Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
4
Суворов Дмитрий Владимирович, кандидат культурологии, лауреат премии им. П. П. Бажова
УБИЙСТВО ШЕДЕВРА, ИЛИ «СЛОВО О ПОЛКУ ЛЮБИМОВОМ»
17 июня на канале «Культура» состоялась акция поистине эпохальная трансляция из Большого театра новой постановки оперы А. Бородина «Князь Игорь» (режиссер Юрий Любимов). Это то событие, которого ждали, как Явления. Для людей, причастных к художественной культуре, тут даже и объяснять ничего не надо; для всех же остальных сделаю маленький комментарий. Александр Порфирьевич Бородин один из столпов русской музыки, входящий в десятку величайших классиков музыкального наследия России. Его «Князь Игорь» (на сюжет «Слова о полку Игоревом») культовое сочинение отечественной и мировой культуры. Наконец, кто такой Юрий Любимов, патриарх и легендарный мэтр Таганки думаю, разъяснения не потребуются... В общем, это было событие, которого ценители Прекрасного ждали, что называется, затаив дыхание. Тем ужаснее то, что пришлось лицезреть.
«Триллер» начался еще до начала спектакля во время телеинтервью режиссера с известным музыковедом Станиславом Бэлзой. Суть в том, что задолго до дня премьеры мир искусства поразила шокирующая информация: Ю. Любимов (совместно с привлеченными для работы над «авторской версией» спектакля композиторами Владимиром Мартыновым и Павлом Кармановым) произвел в тексте А. Бородина чудовищные сокращения купировал полтора часа бородинской музыки (!). Еще раз напоминаю, что мы имеем дело с мировым шедевром, с произведением, которое меломаны знают едва ли не наизусть... Естественно, Станислав Бэлза задал режиссеру вопрос о мотивах проведения столь безжалостных купюр и получил изумительный ответ: «Опера слишком длинна. Сейчас столько слушать никто не будет, люди уходят с последнего акта. Поэтому нужно сокращать». В этом месте разговора можно сразу же, не отходя от экрана, заработать инфаркт... Ведь это говорит режиссер с мировым именем высказывая аргумент, достойный представителя быдл-класса, а не человека искусства! Следуя подобной логике, можно предложить: давайте закроем пол-Эрмитажа, подсократим на 50% Третьяковскую галерею, купируем 3-й и 4-й тома «Войны и мира», вырежем траурный финал из 6-й симфнии Чайковского (так веселее будет)! А то ведь нынешний зритель и читатель (особенно юный) не больно интеллектуален... И при этом можно будет рядиться в тогу «защитников интересов потребителя» так сказать, ближе к народу, коему «принадлежит искусство» (помните Ильича?)... Почему вообще такой вандализм, эстетически и нравственно совершенно запретный по отношению к любым другим сферам и жанрам искусства, стал возможен и даже чуть ли не санкционирован применительно к опере?..
Дальше больше. Судя по продолжению интервью, маститый театральный старец (Любимову этой осенью исполнится 96 лет) явно находится в состоянии духовной и творческой паранойи. На вопрос Ст. Бэлзы, не жалко ли ему было купировать музыку такого масштаба, Юрий Петрович невозмутимо ответил в духе: наоборот, я делаю Бородину комплимент, что кое-что из его арий оставил (!!!). Это Любимов по отношению к Бородину, с высот собственного величия... А на вопрос музыковеда, как отнесутся к такому произволу критики последовала реплика с инонациями «оскорбленного величества: «Кто тут важнее критик или я?». Эту сцену надо было видеть...
И началось. Началась не трансляция спектакля на наших глазах происходило Убийство Шедевра. Достаточно сказать, что в числе варварски вырезанных эпизодов оперы оказалась всемирно известная, ставшая мировым оперным шлягером ария хана Кончака (!). Тот самый номер оперы, который является «лицом» и эмблемой «Князя Игоря»: большей запредельности трудно себе и представить... И это не эксцесс, а показатель: «в процент уничтожения» попал столь же известный дуэт княжича Владимира и Кончаковны, вдвое урезана знаменитая ария князя Галицкого (тоже «эмблемный» номер произведения), второй хор бояр. Это только то, что сразу же, дико и болезненно режет слух: о мелких «обрезаниях» и говорить не приходится, им несть числа. Но верх «хирургии без наркоза» начало спектакля: то, как режиссер и два соучастника-композитора (иначе не скажешь!) обошлись с увертюрой и легендарным хором «Солнцу красному слава» не поддается описанию. Здесь имеет место не только этически и эстетически недопустимое обращение с авторским текстом, но еще и откровенная аудиальная халтура: все оборвано «по живому» и так же грубо, дилетантски «сшито по шву». Это уже уровень, элементарно недопустимый даже чисто технически, просто с точки зрения композиторского профессионализма. Последнее вообще поражает: все-таки, и В. Мартынов, и П. Карманов пусть не мировые светила, но все-таки композиторы в возрасте, с солидным творческим стажем, известные в музыкальном мире. А «сработали» так, что пролог «Игоря» выглядит, как в русской погоорке: «пришивание рукава к заднице»... Все-таки правы были древние греки, когда говорили: то, что положено Юпитеру, не положено быку...
И сценография нынешнего многострадального «Игоря» изобилует множеством «ляпов» и несуразностей, абсолютно неожиданных в свете того, что режиссером является Ю. Любимов как-никак, признанный мастер сцены (или 95 лет все-таки не возраст для столь смелых «подвигов»?). Так, в «половецких» эпизодах удручающее впечатление производит стоящий на сцене циклопический бутафорский конь (смахивающий на Троянского коня), вокруг которого все действующие лица совершают некие двигательные манипуляции. В прологе русская рать одета в какие-то «туземные» шкуры и кожуха (напомню: действие оперы происходит не во времена Великого переселения народов, а в 1185 году!), и на головах у воинов грубо следанные самодельные шишаки в виде подогнанных друг к другу и не прикрывающих головы целиком металлических полос. И у самого князя Игоря такой же! Что хотели этим сказать постановщики? В те времена такие «эрзацы» могли носить мужики-ополченцы, но никак не профессиональная княжеская дружина (и, тем более не сам князь!). Там же, в прологе, хористки (изображающие жен и матерей) поют славу князю и его рати а сами истерически хватаются за рукава мужей и сыновей, как бы не пуская их в поход: аудиальное и визуальное потиворечит друг другу. Получается сцена не из «Князя Игоря», а скорее из «Бориса Годунова» М. Мусоргского... Ну неужели постановщик думал, что Бородин оказался неспособен написать музыку, соответствующую конкретному образу? Просто не надо выдумывать того, чего нет у автора... Наконец, Ярославна к слову, одетая как колхозница-солдатка времен Великой Отечественной войны в моменты всех драматических сюжетных перипетий умудряется визуально выглядеть абсоютно безучастной; в таком контексте ее авторские текстовые реплики производят впечатление не только нелогичности, но даже некоторой неадекватности...
В общем, получилось «Слово о полку Любимовом». Произошло то, что и должно было произойти когда у постановщика вместо благоговейного отношения к первоисточнику, вместо «вхождения в контекст» и «предпонимания» (как охарактеризовал искомое состояние для любой интерпретации великий немецкий философ Г. Гадамер) на первый план выходит навязчивое желание самоутвердиться любой ценой; точнее ценой фактического уничтожения интерпретируемого источника. Слов нет, каждый художник имеет право на эксперимент, однако... да простят меня читатели, но на память мне в данном случае приходит известная реплика батьки Ангела из сериала «Адъютант его превосходительства»: «Экскремент сделать хочу (вместо «эксперимент» Д. С.)... Я ведь могу его и не делать». Лучше и не делать: по мировым шедеврам нельзя ходить грязными сапогами.