на французской земле орды беглецов, противопоставляется истинность пробуждающейся природы, неудержимое прорастание трав и стеблей. Все эти ростки тоже говорят о будущем, предвещают грядущее и подготавливают' вторжение автора в текст романа.

Представ перед читателем в тот момент, когда Жерико открывает «других», народ («это начало иной жизни, трепещущей здесь среди' этих обездоленных людей, таких нищих, каких он никогда не видел и не предполагал...»), Арагон снимает историческую дистанцию. Теодор-Жерико оказывается и Жаном из «Коммунистов» (он и внешне его напоминает), и самим Арагоном («Все это не жизнь Теодора, это моя жизнь, разве вы не узнали? Ничего из этого не могло быть в 1815 году... Опыт всей моей жизни!»).

Но опыт своей жизни Арагон сумел отразить в образе очень достоверном. Роман с пристрастием проверен искусствоведами, специалиста-

* В лее «Терико и Делакруа, или Действительность и воображение», свидетельствеерьезной искусствоведческой подготовки к созданию «Страстной недели», Арагон писал о картинах Жерико: «Идеальной красоте школы Давида противопоставляется. настоящая красота народа, народная сила ломовые извозчики, конюхи, солдаты. Люди без имени, крестьяне, батраки, почтальоны, кузнецы, штукатуры, угольщики,-пильщики ^то первый шаг подлинного реализма во Франции». Арагон. Собр. соч п Ч.ти г т 1 М.. 1961. с 1671

31t

чии по Жерико, подтвердившими, что и здесь Арагон удивительно точен: "его Жерико таков, каким его видят реставраторы прошлого.

Таков и весь роман. Повернув прошлое к настоящему, Арагон ничего не исказил, хотя «Страстная неделя» роман, т. е. «искусство лжи», «выдумки», о чем напоминал Арагон, предпочитавший даже не называть свое произведение историческим романом. «Выдумками», неизбежным для художника фаптазнрованием занимался писатель, одержимый «страстью к реальности», к точному воссозданию того, «как все 'было», к воссозданию исторических декораций и сути исторического процесса.

В послевоенные годы не. менее выразительным было дпиженне к политической поэзии другого знаменитого поэта Поля Элюара.

«Суметь сказать все»,так назывался один из послевоенных его сборников стихов. Назвайке можно считать лозунгом французской реалистической поэзии, созревшей в годы Сопротивления. Сказать все значило прежде всего вернуть поэзип политические, гражданские темы, осознать ответственность поэта. Сказать обо всем означало возвращение к надежде, к челоесческому братству, обретение поэтом общественной роли. И вовсе ис означало отречение от личного, от темы любви.

Поэзия Поля Элюара (1895—1952) — тому убедительное доказательство. Из десятка опубликованных Элюаром после войны поэтических циклов немалая часть принадлежит жанру интимной лирики (циклы «Леда», «Феникс» и др.). О любви Элюар писал всегда, но в его 'сюрреалистической лирике 20—30-х годов она нередко оказывалась предлогом для нагнетания изощренной образности. Теперь же налицо последствия того поворота, который совершил Элюар в конце 30-х годов, особенно в годы войны, и который отдалил его от сюрреализма. Поэт человек, а не маг, вот что было важным для Элюара осознать и сказать другим людям. «Любовь моя все более конкретна, она не где-то там, а на земле, ее воображаю я». От сюрреализма, может быть, сохранилась привычка говорить о любви откровенно, как о плотском желании, сжигающем человека, но в общем любовь стала чув-•ством иным в мире иной морали, иного мировосприятия.

Элюар повторяет слова Лотреамона «Поэзия должна иметь целью практическую истину» и делает их своим лозунгом. Элюар придает этой фразе смысл приобщения поэта к жизни его страны, всего человечества, в целях познания и изменения мира. В стихотворении, написанном в 1947 году и озаглавленном «Поэзия должна иметь целью практическую истину», Элюар спорит с теми своими друзьями, которые верят поэту только тогда, когда он сочиняет изысканные, замысловатые образы, но не верят, когда он «поет об улице своей и всей стране» с тем, чтобы «мир объяснить и мир изменить».

Стихотворение «Поэзия должна иметь целью практическую истину» манифест реалистической поэзии Элюара. Поэт не уставал декларировать новые свои цели: «Позт человек, а слово действие»; «Слово поэт синоним слова брат»; «Я пишу для всех...».

В 1948 году Элюар публикует сборник «Политических стихотворений». «Самые простые слова стали теперь музыкой», писал Арагон, имея в виду коренные преобразования поэзии Элюара («нс язык пересматривается, а сама поэзия»). «Политическим стихотворениям» предпосланы следующие слова: «От горизонта одного человека к горизон-

32

ту всех людей». И сборник, и эта декларация поэта стали событием особенно потому, что Элюар пережил тогда личное горе умерла любимая женщина. Даже в эту минуту, именно в эту минуту, Элюар ощущает потребность в других людях, в солидарности. Между личным и общественным для поэта нет пропасти, которая вырыта многолетними усилиями «чистого искусства». Поэт рассказывает о том, как он выходит из одиночества, из своей личной трагедии, открывая других людей, «себе подобных», приобщаясь к их трагедиям и к их желанию сделать мир лучше. «Единственное возможное убежище это весь мир», Элюар пишет об Испании, о борьбе испанских республиканцев и народа Греции, о шахтерах Франции и борцах за мир. Он говорит «мы», исцеляясь в этом слиянии с людьми: «вот мои руки, товарищи мои, я ваш».

В 1949 году Элюар опубликовал цикл «Греция роза зрелости моей», воспевший героизм греческих партизан; в 1950 — «Урок морали», которому предпослал слова надежды, слова веры в человека. «Урок морали» построен как диалог добра и зла, жизни и смерти. В споре побеждает жизнь. Элюар не идеализирует жизнь, он все время ощущает присутствие и столкновение противоборствующих начал, взор его то омрачается, то светлеет. Но выбор поэта ясен, так как зло и добро различаются не по принципу различия тем, а по принципу различия взглядов на мир поэтому в сфере добра преобразуется все: там и любовь иная, не замыкающая в одиночестве, не изолирующая, а возвращающая поэта человечеству, превращающая любовь в залог счастливого будущего.

Все в том, чтобы все сказать, но нету слов у меня И времени нет у меня и нет отваги,

такими словами начал Элюар предпоследний цикл своих стихов, названный «Суметь все сказать». И отвага, и слова нашлись у Элюара. Времени оставалось мало после цикла «Сказать все» он успел написать лишь «Феникс». Но все же он успел «все сказать» в том смысле, что создал поэзию, для целого поколения ставшую образцом реализма, поэзию, готовую вобрать в себя весь мир, от великого до малого, как мир поэтический и поэзию обновляющий. Уже в начале послевоенного периода (в 1945 г.) была создана поэма «Непрерывная поэзия», самой формой нескончаемого монолога демонстрирующая это желание сказать обо всем, все сказать, а потому эта поэма одновременно и лирическая, и эпическая, о себе и о всех, о «нем», человеке как таковом. о всей планете, по которой идут «я» и «он», идут, встречаемые доброжелательной природой. «Пространствонаша среда»вот какими категориями мыслит поэт в этой поэме Бытия, осмысленного, озаренного перспективой победы над небытием.

К концу недолгого послевоенного творчества Элюара вновь, как лозунг, прозвучало «все сказать». Однако стихотворение 1950 года с таким названием отличается от «Непрерывной поэзии». Тогда, желая все сказать, Элюар не избежал риторичности, ибо не вполне освободился от страсти к словотворчеству, к образотворчеству как самостоятельной задачи поэта. В 1950 году, к концу пути, Элюар сдержаннее, конкретнее; и если для него «сказать все» значит по-прежнему сказать «о скалах, дороге и мостовых», то точнее стала социально-нравственная цель говорится о дорогах революции.

Пример Арагона и Элюара был заразительным для поэтов. Образовалось целое направление «поэзии обстоятельств», сохранявшей верность духу Сопротивления. Одним из важнейших ее документов был

2 зак. 236                                                                           33

«Манифест школы Орадура» (1945), написанный Жаном Марсенаком (род. в 1911 г.), названием униччоженного немцами селения Марсе-нак определил целую поэтическую школу. Само по себе подтверждение принципа «поэзии обстоятельств» приобрело уже в 1945 году исключительную остроту: тотчас же по окончании войны во Франции заговорили о том, что «поэзия обстоятельств» была однодневкой, что она отошла в прошлое вместе с обстоятельствами войны. Важно было защитить самый принцип «поэзии обстоятельств» как поэзии реалистической, откликающейся на реальную жизнь и осознающей свою ответственность. Об этом и писал Марсенак в «Манифесте».

Эжен Гильвик (род. в 1907 г.) опубликовал в 1954 году сборник «31 сонет». В те годы сам по себе факт обращения поэта-коммуниста (вступил в партию в 1943 г.) к жанру традиционному был фактом недвусмысленного выбора, присоединением к арагоновской школе «национальной поэзии». Ведь речь шла не просто о сонетах, но о политической поэзии, созданной коммунистом.

Идейное содержание обнажено в сонетах Гильвика, прямо обращенных «к людям последующих времен» с рассказом о временах нынешних, о грозах войн и о желании мира, о трудной жизни и о тех, кто осмеливается переделать мир. Гильвик придал сонету публицистическую остроту и прямоту, заставил его звучать «совсем по-земному», рассказывать о делах (четыре сонета называются «Дела») и даже о делишках, о делишках французских и американских бизнесменов. Сонет Гильвика демократичен, вызывающ, он не желает быть украшением, безделушкой на витрине искусства. Недаром публикация сонетов Гильвика вызвала целую бурю, возбудив острые дискуссии о поэзии.

Начинал же Гильвик с жанров, очень далеких от таких, как сонет, и писал только свободным стихом. Известным он стал во времена войны, после публикации сборника «Из воды и глины» (1942). В нем содержались небольшие стихи, суровые, жесткие, как вещи, о которых писал поэт, вещи самые обыденные, но наделенные жизнью, активностью.

В первом послевоенном сборнике «Исполнительный лист» (1947) активность постепенно переходит к человеку. Появились «мы», некая общность людей, правда, не названная, не конкретизированная точными определениями Гильвик и в данном случае абстрактен, символичен, его мысль движется на уровне философского обобщения. Однако конкретный смысл расшифровывается без труда в свете только что отгремевшей войны, в свете жизненного опыта поэта. Противопоставление «нас» и «их» наполняется смыслом социальным, воспринимается как аллегория борьбы с фашизмом (цикл «Бойня»). Поэт по-прежнему предпочитал излюбленные образы природы, образы вещей, живущих: своей поучительной для человека жизнью. Многие стихотворения сборника «разговор» с вещами, самыми обыденными, но раскрывшими под внимательным взором поэта свою значительность и свою поэтичность, свою «человечность». Фиксирующие их облик афоризмы Гиль-вика не натуралистичны, они приобщают внешний мир к миру человека, никак не делая его простым отражением настроения, приобщая,. поэт постигает необъятный мир злых и добрых вещей.

В циклах «Достичь» (1949), «Земля для счастья» (1952) этот мир-обрастает верными социальными характеристиками, мысль автора не вуалируется, а, напротив, стремится обрести политическую точность и в отрицании (образ «трестов», стихи о войне) и в утверждении. В утверждении человеческой активности, которая превращается в актив-

34

мость созидателя и революционера. Возникает образ человеческой истории, отторгнутой от природы, от истории вещей как особый мир. «Стихи становятся все музыкальнее, ритм четче, определеннее. Гильвик в те годы ощущал недостаточность своей изобразительной палитры, «осуждал узость и черствость своих стихов-афоризмов.

Так Гильвик шел к сонетам. И так он отходил от распространив-диейся во Франции «популистской», народнической поэзии, влияние которой испытывал.

Стремление «сказать все», в высшей степени свойственное большой группе поэтов, реалистическому направлению, выражалось по-разному. Не всем удавалось сохранить ту взаимосвязь большого и малого, которой достиг Элюар. Порой схематично и риторично утверждались гражданские, политические идеалы. Порой желание «все сказать» влекло за собой приобщение к миру вещей, из которого не только социальные проблемы, но и эмоциональное содержание изымались в той или иной степени, иногда в столь значительной, что уже можно говорить о натурализме. Расплывчатый демократизм, лишенный революционного пафоса и политической четкости, примета творчества ряда поэтов, бесспорно, демократического и реалистического направления.

Поэтом человеческого братства Элюар называл Андре Френо (род. в 1907 г.). Френо тоже воевал, участвовал в Сопротивлении. Тогда пришла к нему известность (поэма «Волхвы», 1943). Тогда и зазвучали в его стихах мотивы гражданские. В большом стихотворении «Крестьяне» (сб. «Нет рая», 1962) и во многих других Френо писал о тех людях, •«чей пот оплодотворяет землю». Как и Элюар, Френо приобщается к жизненному потоку, к жизни других людей. Его поэзия противоположность затворничества и камерности. Френо любит писать о путешествиях, он всегда в движении, так как в движении осуществляется выход к другим людям. В этом воображаемом и бесконечном путешествии поэт обретает надежду само движение играет роль символа радостного открытия действительности. Жизненный поток извечен, это естественное бытие, идущее от начал, от детства, от первых впечатлений. К ним постоянно возвращается поэт, возвращаясь тем самым к родной Бургундии. Мир Френо мир перемен и в тоже время постоянства. Жизненный поток конкретизирует себя в мимолетном, в обыденной жизни людей простых, будь то крестьяне Бургундии или жители Парижа.

В первые же годы после войны во Франции звучал голос еще одного поэта, определившего во многом облик современной французской поэзии. Жак Превер (1900—1977) стал известен ранее, уже в годы Народного фронта, с атмосферой которого органически связана его сатирическая, демократическая поэзия. Впервые же собрана она в 1945 году в «Словах». Успех сборника был исключительным. Потом появились сборники «Истории» (1946), «Спектакль» (1951), «Дождь и ясная погода» (1955).

Поэзия Превера самое наглядное подтверждение принципа «сказать все». Самое наглядное потому, что нет границ этой поэзии, в нее входят, ее расширяя, разные прозаические темы и образы, буквально все. Самое наглядное и потому, что этот прозаический мир говорит о себе адекватным языком. Свободный стих Превера похож на "розу (и часто в нее переходит), произвольно рассеченную на поэтические строки с резко колеблющимся ритмом строка в одно слово, даже вспомогательное, сменяется длинной, тягучей; стихотворение то бесконечно, целая история, то лаконично, в несколько строк. Преверу

2*                                                                  35

«чудеса встречаются на каждом перекрестке». Превер подбирает в свои стихи все, что встречается на улицах Парижа, впускает всех, кто попадается.

Лирику Превера можно назвать плебейской. Его герой венчается с Нищетой, но он обладает чувством достоинства и ненавистью к своим социальным противникам. Стихи Превера служат трибуной для его сарказма, его иронии, его издевательств над богатыми и власть имущими. Он грубоват и резок, непочтителен, не прочь позабавиться, но> порой и мрачен тогда возникают образы, характеризующие социальные отношения, например аллегорическая картинка «чудес свободы» (лиса попала в капкан, спасается на трех ногах, но цепко держит в зубах зайца). Поэзия Превера драматична и динамична, многие стихи содержат элементы драматургического конфликта (Превер любит писать небольшие сценки), похожи то на диалоги, разговор, то на монологи, порой на речи, выступления публициста.

Кульминацией социально-критической поэзии Превера были 30-& годы. Затем она больше стала «популистской», «народнической» и при всем ее демократизме мало затрагивала послевоенные общественно-политические проблемы (столь же слабо она откликнулась и на события войны), чаще всего касалась их в традиционном стиле разоблачения попов и богачей. Правда, в сборнике «Дождь и ясная погода» помещено большое публицистическое антивоенное стихотворение «Слушайте, люди Вьетнама...» и несколько других стихов о войне и миреэта вспышка политической лирики Превера отразила острую политическую ситуацию начала 50-х годов. В сборнике «Дождь и ясная погода» много озорных шуточных стихов, стихов о любви, которой, неочень-то стесняясь, предаются простодушные герои Превера.

После продолжительного молчания, в 1966 году, Превер опубликовал сборник «Всякая всячина». Это сборник стихотворений, прозаических фрагментов, сценок и даже рисунков. «Всякая всячина» откликается на самые разные актуальные проблемы. «Популизма» в сборнике стало значительно меньше. Наряду с традиционными для Превера темамиосмеяния, церкви, например,появились новые, принесенные «обществом потребления». Превер пользуется сюрреалистической техникой для осмеяния мира, где все уродливо и безобразно, он резко соединяет   различные   временные и пространственные плоскости,, ослепляет блеском афоризмов, игрой слов, коллажами.

Послевоенная реалистическая поэзия, даже в тех ее высших проявлениях, которые были обязаны боевому духу Сопротивления, не хранила верности теме Сопротивления. Именно эта тема стала центральной в послевоенной реалистической прозе. Поэзия вначале опередила прозу затем непосредственная, эмоциональная реакция на события войны и антифашистской борьбы сменилась осмыслением этих событий, их эпическим воссозданием.

Воссоздание начиналось и шло через точную передачу фактов. Сами по себе факты факты фашистских зверств, с одной стороны, героизма и самопожертвования патриотов, с другой были такими потрясающими и многозначительными, что они требовали точной передачи. Публикуется множество документальных свидетельств, дневников, воспоминаний. Даже романы словно бы остерегаются вымысла и стараются походить на дневник, на хронику. Форму хроники приобрел крупнейший роман социалистического реализма послевоенного десятилетия «Коммунисты» Арагона. В таком жанре полнее всего реализовался замысел писателя, пафос эпического воссоздания жизни целой нации, народа на определенном этапе исторического процесса.

Среди первых свидетельств о пережитом, утверждавших в соответствии с фактами, с точно передаваемым жизненным опытомоптимистическую концепцию жизни, была книга Жана Лаффита (род. в 1910 г.) «Живые борются» (1947). Лаффит рабочий, активист компартии, участник Сопротивления, прошедший крестный путь узника гитлеровских лагерей смерти. Первая книга Лаффита «Живые борются» стала заметной как раз потому, что без особых писательских претензий, с точностью документа Лаффит рассказал о людях, для которых Сопротивление, борьба была нормой поведения, признаком подлинной жизни.

Книгам о войне, которые писались уже после войны, трудно было пройти мимо действительности послевоенной слишком резким был контраст между пафосом Сопротивления, между надеждами на коренное преобразование общества, естественно возникавшими у людей, сражавшихся с фашизмом, и возвращением к укладу той жеправда, иной по названию, не 3-й, а 4-й буржуазной республики, которое стало реальностью почти немедля. Вследствие этого тема героического Сопротивления сразу же превратилась в литературе социалистического реализма в способ оценки послевоенной реальности, резкого соотнесения двух миров.

Эльза Триоде (1896—1970) была в числе писателей, именно так осмыслявших послевоенную действительность. Нарисовать «общую картину Франции нашего времени» такими словами она поясняла свою писательскую задачу. Герои романов Триоде «Вооруженные призраки» (1947) и «Инспектор развалин» (1948) — участники Сопротивления, оказавшиеся после освобождения Франции в положении тяжелом, даже трагическом. «Страдать так долго и так напрасно» вот какой ужасный вывод преследует людей, прошедших через концлагеря и через подполье. Им нет места в обществе, торопливо возвращающемся к «нормальному» состоянию эгоизма и обособленности. В этом «нормальном» обществе вновь выползают и торопливо занимают выгодные места коллаборационисты и «новые боши», фашисты всех разновидностей, не сложившие оружия «вооруженные призраки».

Осознание того, что борьба не закончена, что борьба не сводится к сопротивлению оккупантам, что враг есть и в собственной стране, помогает героям Триоде вернуться к идеалам Сопротивления, к морали коллективизма и активного гуманизма. Не желает жить в «развалинах» Антонен Блонд, не желает он «подыхать в одиночку», тяга к другим людям осознается им все острее, как она осознается и выходящей, наконец, из одиночества Анной-Марией, героиней романа «Вооруженные призраки».

Эпическое, масштабное мышление, выкованное в годы войны, сказалось в утопическом романе Триоде «Огненный конь, или Человеческие намерения» (1953), который обращен не к минувшей войне, а к возможной, грядущей. Он рисует уничтоженный атомной войной мир, те остатки человечества и цивилизации, которым удалось избежать гибели. Хотя уцелевшим людям приходится жить в условиях невероятных, Триоде старается показать, что они остаются нормальными людьми, что никакого перерыва в социальном бытии не наступает. Ее утопический мир неразрывно связан с миром современным, реальным, пронизан им, насыщен теми же проблемами, которые решаются героями-современниками в других книгах писательницы, книгах, навеянных войной более чем реальной. Масштабы грядущей, тотальной войны позволяют Триоде полемически заострить оптимистическую концепции) истории, заострить настолько, что роман «Огненный конь...» кажется

37

контрастом к первым послевоенным ее романам. Те слишком мрачныэтот слишком радужен, так что общая панорама, созданная Триоде в первое десятилетие после освобождения Франции, не лишена схематизма и некоторой надуманности.

От этих недостатков свободнее роман «Свидание иностранцев» (1956), воссоздающий современное общество через особый мир изгнанников, эмигрантов. И здесь, в мире не совсем обычном, Триоде видит отражение свойств и противоречий «обычного» общества. Хорошо известный автору мир оживает на страницах романа во множестве самых разных, всегда драматических вариантов изгнания. Организует пеструю картину мотив «Гренады» Светлова, которую повторяют испанские республиканцы, не беглецы, но борцы за свою родину, интернационалисты.

Переход от Франции военной к Франции послевоенной и выбор, который совершает человек в эту пору, были темой искусства одного из самых известных французских прозаиков Роже Вайяна (1907— 1965). Вайян тоже участвовал в Сопротивлении, и годы борьбы довершили освобождение его от увлечений сюрреализмом. В 1948 году он опубликовал книгу «Сюрреализм против революции». Там он написал, что с войной «открылся реальный мир, мир борьбы», и стало невозможным жить в стороне.

Первый роман Вайяна «Забавная игра» (1945) — именно об этом, о борьбе, которую открывает для себя интеллигент, о невозможности жить «вне», в стороне. Роман явно автобиографичен. Герой его, участник Сопротивления Марат, все время вспоминает прошлое. А в прошлом бурная молодость, анархистские группировки 20-х годов, сюрреалистические увлечения. Два повествовательных потока рассказ о делах в настоящее время и внутренний монолог, воскрешающий прошлое, создают компактную и содержательную картину, символизирующую судьбы интеллигенции в XX веке, подводящую итоги. Позже, в 1951 году, Вайян издает роман «Одинокий молодой человек» на ту же тему, с таким же героем, преодолевающим свое одиночество во имя борьбы, ставящей его в ряды борцов.

В романе «Забавная игра» повествование от первого лица объясняется и характером героя, который не исчерпывается действием, но живет активной внутренней жизнью и все еще оберегает свое «я» от посягательств извне. Внутренний монолог у Вайяна потому является чем-то вроде декларации о независимости интеллигента, ставшего рядом с коммунистами вэ имя Сопротивления, но предпочитающего быть «одиноким прохожим», сохраняющим черты либертена, напоминающие не только о либертенах XVII века (ими Вайян увлекался), но и о «либертинаже» сюрреалистов 20-х годов нашего столетия.

Таковым Марат остался и в продолжении романа «Забавная игра» в романе «Твердая поступь, верный глаз» (1950). Политическое воспитание героя проходит теперь в послевоенной Франции. И здесь появляются «вооруженные призраки» правительство затевает процесс против группы коммунистов, обвиняя их в разглашении государственных тайн. Как и в «Забавной игре», рядом с «либертеном» писатель ставит образы стойких, убежденных коммунистов, уточняя тем самым характеристику главного героя, несомненно при этом положительную. Такие образы коммунистов сохраняют в каждом романе Вайяна проблему выбора, как насущную проблему, стоящую перед «одинокими прохожими».

Сам Вайян сделал свой выбор, столкнувшись с такими же «вооруженными призраками». В июне 1952 года он послал Жаку Дюкло

свою пьесу «Полковник Фостер признает себя виновным» с заявлением о вступлении в Коммунистическую партию. Письмо было направлено в тюрьму, где находился Дюкло. Тогда «вооруженные призраки», французские власти, возбудили дело против Дюкло, Стиля и других коммунистов, обвинив их в покушении на безопасность государства. Заодно (в мае 1952 года) была запрещена постановка пьесы Вайяна, разоблачавшей американскую военщину.

Начало 50-х годов кульминация политической активности Вайяна. С увлечением ведет он журналистскую и литературную работу, выполняя обязанности члена коммунистической партии. Из такой работы вырастает роман «Бомаск» (1954), одно из лучших произведений французской послевоенной прозы. «Бомаск» яркая иллюстрация того, как выработанные в годы войны критерии прилагались к новой проблематике, к новым, рожденным послевоенными условиями темам. Эпичность писательского мышления проявляется в «Бомаске» чрезвычайно наглядно ведь писатель (и соответственно рассказчик в романе) уединился в маленькой деревушке, затерянной среди лесов. Но какой мир он сумел там рассмотреть! Можно сказать весь мир, поскольку в деревушке Гранж-о-Ван он увидел основные конфликты нашей эпохи, главные социальные проблемы. Изображенный Вайяном мир исключительно содержателен, богат, хотя речь идет о бедняках, богат чувствами, надеждами, трудом, борьбой.

В этот-то мир и вглядывается рассказчик Роже, и близость его к самому Вайяну не скрыта. Собственно, это и есть писатель, занятый своей партийной, журналистской работой. Он пишет очерки очерко-вость свойственна и роману с его точностью во времени и месте действия, со старательно документированными социальными характеристиками. Чрезвычайно важно то, что рассказчик теперь отделился от героя типа Марата, т. е. от «одинокого прохожего».

Роман Вайяна «325000 франков» (1955) был одним из первых в ряду многочисленных произведений, навеянных «обществом потребления» и научно-технической революцией. Рассказано в нем о превращении рабочего в составную часть, в придаток производетвенно-потре-бительской системы современного капитализма. Кое-что от нее рабочему перепадает, но это кое-что добыто ценой опустошения.

В последующих романах Вайян вновь вернулся к «либертенам». Разочаровавшись после 1956 года в политической борьбе, он создал мрачную картину мира, в котором царит жестокость, цинизм, в котором сильнейший навязывает свою волю тому, кто слабее (роман «Закон», 1957). В таком мире герой Вайяна отдается игре в любовь или же в искусство (романы «Праздник», 1960; «Форель», 1964), не умея скрыть свое смятение, свою растерянность состояние, конечно, самого Вайяна, так как в очень автобиографическом его искусстве лейтмотивы всегда прямо выражали идеи писателя.

В первом романе писателя-коммуниста Жана-Пьера Шаброля (род. в 1925 г.) «Последний патрон» (1953) соотнесены обе темы и Сопротивления, и послевоенной действительности. Герой романа после антифашистского подполья оказывается в Индокитае. Его выбор определяется сопоставлением двух войн, во второй из которых молодой француз выступает в роли своих недавних противниковв роли оккупантов. «Грязная» колониальная война во Вьетнаме предстает как важнейшая политическая проблема, через которую Шаброль раскрывает политическую суть послевоенной Франции.

Именно так, в ракурсе важнейших социальных конфликтов рисуется жизнь в романах Шаброля «Бу-Галё» (1955), «Цветок терновника»

(1957). Шаброль с особенным интересом и с неоспоримым знанием дела рассказывает о жизни бедноты, преимущественно о рабочей молодежи. В живых сценках, живым разговорным языком, не выдвигая никого из своих героев, Шаброль описывает жизнь данного местечка, целого коллектива людей с их радостями и печалями. «Сделать человека лучше» такую задачу ставил перед собой Шаброль.

Как видно, писатели социалистического реализма, прошедшие школу Сопротивления, создавали преимущественно социально-политические романы, нацеленные на сегодняшний день, на самые актуальные политические проблемы. Такая нацеленность порождала очерковость, публицистичность и на первых порах сдерживала поиски жанрового многообразия, но она была необходимой и перспективной школой историзма. В конечном счете она обусловила появление разнообразных по жанру романов об этом свидетельствует, например, возникновение после «Коммунистов» исторического романа Арагона «Страстная неделя», оригинального по жанру, обращенного к давно прошедшим временам, но сохраняющего выкованные в 40-е годы принципы эпического искусства.

Тяготение к историзму, к эпичности, к обнаженной политической проблематике, к героической личности, делающей свой выбор в условиях прямого столкновения реакции и прогресса, в условиях испытания, которому подвергается нация, народ, когда каждый человек проходит проверку на человечность, такое тяготение обнаружили в послевоенные годы и писатели французского критического реализма. Благодаря этому тогда наметилось сближение двух основных разновидностей реализма. Выразилось оно и в сотрудничестве писателей-коммунистов и писателей, представляющих так называемую «некоммунистическую левую» характерное для Франции, очень распространенное, весьма аморфное политическое образование. Идеологически французский критический реализм связан с «некоммунистической левой» и отражает ее колебания: она то сближается с коммунистическим движением, то отходит от него: влияние социалистической идеологии и эстетики то более, то менее в ней ощутимо.

Сопротивление сблизило всех левых во Франции, но уже в 1947 году группа писателей-демократов, участников Сопротивления (Веркор, Кассу, Шамсон и др.) опубликовала «Час выбора», нечто вроде политического манифеста, в котором его авторы старались определить свою позицию как позицию левую, но не коммунистическую. В это время происходила перегруппировка сил, недавно объединенных борьбой против оккупантов. Уточнялись и политические, и эстетические позиции, выявлялись расхождения недавних соратников. Один из самых показательных примеров дискуссия с Франсуа Мориаком. Последовательный противник Виши и коллаборационизма, участник Сопротивления, он уже в 1945 году резко разошелся со своими соратниками по антифашистскому подполью, поскольку осудил политику во имя абстрактного идеала человечности, призвал к всепрощению и отпущению грехов всем заблуждавшимся в годы оккупации.

И все же абстрактно-гуманистические воззрения пошатнулись под натиском жизни. Пошатнулись даже у такого писателя, как Веркор (род. в 1902 г.) с его упорными поисками сущности человека. Все несчастья, по его убеждению, происходят от того, что люди не знают, что они такое. По Веркору, за классовой идеологией надо искать первооснову, нечто «чисто человеческое», вечное и абсолютное. От такой постановки проблемы происходят отвлеченность, рассудочность верко-ровской прозы, черты философской притчи. Веркор создает ситуации,

порой исключительные, самые крайние, которые призваны испытать-человека, «промерить» его и отделить от зверя. Герои Веркора обнажают души в исповедях, ведут дискуссии, обсуждают проблемы. Действие, как правило, выполняет роль повода для спора. На первом пла'" не мысль, движение мысли от заблуждения к истине. Пример исключительной ситуации, необходимой Веркору для его опыта над человеком, роман «Неестественные животные» (1952). Герой его, Дуглас, доказал, что нет четких критериев для отличия человека тем, что прижил детей с человекоподобной обезьяной, заставив дискутировать о природе человека на судебных заседаниях.

Герои Веркора все же нащупывают ответ. Признаком человека, по Веркору, оказывается гуманность, готовность прийти на помощь, отказ от покорности, от бессловесности. При всей абстрактности веркоров-ских размышлений и выводов они порождались конкретной жизненной ситуацией войны и Сопротивления. Именно рожденное Сопротивлением поняяие человека Веркор считал необходимым защитить и утвердить.

Самым активным образом участвуя в послевоенных политических кампаниях против колониальных войн и немецкого милитаризма, против маккартизма США и преследования коммунистов во Франции, Веркор тем самым продолжал дело Сопротивления, как он сам об этом говорил. Веркор тоже имел в виду реальность войны и первых послевоенных лет, проводя своих героев через испытания. Испытания порой исключительны, но разве так уж далеко от истины самое страшное из них, выпавшее на долю героя романов «Оружие ночи» (1945) и «Сила света» (1951), — в немецком концлагере ему пришлось сжечь вместе с трупами своего еще живого друга? В «мистерии на шесть голосов» «Глаза и свет» (1948), в одной из новелл этого цикла, герой обретает себя, становится истинным человеком тогда, когда, отбросив скептицизм, остается умирать с автоматом в руке, один на один с оккупантами.

О своем романе «Гневные» (1956) Веркор писал: «Действие романа развертывается на фоне нынешней социальной действительности Франции. Герои романа вовлекаются в ход происходящих событий; вопреки их воле, их жизнь переплетается с этими событиями». События романа исторически конкретны борьба за мир, против атомной войны, против проамериканской и антирабочей политики правительства,— однако своих героев Веркор все же назвал такими странными именами, как Мирамбо, Пелион, настаивая на вневременном и вненациональном значении происходящего.

В творчестве Армана Лану (род. в 1913 г.) эпическая картина действительности, картина охваченной войной Франции сложилась поздно в романе «Майор Ватрен» (1956). Лану не пришлось для выполнения такой задачи преодолевать заграждения из абстрактных идей. Но он долго писал книги, не очень значительные, пока не нашел свою тему, тему войны, и путь к оплодотворившей его искусство традиции французского реализма. «Я провел часть своей писательской жизни вместе с Золя изучал его творчество, создавал его образ. Его жизнь изменила мою жизнь», говорил Лану.

«Майор Ватрен» роман о разгроме, как «Разгром» Золя. Лану, вслед за Золя и Барбюсом, рисует войну через муки солдат, через тяжелый их труд, через бессмысленное уничтожение людей. Лану тоже пишет своего рода «дневник взвода» в поле его зрения небольшое подразделение французских войск, «бравый батальон» майора Ватрена. Шаг за шагом прослеживая скорбный путь батальона, Лану воссоздает

войну через множество бытовых, житейских подробностей. При этом Лану собирает на узком участке всю главную проблематику «большой войны» ее начало и предпосылки, «странную войну», разгром армии, рождение Сопротивления. От пацифизма к Сопротивлению таков путь лейтенанта Субейрака. Путь Ватрена несколько иной, но и он ведет к Сопротивлению. Для того чтобы этот путь пройти, нужно было постичь бесчеловечность войны, втягивающей в свой механизм даже пацифиста, доброго и гуманного Субейрака. Расстрел солдата-коммуниста поворотный пункт в эволюции пацифиста Субейрака и бравого вояки Ватрена. Он отделил их от одной войны, от морали бессильного пацифизма и слепого службизма и одновременно поставил у порога войны иной, у порога активного Сопротивления.

Герой первого романа Робера Мерля (род. в 1908 г.) «Уик-энд на берегу океана» (1949) напоминает Субейрака. Он пацифист, ненавидит войны и убийства. Но до Сопротивления герою Мерля еще далеко. Мерль тоже рисует разгром и судьбу рядовых участников войны, ее жертв. Избран к тому же трагический момент Дюнкерк, бегство англо-французских войск на север, попытки эвакуации, словом, разгром в самом своем наглядном виде. Момент этот играет в романе роль символа войны, войны как таковой. Война же, по Мерлю, царство безумия и уничтожения. Она подчиняет себе всех без исключения.

Благородство и самопожертвование, редкими драгоценностями вкрапленные в картину общего одичания, не обещают никакого выхода из ада. Война замыкает круг, становясь чем-то вроде рока, который ловит людей на ошибочных действиях, но вынуждает их совершать только ошибочные поступки, ведущие к неизбежной гибели. Первый роман Мерля не вполне самостоятелен, он напоминает и о военной прозе французских экзистенциалистов, и о манере изображения первой мировой войны писателями «потерянного поколения».

Но война была другой, и времена другие. Уже в следующем романе «Смерть моя профессия» (1952) Мерль осуществляет подлинное исследование предпосылок данной войны, ее конкретно-исторического смысла. Мерль, как и Веркор, стремится понять, в чем суть человека. Но Мерль свободнее от склонности к абстрагированию. Роман «Смерть моя профессия» поражает высокой степенью историзма и социальной конкретности. Роман воспроизводит историю Германии первой половины XX века через судьбу Рудольфа Ланга. Ланг стал профессиональным убийцей, комендантом лагеря смерти, потому, что убийство было возведено в ранг государственной политики. И потому, что в нем не возникло сопротивления фашизму, ибо ему, по наблюдению Мерля, недостало человечности. Ланг ужасающий плод обесчело-вечивания человека фашистской государственной машиной, которая извращает все понятия, ставя их себе на службу. Это доводится до читателя с большой силой, поскольку роман написан от лица Ланга. Поражает полное отсутствие мысли и чувства, отсутствие духовного мира у этого персонажа. Он не индивидуальность, он в сущности не человек, а какой-то стереотип, отпечатанный фашистской машиной, начинивший эту пустую форму национализмом, расизмом, чинопочитанием.

После этого Мерля неудержимо потянуло к истинным людям, способным быть собой, сопротивляясь самым неблагоприятным и тяжелым обстоятельствам. Резко варьируя эти обстоятельства, Мерль в романах 60-х годов устраивает настоящую проверку человека и доказывает, что такую проверку человек проходит с достоинством. В «Острове» (1962) избрана для этого исключительная, «экспериментальная»

ситуация отдаленный остров и горстка случайно оказавшихся там людей. В последовавших затем романах глубоко и тщательно воссоздаются реальные обстоятельства современной жизни.

Тема войны вошла и в традиционный жанр критического реализма семейной хроники, раздвигая его рамки. Филипп Эриа (1898— 1971) опубликовал первую книгу «Семьи Буссардель» в 1939 году («Испорченные дети»). В томе, который писался в годы войны («Семья Буссардель», 1944), столкновению Аньес Буссардель с ее родственниками придана историческая перспектива рассказана история семьи как история крайне жизнеспособной клеточки буржуазного общества, которая сумела пронести свое главное свойство преданность собственности через все потрясения последних ста пятидесяти лет. Разрыв семейных связей и распад клана намечается только теперь, к середине XX века, и заметной вехой истории семьи оказывается 1914 годв этот год началась мировая война и родилась Аньес.

В третьей части романа «Золотые решетки» (1957) внутрисемейные отношения в некоторой степени отражают отношения различных слоев французского общества к важнейшим политическим событиям, войне и оккупации Франции. Аньес симпатизирует Сопротивлению и даже помогает патриотам. Благодаря этому отрыв от Буссарделей приобретает смысл политический, намечается освобождение от классовой идеологии. Но Эриа не завершил эволюцию героини таким освобождением. В последней части («Время любить», 1968) ее независимость от Буссарделей обеспечивается иным, чем у собственников, образом жизни Лньес сама зарабатывает себе средства к существованию, ее отношения с сыном определяются не денежными связями, а бескорыстными чувствами любви, дружбы, взаимопомощи. Сын, в свою очередь, участвует в политических манифестациях молодежи. Однако сама Аньес все больше ощущает в себе принадлежность Буссарделям, а в конце всей истории ее исключительная любвеобильность делает неизбежным примирение, снятие противоречий.

Между двумя мировыми войнами происходит, по Морису Дрюону (род. в 1918 г.), тот кризис буржуазного общества, который он именует «концом людей» так называется его трилогия, вышедшая в 1948— 1951 года\. Через судьбу нескольких семей показана здесь судьба общества. За короткий срок распадается то, что совсем недавно казалось прочным. Герой трилогии Жан-Ноэль Шудлер родился в 1916 годутогда еще царили «большие семьи», банкир Шудлер казался некоронованным государем Франции, всесильным и вечным. Но уже в конце 30-х годов отпрыск могущественной «большой семьи» отправляется на войну, понимая, что он представляет собой последнюю фазу деградации, последнюю точку в истории падения шудлеров. Все рухнуло так быстро потому, что все было гнилымДрюон демонстрирует во всех частях трилогии крайний цинизм общества, в котором, сбрасывая и топча друг друга, торжествуют те, кто безжалостнее и циничнее прочих. Шудлер растоптал своего соперника затем был растоптан сам. Спокойно добивает своих покровителей Симон Лашом,а значит, высоко пойдет. Трилогия связывается воедино историей этого проходимца, в конце романа ставшего военным министром.

Морис Дрюон настаивает прежде всего на выводе о нравственном разложении общества. Оно гниет само по себе, и не может не гнить, коль скоро ничего святого не осталось. Дрюон не в состоянии выйти за пределы того класса, судьба которого его волнует и судьбу которого он отождествляет с Францией. Он нагнетает ужасы именно потому, что хочет -сделать -картину поучительной и предупреждающей

не случайно в конце романа не кто иной, как Симон Латом, вдруг ощутил и пустоту, и ответственность за судьбу родины. В нем даже возникло желание разделить участь общества, т. е. покончить с собственным существованием. Вместо этого он вновь принимает портфель министра.

Жанр семейной хроники наиболее традиционный, именно в нем нередко встречаются буржуазно-ограниченные идеи, давно сложившиеся литературные штампы.

Исключительный успех семейных романов Эрве Базена (род. в 1911 г.) можно объяснить как раз тем, что писатель дерзко взорвал такие штампы. Его роман «Гадюка в кулаке» (1948) далек от испытанных жанров семейной хроники, вообще от всякой опробированности. «Гадюка в кулаке» словно бы не роман, а исповедь, пренебрегающая всякими условностями и предрассудками, исповедь беспощадная, безжалостная.

Базен, на первый взгляд, сузил рамки жанра, сведя его к рассказу о данном и исключительном случае о ненависти, возникшей у рассказчика к собственной матери. Роман, очевидно, автобиографичен, что как будто еще более сужает значение поведанной истории. Однако это же придает роману достоверность, внушает доверие к нему, заставляя видеть не придуманную историю, не литературные приемы, но подлинные переживания. «Гадюка в кулаке» оказалась книгой значительной, ибо предсказала тот вид литературного творчества, который и во Франции, и за ее пределами распространится несколько позже, в пору молодежных бунтов, в пору «сердитых» молодых людей.

Значительность произведения Базена и в том, что это реалистический роман, т. е. обобщение большой силы. «Гадюка», мать рассказчика, вызывает ненависть не просто личными качествами. Сами эти качества столь ненавистны потому, что в них сконцентрировалось все жестокое, бесчеловечное, порождаемое собственничеством. Ненависть к матери поэтому немедленно перерастает в ненависть к собственниче-ству, к семье, на принципах собственничества основанной, к собственническому обществу. В продолжающем «Гадюку в кулаке» романе «Смерть лошади» (1950) р.ассказчик с особенным удовлетворением констатирует, что нищета, в которую он был повергнут после разрыва с семьей, знаменует полное освобождение от буржуазного уклада, от буржуазных традиций, от «каст». Он начинает с нуля, тяжелым и подчас унизительным трудом зарабатывая себе на жизнь его сын унаследует не «грязные деньги» богатого семейства, а принципиальное бес-приданничество отца.

Ненависть порождает сопротивление. Привлекательность романа Базена в непосредственном и очень органичном протесте. Такой «молодежный» бунт будет затем привлекать Базена вновь и вновь. Жажда свободы одолевает молодого человека, героя романа «Головой о стену» (1949), тоже совершенно не выносящего своего отца, богатого судью, его лицемерия, его унизительной опеки. Поразительную волю к жизни и способность сопротивляться демонстрирует героиня романа «Встань и иди» (1952), парализованная, умирающая девушка. Бунт, который изображает Базен, не связывается прямое политическими событиями современности. Но в романах рассыпаны указания на бурные 30-е и 40-е годы, что позволяет включить героев Базена в определенный исторический контекст.

Героизм Сопротивления, его высокие нравственные и политические идеалы, его эпический дух прямо отразился во французской драматургии. Одним из литературных памятников Сопротивлению стала

44

пьеса Армана Салакру (род. в 1899 г.) «Ночи гнева» (1946). В сущности «Ночи гнева» пьеса-дискуссия: собирается группа людей и приступает к обсуждению своего поведения, к выявлению мотивов. Но часть из этих людей уже мертва, они погибли в первой же сцене, в которой боец Сопротивления Ривуар убивает предателей и гибнет сам. Позже к ним присоединяется преданный и замученный в гестапо Жан. Здесь же их жены, привносящие в мужской разговор крайнюю эмоциональность. Впрочем, и без них все обострено до предела. Хотя по-брех-товски все ясно с самого начала, финал, выдвинутый на место зачина, окрашивает дискуссию в топа трагические. Известна ведь не только расплата, ожидающая предателей, известна цена расплаты: читатель все более привыкает к прекрасным людям, бойцам, патриотам, которые уже мертвы. И все здесь неотвратимо.

Но тем самым пьеса мощно доносит до читателя или зрителя мысль драматурга о неотвратимости наших поступков, об ответственности человека за его поведение, за совершаемый им выбор. Салакру как бы прокручивает ленту назад от финала он ведет к событиям, предшествовавшим развязке, и даже возвращает действующих лиц в 1938 год. Тогда царил мир и покой, все были друзьями, а не врагами. Но уже тогда делались шаги, которые привели их в разные лагеря. Шаги этн определялись, с одной стороны, эгоизмом, заботой о личном благополучии, а с другой способностью думать о других людях, чувством чести. Таким образом, каждый за все отвечает и каждый должен выбрать иначе за него выберут обстоятельства и он может стать предателем, пособником оккупантов, даже не желая этого.

Как видно, война возложила дополнительную и очень большую нагрузку на обычные для драматургии Салакру понятия эгоизма и бескорыстия, углубив критику буржуазной морали. Общество в целом осуждается в символическом образе архипелага» («Архипелаг Лену-ар», 1947). «Архипелаг» это семья, клеточка буржуазного общества. «Архипелаг Ленуар» тоже пьеса-дискуссия. События основные произошли до ее начала, и они постепенно вырисовываются в ходе беседы. Главным оказывается раскрытие истинной сути каждого из героев и их «архипелага» в целом. Выясняется при этом, что буржуазная мораль допускает и даже предполагает соседство видимой порядочности и скрытой преступности. В быстрой смене интонаций пьесы «Архипелаг Ленуар», в смене фарсовых красок трагическими, трагическихфарсовыми выражены переходы от видимости к сути и вновь к лицемерной оболочке респектабельности. Пьеса Салакру «Слишком порядочная женщина» (1956) показывает, как именно «порядочность» богатой дамы побуждает ее организовать убийство своего мужа.

Жана Ануя (род. в 1910 г.) 40-е годы подвинули от «Антигоны» (1942) к «Жаворонку» (1953). Сдвиг был существенным, хотя Ануй, по его словам, «политики чуждался». Антигона была близкой родственницей экзистенциалистских героев. Она тоже соединила в себе острое переживание абсурдности бытия с потребностью собственного утверждения, потребностью протеста, сколько бы он ни был практически бессмысленным в абсурдном мире. Потребность быть собой во что бы то ни стало, даже ценой преступления, возвышающего героя над миром торжествующей банальности, воплощена в образе Медеи, привлекшей внимание драматурга вслед за Антигоной («Медея», 1946).

Независимо от интерпретации, имя героини «Жаворонка» Жанны д'Арк вызывало у читателя представление о подвиге, исполненном высокого гражданского смысла.

45

Как и в пьесе Салакру «Ночи гнева», в «Жаворонке» обнажена условность театрального представления: на сцене действующие лица, которые не «живут», не создают иллюзию жизни, но разыгрывают спектакль по заранее составленному сценарию. В еще большей степени, чем в произведении Салакру, такая условность связана с самой сутью жанра-дискуссии. Финал давно известен, гибель героя является неоспоримым фактом. Судьи дают возможность' героине лишь «поиграть» в жизнь, собравшись для свершения казни. Как и в пьесе Салакру, тем самым чрезвычайно активизируется восприятие спектакля, активизи^ руется оценка героини.

Ануй в такой активизации был заинтересован постольку, поскольку он прежде всего утверждал красоту и величие своей героини. Чудо, по-Аную, это человек. Он старается очеловечить историю Жанны, снять. с нее напластования легенд. Предоставив героине слово для рассказа, он сразу же показал Жанну «девчушкой», простой, наивной, хорошей. Проходя испытание по воле бога, повинуясь пресловутым «голосам»,. Жанна демонстрирует исключительное мужество, целеустремленность^ ум. И неважно, были голоса или нет, важно лишь это открытие человека, его душевного величия, его мужества. Так и возникает дискуссия ведь чудесная Жанна есть опровержение церковных чудес, опровержение церковной догматики, согласно которой человек греховен, а совершенно лишь божество. Простодушный рассказ Жанны вызывает поэтому бурю страстей, ожесточенную схватку человечности с церковной казуистикой, прагматизмом политиканов, иронически и сатирически снижаемых в этой схватке.

Быть верным себе таков прекрасный, гуманный призыв Ануя. Но он убежден, что такая верность удел избранных. Жанна одинока,. как и все герои Ануя, как Антигона. Даже ее подвиг во имя Франции не выводит из такого состояния. Все оставляют Жанну, ибо лишь ей дано быть верной себе. И все же при всей близости Жанны Антигоне^ она Жанна д'Арк. Ее имя неразрывно связано с великой целью, вдохновившей Жанну на подвиги, последним из которых была ее смерть.

После «Жаворонка» Ануй будет возвращаться к знаменитым историческим деятелям. Однако их имена использованы Ануем для выражения пессимистического взгляда на историю. В пьесе «Бедняга Битое,» или Обед знаменитостей» (1956) причудливо перекрещиваются современность и эпоха революции XVIII века лишь для того, чтобы продемонстрировать близость якобинца Робеспьера и антифашиста Битоса, Близость же эта, по Аную, в их фанатизме, в их одержимости, превращающей и того н другого в палача. В архиепископе Бекете («Бе-кет, или Честь божья», 1959) Ануй находит иного исторического деятеля, снисходительного, мягкого, но вновь одинокого в мире жестоких н тупых людей. И гибнущего от руки своего друга, короля Англии.

К концу послевоенного двадцатипятилетия пессимизм Ануя достиг крайней точки. Такой пессимизм г.оспитывался в драматурге прежде всего созерцанием буржуазного общества. Об этом свидетельствует хотя бы появление пьесы «Подвал» (1961). Ануй обратился к классической теме богатства и бедности, сумев напомнить о ней как о теме-живой, насыщенной трагическим смыслом. Да ив других пьесах Ануй писал о буржуа желчно и саркастически. С крайним раздражение» фиксируя все, что попадало в поле его зрения, Ануй все больше усиливал в своих пьесах чисто игровое начало и на передний план выдвигал героя, разыгрывающего комедию, с тем, чтобы отделить себя от фальшивого, лицедействующего мира. Жизнь уподобляется плохо поставлен-

46

ному спектаклю в спектакле же циничные и ловкие герои Ануя устраивают такую жизнь, которая была бы «сплошным танцем», как о том мечтает поэт Орнифль («Орнифль, или Сквозняк», 1955).

Второе из главных направлений послевоенных лет экзистенциализм. Экзистенциализм стал фактом во Франции еще в 10—20-е годы, когда создавались философские труды («Метафизический дневник») и льесы Габриеля Марселя (1889—1973). Официальное появление экзистенциализма во французских философских институтах приурочивается к середине 30-х годов. Однако до войны экзистенциализм не привлекал особенного внимания французов. Отчасти потому, что экзистенциализм Марселя был католическим) христианским, а сам философ не скрывал <воих аристократических и монархических симпатий, что никак не могло найти отзвука у французской интеллигенции периода Народного фронта. Экзистенциализм во Франции прокладывал себе дорогу в большей степени через художественное творчество писателей Жида, Мальро. Там он созревал не в виде философской системы, а в привычных для французской традиции категориях этических и эстетических. «Если хочешь быть философом, пиши романы», советовал Камю.

Экзистенциалистские идеи во Франции популяризировались романами и пьесами первоклассных писателей Сартра, Камю. Популяризировались они и той социальной ситуацией, которая сложилась в стране, поверженной, оккупированной после совершенно «странной» войны и молниеносного разгрома, что само по себе как будто подтверждало мысль об абсурдности мира и неодолимости зла.

Вскоре Сартр и Камю заявили о том, что человек включен в исторический процесс, что он «ангажирован», ответствен не только перед собой, но и перед другими людьми. Такие выводы не развивали экзистенциалистскую философию, они подрывали самые ее основы. Естественно, что и философское, и литературное творчество «ангажированных» экзистенциалистов эклектично, оно пытается перебросить мост и к марксизму, и к реализму. Но именно такой вариант экзистенциализма, заявивший об исторической обусловленности и ответственности человека, пришелся ко времени, превратился в символ эпохи «ангажированной» идеологии. Буквально символом тех лет стало творчество Жана-Поля Сартра (род. в 1905 г.).

Сартр сам категорически делит свое творчество на период «мелкобуржуазный», когда им не были еще открыты истины политической борьбы, и на современный период, сложившийся под влиянием войны, антифашистского движения.

К первому относятся все произведения 30-х годов, роман «Тошнота» (1938), сборник новелл «Стена» (1939), философский труд «Бытие и ничто» (1943), драмы «Мухи» (1942) и «За закрытыми дверьми» (1944), отчасти роман «Дороги свободы» (1945—1949).

t            В профессиональных занятиях Сартра философией (он с 1931 года преподавал философию после получения специальной философской подготовки) рано определилось увлечение экзистенциализмом. Его необычайно увлекала сначала интенциональность феноменологии Гуссерля. В гуссерлевской идее сознание есть всегда сознание чего-тоСартр увидел возможность сохранить главенствующую роль сознания (все в перспективе сознания) и в то же самое время «освободиться от Пруста», от субъективизма, признать существование внешнего мира,

47

насыщение сознания внешним объектом. Философские идеи Сартра, наиболее полно изложенные в книге «Бытие и ничто» *, сразу же стали реализоваться в искусстве. Еще бы ведь человек для Сартра-экзис-тенциалиста представляет собой нечто конкретное: его жизнь, его экзистенцию, его поступки в той или иной жизненной ситуации. Самое главное существование данного индивида как некоей целостности, с его чувствами, его желаниями, его «выбор». Все это прямо-таки просится на перо художника, подталкивая к созданию некоего «персонажа» 1

Такой персонаж не замедлил появиться им стал герой романа «Тошнота» Антуан Рокантен. Герой этот необычный, поскольку в факте своего существования он открывает экзистенциалистскую философию, и в том его единственная функция. Темой, сюжетом, героем романа стала эта философия.

В статьях конца 30-х годов Сартр особенно настаивал на том, что писатель обязан предоставить герою полную свободу действий. Поэтому он предпочитал Достоевского Мориаку. По мнению Сартра, герой Достоевского «свободен» («я не знаю, что он будет делать далее, и он сам этого не представляет»), а герой Мориака «раб», он придавлен, связан абсолютной истиной, носителем которой считает себя писатель-«бог».

В «Тошноте» отстранение автора определяет форму романа написан он в виде дневника, как бы никем не обработанного «черновика», совершенно сырого, а значит, абсолютно аутентичного данному индивидуальному сознанию. Создавая иллюзию «невмешательства» автора в его творение, Сартр абсолютизирует индивидуума, данную личность противополагает всем прочим. Его творческий принциппротивоположность принципа типизации. Но индивидуум Сартра не индивидуальность, он абсолют, он носитель раз и навсегда заданных идей. Рокантен освобожден или освобождается от примет социально-конкрет-пой личности, от профессиональных признаков и т. п. Сартр создает всего лишь иллюзию свободы героя на самом-то деле Рокантен абсолютно несвободен, так как намертво прикован к лишающей его характерности, индивидуальности экзистенциалистской догме. Сартр«бог» созданной им экзистенциалистской вселенной. За ее узкие границы Рокантену не выбраться. Он обречен открыть лишь то, что дозволит ему Сартр.

Рокантен открывает самые фундаментальные идеи экзистенциализма, «экзистанс», существование. «Направленное» на внешний мир, «ин-тенциональное» сознание находит и утверждает самое себя, обнаруживая «бытие» и «ничто», мир «в себе» и «для себя». «В себе» это то„ что есть, это косный, неразвивающийся мир материи. «Для себя» это сознание, оно ничто, ибо оно существование без сущности, свобода и выбор, «проект», вечное движение, которое никогда не приводит к цели, не превращается в сущность. Тошнота сопутствует открытию существования, т. е. этой пронизанности сознания внешним миром и этой пустоты, этой пугающей абсолютной свободы, которой хочет избежать-герой и к которой он прикован как к единственной его примете. Философия переживается в романе Сартра переживание философично. Мир «в себе» открывается чувственным путем чувство экзистан-са плотское, оно эротично, стихийно, подспудно. В романе нагнетается острое ощущение повсюду проникающей материи, своего собственного

* Об экзистенциализме Сартра см.: Кузнецов В. Н. Жан-Поль Сартр и экзистенциализм. М., 1969; сб. «Современный экзистенциализм». М., 1966; сб. «Философия, марксизма и экзистенциализм». М., 1971.

48

тела, навязчивых, обступивших героя вещей, которые тем более навяз^ чивы, чем более осознаются как пустота, бессмысленность, случайность. Отсюда натурализм романа Сартра. «Вещи есть» вот что доходит до сознания Рокантена. Затем, улавливая бессмысленность, абсурдность бытия, оно улавливает, что само не есть вещь, улавливает собственную свободу.

Все это результат какого-то фатального, изначально заданного процесса. Никаких особенных предпосылок для него не требуетсявдруг, как озарение приходит философически насыщенная «тошнота». Поэтому нет и «истории», нет событий, не имеет большого значения внешний конфликт. Его возможность, правда, намечена в образе «флоберовского» буржуазного мира «цвета плесени», в лице Автодидакта, символизирующего схоластическое, книжное знание. Но возможность не реализуется Сартром, поскольку главным оказываются не конфликты социальные, а противостояние мира «в себе» и мира «для себя».

Свобода, свободный выбор как единственная сущностная характеристика человека отнимается смертью в новелле «Стена» из одноименного сборника Сартр демонстрирует превращение человека в вещь. «в себе», в плоть, распадающуюся, агонизирующую перед лицом неизбежной смерти. Все безразлично живым трупам из новеллы Сартра. Но эта апатия заражает не просто человека, а республиканцев, схваченных фашистами и ожидающих неизбежной расправы. Приложив экзистенциалистские категории к социально конкретизированным персонажам,. Сартр продемонстрировал, в какой степени нивелируется и фальсифицируется этими категориями мир подлинных социальных отношений. Абсолютно одинокие, друг другу чуждые, циничные, опустошенныетаков облик борцов против фашизма в новелле «Стена». В конкретной-ситуации «Стены» абстрактная экзистенциалистская посылка означает бессмысленность и губительность любого действия, на которое решатся попавшие в плен борцы против фашизма. Один из них посылает врагов по ложному следу, по выдуманному адресу и приводит их к. человеку, которого они искали.

Ранний Сартр редко выходил в мир социально-политической проблематики. Экзистенциалистский герой «выбирает» в границах «естественного» бытия, определяемого «натуральностью» возникающих у него желаний. Произведения Сартра крайне натуралистичны и по этой-причине. Он изображает преимущественно личные, интимные отношения, иллюстрирующие отчуждение, стремление подчинить себе «другого», садистическую одержимость. Образец экзистенциалистского натурализма новелла «Интимность» (сб. «Стена»). Общение людей воссоздается здесь на самом достоверном для Сартра-экзистенциалиста уровне на уровне физиологии, самого примитивного, животного секса.

Индивидуалистическое, антиобщественное ядро экзистенциализма обнаруживалось в любом выходе к жизни «других», к социальному бытию. Какой ненавистью к людям, ко всем «другим» насыщена, например, новелла «Герострат». «Я» этой новеллы одержимо примером Геро-страта, страстью к уничтожению и разрушению. Никаких конкретных поводов для ненависти здесь, само собой разумеется, нет. Все дело в том, что «ад это другие». Так будет сказано в пьесе Сартра «За закрытыми дверьми», целиком построенной на этом умозаключении. Дело в этой пьесе происходит на том свете, в так называемом аду. Все три героя пьесы оказались там за действительные преступления, на-этом свете совершенные. Все они знают, что произошло, и у них чудес-

4»

ная, сказочная возможность оценить свое поведение. Но они остаются собой, остаются обыкновенными людьми, а значит, людьми, причиняющими друг другу неслыханные муки, превращающими жизнь в ад про-

•сто потому, что ад для каждого человека это «другие».

В экзистенциалистском аду нет другого пути освобождения от посягательства извне, кроме как путь самоутверждения попранием воли, свободы другого. Герострат в новелле Сартра посягает даже на жизнь ближних своих, будучи одержим желанием себя найти, себя проявить, совершить свободный выбор. Он купил револьвер; у него мания, сладострастная мечта об убийстве. Три пули выпущены в случайно попавшегося человека. Как и Мерсо в романе Камю, Герострат разряжается таким актом, чисто физиологическим, плотскимнедаром ему предшествует обычный для раннего Сартра натуралистический показ сексуальной жизни героя.

В творчестве Сартра самые крайние формы натурализма воссоединяются с абстрактными формами модернизированного мифа. Предпосылка этого воссоединения заложена в самой сути экзистенциализма как метафизической «философии жизни». Натуралистически копируемое бытие соединяется с неподвластными развитию, абсолютными категориями сознания, цементирующими эмпирический материал в застывшие матрицы философской аллегории. Высшее выражение мифологизирующей тенденции у раннего Сартра его пьесы «Мухи» и «За закрытыми дверьми». Последняя ясно показала, сколь обманчиво жизнеподобие

•сартровского «ада», как легко экзистенциалистский спектакль отрывается от реальной ситуации и разыгрывается в откровенно-условной, искусственной.

В «Мухах» такой, условной, ситуацией является сюжет знаменитого мифа об.Оресте, который мстит своей матери царице Клитсмнест-ре за убийство отца царя Агамемнона. Конечно, ситуация эта в какой-то мере отсылает к той реальной социальной ситуации, которая сложилась во Франции к началу 40-х годов. В ужасающей картине мира, где воцарилось кровавое преступление, где обитают навязчивые, жирные мухи и «пахнет бойней», а люди живут в страхе и покорности,в такой картине можно узнать оккупированную Францию. Так же, как в потребности Ореста быть собой, быть свободным, отомстить узурпаторам, можно и должно увидеть отзвуки антифашистского Сопротивления. Но не следует преувеличивать его меру. Аллегория Сартра прежде всего отсылала к экзистенциализму. Как и Рокантен, Орест открывает чуждый ему. примитивный, косный мир, мир «в себе». Как и для Рокантена, главной задачей для героя является сознание своей свободы. В отличие от «Тошноты», пьеса акцентирует преимущественно этот, т. е. следующий, шаг, выбор и действие, реализующие прикованность героя к свободе как его доминанте. Изменение и в том, что крайне акцентирована объективная, а не только субъективная потребность в выборе и в действии, Сартр рисует тирана Эгисфа и конформистскую среду столь омерзительными, что месть кажется необходимым, целительным, нравственным актом. Противником Ореста оказывается целый общественный уклад, основанный на несвободе. Осознание Орестом своей свободы кажется царю Эгисфу и Юпитеру крайне опасным для «порядка». Юпитер в особенности обеспокоен тем, как бы люди не поняли, что они свободны, пьеса Сартра антицерковная, атеистическая.

Итак, убийство, совершенное Орестом, заметно отличается от убийств, совершенных Мерсо или Геростратом, оно справедливо, оно социально и нравственно детерминировано. Но это отличие нельзя

50

преувеличивать. В конечном счете все свелось к обретению свободы,. которая позволяет Оресту осознать себя экзистенциалистским героем). осознать существование «для себя». Иных целей Орест не преследует, никого освобождать не собирается. Акт выбора не сблизил героя с другими напротив, он даже потерял свою единственную союзницу, сестру Электру, которая до этого акта с исключительной энергией в целеустремленностью подстрекала его к мести. Получив свободу, герой стал совершенно одинок и достиг лишь одного способности «пойти к себе», т. е. замкнуться в своем существовании как в единственной истине.

В трилогии «Дороги свободы» движение Сартра вперед заметнее,. чем в «Мухах». Трилогия  переходное от первого ко второму этапу произведение Сартра. Первый ее том «Зрелый возраст» писался в начале войны и во многом совпадает с ранним этапом. Роман напоминает пьесу «За закрытыми дверьми». На более широкой, чем в пьесе, сценической площадке, значительное число персонажей изображает тот же экзистенциалистский земной ад. Бесконечны словесные дуэли, поединки воль, столкновение чувств, колючих, обидчивых. Все ужасно рефлективны, все рационалистичны до крайности, все похожи на самого Сартра и повторяют его столько раз, сколько героев-экзистенциалистов в романе. Сартр «бог» экзистенциалистской вселенной, не скрываясь, парит над своим творением. Взаимоотношения мучительны, ибо каждый утверждает себя и свободно прояяляет волю за счет другого человека. Тяготения к другому неудержимы, особенно потому, что все-они имеют сексуальный характер, но экзистенциалистские герои превыше всего ценят свою свободу, стараются не подпасть под влияние другого человека. Они во власти повседневности, в тисках быта, интимно-физиологических отношений. Все несчастны, в состоянии безысходной тоски, томления.

Драма центрального персонажа романа Матье Деларю тоже & рамках экзистенциалистского соотнесения состояний «в себе» и «для себя». Банальная история, рассказанная Сартром, история поисков денег дляяаборта, драматизируется только в свете экзистенциалистского-миропонимания, иначе она может вызвать к себе ироническое отношение. Сам Сартр к своему герою относится всерьез, без иронии. Однако-в отличие от всех героев предшествовавших произведений Матье Деларю дает повод для сомнения в нем, в его выборе, в его истинности. В «Тошноте» был Рокантен и ничего более. В «Зрелом возрасте» Деларю и ему близкие персонажи соотносятся, с одной стороны, с Даниелем,. с другой с Брюне. Даниель это олицетворение болезненной, человеконенавистнической формы свободы. Брюне коммунист, олицетворение совершенно иного понимания свободы, которая требует веры, самоотречения, оптимизма. Само наличие таких вариантов свободы уточняет позицию главного героя. Деларю не приемлет Даниеля, а значит,. отвергает явный аморализм, свободный выбор в духе Андре Жида, откровенно попирающий права других людей во имя утверждения своих желаний. Не идет он и навстречу Брюне. Коммунист в изображении Сартра похож на человека, который еще не дорос до экзистенциализма. Но порою кажется, что экзистенциалисту еще очень далеко до коммуниста. Деларю с большим сожалением расстается с Брюне, поскольку там, где Брюне, жизнь осмысленная, люди, прочно стоящие на земле, деятельные, борющиеся. Матье остается при своем, но то, с чем он остается, очень теряет от сопоставления с миром, которым он пренебрег. Недаром в романе любовные истории, бытовые коллизии воспринимаются как плен для человека, ищущего свободы, в том ччсле к

история Деларю. А сама свобода как иллюзия, самоутешение мещанина, который философски оформляет свое поведение, без такого прикрытия слишком уж неприглядное. Когда Марселла, любовница Деларю, выставляет его за дверь вместе с деньгами, путем свободного выбора (включающего кражу) добытыми, тем самым не просто завершается очередная любовная история: ставится под  сомнение то понимание свободы, ради которого Деларю порвал с Брюне, и которое свелось к организации аборта, к тому же неудачной.

А рядом Испания, война, фашистские злодеяяия. Деларю не поехал в Испанию, и он не осуждается Сартром. Однако, напоминая об Испании, Сартр намечает для экзистенциалистских героев еще одно измерение, выходящее за пределы экзистенциалистского миропонимания.

То, на ччо лишь намекалось в первом томе трилогии, выдвинулось на передний план во втором, в романе «Отсрочка». Выдвинулись объективные, социально-исторические обстоятельства, которые вторгаются в мир экзистенциалиста, вынуждая его с ними считаться. Это был первый вывод, сделанный Сартром из событий войны, из собственного жизненного опыта. Сартр смог критически взглянуть на собственную философию после того, как его родину оккупировали фашисты и дляякаждого человека свобода выбора ограничилась этим неоспоримым фактом, после того, как он сам сначала был мобилизован, а потом попал в плен к немцам. Потом он примкнул к Сопротивлению так в конкретной политической ситуации складывался его выбор, и он учел это.

В «Отсрочке» мысль о зависимости всех людей от внешних обстоятельств воплощается очень наглядно, даже прямолинейно. Сартр создает симультанное полотно. Не только эпизоды, но даже фразы сплетают в сплошную, без переходов и связок, картину то, ччо случается с разными людьми, в разных местах. Тем самым Сартру удается объединить всех одной, над всем доминирующей истиной истиной приближающейся войн;>1. Чтобычеловекниделал, чем бы оннизанимался, угроза войны над ним нависает как граница его выбора. Симультанизм дает Сартру возможность создать нечто подобное общественному организму из тех одиночек, какими являются экзистенциалистские герои. Даже в «Отсрочке», правда, сцепление внешнее, поскольку героям Сарт-ра с их прикованностью к частному, «естественному» бытию навязывается как нечто извне идущее общественное бытие. Принцип Сартра механистичен, органической связи индивидуального и общего нет и в помине. Доминируют параллельные линии, преобладает мозаика из частного и общественного, малого и большого. И все же впервые в ситуации произведения Сартра отражается определенная историческая ситуация. Главы романа названы днями сентябрьской недели 1938 года, и, таким образом, роман получает хотя бы внешнее сходство с исторической хроникой. Появляются исторические личности, многие из действительных событий тех дней врываются на страницы романа, прежде всего мюнхенское соглашение, которое и воспринимается некоторыми персонажами романа как «отсрочка» войны.

Матье Деларю подавлен всеми этими событиями потому, что в не^ созревает ужасное для экзистенциалиста убеждение в своей несвободе в зависимости от объявления о всеобщей мобилизации, от войны. Сво бода по-экзистенциалистски все очевиднее кажется ему «свободой ни для чего». Прыгнуть в Сену он может, но войну остановить не в состоянии вот границы и возможности его свободы.

В третьей части трилогии, романе «Смерть в душе», социально-исторические обстоятельства вторгаются в жизнь героев Сартра неотвра-

тимо июнь 1940 года, гитлеровцы во Франции, пал Париж. Характеристики сартровских персонажен определяются теперь отношением к этим фактам. Абсолютно свободный герой имморалист Даниель в восторге, он зовет любить немцев, так как те принесли с собой и утвердили царство зла, царство убийц. Как и Камю, Сартр отождествляет полное отсутствие идеалов, релятивизм и цинизм с фашизмом, с коллаборационизмом. Бытие «в себе» приобретает в романе общественные характеристики оказывается приспособлением к оккупантам, рабством. «Выбирающий», живущий «для себя» герой романа, Матье Дела-рю, берет винтовку н присоединяется к группе солдат, которые решили дать бой наступающим врагам. Вот выбор героя, выбор, который соотнесен с реальными обстоятельствами, и в котором герой, вслед за самим Сартром, делает еще один шаг, еще один вывод вывод об ответственности человека за то, что происходит, ответственности не только перед собой, но и перед историей. Такой вывод и называется

•Сопротивлением.

Однако сартровскому герою сделать его нелегко. Он словно бы побаивается всех этих перемен, цепляется за свой индивидуализм, за свой нигилизм. Матье присоединяется к сражающимся, он стреляет в совершенно определенном направлении в наступающих фашистов, но Сартр твердит, что стреляет в «Человека, Добродетель, во весь Мир, в Свободу, во всю Красоту на земле». Таким образом, выбор героя и его дело все еще окрашены индивидуализмом и нигилизмом. Даже избрав Сопротивление, Матье остается Орестом, т. е. экзистенциалистским героем, утверждающим себя в акте свободного выбора.

А Брюне? Его легко узнать в колонне пленных, похожих на стадо, он старательно побрился. В то время, когда «смерть в душе», когда все, кажется, развалилось, один Брюне верит, надеется, намеревается бороться, несмотря ни на что. Правда, даже его надежда под

•пером Сартра отдает какой-то примитивностью, начетничеством.

В самом начале послевоенного периода появилось несколько зна-'чительных теоретических работ Сартра, знаменовавших его эволюцию. В работе «Экзистенциализм это гуманизм» (1946) даже ее название сделало заявку на «модернизированный», «гуманизированный» экзистенциализм. Сартр* повторил основные свои философские идеи (существование предшествует сущности; человек проект, ничто, которое затем будет, будет тем, чем себя сделает; нет детерминизма, человекэто свобода, нет общей морали; покинутость и отсутствие оправданности, смысла порождают чувство постоянной тревоги, тоски), которые, однако, или уточнил или дополнил. Человек сам «себя выбирает», но выбор определяется обстоятельствами; человек абсолютно свободен в рамках определенной необходимости вот существенное дополнение

•Сартра. Люди зависят от эпохи, от своего положения; человек может родиться в семье богатого или бедного он не может выбрать свое происхождение, свое положение в обществе. Другое дополнение человек ответствен и за то, что есть ен, и за всех других людей. Выбирая

•себя, выбираешь других, все человечество, т. е. акт выбора всегда акт социальный. Сартр отграничил экзистенциалистское понятие выбора от понятия бессмысленного, бесцельного акта у Андре Жида. Свобода перестала быть абстракцией; Сартр стал писать об ее завоевании в конкретной исторической ситуации.

Особенно громко Сартр заявил о своей позиции в нашумевшей дискуссии с Камю после выхода «Бунтующего человека». «Наша свобода 'сегодня это не что иное, как свободный выбор борьбы за освобо/к-„дение», писал он в августе 1952 года в статье «Ответ Альберу Камю».

Истинную силу дает только участие в борьбе, а тот, кто поворачивается спиной к истории, ею определяется, но на нее не влияет. «Идеальному бунту» Камю Сартр противопоставил борьбу за конкретные цели„ за изменение социальных условий, против политической реакции, эксплуатации, нищеты. Общее дано в конкретном. «Лишь в историческом действии дано понимание истории», писал Сартр.

После войны Сартр и предстал таким «ангажированным» экзистенциалистом, не кабинетным писателем, а политическим деятелем, публицистом, крупнейшей фигурой «некоммунистической левой» во Франции. Свою политическую позицию он определил как позицию союзника пролетариата в борьбе против буржуазии, за революцию. Сартр был одним' из самых острых критиков Четвертой республики, а потом и деголлев-ской Пятой. Он был ненавистен фашистским группировкам за осуждение войн во Вьетнаме, в Алжире. Он сражался в 50-е годы за мир, за национальную  независимость. В 1964 году  Сартр отказался от Нобелевской премии («писатели... не должны позволить, чтобы их вовлекли в осиное гнездо... Согласившись принять ее, я совершил бы определенный акт пошел бы на соглашение с существующей системой...»).

Но Сартр был и остался анархистом. Во всяком случае, анархическое в Сартре питалось экзистенциалистской «абсолютной свободой»а этот источник не иссякал. Выражаясь так или иначе всегда, анархизм Сартра особенно выявился после мая 1968 года. Сартр среди «го-шистов», среди троцкистов. Он кается в своей чрезмерно старомодной? интеллигентности, зовет идти на улицу и совершать немедленно революцию.

Тотчас же после окончания войны Сартр с новых политических и философских позиций рассмотрел проблемы искусства; особенно полно в серии опубликованных в 1947 году статей под общим названием «Что такое литература?» Сартр настойчиво проводил мысль об ответственности писателя, об «ангажированности» литературы, ее вовлеченности в жизнь общества, в борьбу, ее нравственной функции. Писатели «включены в историю». Литература это «дело». Соответственно самым резким образом Сартр осудил «искусство для искусства» «чистое» и «пустое» искусство для него одно и то ^ке. Крайняя точкалитература, самое себя оспаривающая, «антилитература», «фейерверк-абсолютного отрицания, которое «не причиняет зла никому в силу своеГр тотальности», а «сюрреалисты остаются паразитами класса, который они) поносят, их бунт вне революции».

Такой по сути буржуазной, «чистой» литературе Сартр противопоставил литературу, которая родилась тогда, когда все люди ощутили: «пресс истории», почувствовали себя «в ситуации», это литература «вовлеченности в историю», создаваемая «для своего времени», предназначенная для того, чтобы «делать историю», чтобы «бороться с& злом». Однако «относительность исторического факта» она соединяет с «метафизическим абсолютом», с «историческим релятивизмом».

Такое соединение сам Сартр осуществил в своем послевоенном художественном творчестве в драмах «Мертвые без погребения» ( 1946), «Почтительная потаскушка» ( 1946), «Грязные руки» ( 1948), «Дьявол и господь бог» (1951), «Некрасов» (1955), «Затворники Аль-тоны» (1959). Обращает на себя внимание крайняя разбросанность-тематики Сартра. В какой-то мере она объясняется его публицистичностью, стремлением оперативно откликнуться на выдвинутые политической борьбой темы здесь и Сопротивление, и американский расизм,. и революция, коммунистическое движение, и наступление церкви, и нра-

вы буржуазной журналистики, и война в Алжире, и ремилитаризация Германии.

Вместе с тем разбросанность определяется тем, что о чем бы Сартр ии писал, он все нанизывал на стержень «метафизического абсолюта». Конечно, при этом возникало противоречие социальной конкретности и метафизической абстрактности противоречие, которое присуще всем аспектам деятельности Сартра. В общем, все же можно сказать, что, признав «вовлеченность в историю» и социальный детерминизм, Сартр-художник склонялся к реализму. В 1959 году, комментируя пьесу «Затворники Альтоны», Сартр говорил, что «в нашем буржуазном обществе трудно создавать что-либо другое (нежели реалистические пьесы), если хочешь придать театру его истинное значение». Нельзя, однако, полагать, что Сартр создал реалистический театр экзистенциалистский «абсолют» этому мешал, а степень близости к реализму различна в его пьесах.

«Смерть без погребения» близка создававшейся тогда же трило--гии «Дороги свободы». Повторяется ситуация новеллы «Стена» группа схваченных партизан перед лицом неминуемой расправы. Многое повторяется и в характеристике героев, у которых на пороге смерти четче проступают такие экзистенциалистские приметы, как метафизическая тоска, как чувство одиночества, независимости от каких бы то ни было идеалов, обязанностей. Это «исконные люди», которых «пограничная ситуация» освобождает от всякой идеологии, оставляя лишь плоть. В их неподчинении палачам, в их упорстве заключено экзистенциалистское самоутверждение, старательное оберегание своего «я» от другого, который намерен подчинить себе, подавить «я» и его свободу. Как и герои «Стены», партизаны пускают фашистов по ложному следу. Их все равно расстреливают.

Финал совсем иной, нежели в «Стене». Там парадоксальная концовка убеждала в бессмысленности любого акта перед лицом смерти. Здесь же трагическая развязка говорит о бесчеловечности, жестокости фашистов. И о том, что даже перед лицом неизбежной смерти возможен выбор, возможен поступок целесообразный, утверждающий свободу не только в абстрактно-нравственном смысле, но и в смысле конкретного, социального действия. Иными словами, в смысле сопротивленияяоккупантам так партизаны из драмы «Мертвые без погребения» уподобляются Матье Деларю, стреляющему в фашистов, хотя сам Сартр предупреждал, что его пьеса «не о Сопротивлении». .

«Почтительная потаскушка» свободнее от той паутины экзистенциалистских мудрствований, которая делает мучительным путь героя к социальному действию. Героиня пьесы Лиззи «выбирает» в достаточ-ио верно воссозданных условиях «американского образа жизни». Границы ее выбора определяются расизмом, социальной демагогией, всесилием богатых людей, предрассудками, предубеждениями. Мысль Сартра об ответственности каждого перед собой и перед другими реализуется в образе самой заурядной «потаскушки», которая по мере осознания необходимости совершить выбор, важности этого выбора превращается в значительную фигуру, в человека подлинного. Ее свободный выбор акт исключительного мужества, поскольку против Лиззи вся система воззрений буржуазного, расистского общества. Против нее ее любовник, расист Фред, его отец, сенатор, против нее все. Ее свобода в том, что она отказывается обвинить негра и обвиняет подлинных преступников белых расистов.

Если «Почтительная потаскушка» резко подвинула Сартра в сторону реализма, то «Грязные руки» столь же резко отодвинули от

него. До крайности доведено здесь обычное у Сартра противопоставление абсолютно свободного экзистенциалиста и коммуниста, связанного с чем-то вне его, с партией, ее программой, ее идеями. Эту связь. Сартр превратил в страшные вериги, терзающие тело интеллигента,. в цепи, заковывающие его свободную душу. Соответственно, попавший-«не в ту дверь», т. е. в партию, герой-экзистенциалист очень выигрывает на этом карикатурно-кошмарном фоне, выделяятся своей человечностью, интеллигентностью, своим неистребимым свободолюбием. В самой резкой форме пьеса воспроизвела непримиримый конфликт данной личности, индивидуума и «всех прочих», на этот раз организованных в партию, т. е. слегка модернизированный экзистенциалистский' конфликт «я» и «других».

Пьеса «Грязные руки» показала, какой заряд анархизма заключает' в себе экзистенциализм Сартра даже на стадии приобщения к Сопротивлению, сколь идеалистичен его радикализм, сколь тяготеет над ним «метафизический абсолют».

Его «вовлеченный в историю» экзистенциализм прикладывался к любым обстоятельствам, хотя и не столь условно-отвлеченным, как в пьесе «За закрытыми дверьми». Вовсе не история, а извечность и неизменность коллизий «модернизированного экзистенциализма» воплощена в пьесе «Дьявол и господь бог». Само собой разумеется, что немаловажна замена искусственной площадки выдуманного ада полями,. где разыгрываются сражения, где развертывается классовая борьба. В такой замене проявляется существенная эволюция Сартра.

Для героев пьесы Сартра оставлена только земля с ее земными' заботами «небо это дыра», бог не участвует в делах людей, ими не распоряжается. Он живет лишь как абстракция, как символ добра, утешительной и жалкой идеи. Как таковой, он побуждает героя пьесы Гёца делать зло, т. е. порождает столь же абстрактную антитезу. В Гё-це сперва заключено имморальное начало; свою свободу он утверждает-так, как это делал Калигула в пьесе Камю, убивая и разрушая. Потом он заменяет эксперименты одного типа другим начинает делать добро, не из любви к людям, а ради самоутверждения в очередной' экстравагантной форме, ради доказательства своей абсолютной свободы. Никакого добра из добрых его дел не получается, напротив, лишь. зло возникает в жизни, с ее реальными, далекими от идиллических отношениями.

И тогда Гёц решает стать человеком, заменить метафизический бунт участием в борьбе за конкретные, земные цели. Он становится во главе восставших крестьян, совершает свой выбор в исторических обстоятельствах классовой борьбы. Такая человеческая судьба единственная реальность, единственное оправдание, по пьесе Сартра. Но в то же самое время вождь крестьян Насти делает шаг навстречу тому Гёцу, который, как кажется, опровергнут самим героем,у Насти сомнения, у него чувство одиночества, он не хочет воевать. Так Сартр обволакивает своих героев туманом сомнений, разочарований, делая двусмысленным даже тот путь, который как будто избран и Сартром, и персонажами его пьес. Шагнув на эту дорогу социальной борьбы, он» испуганно оглядываются назад и судорожно цепляются за оставленную» позади пустоту.

Вслед за «Почтительной потаскушкой» наиболее близкой реализму стала пьеса «Некрасов». И вновь оттого, что Сартр избрал героя, который совершает свой выбор в конкретных, достаточно четко очерченных обстоятельствах социальной борьбы. Акцент снова сделан на этих обстоятельствах; они принадлежат к числу тех, что Сартр критиковал

как публицист, а это ему удавалось больше («критический pea-лист»), чем позитивные конструкции, которые никак не могли освобо-.диться от экзистенциалистских «матриц». Обстоятельства в «Почтительной потаскушке» трагичны, в «Некрасове» комичны. Здесь парижский мошенник Жорж де Валера «выбирает свободу» в смысле антисоветских провокаций: он выдает себя за советского министра Некрасова, якобы бежавшего на Запад. «Свободный выбор» жулика позволяет Сартру создать много эффектных не только комических, но и

сатирических ситуаций, в которых разоблачаются нравы буржуазной прессы.

Последняя пьеса, «Затворники Альтоны»,пьеса и о войне против фашизма, и об алжирской войне («Франц похож на человека, вернувшегося из Алжира»). Вообще это пьеса о тех чрезвычайных, но типичных для XX века обстоятельствах, которые до предела ограничива-

•ют возможности свободного выбора, превращая человека в преступника

•или соучастника преступлений. «Затворники» жители дома, который принадлежит богатому немецкому капиталисту. Как немецкий промышленник, он в свое время, естественно, «выбрал» фашизм, а сейчас «выбирает» милитаризм. Бго сын Франц тоже не столько выбирал, сколько «был выбран» своим общественным положением, положением сына человека, работавшего на фашизм. Франц был офицером оккупационных войск и совершал преступления вместе со всей военной машиной гитлеровского рейха. Теперь его родина, ФРГ, ремилитаризуется. Он

•отказывается от соучастия, превращает себя в затворника, уже 13 лет не покидает родительский дом. Но и сюда, как он признается, не он

себя запрятал, ибо он «никогда ничего не выбирал». Его трагедиятрагедия человека, потерявшего способность выбора, человека, чче «я» полностью заполнено внешними обстоятельствами, ситуацией, диктующей свою волю герою («Я жена Гитлера», говорит Франц).

Коль скоро это так, пьеса может считаться одним из крайних выводов Сартра о том, что выбор ччловека предопределен. Именно к этому времени он особенно часто говорил о том огромном значении, которое имеет для него марксизм «фундаментальной проблемой является проблема моей связи с марксизмом». В 1957 году в статье «Вопросы метода» (часть опубликованной в 1960 г. книги «Критика диалектического разума») Сартр заявил о том, что марксизм «преобразил наше мышление». Однако у Сартра даже само понимание марксизма соответствует исходному и так или иначе сохраняемому противопоставлению понятий «для себя» и «в себе». Марксизм для Сартра гениальное учение, но в основном имеющее отношение к миру «в себе», т.е. к миру социальных, экономических, политических отношений. Вот почему увлечение марксизмом вселяет в Сартра надежду на воскрешение экзистенциализма как философии, которая обращена к тому, до чего, как кажется Сартру, марксизм не доходит, к человеку, к частному, индивидуальному. По этой же причине Сартр готов предоставить место психоанализу (не принимая фрейдистской «мифологии подсознания») .

Принцип детерминизма и вовлеченности в историю сделал Сартра борцом против «алитературы», особенно второго, структуралистского поколения. Он обвинил «антироманистов» в том, что они, во-первых, предают забвению историю, во-вторых, забывают о человеке («тотальный объект в романе это человеческий объект... Упраздните человека, и вещей не станет...»).

Сартр по-прежнему защищает «ангажированное» искусство. Понятие это несколько изменяется. В 60-е годы «ангажированность», по

57

Сартру, это содержательность, философичность произведения. Литература «все», согласно его концепций, а «все» это целая эпоха,. «усвоенная» литературой.

Правда, к этому времени Сартр перестал писать художественные произведения. Повесть «Слова» (1964) автобиографична. «С литературой покончено, мы возвращаемся к философии», заявил Сартр & 1960 году. Но, «покончив с литературой», Сартр остался философом-писателем, художником. Философия для него «драматична», он прежде всего видит человека, по-прежнему мыслит категориями некоего «персонажа», «актера», который разыгрывает драму своей жизни. Уже & 1957 году в «Вопросах метода» были опубликованы размышления о Флобере о герое главного его произведения последних двадцати лет, герое его «романа реальной личности».

В 1971 году вышла первая часть гигантского произведения Сартра с трудно переводимым названием «L* idiot de la famille» («В семье не без урода»). Здесь Сартр ядром своей философии делает не просто индивидуума, но реального человека, к тому же писателя. Следовательно, вся система рассуждений прикрепляется к подлинным фактам. Важнейшим признаком своей эволюции после «Бытия и ничто» Сартр считает замену понятия «сознания» понятием «пережитого» («vecu»). В такой замене сказалась уступка, которую философ сделал внешнему миру, реальному опыту жизни, то значение, которое он придает детер'мйни'эму. Свобода, по Сартру, движение в пределах «тотальной обусловленности», «возможность сделать нечто из того, что с тобой сделали». Теперь Сартр не только конструирует модели сознания, но изучает готовую, идет по ее следу, превращаясь в историка, в литературоведа, В 1947 году Сартр издал книгу о Бодлере. Но тогда он просто увидел в Бодлере, в его творчестве прямую проекцию экзистенциалистской философии и приложил к поэту весь набор своих понятий.

Почему Флобер? Сартр считает его самым актуальным, самым влиятельным из писателей прошлого. К тому же он, с одной стороны, «объективизировался в своих книгах», с другой в них, а особенно в переписке, исповедуется настолько, что кажется «больным, говорящим в приемной психоаналитика». Последнее для Сартра особенно важноведь он сам намеревался сыграть роль такого психоаналитика. Еще в «Вопросах метода» заявлено, что Флобер будет исследован с мар.ксист-ской и с психоаналитической точек зрения. С марксистской ибо марксизм позволяет поместить личность в определенную социальную категорию, с психоаналитическойибо недостаточно понять социальную принадлежность, надо понять формирование личности с детства, понять семью, которая является, по Сартру, связующим звеном между жизнью данной личности и жизнью общества.

Поскольку Сартр действует как психоаналитик, он сосредоточивает свое внимание на детстве Гюстава Флобера. Его интересует, каким образом возник определяющий его творчество невроз. Начинает Сартр с того, что в семье появился сын нежеланный родители хотели и ждали дочь. Гюстав сразу же стал «лишним», «посторонним». К тому же он прослыл «дурачком», так как долго не умел читать. Итак «гадкий утенок». К тому же положение Гюстава определяется тем, что он младший сын. Его рок семья, где отец своим взглядом предрешает судьбу лишнего, нелюбимого, где отца сменит старший сын, а младший останется без всяких прав. Сартр дает подробную характеристику положения семьи как ячейки общества во Франции эпохи Флобера. Так формируется в Поставе комплекс пассивности, зависимости от других. Итак он начинает играть, создавать маску, создавать себя в мире вообра-

58

жаемом, пытаясь хотя бы в искусстве обрести состояние «для себя»^ Эстетика его питается, по Сартру, статусом практически пассивной, обреченной на неудачу личности, сожалеющей о невозможности сотворить истинную реальность. Отсюда, считает Сартр, противоречивость искусства Флобера, тяготеющего и к реальному миру и к миру «чистого искусства».

Как видно, противоречия философии Сартра не снимаются предпринятыми шагами по ее модернизации, а обостряются. Главное из аих противоречие научного анализа исторических обстоятельств, к которому Сартр применяет марксистский метод, и экзистенциалистского моделирования личности. В основе лежит прежняя схема отчужден-лый индивид и враждебная ему социальная практика «других», от отца ло французской буржуазии эпохи Реставрации и Июльской монархии. Спасение от враждебного мира «других» Сартр по-прежнему видит в существовании «для себя», комментируя это существование понятиями психоанализа.

Другой классический пример развития французского экзистенциализма под влиянием войны и Сопротивления движение Камю от романа «Посторонний» к роману «Чума».

Роман «Посторонний» создавался на самом раннем этапе творчества Альбера Камю (1913—1960) — в 1937—1940-х годах. Буржуазное общество уже тогда казалось ему абсурдным, лишенным смысла. Он считал, что все надо начинать заново, что «речь идет о том, чтобы создать d себе нового человека».

«Контакт с истиной прежде всего контакт с природой», «не отделять себя от бытия» с таких «языческих» признаний начинал Камю сооружение своей морали и своего искусства. Ослепительное солнце родного Алжира, красота морского простора легли в фундамент романтизма Камю. Но здание, которое он сооружал, скорее мрачное, чем светлое. Сколь ни сверкали бы в нем лучи солнца, ставшего для писателя символом бытия, исходным пунктом для него был не момент возникновения, а момент исчезновения, смерти.

Эти зловещие краски отчасти от жизненного опыта, от бедности, от раздражения, которое вызывал у него абсурдный буржуазный мир. Но восприятие конкретного социального уклада очень быстро ушло у Камю в подтекст текст же определялся идеями, которые рано увлекли его: уже в 16 лет он зачитывался Ницще, Кафкой, Мальро, Достоевским (преломленным через Андре Жида, через его интерпретацию русского писателя, согласно которой главное умозаключение Достоевского «все дозволено»). Роман «Посторонний» возникал из «романтизма-экзистенциализма» раннего Камю, из его увлечения одинокой личностью, «играющей», считающей не нужным оправдываться перед абсурдным миром.

Камю указывал на двойной метафизический и социальныйсмысл романа. Отсюда построение книги в первой части показана жизнь на основании морали «неформальной», а затем столкновение с моралью, принятой обществом, «формальной».

Мир первой части романа  утопия раннего Камю, его консервативно-романтическая иллюзия. Нельзя сказать, чтобы Мерсо ко всему равнодушен. Во-первых, он не безразличен к тому, что удовлетворяет его желания. Во-вторых, он явно чувствителен к красоте, особенно к красоте природы. Мерсо не желает жить в обществе, где царит ненормальная мораль, он пытается создать оазис естественного существования, где человек останется наедине с красотой и со своими инстинктами. Убийство человека стало ничего не значащим фактом в «естествен-

5»

ной», освобожденной от фальши нравственной системе романа «Посторонний». Утопия Камю резко столкнулась не только с данным, буржуазным обществом, но и с фактом существования других людей, с их правом жить.

Мерсо жертва метафизики, жертва зловещей концепции, согласно которой единственной истиной является истина неизбежнонсмер-ти. Об этом Мерсо проговаривается в самом конце романа, когда он. вдруг проявляет несвойственную ему склонность к отвлеченному теоретизированию и начинает говорить не своим голосом, а голосом Камю и его мрачных учителей, философов «абсурдного мира». Впрочем, Мерсо не характер, он всего-навсего иллюстрация к философии Камю.

В финале романа обнажен его метафизический смысл. Для Камю он важнее социального. В годы создания «Постороннего» Камю писал: «Революционный дух целиком в протесте человека против условий человеческого существования», против «судьбы», а «тираны и буржуазные марионетки только лишь предлог».

«Абсурд царит спасает любовь», так Камю формулировал в 30-е годы свое двуединое понятие «экзистенциализма-романтизма». Но довольно быстро романтический элемент двуединства сильно сокращается во имя экистенциалистского, что особенно ясно видно из опубликованной в 1942 году книги «Миф о Сизифе (эссе об абсурде)». Любовь теперь уже не спасает в безраздельном царстве абсурда. Жизнь лишена смысла, по Камю; отчужденность, разрыв человека и обессмысленного бытия рождает чувство абсурдности. Познание невозможно. Если надежды нет, то не остается ли человеку самоубийство, как единственный способ самостоятельного решения, освобождающего от роковой неизбежности смерти? Камю ссылается на экзистенциалистов, доказывая, что нет надежды, нет истины, что разум бессилен, мир хаотичен, человеку дана лишь возможность переживать небытие в состоянии страха, тоски перед смертью, возможность воссоздавать абсурд, его «оживлять». Наиболее совершенная, адекватная форма утверждения человека творчество, воссоздание абсурдного бытия, которое само собой поднимает над ним, от него не освобождая. Поднимает знание своей судьбы и ее оформление в произведение искусства, поднимает сам акт творчества, в котором заключено начало бунта и свободы.

Героем экзистенциалистским, «абсурдным» стал для Камю легендарный Сизиф ибо он знает, что труд его бесцелен. Экзистенциализм, как мы видим, быстро иссушал романтику Камю. Романтики не бывает без порыва, поиска Камю в «Мифе о Сизифе» увековечил рабскую долю абсурдного героя. Дело Сизифа «его камень», и Камю допускает, что Сизиф счастлив, что «все хорошо».

Уже не столько романтические, сколько экзистенциалистские «сверх-человеки» являются героями первых пьес Камю «Недоразумение» » «Калигула». Поставлены они были соответственно в 1944 и 1945 годах, но задуманы раньше в 1937—1939 годах, когда создавался «Посторонний».

Калигула еще похож на героя романтического он личность исключительная, он вознамерился преобразовать мир, несовершенство которого однажды познал. Он потрясает основы общества, превращая патрициев в рабов. Однако из этого ничего не получается, ведь мир Калигулы по-экзистенциалистски абсурден, в нем нет бога, «нет судьи». Ничего совершить герою не дано, дано лишь пережить небытие, «сыграть» абсурд, убивая и насилуя, утверждая свою свободу «за счет прочих». Тем же самым занимаются и герои «Недоразумения», мать и дочь, убивая во имя своего романтического тяготения к морю, к свободе, сво-

60

его сына, своего брата Жана. Потом убивают себя, поняв, что и убийство не освобождает от абсурда, от одиночества.

Война для Камю стала подтверждением абсурдности жизни, она «абсолютизировала абсурд». Но у него созревает убеждение в том, что «какой бы бесчестной ни была эта война, не разрешено быть вне ее», что «это низко пытаться отстраниться»; «башни из слоновой кости обрушились... Судить о событии извне невозможно и имморально». Вернувшись во Францию из Алжира в 1941 году, Камю принял участие в Сопротивлении. В 1943 году в подполье начали печататься его «Письма немецкому другу». В «Письмах» пафос утверждения социальных и нравственных ценностей, разума, истины, справедливости, чести. Надо спасать человека вот лозунг Камю. Писатель заговорил о готовности к борьбе.

В годы войны убийство было выведено Альбером Камю из категорий чисто философских. Понятия метафизические писатель переводит теперь на язык жизненной практики, социальных отношений. На этом языке «отстранение», казавшееся недавно единственной допустимой позицией, стало звучать как коллаборационизм. На «другую планету» устранившихся пришла война. Вслед за «Посторонним» «Чума» (1947).

«Чума» уже не названа романомэто «хроника». Значит, в реальности появилось нечто такое, что должно быть сообщено точным языком летописца, значит, реальность стала поучительной, она отодвинула привычные теоретические выкладки, совсем недавно заслонявшие' те уроки, которые преподносила жизнь.

Рассказ вновь от «я». Но «я» Мерсо знаменовало одиночество, отстранение. Герой «Чумы» Бернар Риё предпочитает говорить о «нас», говорить «мы», а не «я»: Риё ощущает свою приобщенность к судьбе других людей. Риё не «посторонний», он «местный». К тому же он' «местный врач», а кто иной может достоверно рассказать об эпидемии' чумы? Врач социален по роду своих занятий: невозможно представить. себе врача, который «устранился» от людей. Риё поспешно предупреждает читателя, что постарается быть точным, для чего ссылается на-«документы», на «свидетельства». В «Чуме» изображается вместо «индивидуальных судеб» «коллективная история», история общества.

Гуманизм Камю в «Чуме» соотносится с конкретностью исторически достоверного факта: с уничтожением, превращенным фашистами в: систему. Вновь смерть «точка отсчета», но смерть, ставшая чумой.. Можно добавить «коричневой чумой», фашизмом.

Герой совершает выбор. Его выбор определяется прежде всего нежеланием быть вместе с палачами, вместе со смертью он предпочитает лечить, а не убивать. «Не убий» вот первая и главная заповедь гуманизма Камю. Мысль Камю вновь реализуется в форме произведения философско-аллегорического, с морализаторской тенденцией. Мысль-очевидна, легко усматривается как жесткий каркас всего сооружения. Прямое выражение идей в системе образов романа.

В этой системе нашлось место для персонажа, близкого Калигу-ле, т. е. дерзающего сеять смерть. Это Коттар. Конечно, признать его родство с Калигулой нелегко: романтический герой пьесы, призванный решить самые главные проблемы, исключительная личность, занимающая весь передний план произведения, и мелкий уголовник, отодвинутый на задний план «Чумы». И все же это родственники. Чем больше они отличаются, тем заметнее, насколько Камю снизил героя, пытавшегося решить проблемы бытия с помощью «варфоломеевских» ночей. Война сняла с такого героя романтический налет, лишила его философ-

•ского значения, сдвинула на уровень практики, да к тому же практики низменной. Теперь это просто мошенник, которому атмосфера «абсурдности» и «всеобщей вины» чрезвычайно на руку, ибо за виной всеобщей скрывается его личная вина.

В «Чуме» есть персонаж, который долгое время предпочитает именовать себя так, как Камю именовал Мерсо, «посторонний». Это журналист Рамбер. И, действительно, он ведь не «местный», он случайно

•оказался в городе. Что ему до здешней чумы его дело сторона! Рам-

•бер пытается бежать. Но «чума касается всех». На фоне чумы «устраняющийся» похож на дезертира.

Гран еще один из образов, имевших решающее значение во всех рассуждениях Камю. Это обитатель «башни из слоновой кости». Главное занятие Грана, его страсть созидание идеальной фразы, сотворение чего-то бесспорно совершенного, противопоставленного несовершенству мира сего. Однако Гран из тех, кто вовремя почувствовал, что «башни» рушатся, кто успел выбраться наружу и заняться более полезными делами. «Мукам слова» Камю недаром дает в качестве аккомпанемента «шум страдающего города». Честный работяга привлекателен: он-то, конечно, не может устраниться от страданий. Его место.в санитарных отрядах Ри&.

Таков и Тарру. Вместе с ннм вновь оживает история Мерсо, как потрясший Тарру и определивший его поведение подлинный случай. Тарру не может принять смерть, не может согласиться со смертной

•казнью. Тарру среди тех, кто не убивает. Поэтому он тоже в санитарных, отрядах.

И, наконец, Риё центральная фигура произведения. «:Не быть с убийцами» это естественно для человека, который призван лечить. Риё не ломал голову о наиболее подходящей позиции он продолжал делать свое дело. Поэтому он так надежен, и к нему, как единственному прочному острову в океане бед, тянутся люди. Риё не может любить такое божье творение, где авторитетом бога освещается убийство, где в муках умирают дети. Идеи церковника Панелу кажутся Риё и слишком догматичными, и слишком книжными; он предпочитает по возможности лечить ближнего своего, а не воспевать блаженство страданий. Для Риё, как и для героев раннего Камю, «небо пусто», нет всемогущего бога. Но вывод героя «Чумы» совсем иной: не право на убийство

•получает человек, а обязанность лечить.

Риё практик, «лечащий врач». В этом его сила в этом и его ^3600^. Он и другие, ему подобные, не герои, а «санитары». У них нет идей, нет ни малейшего вкуса к героизму.

Более того, героизм, идеи, идеалы, претензии на перестройку мира все это кажется «санитарам» Альбера Камю чем-то опасным, подобием сеящей смерть идейной одержимости Калигулы. От идей в произведении Камю открещиваются, как от чумы. Истинной сутью бытия

•остается для Камю неизлечимость зла. Чума это не только символический образ войны и фашизма, это еще одно олицетворение абсурда,

составляющего, по мнению Камю, основу существования.

Вот почему в облике Риё не трудно заметить черты легендарного Сизифа. Хотя Риё все же лечит, его не ожидает победа, ожидает лишь знание своей беды. И его нелегкая ноша покатится вниз, как только Риё достигнет вершины. Финал романа такая вершина. Затем, очевидно, последует падение и все начнется сначала.

Но Камю полагал, что и знания беды вполне достаточно для человека. Вполне достаточно по той же причине, по какой он героизму противопоставлял порядочность: Камю имел в виду интересы личности в

62

первую очередь и главным образом. Отсюда стоицизм. В нем одна и» главных причин популярности этого писателя. Но стоицизм предполагает прежде всего ответственность перед собой. Камю не сумел ее связать-с мыслью об ответственности перед обществом. Поэтому он замкнул круг и обрек своего героя на состояние безнадежное и даже двусмысленное, пришел к выводам, ставящим под сомнение исходный гуманистический тезис.

У порога последнего десятилетия творчества писателя, многое в. нем поясняя, стоит книга «Бунтующий человек» (1951). Камю и здесь устанавливает связь между философией «абсурдного мира», между ницшеанством и фашизмом: «абсурдтупик». Однако он объявляет себя «адвокатом Ницше», он намерен защищать его от «извращений». «Что' такое бунтарь? Человек, который говорит «нет», писал Камю. Абсолютное отрицание Камю находит у де Сада, Ивана Карамазова, Ниц-ше, у сюрреалистов. Такое абсолютное отрицание ведет ко вседозволен-ности, к преступлению, к убийствам Камю не может его принять, не может принять посягательства на жизнь другого человека. Но еще более неприемлем для него «исторический бунт», т. е. социальная революция. Политическая позиция Ка^ю оказывается двусмысленной.

Двусмысленной была и его эстетика. Художник не может обойтись без реальности, утверждал Камю. Он резко осуждал «чистое искусство» и писал об ответственности художника: «время безответственных художников прошло». Но его понимание содержательности в 50-е годы по-прежнему питалось надеждой превзойти абсурд, его называя, его» изображая, питалось метафизической концепцией свободы и бунта. Будем реалистами1 воззвал Камю, но тут же заявил, что реализм просто-напросто невозможен и что реальность тяжелым грузом лежит на художнике, который избрал бунт против реального мира.

Двусмысленная, меж «двумя стульями» позиция Камю подталкивала его к поискам «надпартийных» вечных и абсолютных начал, которые могли бы отождествиться с понятием свободы. Так Камю вновь. поворачивается лицом к природе, к морю, к солнцу «природа противопоставляет безумствам человека свои спокойные небеса». Он пытается соединить тяжкую необходимость жить в реальном мире и потребность в абсолютной свободе. Образом такой свободы кажутся ему лишь родные алжирские края, сказочная красота моря и неба^ В сборнике новелл «Изгнание и царство» (1957) возрождаются роман^ тические краски раннего, довоенного творчества Камю. Герои новелл завязли в реальности: Жанин в несчастливой семейной жизни, Ив в. несчастливой жизни рабочего, коим он является, Дарю в своем существовании одинокого учителя, Жильбер в своей доле художника. Датрудно рисовать людей и жить среди них, думает Жильбер. Хочется подняться над их схватками, уединиться. Все герои новелл «изгнанники», все одиноки. В отличие от «Постороннего» новеллы воспроизводят конкретные социальные, бытовые, психологические обстоятельства жизни человека. Как и Мерсо, герои новелл устремляются к морю, к звездам, также подолгу рассматривают эти символы свободы и красоты.. Правда, они научились жить среди людей, хотя бы ценой компромиссов и отречений, ценой той двусмысленности, которая окрашивает и новеллы «Изгнания и царства», и повесть «Падение» (1956).

Рассказчик в «Падении» первоначально был героем уравновешенного мещанского общества. Затем он ощутил в себе «абсурдного героя», понял, что мир неустойчив, что «нет неба», что все судьи и все' виновны. На третьей, заключительной стадии герой вновь не прочь найти «бога», найти «судью», прислониться к чему-нибудь. Он, этот «лож-

63.

'ный пророк», осуждается с помощью немалой доли самоиронии, осуж-.дается его патологический эгоизм, заставивший некогда пройти мимо гибнувшего человека, не оказав ему помощи. С точки зрения «санитаров» периода «Чумы» такой поступок должен быть осужден. Но Камю резко усиливает интонацию двусмысленности и неопределенности. Трудно, невозможно сказать, осуждает или нет Камю героя «Падения». Мо-•ралист, любивший поучать, Камю в «Падении» крайне уклончив. Преодолевая реальные, жизненные противоречия на чисто словесном уровне, уровне отвлеченных понятий, Камю шел к мнимой значительности и чеканной риторичности. Он провозглашал социальную миссию искусства, но нередко довольствовался хорошо сделанной фразой.

*   *   *

В 50-е годы во Франции выдвигаются художественные течения, которые объявили Камю устаревшим постольку, поскольку он провозгла-

•шал социальную миссию искусства. Устаревшим был объявлен и реализм, и «ангажированный» экзистенциализм во главе с Сартром. С постепенным угасанием исходивших из Сопротивления импульсов в прошлое отходило то, что можно назвать послевоенным десятилетием. Сложились условия для явления, которое Арман Лану назвал «бунтом снобов», поворотом от периода «социального, этического, великодушного» к «оголтелому индивидуализму, жеманству, аффектированному равнодушию». Не вся литература, конечно, так переменилась, но на передний план очень агрессивно выдвинулись писатели, возвестившие, что искусство безответственно. Идейность, философичность заменяются афишированной безыдейностью, резко обозначается тенденция формалистическая. При всех связях модернизма 50—60-х годов с экзистенциализмом он довольно быстро эволюционирует в сторону полного отрицания

•связей искусства с действительностью, что особенно сказалось в деятельности французских структуралистов в 60-е годы.

Приметой времени казались герои романов Франсуазы Саган (псевд. Куорез, род. в 1935 г.), циники и эгоисты, обеспечившие небывалый успех этой писательнице, ее романам «Здравствуй, грусть», (1954), «Случайная улыбка» (1956), «Через месяц, через год» (1957), «Любите ли вы Брамса...» (1959), «Чудесные облака» (1961). Из романа в роман фланировали персонажи, свободные от «элементарной морали», изнывающие от скуки, одинокие, пустые, как и все вокруг них. Пустоту они пытались заполнить бесчисленными «постельными» историями, но безуспешно. Писательница нисколько не осуждала своих героев, напротив, она, казалось, смотрела на мир их же глазами,

•разделяя с ними скуку и уныние. По словам Армана Лану, «бунт снобов, а потом социальное рав-

•нодушие и бешеный эгоизм героев Франсуазы Саган были оркестрованы течением, которое получило название «нового романа». Точнее говоря, которое получило название «алитературы» по термину, предложенному в 1958 году Клодом Мориаком, издавшим книгу «Современная алитература». Появились «аживопись», «акино», «апоэзия», «антидрама», «антироман». «Апоэзия» не стала сколько-нибудь приметным явлением 50-х годов ведь поэзии удалось стать «апоэзией» значительно раньше, в конце XIX — начале XX века, в эпоху позднего символизма, во времена дадаизма и раннего сюрреализма. Сама по себе традиция «чистой» и формалистической поэзии жила все время, даже в 40-е годы, хотя тогда она и была отодвинута «поэзией обстоятельств».

64

Курьезом казались эксперименты французских «леттристов», пытавшихся сочинять «абсолютно новое искусство», превращая поэзию в бессмысленные сочетания букв.

«Антидрама» заняла промежуточное, переходное положение между '       модернизмом послевоенных лет и «антироманом», «оркестровавшим» бунт снобов. Об этом свидетельствует творчество самого знаменитого из «антидраматургов» Эжена Ионеско (род. в 1912 г.). Он называл свой театр театром «насмешки» или «издевки». Фарсы Ионеско пародировали социальное бытие, лишенное смысла и содержания, низведенное до уровня чисто механических, формальных функций. Ионеско сознавался, что на создание его первой, нашумевшей в 1950 году пьесы «Лысая певица» его вдохновило изучение английского языка по учебнику, состоявшему из бессмысленных, стандартных фраз. В нем он увидел воплощение общественной жизни. Речевые штампы и автоматические поступки, за которыми стоит автоматизм мышления, списаны, конечно, с буржуазного общества. Сатирическая интонация в той или  иной   степени  окрашивает  пьесы   Ионеско,   созданные в 50-е годы.

Однако трагифарсы Ионеско метили не только в такой конкретный адрес, как буржуазное общество. Они метили, по его собственным словам, в «человека вообще». Отрицание Ионеско всегда было тотальным, декадентским. Так и возникал «антитеатр». Уже «Лысая певица» ста-1       ралась довести мысль об абсурдности мира главным образом непосредственно, т. е. не рассуждением, а иллюстрацией. Желая убедить в том, что люди сами не знают, что хотят сказать, и говорят, чтобы ничего не сказать, Ионеско написал пьесу, в которой действующие лица чепуху говорили под аккомпанемент часов, которые били сначала семь часов, потом три часа, а затем интригующе молчали, чтобы вслед за этим пробить, что вздумается. Часы потеряли способность измерять время \       потому, что вообще исчезла материя, внешний мир утратил свойства реальности. Звонок звонит, но никто не входит это убеждает персонажей пьесы в том, что никого и нет, когда звонят. Иными словами, сама реальность не способна дать знать о себе, ибо неизвестно, что она такое.

1           Совершаемые персонажами «Лысой певицы» нелепости, повторяемые ими бессмысленные афоризмы все это возвращает к эпохе дадаизма, напоминает о дадаистских спектаклях конца 10-х начала 20-х годов. Есть, однако, и различие. Оно заключается в претензии Ионеско на философское истолкование действительности. В нелепостях '       его «антипьес» заметно просвечивает намек на абсурдную реальность. Он сознавался в том, что пародировал театр, ибо хотел пародировать мир. Мировоззрение Ионеско родственно экзистенциалистскому. Понес-'       ко всегда любил делиться своими взглядами на мир. Он повторял: «Лишь тогда, когда я говорю, что все недоступно пониманию, я ближе всего к пониманию единственной понятной вещи... Передо мною нет ничего, нет даже этого ничего... Социальное тоже не имеет смысла, содержания. История кажется мне рядом ошибочных ответов... Я не по-'       иимаю... Я не двигаюсь, а горы все выше и все страшнее... Мы агонизируем...».

1           Крайнее раздражение вызвал у Ионеско театр идейный Сартр, Киллер, Осборн, особенно Брехт. Ионеско заявил, что «у него нет никаких идей перед тем, как начинает писаться пьеса». Его театр «аб-

      страктный или нефигуративный. Интрига не представляет никакого ин-

      тереса. Антитематический, антиидеологический, антиреалистический. j       Персонажи лишены характеров. Марионетки». Ионеско называл себя

8 зак. 236                                                                             65

«отпрыском сюрреализма». Персонажи «Лысой певицы» на глазах теряют натуралистически воссозданную прописную достоверность, чтобь» стать призрачными, способными выкрикивать лишь нечленораздельные; звуки и вернуться в финале к первоначальной иллюзорной достоверности.

В течение одного краткого урока («Урок», 1950) кардинально. трансформируется реальность учитель, «очень учительский», скромный и стеснительный, превращается в жестокого деспота, в убийцу, а" веселая, живая ученица  в страдающую от внезапной боли, беспомощную жертву. Происходит все это потому же, почему ученица не может-отнять три от четырех, но легко оперирует миллиардами и квантиль-онами, потому, что (как говорит учитель) «в этом мире нельзя быть-ни в чем уверенным». «Арифметика ведет к филологии, филологияк преступлению», таким путем идет учитель, убивая своего 40-га« ученика. Путь этот, по Ионеско, фатален именно потому, что он нелогичен, абсолютно бессмыслен.

В «Стульях» (1952) нереальность и реальность демонстрируются^ самым наглядным образом. Ионеско обязывал так поставить эту пьесу, чтобы персонажи невидимые казались бы реальнее видимых. Словом,, от людей остаются лишь стулья, которые подают вошедшим невидимкам видимые герои пьесы, старик и старуха. Если в «Лысой певицею вслед за звонком никто не появлялся, то в «Стульях» появляются, нс" остаются невидимыми.

Слова и образы словно бы срываются с цепи в «антипьесах» Ионеско. Игра слов у Ионеско имеет особый, философский смысл достаточно слову зазвучать иначе, как возникает другая реальность, ибо' она и создается словом, игрой, воображением. Так, в пьесе «Жак, ил^ Подчинение» (1950) страсти возбуждаются и крайне накаляются вследствие совершенно бессмысленного признания Жака в том, что он любит* картошку с салом. В этой пьесе появляется невеста с тремя носами и* девятью пальцами на одной руке, что приводит героя в восторг и венчает «натуралистическую комедию» Ионеско. В «Амедее, или Как ог этого избавиться» (1954) чудовищно громадный, на глазах разрастающийся труп помещен в совершенно обыкновенной квартире, в которой" живут неприметные обыватели, обеспокоенные лишь тем, «что люди, скажут» по поводу всей этой несуразицы.

В театре Эжена Ионеско вообще в «повседневном» становилось все' больше «чудес». Одновременно повседневное изображалось все нормальнее, все меньше употреблялись приемы дадаистского фарса. Тесамым мир «антипьес» больше уподоблялся тому банальному, буржуазному существованию, которое в конечном счете было его прототипом.. Уподоблялся настолько, что пьеса «Носороги» (1959) воспринималась как памфлет на мещанство, как сатирическое разоблачение фашизма. Что же учитель в «Уроке» одевал повязку, на которой, по словам автора, «могла быть и свастика». Модернист Ионеско имел в виду реальность мещанства и фашизма. Но «Урок» и «Носороги»—пьесы не о' фашизме, а о человеке, об обществе вообще, об идеологии и об истории. Для Ионеско Сартр является носорогом, а «антидраматург» Беккет-нет, так как Сартр признает историю в отличие от Беккета, «сопротивляющегося историческому процессу». В «оносороживании» у Ионеско» нет ничего чудесного и 0'бескуражив.ающего превращение человека в носорога изображает не писатель-фантаст, не сказочник, но модернист, создающий аллегорию человеческого существования. «Оносоро-живание» поэтому фатально, оно в природе человека и даже герой «Носорогов» Беранже, вслед за своей ушедшей к носорогам возлюблен-

66

ной, вознамерился, было, стать прекрасным и сильным носорогом. Последним человеком остался все же он, тот, для которого жизнь чело-

•веческая была невмоготу. Об угасании рода человеческого поведала и драма Ионеско «Ко-

•роль умирает» (1962). В этом случае идея абсурда иллюстрируется изображением тоталитаризма, дряхлого, анахронического королевст-

•ва. Король Беранже 1 угасает на глазах зрителей ему дано жить лишь столько, сколько длится пьеса. Но Ионеско подвергает осмеянию «не монархизм, не Пятую республику, а человечество вообще, и вместе с собой король увлекает в небытие все, саму материю. В трехактной пьесе «Жажда и голод» (1966), в других пьесах 60-х годов Ионеско иллюстрирует свои декадентские идеи с помощью довольно прямолинейных аллегорических картин, не обладающих даже той содержательностью, которая отличает предыдущие его создания.

Очень близка первым «антипьесам» Ионеско начальная стадия творчества Артюра Адамова (1908—1970). Он пояснял, что в первых льесах старался рассказать об абсолютном одиночестве человека. «Никто никого не слышит», по словам Адамова, в его пьесах. «Чудеса» его «антипьес» тоже в обыденном, повседневном. Он просил играть как можно более естественно, натурально все абсурдное, что он придумал. В первой пьесе, которая называется «Пародия» (1947, поставлена в 1952 г.), есть часы, но нет стрелок, что не мешает проверять по ним ^ремя. Н. лежит на полу (олицетворение отказа от жизни, по комментарию Адамова), просит убить его, хотя уверяет, что он и без того

мертв. Лили успокаивает Н уверяя, что обязательно убьет, но пока

•нечем. Неподвижность Н. оттеняется крайней подвижностью Служащего, олицетворяющего нелепое, по Адамову, принятие жизни. Ощущение крайней сложности, запутанности, отчужденности возбуждает пье-

•са «Вторжение» (1950). Ничего здесь особенного не происходит, на

•сцене обычные, ничем не примечательные люди, занятые своими обычными делами. Но словно бы расстроился, сломался всем управляющий механизм и люди не могут жить, люди гибнут, без всяких видимых «причин. Во власти абсурда оказывается профессор Тарани («Профессор Таранн», 1951). Сначала его обвиняют в том, что он раздевался перед людьми, потом в том, что разбросал бумажки в купальне. Кон-

•чается все тем, что Таранн ни с того, ни с сего начинает раздеваться «на самом деле.

В отличие от Ионеско, Адамов тотчас же приложил свою метафизическую, пессимистическую концепцию к политической тематике: в

•пьесах «Большой и маленький маневр» (1950), «Все против всех» {1952), «Смысл марша» (1953) абсурдность иллюстрируется крушениям всех иллюзий, поражением борцов, неполноценностью, «увечностью» .людей, замкнутым кругом преследований, жестоких репрессий. Затем Адамов расстался с «антитеатром», осудил модернизм и стал

•крупной фигурой реалистической драматургии.

Самые законченные варианты «антидрамы» созданы не Ионеско, не Адамовым, а Сэмюелем Беккетом (род. в 1906 г.). Законченность беккетовского «антитеатра» объясняется связью с ближайшим его родственником «антироманом», причем в его крайних формах. Связь

•эта прямая, поскольку сам Беккет, прежде чем приступить к созданию

•«антидрам», писал «антироманы». Беккет не француз, а ирландец. 'В Париже Беккет поселился в 1937 году. писал он и по-английски, и шо-французски, так что его можно назвать англо-французским писателем. Его романы ранние варианты того, что в 50-е годы было осознано как «антироман».

Первый роман Беккета «Мёрфи» появился на английском языке еще в 1938 году, потом его романы стали издаваться в Париже. Они сразу же сообщили настрой всему «алитературному» движению, поскольку упорно иллюстрировали убеждение в абсурдности бытия созданием адекватных, абсурдных текстов. В романе «Малой умирает» (1951) рассказчик сообщает, что умирает и решает напоследок «поиграть», поведать «истории», в том числе и о себе. При этом он находится в обычном для героя Беккета состоянии абсолютной неподвижность и руководствуется убеждением в том, что «нет ничего более реального,, чем ничто». А может быть, и сам он уже ничто, уже мертв, и лишь сочиняет себя живым, как сочиняет другие истории. Впрочем, неизвестно* ему, родился он или нет, и «не имеет значения, родился я или нет, жил или нет, умер или только умираю, буду делать, как всегда, не' зная, что я делаю, кто я таков, откуда я и существую ли». В романах Беккета все происходит так, что на эти вопросы действительно нет возможности ответить.

Мир романов Беккетамир то ли призраков, то ли людей живых,. но безумных, то ли уже и не живых вовсе, но забывших об этом обстоятельстве, как они забывают и о всем прочем. Жизнь отождествляется* с сочинением ее, с этим беспорядочным монологом умирающего, который он заносит на бумажки. Сколько бумажек, столько и жизни. Кончается одно, кончается и другое.

Вот исходя из такой установки «нет ничего более реального, чем» ничто», Беккет и приступил к созданию своего театра. Его пьеса«В ожидании Годо» поставлена в 1953 году. Поскольку призрачных персонажи Беккета вышли на сцену, стали действующими лицами, получили имена, заговорили, они обрели большую реальность, реальность. «присутствия», обставленного к тому же обычными для произведений Беккета натуралистическими подробностями человеческого существования. Диалог «В ожидании Годо» не так вызывающе нелеп, как, например, «Лысой певицы». «Антидрама» Беккета свободнее от фарсового' начала. Она серьезнее, она использует в своих целях не внешние эффекты, а несоответствие между внешней похожестью на жизнь и самовопиющей нежизненностью героев и ситуации драмы. Владимир и Эст-рагон разговаривают в пьесе Беккета почти нормально, но они не помнят, где находятся, какой сегодня день, сколько времени, что было* вчера; они вообще почти ничего не помнят, ничего не знают, ничего^ не умеют. Пустота, «ничто», лишенное смысла существование гулк» звенит в громких словах, произносимых действующими лицами пьесьг Беккета. Впрочем, они уже лица недействующиеони способны только на ожидание Годо, на ожидание неизвестно кого, неизвестно длд чего. Ожидание, в течение которого у Владимира и Эстрагона появляется лишь одно желаниеповеситься. Их неподвижность, их ожидание бессмысленны, но столь же бессмысленно то непрестанное движение, в котором находятся Поццо и Дакки, деспот и раб, очевидно, олицетворяющие социальное бытие, тогда как Владимир и Эстраго» символизируют участь человека как таковую, символизируют «реальность пустоты».

«Конец игры» (1957) читается как продолжение пьесы «В ожидании Годо», как следующая ступень олицетворения пустоты и бессмысленности, всеобщего угасания. Персонажи еще способны взобраться на сцену (правда, Хамма возят в кресле, он недвижен и к тому же слеп, а Клов не в состоянии сидеть), но они совершенно деградировали или же находятся в первоначальном, зачаточном состоянии, уже и видят плохо, и говорят едва-едва. Один из них, Нагг, живет в мусорном

ящике, из которою время от времени требует каши. В другом ящике расположилась Нелл. Это родители Хамма, с которыми сынок обращается, как с собаками.

Казалось, что «Конец игры» финал творчества Беккета, последняя точка в созданной им картине умирания и деградации. Однако в 1963 году появилась пьеса «О, прекрасные дни!». Реальность пустоты воплощена здесь наглядной и прямолинейной аллегорией: на сцене женщина, которая буквально уходит в землю. В первом акте она погружена по пояс, во втором по шею. Единственной формой реализации героя является речь', бесконечный поток слов, которые произносит погружающаяся в землю женщина, звучит как странный, трагикомический символ обреченности, как последний вопль угасающего человечества.

В других драматургических и прозаических произведениях Беккета 60-х годов (роман «Как же это...», 1961, и др.) этот вопль прерывается, «антигерои» уподобляются человекообразным существам, которые влачат животное существование, а их речь потоку примитивных реакций, неспособному оформиться лепету.

«Антироманисты» Роб-Грийе, Саррот, Бютор, Симон, К. Мори-ак и др. осудили так называемый «традиционный роман» и признали анахронизмом его основные компоненты, а именно персонаж и лежащую в основе сюжета интригу, «историю», которая рассказывается романистом. Такое единодушие объясняется тем, что «антироман» был частью «алитературы» как вполне определенного идейно-эстетического явления. «Антироманисты» сражались не против какого-либо жанра и не против «традиционности» они сражались против реализма, какие бы аргументы они ни предлагали, воевали с литературой, осознающей свою ответственность перед обществом, литературой «ангажированной», вовлеченной в борьбу. «Единственная обязанность писателя воздействие на язык», говорил Мишель Бютор. «До произведения искусства нет ничего заранее известного», писал Роб-Грийе. «До произведения нет ничего, никакой уверенности, никакой идеи, никакого намерения. ...Как только появляется забота о каком-то значении (нечто внешнее по отношению к искусству), литература начинает исчезать... Роман не выражает, а ищет. Ищет же он самого себя... Писатель должен создать мир, но исходя из ничего, из пыли...». Роб-Грийе сознавался: «Сказать мне нечего... У меня потребность лишь в создании форм...». Основа «антиромана» убеждение каждого «антироманиста» в том, что ему дано познать лишь крохи, лишь фрагменты, но не дано понять целое, главное. Вот почему из искусства ими устранялся и автор как всесильный, всевидящий «демиург», и персонаж как носитель определенного, особенно социально-определенного значения, и его история как плод определенности.

Именно такой обессмысленный, непознаваемый, неподвластный человеку мир точнее, такое понимание мира лежит в основании «шозизма» Алена Роб-Грийе (род. в 1922 г.). «Мир не значащ, не абсурден. Он просто-напросто есть. Вокруг нас... присутствуют вещи («вещь» по фр. chose). В присутствии заключается реальность». Роб-Грийе уверял, например, что его роман «В лабиринте» (1959) содержит «лишь материальную реальность» («вещи, жесты, слова») и не имеет «никакого аллегорического значения». Лабиринт возникает из нескольких простейших слагаемых улиц какого-то городка, по которым движется что-то разыскивающий солдат, из комнаты кабачка, в который он заходит. Лабиринт, созданный Роб-Грийе, это реальность, перестающая быть реальной, мир, теряющий значение. Это ро-

ман, в котором и персонаж теряет реальность и история, рассказанная автором, теряет смысл, роман, в котором нет ни начала, ни конца, невозможно определить исходную точку повествования, т. е. и автор «теряет значение». С каждым романом Роб-Грийе все нагляднее становилось, с одной стороны, тяготение к «материальной реальности», к вещам, к обыденному миру, присутствие которого фиксируется, а с другой иллюзорность реальности, ее абсурдность, отсутствие в ней объективного смысла, воцарение субъективного восприятия.

Первый роман Роб-Грийе «Резинки» (1953) может быть прочитан как обыкновенная детективная история. Здесь есть и убийство, и сыщики, к разгадке преступленияясводится сюжет. Мир как будто достаточно материален, самым тщательным образом описывается городок, где происходят события, улицы, по которым бродит специальный агент. Тщательно, в мельчайших подробностях воспроизводится само убийство. Но не случайно агент разыскивает в лавках резинки, школьные «стирашки» бессмысленность, вопиющая случайность такого занятия набрасывает тень сомнения на все, что в романе происходит. Детективный сюжет развивается не по своим обычным законам, а по законам мира, который теряет объективный смысл и попадает во власть фатальных сил. В начале романа убийство не произошло, хотя все поверили в него. Убийство произойдет на том же месте и в тот же час, но на следующий день. Сыщик не найдет убийцу, как положено, он сам убьет жертву, сыграет роль преступника, которого так старательно разыскивал. И убийцы, и сыщики, все персонажи теряют в романах Роб-Грийе свои привычные функции, могут взаимозаменяться, так как они участники иной, философской игры, отменяющей персонаж со всякой прочей определенностью.

Нагляднее всего это, пожалуй, в романе «Ревность» (1957), поскольку в нем реальность фиксируется совершенно фотографически. Причем, объект фотографирования крайне сужен. Фиксируется лишь одна точка, дом, сад, терраса где-то в Африке, на плантации, и появляющиеся там фигуры, некая А..., хозяйка, некий Франк, ее посетитель, слуги, мельчайшие перемены в этой точке, на этой «сцене», все перемещения людей, их жесты, движения солнца, тени от дома и т. п. «Ревность» более других произведений Роб-Грийе подтверждает наименование созданной им литературной школы как «школы взгляда». Все подается в романе так, как если бы некий взгляд или фотообъектив фиксировал это со стороны. Персонажи приравниваются к вещам, будучи частью «материальной реальности», присутствие которой извне констатируется. Краткие эпизоды смонтированы как кадры в кинофильме, без всяких переходов и связей. Эта лента оказывается нелогичной, одно за другим следует в беспорядке, вот А... и Франк уехали в город, но после этого они планируют свою поездку; А... уехала, но стоит у окна; она сидит в кресле,но приехала машина и оттуда'А... выходит, и т. п. Многое повторяется. Например, несколько раз повторяется эпизод с уничтожением огромного насекомого на стене. Вследствие этого кажется, что вся «лента» прокручивается еще и еще раз, повторяется или движется вспять так, что установить, где начало, а где конец, где «до», а где «после» в этой мозаике совершенно невозможно.

Кто же монтирует куски бессвязной материи? Кто распоряжается в мире, над которым человек, по Роб-Грийе, утратил контроль? Как и во всех других его романах, это «не автор», но некий «взгляд», чья-то субъективность, чья-то воля. Может быть, воля того, кто сам невидим, но все видит, и о чьем присутствии заставляет догадываться название романа, странное название, так как ни о какой ревности как будто

речи не идет? Грань между сознанием и объективной реальностью совершенно стерлась, исчезла.

В 60-е годы Роб-Грийе приступил к созданию кинороманов и к постановке кинофильмов. Кинокамера выполняет теперь роль «взгляда», все бесстрастно фиксирующего. Кинофильм «В прошлом году в Ма-риенбаде», кинороманы «Бессмертная», «Дом свиданий» и др. погружали в мир «абсолютного субъективизма», уничтожая всякую определенность и личности повествователя, и героев, и места, и времени. Некто X. убеждает некую А. в том, что в прошлом году они уже встречались в Мариенбаде. Но нет никакой в этом уверенности возможно, все лишь придумано Иксом, который, однако, сам лишен всякой определенности («герои не имеют ни прошлого, ни будущего, ни сути; это всего лишь фикция...»). Все что происходит в «Бессмертной», возможно, воображается персонажем, обозначенным Н. Может быть, все это уже было быть может, все будет. «Ленты» здесь смонтированы совершенно произвольно; время подчинено такой игре. Игрой можно назвать то, что делает Роб-Грийе, поскольку «шозизм» все откровеннее преображается в набор приемов, клише, сливаясь с той унифицированной «потребительской цивилизацией», которую первоначально осуждал писатель во имя «высокого искусства».

Романы Натали Саррот (род. в 1902 г.) иной вариант «антиромана». Она назвала «тропизмами» те первоначальные психические реакции, ту изначальную духовную субстанцию, которую должен воссоздавать писатель. «Дрожь» и «вибрации», по ее мнению, позволяют показать внутренний мир в истинном облике, минуя поверхность, огруб-ленность традиционных приемов, отбрасывая персонаж и интригу. Органическая близость Роб-Грийе не только в резком осуждении персонажа и вообще «традиционности»: Саррот говорила, что книги ее «ни о чем», они абстрактны. Как и все «алитераторы», Саррот постаралась освободить творческий акт от идейной нацеленности, от нравственных задач, от ответственности. Ее цель фиксировать «тропизмы» близка к намерению Роб-Грийе свидетельствовать только о присутствии вещей. Натурализм и в романах Саррот органически воссоединяется с субъективизмом.

Романы Саррот, как и Роб-Грийе, связаны с экзистенциалистским миропониманием. Это установлено еще Сартром. Ведь именно он назвал «новые романы» антироманами в предисловии к роману Натали Саррот «Портрет неизвестного» (1947). Сартр при этом особенно настаивал на относительности границ субъективного и объективного, на том, что человек одновременно и вне, и внутри. Вне это существование с другими и для других, так сказать, общественное бытие. Вот этот мир существования вовне Сартр истолковал в понятиях экзистенциализма Хайдеггера. Для него это царство безличности, царство «нетождест-венности», «суесловия», которое, конечно, не может быть основой романа по сути своей. Но и мир истинный, по Сартру, «тождественный», избегает романных форм, не может стать ни характером, персонажем, ни историей, сюжетом романа, ибо он, этот мир, не более, чем «смутное усилие», намек на «избегающий оформлений», «сырой», сугубо индивидуальный, внутренний мир. Это и есть «тропизмы» Саррот. Уже в написанной в 30-е годы книге «Тропизмы» (1939) заключалось то, что будет варьироваться писательницей десятки лет. В отрывочных главках, фрагментах этой книги то сплетались, то разъединялись потоки существования «ее» и «их». Безымянные, безликие участники драмы были носителями, с одной стороны, унифицированного внешнего бытия они»  «клише», «копии»), с другой подспудной, запрятанной, но

то и дело вырывающейся, как лава, индивидуальности, субъективности («она»).

Роман «Портрет неизвестного» использует штампы детективного жанра, оттеняющие (как и у Роб-Грийе) специфику «антиромана», в котором ничего нельзя поймать, никакой реальности, в том числе и преступника. Рассказчик в романе Саррот это «взгляд», который пытается уловить реальность «тропизмов», прорвать через оболочку общественного лицемерия, через мир, в котором все тотчас же классифицируется, застывает в мертвых формах общепринятого. Вот и девушка, которую наблюдает рассказчик, стремится ускользнуть от его взгляда, уподобиться другим, унифицироваться, надеть маску, стать «персонажем». Тогда как рассказчик нуждается в прямом сердечном контакте, наподобие того, что установился у него с Неизвестным, изображенным на потрясшей его в музее картине, с глазами этого Неизвестного, зеркалом его души. Его взор освобождал, очищая душу смотрящего от скорлупы. Ловит рассказчик и взор другого Неизвестного, отца девушки но тот ускользает, превращаясь в «пустую куклу, сделанную для других».

В романе «Планетарий» (1959) «тропизмы» это внутренний мир старой женщины, трагически воспринимающей появление стандартной дверной ручки в ее квартире. Для Берты она означает унификацию и вторжение безвкусицы. Тотчас же ее переживания становятся темой сплетен, суесловия толпы. В сплошной цепи реплик, внутренних реакций, потоков сознания, выкристаллизовываются смутные очертания группы действующих лиц: молодая параАлен, племянник Берты, и Жизель; ее мать и другие родственники. Мать воплощение духа общества, деспот. Она навязывает молодым кресла, которые играют роль символа того, что принято обществом. Незначительный повод вызывает настоящую драму. С величайшим трудом, собрав все свое мужество еще бы, ведь это вызов обществу! Жизель решается возразить по поводу кресел. Ее шаг вызывает целую бурю не только вовне, но и в ней самой, ибо это разрыв оболочки, через которую, потрясая человека, устремляется скрытая суть, устремляются «тропизмы». Она смотрит в глаза мужа, чтобы найти поддержку в нем, установить хотя бы с ним общение сердец без маски. Потом молодые поселились в квартире Берты, где их ничто не шокирует они смирились, стали подобны всем прочим, «гипсовым муляжам».

Как видно, реализация «тропизмов» Натали Саррот все время освобождала ее произведения от той абстрактности, которая была ею запрограммирована. Поскольку она противопоставляла данный, сугубо индивидуальный мир всем прочим, она впадала в крайний индивидуализм. Так, в романе «Между жизнью и смертью» (1968) акцент сделан на одержимости художника желанием отделиться, отцепиться от других людей, а книга эта кажется настоящим манифестом асоциального искусства. «Ничего общего не иметь с другими людьми», «не считаться ни с кем» вот в чем задача писателя. Но поскольку при этом «другие» осуждаются, поскольку писательница создает групповой их портрет, романы обретают содержательность, конфликт «я» и «других» неминуемо обрастает социально-конкретными штрихами, признаками буржуазной унифицированности, мещанского суесловия. Так, в романе «Золотые плоды» (1963) анонимные реплики, психологические реакции, обрывки потоков сознания насыщены отзвуками реального мира, той парижской литературной среды, которую Саррот осуждала, отступая тем самым от первоначальной «пульсации» и от асоциальности, ею же провозглашенной.

Еще один из основных вариантов французского «нового романа»— эксперименты Мишеля Бютора (род. в 1926 г.). Бютор усмотрел в романах «физическое значение» и технику свою называл «физической». «Как физик», Бютор выделил из структуры романа пространство и время, увлекся экспериментами. Время романа он сблизил с музыкальным искусством, а в пространстве увидел близость живописи. Книга воспринимается Бютором как «объект», а каждая страница как некая «фигура», как самостоятельное пространство, на котором следует располагать знаки, подобно картине. Все это как будто свободно от претензий на философию, но питается определенным, «алитературным» миропониманием. Питается мыслью Бютора о том, что человеку дано восприятие движения, но никак не его цель. Его убеждением в том, что ныне «стены кончают падать, и следует самым лучшим образом использовать обломки».

Бютор написал в 50-е годы четыре романа. Он сам понимал, что его опыты разрушают не традиционную форму романа, но роман как таковой, не могущий не быть (по его словам) некоей целостностью, «параллельной реальному миру», «чем-то рассказанным кому-то». Самым «романоподобным» произведением Бютора остается его третий роман «Изменения» (1957). При всем особенном вкусе писателя к проблеме времени (одновременное движение в настоящем это движение поезда из Парижа в Рим, в прошлом и будущем это движение потока сознания героя, который и воспринимает, и вспоминает, воссоздает прошлое, и планирует будущее), к проблеме повествователя (автор слился с героем, он и «я», и «он», и «ты» одновременно, а кроме того, есть еще одно «третье лицо», появляющееся вместе с какой-то книгой, то ли прочитанной героем, то ли пригрезившейся), при всех этих экспериментах, в «Изменении» есть герой, есть его судьба, даже социальная драма человека, который пытается изменить свою жизнь, порвать с лицемерием, с трусостью. Время в «Изменении» интегрировалось внутренним миром персонажа, но сам он оттого не потерял целостности.

Значительно труднее уловить хоть «что-то рассказанное» в романе «Употребление времени» (1957), являющем собой подлинный лабиринт, из которого не выбраться, не зная ключа. Ключ Бютор сообщил в одном своем интервью: «Употребление времени» состоит из пяти частей... В первой части то, что произошло в течение месяца, рассказано семью месяцами позже. Во второй части этот рассказ постоянно прерывается обращениями к настоящему, к тому, что происходит тогда, когда рассказчик пишет. Два месяца наслаиваются друг на друга. В третьей части вторгается третий месяц, а его появление воссоздается с конца и таким образом восходит к прошлому. В четвертой части наслаивается четыре месяца, пять в последней...». Все эти конструкции напоминают романы Роб-Грийе постольку, поскольку очень точно, натуралистически скопированные куски реальности монтируются какой-то «мыслительной тканью», т. е. субъективным восприятием этой реальности. В последнем романе Бютора «Ступени» (1960) лабиринт создается переключением повествовательных центров школьный урок впервой части воспроизводится учителем, во второй им же и его племянником, в третьей другим учителем. Таким образом, вновь пространство романа оказывается пространством сознания, субъективного восприятия мира, для которого неважно, что питает впечатления, о Чём идет речь, Важно лишь конструирование пространства, где движется поток соЗна-ииявего «натуральном», сыром виде. Такое пространство, по замыслу .Бютора, -должно быть, так сказать, адекватным самому классу/уроку,

о котором идет речь. Сознание каждого из рассказчиков фотографирует урок, впитывая в свою ткань, в свой поток все детали, все подробности в порядке (точнее, в беспорядке) их появления перед лицом рассказчика или в его памяти, в которой наплывают и факты припоминаемые, в разное время случившиеся.

Стремясь к такой модели действительности, которая была бы ей адекватна, к языку «всеобщему», Бютор расстался с романом. Однако всеобщий язык создать ему не удалось. Даже если это было бы теоретически возможно, Бютор не мог такую задачу выполнить, ибо пытался «самым лучшим образом использовать» только «обломки» рухнувшего, как ему казалось, здания. То Бютор пытался передать «пространство США» («Движение», 1962) с помощью мозаики, в которой содержится самая разнообразная информация о стране, как бы вспыхивающая на мгновение перед глазами движущегося с большой скоростью путешественника; то Бютор хотел буквально воссоздать с помощью слова, «физического языка» каменную громаду здания («Описание собора Святого Марка», 1963), то жизнь гигантского водопада («6810000 литров воды в секунду», 1965) и т. п.

К 60-м годам течение «антидрамы» распалось. «Антироманисты» же продолжали свои эксперименты. К старшему их поколению присоединилось молодое, вдохновленное структурализмом. В 1960 году вышел первый номер журнала «сТель кель» («Такой, какой есть»). Главной фигурой нового издания стал Филипп Соллерс (род. в 1936 г.). Первоначально он и его единомышленники открыто ориентировались на «новый роман» 50-х годов, на Роб-Грийе, у которого заимствовали идею безответственности искусства, «дезангажированности» и убеждение в том, что вне произведения нет ничего, никакой реальности. Но вскоре даже Роб-Грийе показался сотрудникам «Тель кель» недостаточно «дезангажированным», слишком «традиционным». Через три-четыре года эстетика телькелевцев подчинилась структурализму Ролана Барта, отразила увлечение структурализмом во Франции середины 60-х годов.

Структурализация наук и искусство во Франции 60-х годов была результатом кризиса буржуазной идеологии, господствовавших во Франции систем умозрительной, субъективистской философии. Структурали-зация была и откликом на «потребительскую цивилизацию», на «массовую культуру», на конформизм и унификацию. «Человек XX века это мумия, которую набивают с помощью телевидения, вашей обычной газеты и удобоваримого кино», вот кого имели в виду структуралисты, призывая «будить, беспокоить, тревожить».

Да, но «беспокоят, будят, провоцируют» слова. Структурализм конституировался во Франции 60-х годов относительно предшествовавшего периода, когда так властно заявила о себе История и так ясно было, что человек ответствен перед обществом. «Писатель ответствен только перед своим искусством», только «перед словами» вот четко и недвусмысленно сформулированный литературным структурализмом постулат. Так литературный структурализм немедленно определил своих предшественников «если бы новый роман не существовал, его надо было бы выдумать», и так самоопределился, стал второй фазой «нового романа».

В книге Ролана Барта «Нулевая степень письма» (1953) главной, исходной была мысль о том, что категорически изменялось отношение искусства к реальности: искусство перестает что-либо выражать, изображать, а перестает оно это делать именно потому, что нет истины до текста, сама реальность превращена в «письмо», в «знак». Вывод Бар-

та о том, что «модель произведения очевидно лингвистическая», что произведение литературы это «огромные фразы», основываетсяяна изъятии объективного, рационально и эмоционально познаваемого содержания. «Новая критика», постулат которой -- «произведение есть письмо», имеет дело, по признанию Барта, с «формами», с «большими пустыми формами»; «сюжет», по Барту, «отсутствие», «пустота», вокруг которой писатель ткет слова; сюжетом являются сами слова.

Соответственно и по Соллерсу текст ничего не отражает, ничего не выражает он бесконечно продолжается, себя самого созидая. И автор, и персонаж исчезают в бесконечной ткани саморазвивающегося «письма» не «имя» создает текст, а текст рождает «имя». «Роман должен истреблять все следы романа», не «объекты» должен он создавать, но «связи субъекта с субъектом», «скольжение», приоткрывающее этих «субъектов». Никакой при этом «очевидности», «видимости»лишь «выход к движению, которое позволяет видеть, слышать и осязать знаки». «Плоскому коммуникативному, информационному тексту» Соллерс противопоставил другой, сообщающий не посредством персонажей, имен, особенных примет, но анонимно, так, что «мы» одновременно и «ты», «я», и «они», и «вы», и «он», и «оно», мечты сна, мифа.

После двух неструктуралистских романов («Забавное одиночество», «Парк») Соллерс написал роман «Драма» (1965). Это была попытка «уловить пульсацию языка в его органической основе». Такая цель не может иметь сюжета, не может оформиться она реализуется (пытается реализоваться) до формы, до оформления. «Роман» представляет собой текст без ясно обозначенного начала и конца. Подразделяется он на 64 равноправных фрагмента т. е. композиция чисто графическая, соответствующая, по словам Соллерса, 64 клеткам шахматной доски, дающая некое абстрактное поле. Клеточки этого 'доля фиксируют два ряда, два плана «пульсации». Один из них план «я», в другом фигурирует «он». Поток сознания все время прерывается тем планом, где доминирует «он»; это планы «означаемого» и «значащего», по разъяснению автора. Таким образом, происходит материализация, объективизация внутреннего потока, отражающегося, отсвечивающего во внешнем мире. Появляются в этом слое разные признаки реальности, какие-то улицы, поля, моря. Но, не успев оформиться, сложиться, этот слой вновь возвращается к потоку сознания. Возвращается через постоянную фразу «он пишет». «Поток» может восприниматься как творчество, а тот слой, где «он» как трамплин, как организация предпосылок для творчества и что-то вроде самокомментария, намек на обдумывание, на самопознание этого процесса непрерывного творчества, т. е. непрерывного вытекания слов. Нельзя забывать при этом, что и «я», и «он» ничего не значат: «в тот момент, когда он верит в свою способность говорить, человек ничто...».

Процесс этот ничем не завершается; он так и остается на уровне предсознания. «Вот, внезапно, дан сигнал в недрах самой материи. Мгновение вибрации, когда весь круг поляризуется», так начинается творчество и так оно протекает. Только так, не выходя за границы чисто биологической пульсации. Ролан Барт, комментируя «Драму», особенно настаивал на том, что роман Соллерса абсолютно нетрадици" онен, так как не превращается в «рассказанное», остается «расска^ зыванием», самопроизводством с помощью акта повествования. Говориг не автор и не герой, а само «рассказывание», оставаясь на уровне языка «истинного», т. е. свободного от следов социально «оформленного» <)ытия, на уровне, предшествтющем сознанию, спонтанном, инстинктие-

75

ном, нетронутом злачением. Слово не отождествляется с вещью, неас-социируется с явлениями. Слова ничего не выражают, ничего не изображают.

Соллерс проявил немалую ловкость, пытаясь оторвать слова от тех значений, которые делают язык средством коммуникации. Удалось ему это сделать с помощью действительно последовательного изъятия текста из обстоятельств, деконкретизацией слов. Роман «Драма» кажется естественнонаучным опытом, фиксирующим чисто биологические процессы. Нет никаких признаков конкретной, тем паче социальной среды, места или времени действия, в книге нет иного времени, заметил Барт, нежели время слов; «все происходит не во времени, а на странице», писал Соллерс. Нет ни «до», ни «после», нет, само собой разумеется, никакой хронологии, никакой последовательности и линейности.

Романом Соллерс назвал и следующий свой структуралистский текст «Числа» (1968), добавив, что это «роман, который стремится сделать невозможным роман».

Роб-Грийе принял структуралистскую эстетику. Он увидел в ней осуществление стремления создавать романы, «исходя из ничего, из пыли». Он считал, что структурализм доказал существование «нового романа» как школы, поскольку привел все порывы «антироманистов» к одному знаменателю к отказу от реальности, находящейся вне искусства и до его появления.

Если считать линию шозизм структурализм главной в «алитера-туре», то можно сказать, что к концу 60-х годов явно обнаружилась бесперспективность этой тотальной модернистской революции. Искусство чахнет и гибнет на ниве структуралистского экспериментаторства, а живые ответвления отходят от течения «нового романа» в меру отступления от пафоса безжизненности и аполитизма.

Другим плодом французского безвременья был «реализм без берегов». В 1963 году вышла книга Роже Гароди «О реализме без берегов. Пикассо Сен-Жон Перс Кафка».

«Реализм без берегов» Р. Гароди занял свое место среди тех явлений, которые знаменовали отступление от боевого духа эпохи Со-прбтивления, знаменовали наступление модернизма.

Главное умозаключение Гароди состояло в следующем: «Каждое истинное произведение искусства выражает ту или иную форму приутствия человека в мире». Следовательно, «истинное искусство» и искусство реалистическое одно и то же. Коль скоро Пикассо, Сен-Жон Перс и Кафка художники истинные, то они и реалисты. Формы же «присутствия» каждого из них найти не составляет труда, что Гароди и сделал в трех эссе, из которых сложилась его книга.

Нет ничего удивительного в том, что реализм соответственно пришлось делать «безбрежным». Нет ничего удивительного и в том, что безбрежность тотчас же конкретизировалась. Теоретические постулаты Гароди заняли свое место в давно сложившейся теоретической традиции традиции модернистской. Аргументация Гароди ничем не отличается от почти сто лет повторяемых аргументов против реализма, неизменно отождествляемого его противниками с натурализмом, с плоской имитацией природы. «Алитераторы» и «антироманисты» говорили в сущности то же самое, что и Гароди, сражаясь с реализмом.

76

Арагон, пообещав не ограниченное обогащение «открытого» реализма, тотчас же определил его «берега»указал на Аполлинера, на сюрреалистов, как на предшественников этого реализма.

С поэмы «Эльза» (1969) заметны перемены в творчестве Арагона. Любовь постоянная его тема. Эльза далеко не новый образ. Что же изменилось? Ранее, в том числе в «Неоконченном романе», в «Страстной неделе», от любви расходились нити ко всему миру, к другим людям теперь же, наоборот, все собирается в этом ядре, и не только собирается, но все заменяется чувством любви и образом любимой. Это ^не обычный эгоизм страсти, заставляющий влюбленного твердить «только ты, только ты», нет, это больше похоже на идеализм, чем ла страсть. Объективная реальность в поэме есть, конечно, но мир не систематизируется, а, так сказать, каталогизируется, ибо все говорит .лишь о ней, все существует лишь в меру выполнения этой функции, .единственной в поэме функции вселенной.

В поэме «Поэты» (1960) точно такую же роль призвано выполнять искусство. Убийство, самоубийство, старость, дождь все здесь выстроено в ряд, чтобы вызвать представление о том, что мир не .приспособлен для поэзии, не уютен для поэтов. В образе этого мира ,вместе с тем отчетливо выделены те свойства буржуазной цивилизации XX века, которые стали темой современной гуманистической литерату-,ры, встревоженной судьбой человека: во-первых, это войны, превращающие убийство в нечто естественное, во-вторых, это унификация, механизацияя грозящая превратить человека в робота. Для Арагона поэ-.зия гарантия сохранения человека в обесчеловеченном мире, ибо поэзия не поддается унификации, механизации, ибо сам акт творчества .индивидуален и так мучителен, что выдает присутствие человека, сви-,детельствует о человеке.

Арагон возлагает на поэта великую социальную задачу потому, что только поэт способен ее выполнить. В «Поэтах» Парнас гарантия

•будущего. «Другие» обрели облик публики, толпы, скверно разбирающейся в искусстве, чуждой поэту. Потому любовь и всесильна под пе-,ром Арагона, что только любовь гарантирует будущее. Любовь и поэзия любви.

Совершенно очевидным стало все это в поэме «Одержимый Эльзой» (1963). Название жанра«поэма»в данном случае весьма

-приблизительно. Реализуя свою мысль об относительности границы между прозой и поэзией, между романом и поэмой, Арагон написал произведение, которое сам именовал «поэмой-романом». «Одержимый Эльзой» в большей степени заслуживает такого наименования, чем «Неоконченный роман». Он-то и написан в значительной своей части прозой. К тому же здесь целая система эпических образов, картина ^ определенной исторической эпохи и даже то, что можно назвать сюжетом. «Одержимый Эльзой»произведение, наиболее сопоставимое со «Страстной неделей». Поэма воссоздает Гренаду в 1490—1495 годы, т. е. в годы падения этого последнего оплота мавританской, арабской цивилизации в Испании, накануне смены эмиров королями, ислама христианством. Вновь демонстрируется редкостное умение Арагона вос-. создать эпоху, ее особенный колорит, ее атмосферу за поэмой стоит труд исследователя, историка, этнографа, филолога.

Герои поэмы, как и герои «Коммунистов», «Страстной недели», по-. ставлены у исторической границы, у поворота, вынуждающего опреде-.лить отношение к путям и перспективам развития, оценить собственную роль, найти новые социальные и нравственные критерии. Граница

-эта тоже отмерена войной, схваткой визирей и королей, «резней», изоб-

77

раженной с могучим эпическим талантом. Льется кровь народа. И саг-мый последний по феодальной иерархии человек, бедняк, попавший в тюрьму, обнаруживает больше всего беспокойства за судьбы Родины», В монологе этого бедняка раскрывается готовность народа умереть зй родину, его недоверие к правителям, сцепившимся из-за своих интересов.

Исполнителем воли автора является в поэме Меджнун легендарный арабский поэт. В переводе слово «меджнун» означает «одержимый», «обезумевший». Меджнун одержим Эльзой из XX века, героиней) произведений Луи Арагона. Будущее за любовью, «четой», жизнью-«вместе», как поет Меджнун. Открывает же эту истину Меджнун по' тому, что он поэт. Поэзии, искусству предоставляется привилегия открытия и утверждения вечной истины, будущего. Обретение будущего сопровождается в этом произведении отлетом от жизни, движением поя поэтической внеземной орбите. Прогресс это изобретение роз, которые лишены запаха, прогресс это бесконечные войны, смерть и страдание. История, прогресс поэтому враждебны любви и поэзии, враждебны Меджнуну. Автор снимает исторические декорации, перенося своего героя в мир поэтов и любви, в современный Парнас.

Столь круто изменив свое понимание пути к будущему, Арагон и» сферы реализма перешел в сферу романтизма. «Одержимый Эльзой»это социальная утопия, со всеми признаками романтической утопии:. тут и исключительный герой, поднимающийся над толпой, и исключи" тельные обстоятельства, и гиперболизация, и абстрактность, и фантастика, и резко выдвинутый, догматически поданный идеал.

Если вчитаться в статьи Арагона, которые он систематически с-конца 50-х годов публикует, нетрудно заметить, что мысль его развивается в постоянном полемическом противостоянии догматизму. Неиз^ менно ощущается невидимый оппонент, с которым Арагон спорит, перед строгим взором и указующим перстом которого он то и дело рвет за" претные плоды. Иными словами, мысль Арагона питается не только иа№ не столько фактами, реальным положением дел, сколько полемикой.

Развиваясь относительно одной крайности, мысль Арагона тотчас же приобретает вид другой крайности. Догматически закрепленных «берегам» искусства и критики противопоставляется безбрежность эстетического суждения, его неопределенность, его субъективность.

«Открытый реализм», как лозунг, был осознан Арагоном, когд» кульминации достигло стремление нормативной и догматической критики противопоставить ориентацию на «головокружения», когда вместе от «нормами» были изъяты из эстетики «основные вопросы, волнующие* человечество», когда искусство превратилось в «особую зону».

Закономерно, что не абсолютная свобода суждения оформилась под пером Арагона, но наметилась вполне определенная литературно-критическая традиция. Этой определенности и отвечает попытка оживить сюрреализм и поручить ему роль начала всех начал, начала литературы будущего. Арагон старательно восстанавливает все деталь своей сюрреалистической юности, время дружбы н сотрудничества с Бретоном в больших статьях «Лотреамон и мы» (июнь 1967 г.), «Человек, надвое рассеченный» (май 1968 г.).

Завершающая 60-е годы теоретическая работа Арагона «Я так и' не научился писать, или Incipit» (1969) ставит знаменательную точку. Авторитетами для себя он считает Раймона Русселя и Сэмюеля Бекке-та. Слов нет, Руссель и Беккет действительно могут привести писателя? только в такое состояние, которое заставит его сознаться «я такне научился писать».

78

«Гибель всерьез» (1965) — первый «экспериментальный» роман Арагона *. Как и его поэмы «Глаза и память», «Неоконченный роман», ^Гибель всерьез» произведение, подводящее итоги. Роман пишется ют первого лица, есть здесь то «я», от которого все расходится и к которому все собирается. Хотя это роман, «я» не столько изображается, сколько выражает себя. Никаких объективных, внешних ориенти-.ров автор первоначально не дает читатель сразу же погружается в стихию субъективную, «лирическую». И тем более чувствует себя в затруднении, что само это исходное, субъективное повествовательное начало неопределенно, оно сразу же двоится, или же троится, во всяком случае перемещается от «я» к «ты», к «он», к «они».

«Умножение» героя позволяет совершенно произвольно построить рассказ, не сообразуясь ни с местом, ни со временем, свободно пере-'мещаться в разных направлениях, выстраивать ряды «зеркал». Ничто здесь «не имеет формы». Бессвязность в романе «Гибель всерьез»де только выражение эмоционально-субъективного воссоздания мира. Бессвязность прямое отражение воцарившегося в мире хаоса, потери смысла, «образа» и лирическим героем, и целым веком. В «Неоконченном романе» события истории возникали не «по порядку», но они выстраивались в определенную систему объективно существующего содержания эпохи. В «Гибели всерьез» оно тоже отражено, появляются персонажи, события, но тут же все рассеивается, все кажется миражом (и все называется «грезами»), очередным удвоением все того же исходного субъективного начала, потерявшего определенный облик ибес-'конечно варьирующегося в «зеркалах». Возникает в романе то одно, то другое из этих отражений, то автор, то Антуан, то Альфред, то Христиан, то романы Арагона и их герои.

Мысли о реализме все время сопутствуют припоминаемым фактам мысли о таком реализме, который не способен справиться с этими фактами, с их смыслом, с их содержанием. Вновь достается и поделом плоскому, поверхностному реализму, который оттеняется в романе сложным, динамическим, противоречивым, драматическим процессом переживания истории, выявления «я» как единственно возможной формы правды в искусстве. Неискренности а она примета лакировки и натурализма противопоставляется искренность. Не «актерская читка», а «гибель всерьез» вот задача искусства по Арагону. урусы на колесах» для Арагона схематизм, поверхность, «положительный герой», т. е. «схематическая концепция человека в романах, персонажи которых или совсем хороши или совсем плохи». Неистинности положительного героя Арагон противопоставляет истинность

•героя, о котором невозможно сказать положительный он или отрицательный, о котором вообще нелегко сказать что-либо определенное, поскольку он раздваивается, утраивается, учетверяется, поскольку «я не знаю, что есть я».

Так одна крайность сменяется другой, упрощение сменяется усложнением, нарочитостью, нагнетанием противоположной крайности. Зафиксировав состояние растерянности, роман абсолютизирует это состояние, возводит его в ранг истины. Напоминая о трагическом аспекте

-исторических событий, о трагическом их развитии тут и падение рее"

^ «Гибель всерьез»образ, взятый из стихотворения Пастернака:

... Но старость это Рим, который Взамен турусов и колес Не читеи требует с актера, А волноб гибели всерьез...

публиканской Испании, и Мюнхен, и поражение Франции в 40-м годуроман приковывает внимание к ним, рисуя мир чудовищным, кровавым, подобно тому, как это сделано в поэме «Одержимый Эльзой», в циклах сборника «Путешествие в Голландию» (1964). И вывод первой части романа, его прелюдии: «Какой хаос, боже мой, какой xaoci». Судьба человека, потерявшего свой облик, обобщается здесь до судьбы всего XX века, у которого якобы видимость разошлась с сущностью, смысл затуманился, пропал, царит неподлинная внешность.

Автор настаивает на том, что все дело в любви и ревности, в любви «я» к Фужер, в навязчивой идее, что она не любит, что надо убрать Антуана, как помеху любви. Эта идея приобретает вид истинной «гибели всерьез», невыносимой муки, в которой исповедуется «я». Одержимый Фужер, только Фужер, автор жаждет снять, отбросить прочее, В романе вычленяется его лирическое ядро, роман уподобляется поэме, «Эльзе», лирическому жанру, жанру музыкальному. Идеальным вариантом искусства предстает здесь «песнь», устанавливающая связь между сердцами без помощи слов, воспроизводящая чувство в его истинном, «чистом» виде. Идеальное искусство нечто вроде импрессионизма.

Второй «экспериментальный» роман Арагона «Бланш, или Забвение» (1967) также начинается с монолога, с непринужденного разговора, который некое «я» ведет с читателем. В отличие от «Гибели всерьез» уже во второй главе (называется она «Я» и «Вы») сам автор пускается в рассуждения о том, что такое «я» первой главы. Оказывается, что «нас много», т. е. вновь исходная точка повествования раздваивается, умножается. Временами «я» это Мари-Нуар, которая одновременно фигурирует в первой главе в качестве персонажа. Нет сомнений, что «я» это автор. Но он тут же предупреждает, что это не так. «Я»это прежде всего герой, Гэффье. Как и Антуан, он близок автору, сообщающему о фактах этой близости и о различии меж ними. Позже мы узнаем, что «я» принадлежит и Гюставу Флоберу; и даже «я более не знаю, кто такой «я», кто говорит. Ни где, ни когда».

С самого начала текст романа пронизан саморазоблачающейся искусственностью. Вот уже и «другие» оказываются всего лишь производными от потребности «я» в собеседнике, а Мари-Нуар не только н& реальность, но и не персонаж, в обычном смысле слова. Арагон словно бы использует ту особенность искусства, благодаря которой персонажи, герои не реальность, но плод воображения, для того, чтобы лишить своих персонажей какой бы то ни было иллюзии самостоятельного существования, независимости от автора.

Забвение главный признак состояния «я». Неумолимо течение времени, уносящего в прошлое жизнь, смывающего краски, оставляющего пустые листы бумаги. Растерянность, беспомощность, потеря контактов с людьми, одиночество. Такое состояние передано Арагоном с большой силой, определяющей правдивость, психологическую убедительность романа о старости, о «гибели всерьез», подстерегающей человека.

Но забвение это и обозначение нереальности реального. Забвение принцип монтажа, сверстывания романа из несвязных фактов, событий разных лет, подлинных и чисто литературных, из разных лиц и совсем различных имен. Забвение это принцип ассоциативных связей, внезапных соотнесений, взаимных «зеркальных», отражений, .в которых участвуют все выдуманные автором персонажи и много литературных произведений, особенно Флоберу, Гёльдер^ина. В эту карусельвовлеченои«я»повествователя.,. :     .,'

Существование «я»  это существование в языковой системе ро--мана и существование в любви. Тема Бланш узловая в романе, на^ ряду с темой забвения. Две из перемежающихся временных плоскостей прошлое и настоящее обозначены двумя женскими образами. Прошлое Бланш, жена Гэффье. Настоящее Мари-Нуар. Бланш прошлое, сопротивляющееся забвению. Любовь Гэффье к Бланш выражена в форме обычной для Арагона страстной исповеди, в форме откровенных признаний.

«Бланш, или Забвение» соседствует со «Смертью всерьез» и во многом повторяет первый «экспериментальный» роман. Но то, что было в первом формой самовыражения, стало во втором преимущественно. формой повествования. Вследствие этого прием девальвировался. «Бланш» воспринимается как эксперимент, осуществленный блестящим мастером, как хитроумная «игра». Но искусство не может быть игрой «Бланш» сильно проигрывает в сравнении с «Гибелью всерьез», где все или почти все всерьез. Та книга трагична, в ней есть. большое эмоциональное содержание. В этой трагедии слишком обдуманы.

Неспроста Арагон вернулся к «Коммунистам» и переиздал (в., 1967 г.) отредактированный вариант романа. Появление второй редакции «Коммунистов» прозвучало как акт верности теме Сопротивления. Арагон сократил роман, снял несколько глав, изъял некоторых второстепенных персонажей. Роман действительно нуждался в устранении длиннот, в сокращении. Арагон внедрил в текст лирическое начало; во' многих случаях заменил прошедшее время глаголов настоящим, тем самым приблизил события к читателю, «актуализировал» эти события, привнес в роман элементы «кинематографической» формы, усилил зрительное впечатление (снабдил большим числом карт). Некоторые поправки могут считаться данью времени. Можно выразить удивление по поводу устранения из романа Орфиляобраза перебежчика, оставившего партию при первых же трудностях. Но в основе своей роман остался прежним, что само по себе указывает на позицию Арагона в 60-е годы как на позицию, не совпадающую с позицией Гароди.

На рубеже 50—60-х годов Эльза Триоле написала трилогию «Нейлоновый век», состоящую из романов «Розы в кредит» (1959), «Луна-парк» (1959) и «Душа» (1963). Это первое большое произведение французской литературы, попытавшееся реалистически воссоздать суть и облик новой стадии в жизни общества, той социальной ситуации, которая сложилась, когда угасали исходившие из Сопротивления импульсы, когда капитализм относительно стабилизировался. Триоле подняла значительную тему, которая в 60-е годы оказывается в центре внимания литературы Франции тему «потребительского общества».

Триоле подчинила картину «нейлонового века» своей концепции. человека, выдвинув в каждом из романов на первый план тему призвания, тему счастья. Резко контрастируют два первых романа трилогии. Героиня романа «Розы в кредит» Мартина «удивительно красива», но формируется она в условиях «нейлонового века», «пластмассовой цивилизации». Старательно описана ее плотская красота, ее быт, в котором вся она реализуется, вся отражается. Бланш, героиня романа «Луна-парк», вовсе невидима, она даже ни разу не появляется на страницах романа. Триоле выразила тем самым суть Бланш как романтического. героя. Женщина исключительная, избранница, она не может занять свое место в «пластмассовой цивилизации», она не .вписывается в мир, где царят нищета и «розы в кредит». Горизонты Блацш ^ загорожены комодами, они бескрайни, как небо:; Бланшлеттэцца.

Третий роман («Душа») тоже аллегоричен. Исключительность и

-обыденность здесь совмещены для характеристики «нейлонового века». ^Нейлоновый век» проявляет себя в романе «Душа» во всем в современном быте, в изменившихся «модерных» нравах и взглядах, в готовой воцариться неясности, что такое искусственное и что такое естественное, в намерении все заменить похожей на естественное искусственностью, обещающей унифицированное сччстье, мир без страданий.

Триоде заявит в 1967 году: «Моя свобода выдумывать. Я бог-отец, я выдумываю то, что хочу». Вот самое лаконичное из определений «реализма без берегов».

Чтобы не оставалось сомнений в праве художника выдумывать то, что он хочет. Триоде в «Великом никогда» (1965) знакомит с внутренним монологом героя в тот момент, когда его несут на кладбище. «Великое никогда» прежде всего отличается разрушением иллюзии. Автор романа не дает возможности читателю забыть о том, что это роман, не дает возможности поверить в его героев. Роман не нечто завершенное, объективно существующее, но процесс, замысел. «Открытая»

-форма романа выражает мысль о неопределенности истины. Все в поисках ничего еще не открыто, ничто не может быть утверждено.

Через три года после «Великого никогда» появился «постскриптум» к этому произведению, роман «Глянь-ка». Тема романа, по словам Три-

•оле, та же, что и в «Великом никогда»: «смерть, ложь и фальсификация истории, невозможность исторической истины». Вот Мадлена теряет архивы Лаланда и, следовательно, смысл жизни. Лаланд словно бы умирает вторично, на этот раз совершенно уходя из жизни Мадлены.

•С ним уходит все. Социальные связи порваны, Мадлена оказывается вне общества, становится бродягой. Уже не только прошлое изображено достойным  забвения, призрачным, двусмысленным. Точно таким же предстает настоящее. Жизнь вообщецарство фальши и лжи, «игра».

В последнем романе, последнем произведении Триоде «Соловей умолкает на заре» (1970) дело происходит ночью. В полутьме едва проступают искаженные мраком облики собравшихся людей. Переплетаясь, взаимопроникаясь, сон и явь создают в романе впечатление призрачности, нереальности мира. Мир этот существует вне пространства ^ времени, различные периоды и разные места сочленяются в «сюрре-

-альности» грез. Хаосом кажется жизнь вообще, вырисовывающаяся и в воспоминаниях, в неизменных обращениях к прошлому, и в итоговом,

-сегодняшнем состоянии доживающих свои дни призраков. Сама ночь воспринимается как аллегорический образ этого хаоса, неизбежного ^онца, освещающего мрачным кладбищенским светом жизнь. И когда умолк соловей, когда солнце разогнало ночные призраки, когда началась жизнь, тогда нашли в траве ее, безымянную героиню романа, шагнувшую в парк навстречу утренней свежести и улыбающемуся

-солнцу.

Границы социалистического реализма, а тем паче реализма вообще значительно шире, чем границы «безбрежного реализма», сползающего

•к модернизму.    Преодоление  догматизма   и схематизма  шло на путях собственно реализма. Разве не об этом свидетельствует, например, движение Андре Стиля от романов начала 50-х годов к рома-

•нам конца этого десятилетия? Романы прогрессивных французских пи-

•сателей не обязательно стали безбрежно «экспериментальными», хотя романисты искали новых форм. Публицистическая заостренность, стремление рассмотреть все в

•свете главных социальных конфликтов отличает первые произведения

.82

Андре Стиля (род. в 1921 г.), сборники рассказов «Слово «шахтер»., товарищи...» (1949) и «Сена вышла в море» (1950), трилогию «Первый удар» (1951—1953). Стиль хорошо знает жизнь народа. Вновь и. вновь обращаясь к своим раз и навсегда избранным герояя, шахтерам. и докерам, Стиль показывает общенациональное и всемирное значение их труда, их борьбы. Слово «шахтер», по Стилю, принадлежит к числу созидающих жизнь слов. Для Стиля рабочие опровержение «модной», т. е. экзистенциалистской философии, отождествляющей труд с; сизифовым трудом. Труд шахтера не абсурден, наоборот, все берет начало именно в нем, он и есть рычаг, дающий возможность перевернуть, преобразовать мир. В произведениях Стиля «все входит в политическую проблему», все, даже пейзаж шахтерских поселков, повседневная жизнь рабочего обладает политическим содержанием. Писателя увлекала мысль о создании искусства, которое, начинаясь в жизни и жизнь познавая, идет впереди людей, устремленных к лучшей жизни, отвеччет их порывам и помогает в пути (об этом книга «К социалистическому реализму», 1952). Рабочие, чей труд животворен, вдохновили.. Стиля на создание искусства, которое было бы не словом, а делом, средством воздействия на общество, формой участия в борьбе.

Ощутимым результатом такого участия Стиль называл «прорыв. фронта противника», а именно прорыв фронта пессимизма с помощью. литературы жизнеутверждающей.

Со второй половины 50-х годов Стиль написал несколько хороших. книг («Мы полюбим друг друга завтра», 1957, «Обвал», 1960, «Боль»^ 1961, «Последние четверть часа», 1962), в которых плодотворно сказались верность Стиля значительной общественной проблематике, его^ кровная связь с краем «шахтеров, металлургов, железнодорожников» и. желание освободиться от той доли схематизма, прямолинейности, которая присуща более ранним политическим романам («Первый удар»), желание полнее воссоздать внутренний мир, частную жизнь героев из, рабочей среды «обществоведение» Стиль углублял за сччт «человековедения». При этом частная жизнь героя Стиля и большие, общенациональные проблемы тесно сплетались именно для простого рабоче-. го парня, как для никого другого, война в Алжире превращается в личную трагедию («Мы полюбим друг друга завтра»), так как колониальная война за «величие Франции» была пережита именно им, он вынес; на своих плечах весь груз кровавой бойни, разлагающей армию, порождающей в человеке «пропасть».

Но если люди и далеки от фронтов, все равно жизнь их соотносится с трагедией войны, определяется этой трагедией так, как в рома^ не «Последние четверть часа», где быт, повседневное «рядовое» суще-. ствование пронизано самыми большими и самыми больными проблема-. ми Франции. Плацдармом оказывается небольшой рабочий поселок,, каждый дом, душа каждого француза, ибо каждому нужно определить,. свое место, свое отношение к войне, к Алжиру, к алжирцам. Как напоминание о личной ответственности звучит в тексте романа тревожная, оборванная фраза, заставляющая вспомнить иную войну, те времена.. когда французам пришлось освобождаться от оккупантов и когда так очевиден был выбор Сопротивление или пособничество.

Ныне выбор осложняется для многих национальными и прочими, предрассудками. Выбор труднее, ибо он касается целого общества.це-лой социальной системы, повинной в кровавой колониальной войне. Это действительно «последние четверть часа» момент самого реши-: тельного, революционного выбора. Его и совершает немолодой рабочий Шарлемань. Совершает потому, что пережитые им три четверти

й^ о^'<

часа собрали и систематизировали разрозненный жизненный опыт рабочего поселка, прояснили все, что там происходило, выделив главное, существенное. Эти кульминационные моменты организуют вокруг себя весь материал, приобщая его к внутренней жизни героя настолько, что роман словно бы намерен перерасти во внутренний монолог герояили же в прямую речь, в монолог автора. Повествование все время колеблется между описанием, рассказом о событиях и исповедью их участника, старающегося довести до читателя самое главное, значение, смысл «последней четверти часа», к которым подвели не какие-нибудь

•чрезвычайные происшествия, а эпизоды из жизни рабочего-араба. Герой романа «Андре» (1965) непривычен для произведений Сти-

•ля представители технической интеллигенции ранее не занимали такого места среди его персонажей. Правда, Андре не оставлен без комментариев: эту роль выполняет рабочий Ролан. Некогда они учились в одной школе, их встреча через много лет выявила, как разошлись ях пути, как далеки друг от друга Ролан, занятый другими, обеспокоенный положением шахтеров, условиями их труда, и Андре, более всего занятый личным горем, внезапной смертью любимой жены.

При всем значении образа Ролана, он уступает тому, которое приобретает образ инженера Андре. Именно этот образ определяет форму «экспериментального» романа. Роман словно еще не создан, он как

•бы создается, а творец его размышляет над своим созданием, вторгается в повествование; его голос звучит рядом с голосами героев, порой так, что и отличить их друг от друга непросто. Не остается сомнений

автору «все дозволено», нет никаких правил и законов жанра. Вот рассказ перебивается словариком автор поясняет местные слова и по-дятия. Вот он прибегает к помощи «коллажей», снабжает текст подлин-.ными документами и даже фотографиями, рассуждая о преимущестах документа перед иллюзиями романа. Вот он, наконец, режет «линию» композиции буквально, вставляя вводные фразы от себя, вставляя оборванные фразы, неизвестно кому принадлежащие. Замена «линейной» композиции «нелинейной» определяетсяяВытеснением «своего» героя, вытеснением Шарлеманя, изображение которого было бесспорной заслугой Стиля, приметой его оригинального почерка. Писателю потребовалось для реализации «экспериментальной формы» соответствующее содержание, т. е. «интеллигентское» сознание, потребовался персонаж, суть которого в сомнениях, в неуверенности и в погруженности в себя, в свою личную драму.

Герой романов Стиля «Прекрасный, как человек» (1968) и «Кто?» (1969)—рабочий Робер Деграев, ставший безработным. Романы воссоздают один день из жизни безработного, день пустой, наполненный всевозможными житейскими мелочами потому, что из жизни Робера насильственно изъяли ее смысл. Неторопясь встает, варит кофе, слоняется по дому, заглядывается на жену соседа, пригласившего обедать, спит вот настоящее человека. Необычная форма второго романа («Кто?») также усиливает впечатление пустоты, неподвижности. Роман состоит из сорока главок, названных именами знакомых Робера (среди них«Стиль Андре», кузен героя). Расположены они по алфавиту. Томящийся от вынужденного безделья безработный перечитывает свою записную книжку. «Каталог» персонажей подтверждает мрачное наблюдение Деграева: «никого нет». У героя-рабочего возникает вдруг «интеллигентское» ощущение собственной неприкаянности, одиночества и безразличия к другим. Сталелитейщик Робер Деграев стал похожим на директора Андре из романа «Андре» своей неуверенностью и погруженностью в частную жизнь.

84

14111^1101-0 отношения к «реализму без берегов» не имеет роман Пьера Куртада (1915—1963) «Красная площадь» (1961), а ведь пафос ^го в критической оценке пройденного пути. Не имеет именно потому, что Куртад пишет о вере, которая подвергается самым жестоким испытаниям, но торжествует, поднимаясь над романтическими иллюзиями и слепым фанатизмом. «Красная площадь» противоположность схематизма и «лакировочной» литературы. Куртад показывает самые острые моменты истории XX века, он заставляет своих героев обсуждать самые больные проблемы. Его романразвернутая дискуссия, и

в нем блестяще сказался талант Куртада, не только писателя, но первоклассного публициста.

«Красная площадь» луччий роман Пьера Куртада, участника Сопротивления, сотрудника газеты «Юманите», профессионального журналиста. По-журналистски подавал он материал и в своих романах сДжимми» (1951), «Черная река» (1953). В эпизодах динамичного, многопланового повествования представала картина жизни нашей пла-яеты, картина ожесточенной политической борьбы в наиболее «горячих» точках земного шара, будь то Вьетнам или Франция, Корея или США. В этой борьбе преобразуются люди так, как преобразуетсяяслужащий

-страховой конторы Нью-Йорка Джимми Ридс или же лейтенант французской армии во Вьетнаме Ларильер («Черная река»). Как истинный «публицист, Куртад имел в виду не только своего героя, его опыт и его 'кругозор, но и читателя, а поэтому, опираясь на собственный богатейший жизненный опыт, создавал целую социальную панораму, которая призвана помочь читателю разобраться в сути современных событий и сделать правильный выбор в политической борьбе.

Совсем иначе написан тоже лучший роман другого писателя-коммуниста Пьера Гамарра (род. в 1919 г.) «Пиренейская рапсодия» (1963). Родившийся в Тулузе, писатель все время изображает свои .родные места. Далеко в горы увлекают его воспоминания, в Пиренеях происходит рассказаннаяяим история. Гамарра не столь, как Куртад, публицистичен, он лиричен и поэтичен. Ему важно передать краски, звуки, запахи необыччого края, сохранить его дух, который живет в «сердце повествователя. Но и Гамарра не отстраняется от волновавших Куртада проблем. Обращение к крестьянам было для него обращением к «началам», к самой сути, ибо это обращение к людям труда. Уда-

-лейные от столиц горы оказываются плацдармом сражений, и гром войны заглушает голоса птиц, к которым прислушивается рассказчик. Война постоянная тема романов Гамарра.

В мае 1945 года начинается действие его романа «Дети черного хлеба» (1950), но война не уходит в прошлое, она продолжается в тяжелом наследии, ею оставленном, в ночных кошмарах переживших бом-

•бардировки детей, в нищете сирот, в страхе перед возможной новой войной, в ожесточенной классовой борьбе первых послевоенных лет. Война вторгается и в любовные конфликты, она не оставляет людей у порога их домов, их частной жизни. В романе «Женщина и река» (1951) героине Анне она напоминает о себе самым страшным образом ее любовник, оказывается, повинен в гибели ее жениха, партизана. Символом войны, постоянно угрожающей людям, становится река Гаронна,

•ее бурное течение, сокрушающее мирные дома. В дилогии Гамарра «Школьный учитель» (1955) и «Жена Симона» (1961) война заняла ключевое место в истории героя, учителя Симона Серме. От первой ко второй мировой войне он прошел путем пацифиста, уверенного, что надо сторониться всякого насилия. На насилия фашистских захватчиков он ответил, однако, героическим актом. Этот акт как завещание пере-

85

-дается его соотечественникам, обитателяя небольшого селения возл» Тулузы.

Наиболее крупные достижения искусства социалистического реализма в начале 60-х годов связаны с драматургией, с театром. В первое послевоенное десятилетие выступления прогрессивной драматургий. были разрозненными и не создали серьезного течения. Однако на протяжении всех послевоенныы лет развивалось и крепло движение народных театров, имевшее своим источником идейную атмосферу эпохи' антифашистской борьбы. Начал это движение еще в годы войны выдающийся режиссер и теоретик театра Жан Вилар. К 60-м годам оно. стало значительным событием культурной жизни Франции.

Появилось новое понятие «театр предместья». В 1960 году Габ-риель Гарран после безуспешных десятилетних попыток создать новый театр в Париже организовал в предместье ПарижаОбервильетеатральный кружок. Принципиально новым было то, что Гарран апеллировал при этом к местным профсоюзным объединениям в поисках и. зрителя, и материальной поддержки. С тех пор театральные фестивали происходят в Обервилье ежегодно и, наконец, создается постоянно-действующий театр Театр Коммуны. Примерно таким же путем к. завоеванию постоянной сцены и зрителя шли театр имени Жерара. Филина в Сен-Дени и театр в Нантере. В 1964 году в Вильжюифе был открыы муниципальный театр им. Ромена Роллана. В восточных пригородах Парижа не было ни кино, ни театров. Ги Реторе 1950 года)' работал там с небольшой группой энтузиастов и создал «Театр Восточной части Парижа» (открылся осенью 1963 года). Среди пьес, поставленных «театром предместья», были и пьесы молодых писателей. СамыйЬ заметный из них Арман Гатти.

Юношей Гатти (род. в 1924 году в бедной семье) примкнул к Сопротивлению, потом попал в нацистский лагерь. В свою драматургию^ он принес тяжелый груз испытаний, которыми хотел поделиться, его не искажая, не подчиняя условностям искусства. К тому же Гатти после войны был журналистом, а журналистика привила ему вкус к фактам, к репортажу. Сначала возникли три пьесы о концлагерях «Ребенок-крыса», «Вторая жизнь лагеря Тотенберг» и «Хроника временной планеты». Целью драматурга, по его собственным признаниям, бы» ло не столько напомнить об ужасах фашистских застенков, сколько^ рассказать о сохранении человеческого достоинства и способности к. борьбе, которую он наблюдал у коммунистов, особенно у немецких.

Г. Гарран говорил, что под влиянием Брехта и кино он ставил не" «акты», а «кадры». «Кадры» ставит и Гатти. На сцене «вспыхивают» и' быстро сменяются краткие эпизоды, нередко пронумерованные. О смысле происходящего обычно сообщается «по-брехтовски». Порой текст не произносится, а зажигается на экранах, расставленных на сцене. Порой он поется как «сонги» Брехта.

Применяя кинотехнику, Гатти сумел в пьесе «Воображаемая жизнь. мусорщика Огюста Г.» (1962) в одно мгновение собрать всю жизнь. своего героя. Полиция расправилась с забастовщиками. Огюст Г. лежит на полу; он ранен, его лихорадит. На сцене семь разноцветных плоскостей. Каждая из них показывает героя в разное время жизни. Они загораются поочередно, позволяя быстро пробежать путь, который прошел умирающий Огюст. Семь секторов как семь голосов, обсуждающих жизнь героя в острой, динамичной, драматичной дискуссии.

Отношение к прошлому, как к самому актуальному настоящему, желание перенести уроки прошлого в сегодняшний день, породили и необычную форму раскрытия темы Сакко и Ванцетти. «Общенародная^

86

•яеснь перед двумя электрическими стульями» (1964) — это «театр в

•театре». Гатти предлагает увидеть не Сакко и Ванцетти, а других зрителей, тех, которые якобы смотрят пьесу, им посвященную. Пьесы Гатти, как правило, являют собой нечто вроде хора, в котором ясно выделяются отдельные голоса, варьирующие каждый на свой лад заданный мотив. В основе композиции лежит прием симультанизма, т. е. 'одновременного показа того, что происходит с различными людьми в фазных местах. Спектакль о Сакко и Ванцетти собираются смотреть ^одновременно в Бостоне, Гамбурге, Новом Орлеане, Лионе, Турине. Каждый додумывает спектакль, вошедший в его жизнь, в соответствии со своими взглядами и намерениями. Плоды воображения в одно мгновение реализуются, зрители превращаются в персонажей, вновь восстанавливают, проигрывают и повторяют драму казненных революционеров.

Такая же полифония оживляет революционное прошлое в спектакле «13 солнц улицы Сен-Блээ» (1968). Текст был написан по просьбе самого крупного «театра предместья» Восточного. Это пример агит-

-пьесы для непрофессионального исполнения. Учительница просит своих

•взрослых учеников вообразить себе реакцию солнца, которое обнаруживает разрушение старых кварталов, в том числе улицы Сен-Блэз. Каждый вариант ставится с музыкой, песнями. На сцене спектакль

•красочный, увлекательный и увлекающий зрителя, который может 'подключиться и добавить еще одно «солнце», еще множество «солнц»

•а это ревю, не ограниченное ни сюжетом, ни замкнутой композицией.

Символ Сопротивления и победы, букву В, которую некогда патриоты писали в городах оккупированной Франции, драматург увидел а названии воюющего против оккупантов Вьетнама так получила название пьеса «В, как Вьетнам» (1967). В пьесе «Страсти по генералу

-Франко» (1968) вновь симультанная композиция отражает остроту социального конфликта, мощь тех, кто слагает песню борьбы. Для Гатти 'нет ничего невозможного явления документально точные, написан-йые пером репортера, сменяются совершенно фантастическими, на сцене реальность и сновидения, то, что сейчас и что было давно. Внезапно "может появиться даже святой Франсиск Ассизский. Все возможно, лишь

-бы напомнить о кровавом франкизме, лишь бы представить читателю образ кровавого шута Франко.

Шедевром политического театра была «Весна 71-го» (1963) Адамова. Как антитеза вневременному «абсурдному театру», «Весна 71-го» прежде всего исторически конкретна. «Весна 71-го» состоит из «гиньолей» (жанр старого театра марионеток) и «картин». В «гиньолях» Адамова роли играют не куклы, а исторические деятели и даже целые социально-исторические, политические понятия, сама Коммуна, Французский банк, Национальная Ассамблея, Бисмарк, Тьер, Соглашатель. Превратив основные политические силы того времени в действую-чцих лиц пьесы, Адамов «по-брехтовски» вскрыл смысл, обнажил суть того, что случается с персонажами «картин», которые в разной мере

и в разное время начинают понимать происходящее, а иные так и не расстаются с заблуждениями. Таким образом, «гиньоли» адресованы е персонажам, а зрителю, они вызваны к жизни революционно-пропагандистскими целями политической драмы Адамова, его «эпического театра», словно бы предугадывающего потребности массовой сцены театров «красного пояса» Парижа. «Гиньоли» публицистичны; Коммуна произносит свои речи, адресуясь к публике, взывая к ней, превращая зрителей в слушателей, в единомышленников и соучастников.

87

От краткой, схематично, плакатно воссозданной в «гиньолях» картины гибели Коммуны под ударами Тьера, которому помогают Бисмарк,» Ассамблея, Банк, Соглашатель, к воссозданию революции в «картинах»; к толпе парижан, шумной, пестрой, вобравшей в себя самые' разнообразные социальные, политические и психологические оттенки. Краски соединяются, перемешиваются, создавая многоцветную радугу-исключительно яркой французской истории. Основная часть пьесы состоит из этих «картин», иллюстрирующих схему «гиньолей», развитие-революции, историю Коммуны через живое эмоциональное ее восприятие и через действия десятков персонажей пьесы, ничем особенным не выдающихся (Делеклюз, Валлес и другие исторические лица среди' «второстепенных» героев пьесы), «рядовых», но совершающих величайшую акцию Истории. В «картинах» нет никаких условностей, здесь царит не только правда, но и «правдоподобие», т. е. передаются п. краски, язык, стиль, не только смысл событий, передается живая индивидуальность, правда каждой частной истории, каждого лица, каждого персонажа. Никаких коллизий чисто драматургического свойства здесь нет, нет интриги в традиционном смысле; все определено историей Коммуны, каждым ее днем («картины» помечены числами). «Весна 71-го» историческая хроника, которую драматург попытался' приблизить к нашему дню всеми доступными ему средствами.

Начиная с «Паоло Паоли» (1957), абсурдность у Адамова отождествилась с буржуазностью, социально конкретизировалась, раскрылась во всех своих аспектах и в самых различных проявлениях. Варьируются и формы ее воплощения, уровни обобщения. В «Святой Европе» (1965) действуют император Карл, Папа и целая плеяда почти* столь же высокопоставленных особ. Они персонифицируют «святое семейство» правителей Европы независимо от того, чем именно управляют и в какие времена. «Святая Европа» максимальная для Адамова реализация его театральных замыслов, имевших в виду мобилизацию всех постановочных средств, применение звуковых и световых эффектов. В «Святой Европе» фантазия драматурга не ставит себе" запретов, не признает границ, кроме верности самой сути изображаемого, его социально-исторической сути. В отличие от пьесы Ионеско-«Король умирает» пьеса Адамова поэтому не вызывает ни тени сомнения в том, что нелепа именно «Святая Европа» королей, промышленников, торговцев, попов, а не человечество как таковое. Короли в пьесе Адамова модернизируются превращением не в человека вообще, а в промышленников, финансирующих Гитлера.

В пьесе «Off limits» (1969), направляя поочередно лучи света то-на прихожие, то на жилые комнаты, Адамов высвечивает суть американского образа жизни. Возникающие на свету люди, персонажи пьесы словно бы случайно встреченные, ничем не примечательные) ничего особенного не совершающие. Джима и Салли нельзя назвать главными героями пьесы. Они в толпе; в толпе людей неприкаянных и опустошенных. Но, будучи равны всем прочим, Джим и Салли проявляют-суть общества: они наркоманы. И все кругом словно в постоянном' хмелю, хотя среди персонажей есть «всегда пьяные», пьяные иногда и' даже никогда не бывающие пьяными. Наркомания стала естественным" состоянием американца, ибо больным, ненормальным стало общество. Джим и Салли естественное произведение неестественного общества, только и всего. Чего еще ожидать от общества, показывает Адамев,. которое ведет кровавую войну во Вьетнаме, и вся политическая, идеоло--гическая машина которого подчинена этой войне? Осенью 1961 года в Гавре Театральным.центром Севера осущест-

88

<алена постановка пьесы Армана Салакру «Бульвар Дюран». Пьеса «посвящена памяти Жюля Дюрана, деятеля рабочего движения Фран-эдии, приговоренного в 1910 году к смерти после сфабрикованного процесса и сошедшего в тюрьме с ума. Дюран был оправдан, а в Гавре, ^де он родился, в 1956 году открыт бульвар его имени. В Гавре с 1902 года жил Салакру. В детстве пережитая им драма осталась в памяти навсегда.

Тему свою Салакру раскрыл, по его словам, «без так называемых литературных или театральных претензий». Как и автор «Весны 71-го», «Салакру верен истории и эту верность претворяет в самом жанре драмы документа, «хроники». Стараясь быть точным, документально точным, Салакру не допускает свойственных Адамову «преувеличе-'яий» все вымышленное в пьесе не только правдиво по сути своей, но правдоподобно, похоже на оживающий документ.

За публицистическим, «брехтовским» прологом, прямо адресованным зрителю и возвещающем об актуальности истории Дюрана, следу-'ют сцены пьесы в двух частях. Жюль Дюран, появляясь в третьей сце-ае, делает вывод из сопоставления и противопоставления классов. Его вывод диктуется в высшей степени свойственным ему активным гуманизмом. С его стороны истинно нравственные и возвышенные мотивы поступков, в нем черты человека чрезвычайно привлекательного, спо-

-собного пожертвовать своими интересами (ему предлагают выгодную должность) во имя других людей. Политические противники Дюрана яе стесняются применять любые средства для выигрыша, для достижения своих целей. Они организуют судебный процесс по обвинению Дюрана в убийстве. Поведение буржуа в пьесе Салакру прежде всего безнравственно это «свиньи», как говорит о них отец Дюрана.

Во второй половине 60-х годов французская драматургия заметно теряет свои позиции, все реже появляются достойные внимания пронз-

-ведения, хотя «театры предместья» упорно продолжают борьбу за свое существование. Зато на протяжении 60-х годов позиции реализма в фомане укрепляются на основе возрастающего вновь историзма и социальной конкретности тем, проблем, образов. В рамках V Республики во Франции четко обозначились приметы

•«потребительского общества». Тема «общества потребления» вошла во «французскую литературу вместе с такими «американскими», т. е. давно отраженными в литературе США проблемами, как унификация мышления, стандартизация вкусов, обезличивание человека.

Роман Веркора «Квота, или Сторонники изобилия» (1966, написан «месте с Коронелем) как будто отвлечен от действительности Франции. ^Универсальная этика» Веркора создает жанр философской притчи, в кетором универсальны и обстоятельства, и место действия, и персонажи. Однако в «Квоте» сама универсальность таит в себе социальную

•конкретность. Французы называют «американизацией» Франции утверждение в экономике, в идеологии, в нравах признаков «потребительского общества». Изобразив «американизацию» вымышленной республики Тагуальпы, Веркор показал самую суть, обнажил схему того, что про-.исходит во Франции. Американец Квота, внедряющий принципы тор-

•говли, которая всех унифицирует, всех превращает в способ поддержания торговли, в ее придаток, символ «потребительского общества». ''В аллегоризме Веркора, в его универсальности большое сатирическое содержание, т. е. содержание конкретное, социально-направленное.

В романе «Плот Медузы» (1969) Веркор, пройдя через изображе-тяие «потребительского общества», вернулся к герою, который расстается с буржуазной семьей, становится у порога разрыва с буржуазным

89

обществом. В своих родственниках герой романа юный Фредерик Легран увидел воплощение серого, скучного, нечистоплотного обществ» «респектабельных» собственников. Он порывает с ними, как Рембо, которым Фредерик зачитывался. Он сам стал знаменитым и модным» стал символом бунтарства после публикации сборника «Плот Медузы».

Но герой себя не оправдал, его слава не соответствует его сути, сути человека, сдавшего свои позиции. Вечным укором для него будут воспоминания о девушке, которая любила в нем бунтаря, но именна она, а не он, не сдалась она участвовала в Сопротивлении и погибла в фашистском концлагере.

Собственно, герой романа складывается из группы персонажей^ каждый из которых проверяется, обнаруживает истинную свою суть. В ходе проверки они могут даже меняться местами Легран бичеван за конформизм своего кузена, но тот оказался в антифашистском подполье. Сколько бы ни было заданности, «литературности» в романе-Веркора, герои тут проверяются Сопротивлением. Мерилом порядочности остается для писателя политическая борьба во имя идеалов антифашизма. Правда, все прочее слегка покрыто дымкой недоверия и пессимизма; образ неминуемой, даже желанной смерти появляется и в начале, и в конце романа.

В подзаголовке романа Жоржа Перека (род. в 1936 г.) «Вещи» (1965) — «История 60-х годов» прямо указано на 60-е годы, как на особенный период, который рождает свои, специфические «истории». Перек обратился к традиционной теме семьи, но придал теме актуаль* ную трактовку и форму выражения. В романе трудно даже добраться* до имен, потому что персонажи романа втянуты в тот же, что и ^ «Квоте», процесс унификации, обезличивания. Унификация следствие вытеснения духовного мира миром материальным, «вещами». Вещи активные участники «истории», играющие решающую роль. Ро* май уподобляется социологическому эссе, настолько сгущена в несоциальная проблематика. Она стирает привычные формы «показа»^ интригу, героев, оставляя только мир вещей и разные формы овеществления.

Само название «Вещи» прозвучало вызовом модернистскому роману, «шозизму», изъявшему вещи из контекста социальной истории.

История молодоженов как «история 60-х годов» была вслед заэтии повторена в романе Жана-Луи Кюртиса (род. в 1917 г.) «Молодожены» (1967). Традиционную тему любви и семьи Кюртис тоже прочел как современную, сделав своих героев жертвами «все загрязнившей цивилизации». Эпоха «красивых вещей и все нарастающей скуки» раскрыта Кюртисом на типично «американском» конфликте персонажа, который мыслит на уровне модных журналов, судит о людях по их доходам, и другого персонажа, который сохранил в себе способность к духовной жизни, уберегся от стандартизации и унификации.

Вызревание особой, «потребительской» фазы французской истории тема трилогии Франсуа Нуриссье (род. в 1927 г.), одного из^ самых приметных писателей, выдвинувшихся после войны. Трилоги» Нуриссье называется «Всеобщее беспокойство» (1958—1964). Рома» этот как будто автобиографический, но он принадлежит к числу те^ произведений, которые возвращали французской реалистической прозе-твердое конкретно-историческое основание: дано четкое социальное определение героя вторая часть называется «Мелкий буржуа»; дан» связь его частной судьбы с историей Франции третья часть называется «Французская история». В трилогии создан образ очень чест-

90

тиого, прямого, умного человека, обдумывающего свою историю как ис-"горию французского мелкого буржуа в середине XX века. И вместе с темобраз всей страны, французской истории. Франция стала «циническим ничтожеством»; можно ли было предвидеть такие времена?спрашивает рассказчик. Он пытается найти ответ, сдвигая прошлое и 'настоящее, соединяя их в едином потоке повествования. Не найдя ответа, но будучи не в силах одолеть нарастающее бес-

-покойство и раздражение, рассказчик уединяется, становится хозяином изолированного дома в романе «Хозяин дома» (1968). Укрыться в нем не удается, так как дом также дряхл, также неизлечимо болен, в нем воцарилось беспокойство и предчувствие смерти. А кругом мир, одержимый страстью к нивелировке, к стандартизации. Рядом с домом срезают деревья, выстраивая их в однообразный ряд.

Рассказчик вновь не нашел никакого выхода своему беспокойству. Крайнее напряжение приводит к взрыву в романе «Взрыв» (1970). ^го герой Бенуа вдруг осознал, что он стандартен: «Мне стало стыдно

-быть только собой, этим типом, изданным в миллионах экземпляров». бенуа сделал карьеру, но продвижение по службе осознается им как 'процесс унификации, подлаживания к «считающему» обществу. И вот юн «взрывается», он покидает свою контору, ищет на улицах Парижа одиночества, свободы. Он одержим ощущением, что находится в «клетке» и ччо в этой «клетке» хищные звери, не прекращающие войну. Бе-flya бежит из Парижа. Но он застрял в уличной пробке примете ^coБpeмeннoй цивилизации, выполняющей в романе роль символа безысходности. Романтическая тяга к природе, в дальние страны, в Мексику «ли в Африку, внезапно обозначившаяся во французской прозе 60-х годов, романтизм «опрощения» оборотная сторона реалистического изображения «потребительского общества». Но бегство от «потребительской цивилизации» все же не главная особенность. Главная ее познание, осмысление судьбы человека в условиях «потребительства», изображение новых конфликтов и новых характеров, сложившихся в данную эпоху.

Реалистический роман от изображения индивидуальных судеб идет « изображению общества, системы, от изображения нравов «потребительского общества» к изображению общественно-политических противоречий системы. Роман политизируется, погружаясь в нашу эпоху. большое значение имели события 1968 года. Май 68-го вскрыл противоречия V Республики, вопиющие язвы «потребительской цивилизации», консерватизм политической системы. Один за другим появились политиччские романы Робера Мерля:

•«Животное, наделенное разумом» (1967) и «За стеклом» (1970). Мерль создал две разновидности политического романа, показав большие воз-

•можности, которые заключены в жанре, как он писал, «бог знает почему слывущем за устаревший». Первая совмещает жизнеподобие, даже копирование действительности, с самым дерзким разрушением жизне-подобия, с демонстративным вторжением вымысла. Такой роман может ^быть назван утопическим, что допускал и Мерль, предпочитая, однако, «видеть своих предшественников в ряду писателей-реалистов сатирического направления, погружавшихся в свою эпоху (Свифт, Чапек и др.).

Главное событие романа небылица: дельфины научились гово-;рить по-английски и оказались в системе образов почти как равноправные персонажи. Но для того чтобы придать этой небылице достоверный вид, Мерль, во-первых, сдвинул действие романа в будущее, т. е.

-оправдал себя, как любой фантаст. Во-вторых, в отличие от множества фантастов, Мерль сделал эту небылицу максимально научно оправдан-

ной, жизнеподобной. Роману придан вид истории одного научного эксперимента, тщательно описанного, вплоть до приведения документов^ стенограмм все это выполнено с такой в высшей степени свойственной Мерлю любовью к точности, к достоверности, что поставить под. сомнение «естественнонауччую» проблематику романа крайне трудно,-Наука стала плотью романа.

Текст романа «смонтирован»; основными элементами монтажа являются авторское повествование с диалогами, а также внутренние монологи и документы. «Монтаж» в романе Мерля содержателен прежде всего потому, что благодаря ему фиксируется распад американского общества, не просто описывается, но как бы осуществляется, достигая большой эмоциональной выразительности, расчленение общества враждой, подозрительностью, страхом. Пласты повествования активны относительно друг друга. Ученые внимательнейшим образом наблюдают-за дельфинами и описывают результаты наблюдений возникает естественнонаучный, «анималистский» аспект романа. Дельфины разглядывают людей возникает аспект сатирический, который усиливается, когда дельфины начали говорить, подражая людям. Ой усиливаете» также тогда, когда становится ясным, что,за всеми, в том числе и за» учеными, столь же внимательно наблюдает секретная служба американской милитаристской машины. Приводимые в романе документы, полицейские доклады  венец всей системы, социально-политической системы, в основе которой слежка и страх. Прием фактографии служит разоблаччнию бездушной социальной системы.

Говорящие дельфины попали в реалистически описанный контекст «холодной войны». Мерль сохранил верность своей теме, прошедшей через все его романы. Ранее, во всех предшествовавших романах, речь шла о войнах минувших. Впервые в «Животном, наделенном разумом» изображается война, идущая ныне, т. е. «холодная война» как возможное начало третьей мировой войны. Изображается общество, заболевшее военным психозом, социальные, научные, моральные последствия этого заболевания. Изображается человек, попавший в тиски военной машины.

Мерль далек от литературы, зовущей к бегству. Он не идеализирует дельфинов, не предпочитает их человеку; с помощью дельфинов он рисует правдивую картину враждебного и животным и людям общества, общества противоестественного. Мерль зовет бороться и перестраивать мир. Его герои, разумные люди и животные, наделенные разумом, покидают США и направляются в революционную Кубу.

«За стеклом» Франция сегодняшних дней, без всякого удаления^ во времени, без косвенных путей изображения. Роман этот действительно венчает 60-е годы, то движение к осмыслению современного общества, которое составляет магистральную линию развития реалистического романа. Оставлен в стороне аллегоризм, фантастика, создана хроника, идущая за событиями, их воссоздающая и оценивающая^ поскольку в «реальности Нантера» писатель ищет ответ на проблемы сегодняшнего дня.

Как и в предыдущем романе, принцип монтажа здесь содержателен. Мерль пояснил, что симультанизм помог ему реализовать тему одиночества, распада общества на ячейки, на отдельных индивидуумов.. Соединив своих персонажей общей для всех принадлежностью к одному учреждению, Р. Мерль ощутимее сделал жизнь «симультанную» по ее сути, т. е. жизнь в одном месте, в одно время, но в параллельных, изолированных, несвязанных рядах. Место Нантерский университет. Время — 22 марта 1968 года. «Ряды» студенты и преподана*

тели. Впечатление их разрозненности усиливается тем, что текст or автора монтируется с внутренними монологами, в которые время от времени читатель «проваливается» как в особый, изолированный мир данной личности, в его частное бытие, ускользающее от всех прочих^ в том числе как будто и от автора.

Предельная конкретизация историческая, социальная, бытовая^ этнографическая, яяыковая, какая только возможна делает роман «За стеклом» противоположностью «антироману» в любом из его вариантов. Сам писатель как бы и не описывает, не регулирует развертывание панорамы, словно идет вслед за естественным процессом движения материала, от одного персонажа к другому, от одной аудитории филфака к другой. Переключая звуковые регистры, очень богатые и выразительные, подключая все новые голоса, Мерль создает полифонию романа, единство которого в сочетании контрастов, противоположностей и крайностей, в нестройном хоре, в котором трудно найти хотя бы два голоса, звучащих согласно. В основе нестройностисоциальные антагонизмы. Студенты против преподавателей, профессоров, против всей системы; преподаватели против профессоров; внутри каждого социального слоя разноголосица, разброд, скорее взаимные отталкивания, чем притяжения.

Чрезвычайно показательным для того времени можно считать трансформацию жанра романа в творчестве Эрве Базена: от «семейной жизни»к жизни общества в романе «Счастливцы с острова Скорби» (1970). Базен избрал случай исключительный, позволяющий ему оценить «потребительское общество» в целом, извне, глазами людей сторонних. Такими людьми оказались жители острова Скорби, изгнанные вулканом и вынужденные направиться в Англию. Из средневековья они сразу перенеслись в XX век, в 60-е годы, в эру «потребительской цивилизации». Детей природы все раздражает в мире развитого капитализма. Они сразу же заметили стандартизацию, одноликость. Они с испугом созерцали огромную толпу, засасывающую все и вся. Они' столкнулись с общественной иерархией, с властью денег. Они заметили беспощадную борьбу, конкуренцию, почти патологическое желание куда-то бежать, опережая других, топча их. Островитяне предпочли вернуться. Им показалось ччловечнее сражаться с природой, а не друг с другом. Они предпочли общество без суетни, гонки и конкуренции, без тех противоестественных наслоений, которые стали спутником буржуазной цивилизации.            ^

Политизация романа в конце 60-х годов не обязательно прямо связана с тематикой «общества потребления». Ситуация «взрыва» рисовалась и через изображение революционных возмущении. Жан-Пьер-Шаброль, например, публикует в 1970 году роман о Парижской коммуне «Пушка «Братство». Эта книга завершила работу писателя над^ циклом романов о прошлом народа. Первый из них «Божьи безумцы» опубликован в 1961 году. Действие в романе происходит на юге-Франции, в Севеннах в XVII веке. В трилогии «Бунтари» (1965—1968) рисутся уже недавнее прошлое, 30-е годы нашего столетия. Такой резкий бросок ознаменовал выделение и развитие заложенной в «Божьих безумцах» темы бунтарства. На материале «Красного десятилетия» она проявилась и стала господствующей. Но остается тот же край Франции Севенны, тот же народ, столь же темпераментно изображенный в большом «коллективном портрете». Составная его частьстиль повествования, тон сочувствия и понимания, красочный, полный местных слов и оборотов язык, который в самом авторе выдает члена этого общества.

93.

Автор неторопливо идет от одного персонажа к другому, внимательно рассматривая каждую деталь и более интересуясь целым, «мо-'им краем», чем какой-либо индивидуальностью. Затем темп ускоряется, повествование драматизируется по мере того, как до удаленного горного местечка докатываются грозовые раскаты «красных» 30-х годов. Чем далее, тем более «местный» материал теснится фактами, отражающими события, в которых определялась судьба всего человечества, а действие из Севенн переносится то в Гамбург, то в Париж. Кульминацией и финалом романа является Народный фронт и начало войны в Испании.

Как и «Божьи безумцы», «Пушка «Братство» написана в форме сохранившейся от прошлых времен рукописи, которая ныне публикуется. Благодаря этому роман освобождается от традиционных признаков и приобретает вид хроники, следующей за подлинными событиями, а

•не вымышленной интригой. Кроме того, с помощью такого приема Шаброль естественным образом, без вторжения в текст и разрушения иллюзии, снабжает рассказ о Коммуне подлинной исторической пер-

•спективой публикуемые записи сам герой якобы комментировал в 1914 и 1936—1939 годах. На Коммуну он смотрел сначала глазами увлеченного участника, молодого человека, который к ошибкам Коммуны добавлял собственную неискушенность. Позже он посмотрит на это величайшее событие, умудренный знанием и опытом XX века, поднимется над эмпиризмом, осмыслит прошлое.

Место действия романа Бельвилль, рабочая окраина Парижа. Как и шахты Севенн, это место, где не просто происходит действие романа, это место, где делается История. Пушка, отлитая из собранных народом монет, символ ответственности, готовности народа отстоять страну и ее будущее.

Почти одновременно с романом Шаброля вышла дилогия Армана Лану о Парижской коммуне («Полька пушек», «Красный петух»). Она открыла новые горизонты перед жанром беллетризированной биографии вслед за портретами отдельных личностей («Здравствуйте, г-н Золя!», 1954—1962; «Мопассан милый друг», 1967) возник портрет 'целой исторической эпохи, целой революции. Верный традиции французского реализма, но отразивший эпоху безвременья (в романах «Сви-

•дание в Брюгге», 1958; «Когда море отступает», 1963), Арман Лану достиг высшей точки своей идейной эволюции в книгах о Коммуне.

Дилогия Ланупризнак возвращения вкуса к политике, к революционной теме во французской литературе конца 60-х годов.

Правда, события 1968 года, студенческие выступления привели к волне анархизма, и революционная тема нередко претворялась крайне левачески. «Гошизм» (gauche левый) во Франции опирался на анархические тенденции экзистенциализма Сартра. Сартр пошел навстречу

•«гошистам». Левачество использовало концепции авангардистов, а сами авангардисты бросились в объятия политического анархизма, под-

•крепляя «гошизм» своим отрицанием искусства. Престиж структура-

•лизма при этом пострадал оживился интерес к сюрреализму и экзистенциализму.

Но все же во Франции сказываются и великие революционные традиции,  и  традиции высокой  культуры.  К финалу  послевоенного двадцатипятилетия, под влиянием мая 1968 года, отражая развивавшийся кризис современного капитализма, французская литература засверкала новыми красками, напоминая о стоящей в начале всего этого периода литературе Сопротивления, возвращаясь к ней как к самой главной и плодотворной традиции искусства сегодняшнего дня.




1. понятия типология роль в полит сист Понятие выборы и их виды Под избирательной системой понимают порядо
2. Речь И В Сталина на двадцатом съезде КПСС I Никите Сергеевичу показалось что в большом зале приглушили
3. ионов приравнивать к общей концентрации кислоты в растворе так как главная масса ее присутствует в виде неи
4. Признание за зачатым ребенком статуса человеческого существа жизнь здоровье и благополучие ко
5. .1 Подвижной состав Учитывая необходимость диверсификации производства необходимо совершенствовать про.
6. Винкельман и его эстетическая и историческая концепция классического искусствознания
7. Выбор технологии прокатки рельсов
8. Конституционное право Российской Федерации
9. Фразеологизмы в романе М.А. Шолохова Поднятая целин
10. Методические рекомендации ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ