Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Занятие XVII
Индивидуальные особенности некоторых глаголов второго главного спряжения.
При образовании основ настоящего времени и при спряжении у отдельных глаголов второго главного спряжения наблюдаются индивидуальные особенности. Рассмотрим их у наиболее часто встречающихся глаголов.
II класс.
Например:
pr. P. yAmi sg., yAvas du., yAmas pl.
2. глагол - i "идти" в 3 л. pl. praesens и imperativus имеет формы yanti и yantu.
Например:
praesens 1 л. staumi или stavImi
imperfectum 3 л. astaut или astavIt
optativus 1 л. stuyAm или stuvIyAm
imperativus 3 л. stautu или stuvItu.
Например:
praesens вр. 1 л. sg. bravImi, но 1 л. pl. brUmas
imperativus 3 л. sg. bravItu, но 2 л. sg. bhUhi.
Например:
praesens 2 л. du hathas, 2л. pl. hatas.
|
sg. |
du. |
pl. |
Настоящее время |
|||
1. |
ásmi |
svás |
smás |
2. |
ási |
sthás |
sthá |
3. |
ásti |
stás |
sánti |
Imperfectum |
|||
1. |
Ásam |
Ásva |
Ásma |
2. |
ÁsIs |
Ástam |
Ásta |
3. |
ÁsIt |
ÁstAm |
Ásan |
Optativus |
|||
1. |
syÁm |
syÁva |
syÁma |
2. |
syÁs |
syÁtam |
syÁta |
3. |
syÁt |
syÁtAm |
syúr |
Imperativus |
|||
1. |
ásAni |
ásAva |
ásAma |
2. |
edhÍ |
stám |
stú |
3. |
ástu |
stÁm |
sántu |
III класс.
При спряжении имеют место внутренние sandhi.
Образец спряжения в настоящем времени глагола dA, о.н.в. dadA-/dad-
|
sg. |
du. |
pl. |
Parasmaipada |
|||
1. |
dádAmi |
dadvás |
dadmás |
2. |
dádAsi |
datthás |
datthá |
3. |
dádAti |
dattás |
dádati |
Ātmanepada |
|||
1. |
dadé |
dádvahe |
dádmahe |
2. |
datsé |
dadÁthe |
dadhvé |
3. |
datté |
dadÁte |
dádate |
Образец спряжения в imperfectum глагола dhA, о.н.в. dadhA-/dadh
|
sg. |
du. |
pl. |
Parasmaipada |
|||
1. |
ádadhAm |
ádadhva |
ádadhma |
2. |
ádadhAs |
ádhattam |
ádhatta |
3. |
ádadhAt |
ádhattAm |
ádadhus |
Ātmanepada |
|||
1. |
ádadhi |
ádadhvahi |
ádadhmahi |
2. |
ádhatthAs |
ádadhAthAm |
ádhaddhvam |
3. |
ádhatta |
ádadhAtAm |
ádadhata |
2. глагол mA "мерить" (Ā) образует основу настоящего времени как mimI-/mim-, I исчезает перед окончаниями, начинающимися с гласного:
praesens mime, mimIXe
imperfectum amimi, amimIthAs
optativus mimIya, mimIthAs
imperativus mimai, mimAvahai.
V класс.
Глагол Sru "слушать" изменяется в основе настоящего времени в SR: SRNo-/SRNu-.
VIII класс.
Глагол kar "делать" имеет основу настоящего времени в слабых формах в виде kuru, а перед личными окончаниями, начинающимися с m, y и v - в виде kur. В ряде форм со средним звуковым видом основы перед v гласная o → a (imperfectum 1 л. sg. parasmaipada и imperativus 1 л. всех трех чисел Parasmaipada и Ātmanepada).
Парадигма спряжения глагола kar, о.н.в. karó-/kuru-
|
sg. |
du. |
pl. |
Praesens |
|||
Parasmaipada |
|||
1. |
karómi |
kurvás |
kurmás |
2. |
karóXi |
kuruthás |
kuruthá |
3. |
karóti |
kurutás |
kurvánti |
Ātmanepada |
|||
1. |
kurvé |
kurváhe |
kurmáhe |
2. |
kuruXé |
kurvÁthe |
kurudhvé |
3. |
kurut`e |
kurvÁte |
kurváte |
Imperfectum |
|||
Parasmaipada |
|||
1. |
ákaravam* |
ákurva |
ákurma |
2. |
ákaros |
ákurutam |
ákuruta |
3. |
ákarot |
ákurutAm |
ákurvan |
Ātmanepada |
|||
1. |
ákurvi |
ákurvahi |
ákurmahi |
2. |
ákuruthAs |
ákurvAthAm |
ákurudhvam |
3. |
ákuruta |
ákurvAtAm |
ákurvata |
Optativus |
|||
Parasmaipada |
|||
1. |
kuryÁm |
kuryÁva |
kuryÁma |
2. |
kuryÁs |
kuryÁtam |
kuryÁta |
3. |
kuryÁt |
kuryÁtAm |
kuryúr |
Ātmanepada |
|||
1. |
kurvIyá |
kurvIváhi |
kurvImáhi |
2. |
kurvIthÁs |
kurvIyÁthAm |
kurvIdhvám |
3. |
kurvItá |
kurvIyÁtam |
kurvIrán |
Imperativus |
|||
Parasmaipada |
|||
1. |
karávANi |
karávAva |
karávAma |
2. |
kurú |
kurutám |
kurutá |
3. |
karótu |
kurutÁm |
kurvántu |
Ātmanepada |
|||
1. |
karávai |
karávAvahai |
karávAmahai |
2. |
kuruXvá |
kurvÁthAm |
kurudhvám |
3. |
kurutÁm |
kurvÁtAm |
kurvátAm |
* karo + at → karav + at → karavat
IX класс.
Глагол jVA "знать" утрачивает носовой корня в основе настоящего времени,
т.е. jAnÁ-/jAnI-.
Глагол grah "схватывать" изменяется в gRh в основе настоящего времени,
т.е. gRhNÁ-/gRhNI-.
Имеется несколько глаголов, которые могут образовать основу настоящего времени несколькими способами и, следовательно, могут быть отнесены к нескольким классам. Так, глагол var "выбирать" образует основу настоящего времени:
varáya - по X классу I главного спряжения
vRNó-/vRNu- - по V классу II главного спряжения
vRNÁ-/vRNI- - по IX классу II главного спряжения.
Упражнения
I. Напишите шрифтом devanAgarI и переведите со словарем:
likhAmi - kena hastena likhasi - anena hastena likhAmi -
sa dakXiNahastaH - anyo vAmahastaH
bhruvoradhastAnnetre vartete - netre karNau mukham
nAsikA SIrXaM grIvo hastau pAdau ca SarIrasyAgAni santi
II. Напишите требуемые формы глаголов as, kar и darS в настоящем времени Parasmaipada, переведите; напишите шрифтом devanAgarI:
sutaH kiM (kar); sa puraM yAti. dakXiNahastena likhAmi; haste paVcAVgulyaH (as);
dvayor hastayor daSAVgulyaH (as); hastAbhyAM kiM (kar, 2 л. pl.);
hastAbhyAM kAryANi (kar, 1 л. pl.) (kar, 3 л. pl.) ca . netrAbhyAM kiM (kar, 2 л. pl.);
netrAbhyAM (darS, 1 л. pl.); nAsikAyAM dvau randhrau (as).
Незнакомые слова
paVca - пять
aguli f - палец
kArya n - работа, дело
randhra m, n - отверстие; ноздря.
III. Напишите формы imperativus 2 лицо sg. parasmaipada от Sru, brU, kar, i, gam, bhU, var (Ā. IX, P. X, V), и 3 лицо sg. Parasmaipada от as.
IV. Напишите слова шрифтом devanAgarI и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю.
Существительные
m
devarXi,
aSvapati;
f
devatA,
sAvitrI,
vidyA,
pAtratA;
n
pradAna,
bhadra,
pAtratva.
Прилагательные
vAcya,
anya,
Sobhana,
avighna,
sarva.
Наречие
vistareNa.
Глаголы
Ap V кл.,
abhyas I кл.
Местоимения
tvam;
vas encl. A., D., G. от tvam.
z&[u dev;eR. äUih ivStre[. vr< v&[I:vañpte.
devtana< ywa vCyae n -vey< twa kué .
@ih saiviÇ gCD TvmNy< vry zae-ne.
Aiv¹mStu saivÈya> àdanm!. svRe;a< -ÔmStu v>.
iv*a ddait ivny< ivnya*ait paÇtam!,
paÇTvaÏnmaßaeit xnaÏmR< tt> suom!.
yid zaSÇm_ySyey< tda gurvStu:yeyu>.
VI. Тексты для чтения и перевода:
1)
kiv> kraeit kaVyain rs< janait pi{ft>,
té> s&jit pu:pai[ méÖhit saEr-m!. 1.
Слова
kavi m - поэт
kAvya n - поэма; стихотворение
rasa m - раса, поэтическое переживание; религиозное чувство
paN]ita m - пандит (ученый брахман)
taru m - дерево
sarj, о.н.в. sRja- - давать; приносить; создавать
puXpa n - цветок
marut m - ветер
vah - веять, дуть; доносить (аромат, запахи)
saurabha n аромат
2)
svRe =ip suion> sNtu svRe sNtu inramya>,
svRe -Ôai[ pZyNtu n kií΂>omaPnuyat!.
Слова
sukhin - радостный, счастливый здесь - N.pl. m
nirAmaya - здоровый, благоденствующий
na kaScid - никто
api - тоже, также; и
as II кл.
darS IV кл.
Ap V кл.