Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

задание С22 отсутствует

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 9.11.2024

Напоминаю, что в 2013 году произошли изменения в части С2 экзаменационного теста. 

До 2012 года выпускникам предлагалось 2 варианта сочинения: сочинение-рассуждение 
на лингвистическую тему (С2.1) и сочинение-рассуждение на морально-этическую тему (С2.2), из которых девятиклассник должен был выбрать только один.

! В демоверсии 2013 задание С2.2 отсутствует. 

Это значит, что все выпускники в 2013 году будут писать сочинение-рассуждение на лингвистическую тему.

Что такое «сочинение на лингвистическую тему»?

Прилагательное «лингвистический» произошло от слова «лингвистика».

Лингви́стика (языкозна́ние, языкове́дение; от лат. lingua — язык) — наука, изучающая языки.

Значит, основным содержанием такого сочинения будет именно лингвистический материал.



Вам придется рассуждать о различных 
лингвистических понятиях, например, о знаках препинания, синонимах, антонимах, фразеологизмах, частицах, глаголах, суффиксах и т.д.

ТЕМЫ СОЧИНЕНИЙ

На экзамене могут быть темы другие!!!

ФОНЕТИКА. КУЛЬТУРА РЕЧИ

...только в живой речи как  человек сказал превращается в что человек сказал, ибо интонация может придать слову множество новых смыслов...

(М.Л.Андроников)

Фонетика не сознаётся носителем языка до тех пор, пока он не захотел научиться писать.

(Г. А. Золотова)

Для человеческой речи важны не просто звуки, а только те звуки, которые различают слова.

(По В. В. Колесову)

...для навыков в правильной речи и правильном письме полезно знать... и фонетику.

(Д. Н. Ушаков)

Ударение — поистине душа слова. Отнимите у слова ударение, и его не станет. Поставьте неправильное ударение — разрушится всё слово.

(Н.А. Федянина)

МОРФЕМИКА. КУЛЬТУРА РЕЧИ

Найти корень слова — это значит найти его внутренний, затаённый смысл — то же, что зажечь внутри фонаря огонёк.

(М.А. Рыбникова)

Каждая часть слова что-то выражает, несёт какой-то смысл, для чего-то служит. Общий смысл слова всегда складывается из значений всех его составных элементов.

(А. И. Тихонов)

Изучение и знание законов словообразования, состава слова необходимо для прочного усвоения правил правописания.

(А. И. Тихонов)

Чутьё к слову можно развивать в себе только внимательным отношением к составным элементам слова, которые часто выступают выразителями тончайших оттенков значения...

(А. Н.Тихонов)

Приставка придаёт речи столько богатейших оттенков! Чудесная выразительность речи в значительной мере зависит от них. В разнообразии приставки таится разнообразие смысла.

(К. И. Чуковский)

ЛЕКСИКА. КУЛЬТУРА РЕЧИ

Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово — значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус.

(В. Г. Белинский)

...художественное произведение... тоже картина, только нарисованная не красками, а словами...

(Из трудов Н. Ф. Бунакова)

В слове «проявляется исключительная способность человека выражать гласно мысли и чувства свои, дар говорить, сообщать разумно...»

В слове «не менее жизни, как и в самом человеке...»

(В.И.Даль)

Мы не гоним общей анафемой все иностранные слова из русского языка... но дурная привычка ходить за русскими словами во французский и немецкий словарь делает много зла.

(В. И. Даль)

Нет мысли и нет думы, нет понятия без слов.

(В.И.Даль)

Человеческое слово стрелы острее.

(Русская пословица)

Ласковым словом многого добьёшься.

(Русская пословица)

Каждое слово — это коробочка: аккуратно запакованная и тщательно перевязанная, она ждёт, пока кто-нибудь не произнесёт это слово вслух или про себя. Тогда развяжутся все узлы, спадут все обёртки и вырвутся наружу сотни значений.

(Э. Э. Моррис, английский археолог)

Чтоб... рыбкой золотой сверкнуло слово.

(М.А. Светлов)

Слово есть человеческая деятельность, передающая мысли и опыты одного человека другому.

(Л. Н. Толстой)

Да, есть слова, что жгут, как пламя, Что светят вдаль и вглубь до дна.

(А. Т. Твардовский)

Каждое слово — особый микромир, изучать тайны которого не только поучительно, но и увлекательно.

(Ф. И. Филин)

ГРАММАТИКА

Грамматика может показать, как люди пользуются языком для выражения всех богатств своего внутреннего мира...

(Из трудов Н. Ф. Бунакова)

Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения.

(Ф.И. Буслаев)

Междометия составляют в современном языке живой и богатый пласт... речевых знаков...

(В. В. Виноградов)

Изучение грамматического строя языка без учёта лексической его стороны... невозможно.

(В. В. Виноградов)

Местоимения — это слова, направляющие нашу познавательную деятельность в огромном пространстве научного знания. Это стрелки-указатели в сложной языковой системе.

(Г. А. Золотова)

Язык неистощим в соединении слов.

(А. С Пушкин)

Местоимения удобны и прагматичны, но в них нет «переливов красок» настоящего живого слова... они не затрагивают огонь мысли, они не бередят чувства. Но их надо уважать за их полезную работу, за их деловой подход к речи.

(А. А. Реформатский)

Местоимение — удобное звено в устройстве языка, местоимения позволяют избегать нудных повторов речи, экономят время и место в высказывании...

(А. А. Реформатский)

Вопросительный знак обязывает слушателей к ответу.

(К. С. Станиславский)

Наречия можно назвать «живыми ископаемыми», список русских наречий полон обломков далёкого прошлого.

(Л. В. Успенский)

Именно в речи, реализованной в предложениях, формируется и оформляется язык. Именно здесь начинается речевая деятельность.

(Эмиль Бенвенист, французский языковед XXвека)

                                                                                                                                                                                         

...для навыков в правильной речи и правильном письме полезно знать грамматику...

(Д.Н. Ушаков)

...В пунктуации всякая ошибка приводит в той или иной мере к искажению смысла.

(А. Б. Шапиро)

О ЯЗЫКЕ И РЕЧИ

Русский язык чрезвычайно богат, гибок и живописен для выражения простых, естественных понятий...

(В. Г. Белинский) Язык есть ... необходимое выражение дара слова...

(Ф. И. Буслаев)

Высокая культура разговорной и письменной речи — самая лучшая опора, самое верное подспорье и самая надёжная рекомендация для каждого человека...

(По В. В. Виноградову)

Культурность в общем смысле этого слова и является необходимым предварительным условием сознательной любви к языку.

(Г. О. Винокур)

Язык умеет быть красивым и учит людей понимать прекрасное.

(И. С. Ильинская, М. В. Панов)

Язык не только лучший показатель общей культуры, но и лучший воспитатель человека.

(Д. С. Лихачёв)

...речь человека... всегда служит яркой и... безошибочной характеристикой культурного и интеллектуального уровня каждого из нас.

(И. П. Матвеева)

Слова как и звёзды. Они тоже по-своему светят нам, освещая наш жизненный путь, делают его осознанным, формируя человеческую мысль.

(Я. Л. Матвеева)

5-

Высокая культура речи — это умение правильно, точно и выразительно передавать свои мысли средствами языка.

(С. И. Ожегов)

Язык подобен многоэтажному зданию. Его этажи — единицы: звук (фонема), морфема, слово, словосочетание, предложение, текст. И каждая из них занимает своё место в системе, каждая выполняет свою работу.

(М. В. Панов)

Язык исчислимо богат, предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого человека и всего общества... Язык — неисчерпаем.

(М. В. Панов)

Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку.

(К. Г. Паустовский)

Язык не стрела, а сердце ранит.

(Русская пословица)

Язык твёрдый, выливающий каждое слово, не стремительный и не медленный, дающий каждому звуку должное ударение, есть часть, необходимо нужная для оратора.

(М.М. Сперанский)

Неясность слова есть неизменный признак неясности мысли.

(Д.Н. Толстой)

Лишь та речь может называться культурной, у которой богатый словарь...

(К. И. Чуковский)

Язык поступает согласно смыслу, а не согласно форме.

(Л. В. Щерба)

Каждый культурный человек постоянно обращается к словарю.

(Энциклопедический словарь юного филолога)


В каждом варианте экзаменационной работы будет «своя» цитата к заданию С2.

Причем это не сочинение на лингвистическую тему в строгом понимании этого слова, от учащегося не требуется покорения высот лингвистических знаний. Это очень простое задание проверяет осознанность полученных знаний и умение применять их на практике. Следует подчеркнуть, что такая «поверка алгеброй гармонии» дает возможность не только выявить оригинальность и неповторимость текста, но и лучше понять его содержание.     Ученый-энциклопедист П.А. Флоренский советовал дочери: «Когда читаешь… отдавай себе отчет в построении произведения, в особенностях языка… Надо понимать, как сделано произведение, все в целом и в отдельных элементах, и для чего оно сделано именно так, а не иначе. Тогда ты увидишь, что различные особенности произведения, даже такие, которые сперва могут показаться недостатками, недочетами, капризами автора, на самом деле имеют цель…Иное кажется сперва случайным, но когда вдумаешься, то увидишь его необходимость, увидишь, что иначе было бы хуже».
Приведем примеры выполнения задания С2. (Оно оценивается по критериям, указанным в таблице, которую можно найти в демоверсии на сайте ФИПИ). Тексты сочинений даны с сохранением орфографии и пунктуации. Во время апробирования задания учащимся был предложен следующий текст
.

Текст     

(1) Подходя к своему подъезду, молодая женщина перехватила зонтик подмышку и стала искать в сумочке ключи, но они не хотели находиться. (2) Женщина остановилась, минуту поискала еще, а потом подошла к стоящей у подъезда скамейке и поставила сумку с решительным намерением произвести ее полную инвентаризацию. (3) Тем временем за всем происходившим наблюдали двое. (4) Бабулька, сидящая на противоположной скамейке, и маленькая собачка, лежащая под этой же скамейкой.
(6) В это время из-под скамейки вылезла собака. (7) Она оказалась еще меньше, чем показалась Марине вначале. (8) Это было щуплое существо размером чуть больше кошки с когда-то густой и рыжей, а теперь бурой, свалявшейся в комок шерстью и слезящимися карими глазами. (9) Женщина достала из сумки оставшийся от обеда кусок «докторской» и протянула собаке. (10) Животное недоверчиво посмотрело на Марину, но колбаса
слишком хорошо пахла, чтобы от нее отказаться.
(11) Бабулька вздохнула и, обращаясь не то к Марине, не то к собаке, сказала:
– (12) Плохо стало без Ивана Матвеевича. (13) Он умер три месяца тому назад. (14) Родственников у Матвеевича не было, а Жулька (она указала морщинистой рукой на собачку, уже доевшую подаренную колбасу и снова сжавшуюся в комок под скамейкой) осталась на улице. (15) Он ее любил очень, десять лет назад подобрал у помойки слепым щенком, как младенца из бутылочки выкормил. (16) Сколько его помню, Жуля всегда рядом с ним была, у него кроме нее никого не было и у Жули кроме него – никого.
(17) Собачка, ставшая невольным свидетелем этого разговора, осталась лежать под скамейкой, где ей и предстояло провести еще одну ночь, которая могла стать для нее последней. (18) Жулька всю свою жизнь прожила с человеком, она не умела заботиться о своем пропитании, не умела находить лазейки в теплые подвалы, как другие собаки, у которых никогда не было дома, и у нее не было ни единого шанса пережить эту зиму.
(19) Марина спала эту ночь плохо. (20) Ей снились собаки. (21) Много, много собак: белых, рыжих, черных. (22) Они лаяли, скулили, как будто хотели что-то сказать, и в глазах каждой из них были слезы. (23) Нет, глаза не слезились, это были настоящие слезы... (24) И почему человек считает, что только он способен по-настоящему плакать, чувствовать, переживать?
(25) Вечером после посещения местного зверинца Марина пошла домой. (26) Но не своим привычным маршрутом, а через ветеринарный магазин. (27) В магазине Марина приобрела собачий шампунь, расческу, витамины, лекарства и другую мелочь, в большом ассортименте предлагаемую для четвероногих питомцев, которых у Марины не было. (28) «Теперь будет», – подумала она про себя.
– (29) Ну, не бойся, заходи, – сказала Марина и легонько подтолкнула живой комочек шерсти к входной двери. – (30) Теперь ты здесь будешь жить, мы обязательно подружимся. (31) У меня никогда раньше не было собаки, хотя я о ней всегда мечтала. (32) Я постараюсь быть тебе хорошей хозяйкой. (33) Вот колбаса, вот булочка. (34) Ешь. (35) Ты любишь сдобные булочки? (36) Я люблю. (37) А к вечеру я сварю тебе кашки. (38) Специальный корм для собак мне не понравился. (39) Но, если ты захочешь, я тебе его куплю. (40) Марина осторожно дотронулась до рыжей, скатавшейся на боках шерсти – собачка вздрогнула.
– (41) Ничего, Жулька, я понимаю, – произнесла Марина и отошла от собаки, села на пол в другом конце коридора.
(42) Этой ночью Марина спала чутко. (43) Нет, не беспокойно, а именно чутко, прислушиваясь к вздохам и сопению в коридоре. (44) Ночь больше не казалась гулкой и пустой, дом стал уютнее, на сердце стало теплее, и все оттого, что рядом было живое создание, за которое теперь она несла ответственность. (45) Жуля спала, удобно распо-
ложившись на подстилке в просторной плетеной корзине. (46) Что ей снилось? (47) Может быть, Матвеевич? (48) А может, просто добрые люди, которые накормят, почешут за ушком и никогда не ударят носком сапога.

(По С.Сергеевой*)


*Светлана Сергеева – экономист, член общества защиты животных «Преданность», председатель ревизионной комиссии благотворительного фонда «Помощь бездомным животным».

Часть 3

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Д.С. Лихачёва: «Верный способ узнать человека, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит». Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста.
Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение вы можете словами Д.С. Лихачёва.
Объем сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулем баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Работа над ошибками сочинений

Сочинение 1

Прочитав выдержку из небольшого рассказа С.Сергеевой о несчастной Жульке, потерявшей хозяина, я сначала даже не понял, как согласуется данное повествование с заданием раскрыть смысл высказывания Д.С. Лихачёва: «Верный способ узнать человека, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит».
С первого взгляда – никак! Однако при более глубоком размышлении, представив себя на месте несчастного животного, не понимающего человеческой речи, но чувствующего на уровне природного инстинкта угрозу или доброту, я смог сформулировать появившиеся мысли.
Из уст бабульки с «неожиданно звучным голосом» мы с Мариной узнаем, что «щуплое существо размером чуть больше кошки с когда-то густой и рыжей, а теперь бурой, свалявшейся в комок шерстью и слезящимися карими глазами» три месяца тому назад потеряло единственного в своей жизни хозяина (Иван Матвеевич умер) . Но никому из соседей не пришло в голову приютить обездоленное животное, да хоть той же бабульке. А вот «молодая женщина», впервые увидевшая маленькую собачку, тут же ее покормила «докторской» колбасой, оставшееся после обеда. Более того, приобрела в ветеринарном
магазине «шампунь, расческу, витамины, лекарства и другие мелочи». Привела Жульку к себе в дом со словами: «Теперь ты здесь будешь жить, мы обязательно подружимся». И хотя от первого прикосновения новой хозяйки собачка вздрогнула, почему-то есть полная уверенность в том, что им вдвоем будет очень хорошо! Ведь не случайно Марина этой ночью спала особенно чутко, «прислушиваясь к вздохам и сопению в коридоре». А Жульке наконец возможно снились, «просто добрые люди, которые накормят, почешут за ушком и никогда не ударят носком сапога.

Комментарий. Отсутствие комментария и речевое оформление «преамбулы» к последующему рассуждению свидетельствуют о том, что учащийся не смог проникнуть в смысл высказывания Д.С. Лихачёва. Рассуждения экзаменуемого не могут квалифицироваться как иллюстрация исходного тезиса. Аргументы отсутствуют. Рассуждения учащегося не содержат комментариев речи персонажей текста.

Сочинение 2

Не секрет, что манера общаться, а также используемые слова позволяют судить о характере человека. Когда человек приводит бездомную собаку к себе домой и говорит, «Теперь ты здесь будешь жить, мы обязательно подружимся», по таким словам можно судить о доброте и искренности, желании помочь ближнему. Чувствуется, что в этот момент одинокая женщина обрела себе друга, о котором будет заботиться, кормить, ухаживать, разделять с питомцем все радости и невзгоды.
По словам пожилой женщины, обращенным к молодой незнакомке «Родственников у умершего Матвеевича не было, а Жулька (собачка) осталась на улице», можно судить о том, что бабульке было жаль оставшуюся без хозяина собачку, но помочь ей не было возможности. Она понимала, что привыкшая к домашней жизни собачка не сможет выжить на улице, и потому всячески старалась помочь осиротевшему бездомному существу обрести нового хозяина.
         
Комментарий.Учащийся прокомментировал слова Д.С. Лихачёва, трактовка тезиса соответствует смыслу исходного высказывания. Условие задания, оцениваемое по первому критерию, выполнено. Но приведен только один аргумент. Во втором абзаце сочинения комментарий фразы из текста: «Родственников у умершего Матвеевича не было, а Жулька (собачка) осталась на улице» не соответствует процитированному фрагменту.

Сочинение 3
     
Верный способ узнать человека, его моральный облик, его характер – прислушаться к
тому, как он говорит», – утверждал Дмитрий Сергеевич Лихачёв. Действительно, в речи
отражается душа человека, все его мысли и чувства.
Марину до глубины души тронули слова незнакомой пожилой женщины, которая рассказала историю глубокой привязанности друг к другу человека и собаки. Эта женщина смогла подобрать именно те слова, идущие из глубины ее доброго сердца, которые растревожили привычный мир Марины и заставили ее совершить человечный поступок.
Бабушка не может остаться равнодушной и к судьбе собачонки, оставшейся без хозяина. И в коротком рассказе о взаимоотношениях хозяина и собачки она сумела выделить главную особенность отношения Ивана Матвеевича к своей питомице – восприятие спасенного щенка как существа, нуждающегося в заботе и ласке не меньше, чем человек: «как младенца, из бутылочки выкормил». И сама бабушка говорит о собачке как о существе, нуждающемся в заботе: чаще называет ее не привычной для маленьких собачонок кличкой: «Жулька», а ласково и уважительно: «Жуля».
Автор дает возможность высказаться персонажу всего в двух репликах, но и этого достаточно, чтобы в глазах читателя «бабулька» стала сердечной пожилой женщиной, которая высоко ценит способность любить и быть преданным, внимательно и уважительно относится и к людям, и к животным.
И о другом персонаже, проявившем участие к судьбе собачки, мы получаем  представление и по поступкам, и по речи. Марина разговаривает с собачкой, как с человеком, обращается к ней, как к много пережившему собеседнику, задает ей вопросы, рассказывает о себе.
Да, очень важно уметь прислушиваться и к тому, что говорит собеседник, и к тому, как он говорит, ведь речь человека – это зеркало, в котором отражается его внутренний мир.

Комментарий.Трактовка тезиса соответствует смыслу исходного высказывания. Условие задания, оцениваемое по первому критерию, выполнено. Роль речевой характеристики в понимании характера персонажей текста доказана верно с двумя отобранными для иллюстрации примерами.

Сочинение 4
Как говорит человек? Что понимать под вопросом «как»? Что можно сказать о человеке по его речи?
В тексте говорят двое: бабулька, каких можно встретить в наших дворах и молодая женщина. Речь старушки простая, но наполнена жалостью: «Плохо стало без Ивана Матвеича … Жуля всегда рядом с ним была, у него кроме нее никого не было и у Жули кроме него – никого». Речь женщины короткая: «Вот колбаса, вот булочка. Ешь. Ты любишь сдобные булочки?» Они по-разному говорят, по-разному думают, но очень схожи в сострадании к обездоленной собачке.
Тут слышится голос еще одного человека. Это автор этого рассказа. С какой болью он описывает собачку: «Это было щуплое существо размером чуть больше кошки с когда-то густой и рыжей, а теперь бурой, свалявшейся в комок шерстью и слезящимися карими глазами». И с какой радостной надеждой описывает ее, уже обретшую свой дом: «Что ей снилось? … просто добрые люди, которые накормят, почешут за ушком и никогда не ударят носком сапога».
Итак, мы услышали трех людей: простую старушку, образованную женщину и писателя. Что в их речи раскрыло для нас их моральный облик, их характер? Все. Как говорят эти люди, как они относятся друг к другу и собачке. Все передала их речь – жалость и любовь ко всем несчастным животным, лишенным крова и поддержки со стороны человека. И мы друзья, мы соратники этим людям, в их чувствах и добрых делах.

Комментарий.Условие задания, оцениваемое по первому критерию, выполнено (см. последний абзац). Очень интересное сочинение с точки зрения приведенных примеров. Ученик характеризирует речь еще одного человека – автора текста. Таким образом, в сочинении приведено 3 аргумента.


Сочинение: 

          Не могу не согласиться с высказыванием К.Паустовского, который посвятил нашему родному языку эти строки: 
"Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом". Действительно, русский язык принадлежит к числу наиболее развитых и богатейших языков мира. В чем же заключается его богатство?

          Богатство любого языка определяется прежде всего богатством словаря. Известный русский учёный В.И. Даль включил в «Словарь живого великорусского языка» более 200 тысяч слов. 
Важным источником обогащения речи служит синонимия. Наш язык очень богат синонимами — словами, имеющими общее значение и различающимися дополнительными оттенками или стилистической окраской. Синонимы привлекают пишущего или говорящего тем, что они позволяют с предельной точностью выразить мысль. Так, описывая чувства Анны Федотовны, автор использует синонимы "горечь и обида" (предложение № 44), "разговор обеспокоил, удивил, обидел" (предложение № 33), которые помогают писателю более полно и многогранно раскрыть душевное состояние своей героини.

 Русский язык обладает и богатейшими словообразовательными возможностями. Способы образования слов в русском языке очень разнообразны. Один из наиболее продуктивных способов - это суффиксальный. Возьмём, к примеру, слово "Танечка" из предложения 1. Оно образовано с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса -ечк-, который помогает автору выразить симпатию к героине своего произведения. 

          Таким образом, русским словом можно не только назвать предметы, явления и действия, но и выразить чувства.  (204 слов)

Роль лексических явлений в языке (подготовка к заданию С2)

Статья содержит не только перечень лексических явлений, но и информацию о роли этих явлений в речи. Данный материал можно использовать при аргументации своих рассуждений в задании С2.

ЛЕКСИКА - это словарный состав языка. 


ЛЕКСИКОЛОГИЯ - это раздел языкознания, который занимается изучением лексики. 


ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА - смысл слова. 


УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ

ЛЕКСИКА АКТИВНОГО И ПАССИВНОГО ЗАПАСА

ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА - слова, известные всем говорящим на русском языке, употребляемая во всех стилях речи, стилистически нейтральная. Например, весна, вода, земля, ночь. 

  •  обозначает жизненно важные предметы, действия, признаки, явления. 

ДИАЛЕКТИЗМЫ - это слова, принадлежащие к определенному диалекту. Диалекты - это русские народные говоры, имеющие в своем составе значительное количество самобытных слов, известных только в определенной местности. Например: кочет - петух, гутарить - разговаривать, балка - овраг. 

  •  вызывают у читателя более яркие представления о том месте, где развиваются описываемые события с целью речевой характеристики персонажа.
  •  помогают передать местный колорит, особенности речи героев.


ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ - это слова, которые испопьзуются в различных сферах производства, техники и т.д. и которые не стали общеупотребительными; термины - слова, которые называют специальные понятия какой-либо сферы производства или науки; профессионализмы и термины используются людьми одной профессии, в одной области науки. Например, абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика);  окно - свободное время между уроками в речи учителя.  

  •  используется в художественной литературе и публицистике как выразительное средство для описания обстановки, служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т.п.,
  •  создания производственного пейзажа,
  •   речевой характеристики определённой сферы деятельности человека.
  •  помогают понять, о какой профессии идёт речь в предложенном тексте,
  •  служат для создания достоверности, точности информации, речевой характеристики персонажа,
  •  служат для убеждения оппонента, позволяя чётко выразить позицию автора или привести яркий, убедительный аргумент.

ЖАРГОНИЗМЫ - слова, ограниченные в своём употреблении определённой   социальной или возрастной средой. Например,выделяют молодежный (предки - родители), профессиональный (надомаэ - недолет посадочного знака), лагерный жаргон.

  •  жаргон используется в произведениях художественной литературы с целью речевой
  •  характеристики персонажей и создания нужного колорита.

АРГО - диалект определённой социальной группы людей (первоначально воровской язык - "феня"), создаваемый с целью языкового обособления (аргонизмы употребляются как условный знак, как зашифрованный код, чтобы не принадлежащие к данной группе люди не могли понять значение этих слов). Например:балерина - отмычка; кипиш - беспорядок, шу; шухер - опасность; малина - притон.

  •  используется в произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики персонажа или создания особого колорита.

УСТАРЕВШИЕ СЛОВА:

  •  служат для передачи точного смысла в письменной и устной речи,
  •  делают речь яркой и убедительной,
  •  служат для передачи торжественности момента,
  •  служат для воссоздания исторической обстановки,
  •  служат средством речевой характеристики персонажа,
  •  используются для создания комического эффекта, иронии;
  •  помогают автору убедить читателя в жизненности и правдивости изображаемых событий,
  •  подчёркивают достоверность сказанного,
  •  служат названиями реалий прошлых лет.

УСТАРЕВШИЕ СЛОВА делятся на архаизмы и историзмы


АРХАИЗМЫ - устаревшие слова, у которых есть современные синонимы, заменившие их в языке. Например: младой - молодой, злато - золото; око - глаз, уста - губы, узреть - увидеть.

  •  служат для создания колорита древности при изображении старины.
  •   выполняют яркую стилистическую роль, выступая как средство создания гражданско-патриотического пафоса речи.
  •  являются источником возвышенного звучания речи.

ИСТОРИЗМЫ - слова, служившие названием исчезнувших предметов. понятий, явлений. Например: тивун - должностное лицо в древней Руси, гривна - денежная единица Киевской Руси, лакей - человек, служивший в богатых домах.

  •  служат для создания колорита древности, минувшей эпохи,
  •  придают описанию прошлых времён историческую достоверность.

НЕОЛОГИЗМЫ - новые слова, возникающие в языке. Например:видеотелефон, аэробус, Интернет. 

  •  служат для обозначения тех новых понятий. которые появились в связи с развитием социальных отношений, науки, культуры, техники.
  •   являются своеобразным приёмом усиления выразительности.

ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА - слова, пришедшие в русский язык из других языков. Например: грамота, парус, кедр (из греческого); бутерброд, шпроты, ландшафт (из немецкого); вуаль, пальто, такси (из французского); тенор, опера, флейта (из итальянского); матрос, каюта, катер (из голландского); баскетбол, тренер, комфорт (из английского). 

  •  источник пополнения словаря.

СТАРОСЛАВЯНИЗМЫ - заимствования из близкородственного языка, связанные с крещением Руси, развитием духовной культуры.

Особенности:

а) сочетания РА, ЛА, ЛЕ, соответствующие русским ОРО, ОЛО, ЕРЕ.Например: нрав - норов, врата - ворота, злато - золото, брег - берег, плен - полон.

б) сочетание ЖД, соответствующее русскому Ж. Например: вождь, одежда, нужда.

г) суффиксы СТВИЕ, ЧИЙ, ЫНЯ, ТВА, УЩ, ЮЩ, АЩ, ЯЩ. Например:действие, кормчий, гордыня, битва, горящий, несущий.

д) приставки ИЗ, ИС, НИЗ. Например: изыди, низвергнуть.

  •  воссоздают колорит эпохи, придают иронический оттенок.

СТИЛИСТИЧЕСКИ НЕЙТРАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА:

  •  используется писателями как языковая основа произведения,
  •  употребляется в любых условиях общения,
  •  служит бесстрастному, объективному обозначению понятий, предметов, действий, признаков, явлений и отношений между ними.

ЭМОЦИОНАЛЬНО ОКРАШЕННЫЕ СЛОВА - слова, выражающие отношение к предметам, признакам, действиям и т.д. Например:кляча (не просто лошадь, а плохая лошадь), врать (не просто говорить неправду, а говорить её нагло), жаждать (не просто желать, а желать страстно).

  •  служат для выражения отношения говорящего к тому, о чём он говорит,
  •   для характеристики говорящего.


ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые носят оценочный характер (в отличие от нейтральной лексики). Например: слова с положительной окраской - доблестный, лучезарный; слова с отрицательной окраской - выскочка, брехня.

  •  использование эмоционально-экспрессивной лексики связано со специфическим заданием, определённой стилистической направленностью текста.

ТРАДИЦИОННО-ПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА - группа слов, которая сформировалась на рубеже 18-19 веков, употреблялась преимущественно в поэзии. Главный источник - славянизмы.Например: брег, глас, десница, чело, ланиты, огнь, куща, лилей, розы, мирты, длань, златой, сладкозвучный, древо, вешний, денница.

  •  в прошлом высокая экспрессивная лексика, без которой не обходилось ни одно поэтическое произведение
  •  в современном языке ироническое употребление, стилизация.

НАРОДНО-ПОЭТИЧЕСКИЕ СЛОВА - слова, характерные для устной народной поэзии. Например: детинушка, долюшка, дороженька, лазоревый, кручина, бесталанный, муравушка, думушка.

  •  создают эмоциональное впечатление, служат средством выражения общенационального русского характера.

РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА - это слова. которые употребляются в повседневной обиходной речи, имеют характер непринуждённости и поэтому не всегда уместны в письменной и книжной речи. Например: газировка (газированная вода), белобрысый (блондин, человек с очень светлыми волосами), жвачка (жевательная резинка).

  •  в книжной речи данному контексту придаётся разговорный оттенок
  •  используется в произведениях художественной литературы с целью речевой характеристики персонажей.

ПРОСТОРЕЧНЫЕ СЛОВА - слова. выражения, характеризующиеся упрощённостью, оттенком грубости и служащие обычно для выражения резких оценок. Просторечные слова стоят на границе литературного языка, часто не желательны даже в обычной беседе. Например: башка (голова), муторный (неприятный), втемяшиться (укрепиться в сознании).

средство речевой характеристики героев.

РАЗГОВОРНАЯ И ПРОСТОРЕЧНАЯ ЛЕКСИКА:

  •  создаёт стилистическую окраску слова,
  •   одна из отличительных черт разговорной лексики - конкретность (обозначение     конкретных предметов, действий, признаков);
  •  используется для словесной характеристики героя.

КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА - слова, которые употребляются прежде всего в письменной речи, используются в научных работах, официальных и деловых документах, публицистике. Например: гипотеза (научное предположение), генезис (происхождение), адресат (лицо, которому послано письмо).

  •  средство речевой характеристики героев, явлений.
  •  позволяют автору обратить внимание читателя на общественно значимые события, нравственные ценности, убедить в необходимости желаемого поведения,
  •  помогают писателю подчеркнуть и обсудить общественно-важную проблему, 
  •  служат для создания полноты картины, образного, эмоционального восприятия изображаемой действительности,

СЛОВА С ПРЯМЫМ ЗНАЧЕНИЕМ:

  •  служат для обозначения предметов, признаков, действий.


СЛОВА С ПЕРЕНОСНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ:

  •  выступают как одно из средств выразительности речи.

СТИЛИСТИЧЕСКИ НЕЙТРАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА:

  •  используется писателями как языковая основа произведения,
  •  употребляется в любых условиях общения,
  •  служит бесстрастному, объективному обозначению понятий, предметов, действий, признаков, явлений и отношений между ними.

ТЕРМИНЫ - слова или сочетания слов, обозначающие специальные понятия, употребляемые в науке, технике, искусстве. Например: катет, гипотенуза, морфология, спряжение, глагол.

  •  служат для точного, строго научного определения научных и специальных понятий.
  •  используются для характеристики изображаемой среды и языка.

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ - устойчивые сочетания слов, обладающие обычно целостным значением. Например: работать засучив рукава, беречь как зеницу ока, ставить палки в колёса.

  •  придают речи яркость и выразительность, образность, эмоциональность, точность,
  •  характеризуют все стороны жизни человека.

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА - яркие и меткие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, а также народные пословицы и поговорки. Например: Не в коня корм. Как мало прожито, как много пережито.

  •  как образное средство раскрытия внутреннего облика персонажа,
  •   характеристики его речевой манеры.

ОМОНИМЫ - это слова, разные по значению, но одинаковые по произношению и написанию. Например, Водопроводная системасистематически выходит из строя, а у ремонтников нет никакой системы в работе.  

  •  придают языку живость, выразительность.
  •   могут придавать комическую окраску, двусмысленность, характер каламбура. Например: Требуется человек, хорошо владеющий языком, для наклеивания марок.

  •  СИНОНИМЫ - это слова одной и той же части речи, близкие друг другу по значению. Синонимы образуют синонимический ряд,например, испытывать страх, бояться, опасаться, пугаться, страшиться, ужасаться, трусить.
    свидетельствуют о богатстве языка, служат для более точного выражения мыслей и чувств. 

АНТОНИМЫ - это слова одной и той же части речи,противоположные по значению. Например, рано - поздно, уснуть - проснуться, белый - чёрный. 

  •  делают речь яркой, эмоциональной.
  •  служат для создания контраста. 
  •  помогают высказать мысль с большей точностью, 

ПАРОНИМЫ - однокоренные слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значении. Например: отпечатки и опечатки (имеют разные приставки), безответный и безответственный (имеют разные суффиксы).

СЛОВА С ПЕРЕНОСНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ:

  •  выступают как одно из средств выразительности речи.

ЭПИТЕТЫ:

  •  усиливают выразительность, образность языка произведения;
  •  придают художественную, поэтическую яркость речи;
  •  обогащают содержание высказывания;
  •  выделяют характерную черту или качество предмета, явления, подчёркивают его индивидуальный признак;
  •  создают живое представление о предмете;
  •  оценивают предмет или явление;
  •  вызывают определённое эмоциональное отношение к ним;
  •  помогают увидеть авторское отношение к окружающему миру.

  

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР:

  •  помогает подчеркнуть, выделить в речи важную в смысловом отношении группу слов,
  •  средство придания ясности высказыванию, помогающее избежать туманности изложения,
  •  средство передачи монотонности и однообразия действий,
  •  повторение слов способствует большей силе высказывания, большей напряженности повествования,
  •  средство выражения многократности или длительности действия.

РИТОРИЧЕСКИЕ ВОСКЛИЦАНИЯ - заключают в себе особую экспрессию, усиливают напряжённость речи. Например: Пышный! Ему нет равной реки в мире! (о Днепре - Гоголь)

  •  повышают эмоциональность высказывания, привлекают внимание читателя к определённым частям текста.

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС - содержит утверждение или отрицание, оформленное в виде вопроса, не требующего ответа. Например: Что ты тревожишь ты меня? Что ты знаешь, скучный шёпот?.. От меня чего ты хочешь? Ты зовёшь или пророчишь?

  •  Яркость, разнообразие эмоционально-экспрессивных оттенков. Может быть использован в разговорной речи, в публицистической и научной прозе.

РИТОРИЧЕСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ - подчёркнутое обращение к кому-нибудь или к чему-нибудь.

Например: Цветы, любовь, деревня, праздность,

                 Поля! Я предан вам душой.

  •  призвано выразить отношение автора к тому или иному объекту,
  •  дать его характеристику, усиливать выразительность речи.

ПАРАЛЛЕЛИЗМ - одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи. Например: В синем небе звёзды блещут, В синем море волны плещут.

  •  может усиливать риторический вопрос и риторическое восклицание.

АНАФОРА - построение  слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк или строф (единоначатие). 

Например: Только в мире и есть, что тенистый

                 Дремлющих клёнов шатёр.

                 Только в мире и есть, что лучистый

                 Детски задумчивый взор.

  •  усиливает выразительность речи, логическое выделение.

ЭПИФОРА - повторение слова или словосочетания в конце стихотворной строки. 

Например: Отчего прослыл я шарлатаном?

                 Отчего прослыл я скандалистом?

                 Прояснилась омуть а сердце мглистом.

                 Оттого прослыл я шарлатаном,

                 Оттого прослыл я скандалистом.

  •  усиление интонаций, оттенков звучащей речи.

ИНВЕРСИЯ -  изменение обычного порядка слов и словосочетаний, составляющих предложение, с целью усилить выразительность речи. Например: ...где глаз людей обрывается куцый. (Маяковский) Швейцара мимо он стрелой Взлетел по мраморным ступеням. (Пушкин)

  •  усиливает выразительность фразы, придаёт ей новый выразительный оттенок.

ЭЛЛИПСИС - пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. Например: Мы сёла - в пепел, грады - в прах, В мечи - серпы и плуги. (Жуковский)

  •  придаёт высказыванию динамичность, интонации живой речи, художественной выразительности.

УМОЛЧАНИЕ - фигура, предоставляющая возможность догадываться и размышлять, о чём могла бы пойти речь во внезапно прерванном высказывании.

Например: Я не люблю, о Русь, твоей несмелой,

                 Тысячелетней рабской нищеты.

                 Но этот крест, но этот ковшик белый...

                 Смиренные, родимые черты! (Бунин)

  •  пробуждает глубокие мысли и чувства, придаёт речи экспрессивность и эмоциональность. Часто используется в прямой речи.
     
     
    СМЕЩЕНИЕ СИНТАКСИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ - конец предложения даётся в ином синтаксическом плане.

Например: Но те, которым в дружной встрече

                 Я строфы первые читал...

                 Иных уж нет, а те далече...

  •  передаёт прерывистость речи, волнение говорящего.

    ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ - фразы не умещаются в одну смысловую плоскость, но образуют ассоциативную цепь.

Например: Есть у каждого города возраст и голос,

                 Есть одежда своя и особенно запах.

                 И лицо. И не сразу понятная гордость.

придаёт выразительность, отрезки текста становятся эмоционально насыщенными и яркими.

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ - деление предложения на слова. Например: И снова Гулливер. Стоит. Сутулясь. 
словоударная система, которая предполагает логическое ударение на каждое слово с целью его выразительности.

МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон), БЕССОЮЗИЕ (асиндетон) - могут употребляться в близком контексте, придают большую выразительность речи и тексту.

Например: Был тиф, и лёд, и голод, и блокада. Всё кончилось: патроны, уголь, хлеб.

  •  многосоюзие способствует интонационному и логическому подчёркиванию выделяемых предметов; бессоюзие придаёт стремительность, динамичность, насыщенность впечатлений.

ГРАДАЦИЯ - расположение слов, словосочетаний либо частей сложного предложения, при котором каждое последующее усиливает или ослабляет значение предыдущего. Например: Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особый, самобытный, ни с чем не сходный вид.

  •  придаёт речи нарастающую интонацию и эмоциональную напряжённость.


  


Практический материал для анализа

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Льва Николаевича Толстого: «Русский язык…богат глаголами и существительными, разнообразен формами, выражающими оттенки чувств и мыслей».
Глагол и существительное - самые богатые по смыслу и формам части речи в русском языке. Если существительным является каждое второе слово в нашей речи, то без глагола рассказать о каком-либо событии практически невозможно. Приведу примеры из текста Л. Улицкой.

   Чтобы назвать главного героя рассказа, автор использует контекстные синонимы: Виктор Юльевич Шенгели, классный руководитель, учитель, литератор. И лишь  существительное «учитель», которое появляется в рассказе неоднократно, выражает чувства ребят, влюбленных в своего наставника,  на которого все хотели походить, которому  все хотели подражать.

Отношение учителя к детям, его чувства ярко проявляются в предложении 18, где говорится, как Виктора Юльевича «волновало ощущение очень тонкой власти» над детьми, волновало потому, что он научил их «думать и чувствовать»! Всего два глагола! А в них то, к чему стремится, о чем мечтает всякий учитель!

Таким образом, прав был Л. Н. Толстой, утверждавший: «…русский язык…богат глаголами и существительными, разнообразен формами, выражающими оттенки чувств и мыслей».                                                        

Даша Х.

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского лингвиста   Бориса Николаевича Головина: «К оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые единицы?»

Какие языковые единицы я знаю? Это слово, словосочетание, предложение…Именно они, удачно подобранные, позволяют сделать вывод о достоинствах речи. Приведу примеры из текста, где главного героя Косту мы видим глазами его учительницы Евгении Ивановны.

В начале повествования мальчик вызывал у учительницы раздражение, потому что постоянно «разевал рот», зевая на уроках (предложение 1).Согласитесь, словосочетание,удачно  используемое автором, рисует не очень приятную картину, а Коста не случайно вызывает у учительницы негативное чувство.

В финале рассказа мальчик раскроется перед ней по-новому. Он очень удивит Евгению Ивановну, когда принесет в класс веточки багульника, которые вскоре зацветут! И автор скажет, что на глазах учительницы мальчик «менялся, как веточка багульника». Насколько удачно использует Ю.Я. Яковлев это сравнение! Ведь от этой "веточки" в душе остается ощущение чего-то трогательного, трепетного, живого ...  

 Могу сделать вывод, что прав был русский лингвист Б.Н. Головин, утверждавший, что «… к оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые единицы?»

                     Вика Ж.

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста Ираиды Ивановны Постниковой:«Обладая и лексическим, и грамматическим значением, слово способно объединяться с другими словами, включаться в предложение».
Слово может включаться в предложение, только объединившись с другими словами, обладающими лексическим и грамматическим значением. Приведу примеры из текста К.Осипова.

Во-первых, в предложении 8 текста  нахожу среди слов: «библиотека», «книги», «ум», казалось бы, не подходящее по смыслу слово «пища». Но, употребленное автором в переносном значении («то, что является источником для чего-либо», в данном случае «источником» для обогащения знаний), оно очень подходит для этого словесного набора и на полных правах «включается» в предложение. 
Во-вторых, предложение 25 текста, состоящее из десяти слов, только тогда становится синтаксической единицей, когда автор прилагательное согласует с существительным в роде, числе и падеже, три глагола поставит в прошедшее время и единственное число, фразеологизм «ловил на лету», являющийся сказуемым, согласует с подлежащим.
Таким образом, могу сделать вывод: права была И. И.Постникова, утверждавшая, что только « обладая и лексическим, и грамматическим значением, слово способно объединяться с другими словами, включаться в предложение».
                                               

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания выдающегося русского лингвист Александра Афанасьевича Потебни: «Сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том,что оба они… выражают не действительное событие, а идеальное, то естьпредставляемое существующим только в мысли говорящего».
                                             
Выдающийся русский лингвист А.А.Потебня сказал: «Сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том, что оба они выражают не действительное событие, а идеальное, т.е. представляемое существующим только в мысли говорящего». А.А. Потебня прав, ведь глаголы в условном и повелительном наклонении не изменяются по временам, поэтому обозначают действия, желаемые или возможные при определенных условиях.

В предложении 11 встретился глагол повелительного наклонения «имейте», произнесенный мамой-врачом, которая отвечала за здоровье всех жильцов дома. Она очень расстраивалась, что некоторые люди легкомысленно относились к своему здоровью. С помощью глагола повелительного наклонения она побуждала больных не пренебрегать своим здоровьем. «Себя не жалеют, так пожалели бы близких», - говорила она. Глагол условного наклонения «пожалели бы» из предложения 13 выражает действие, существующее только в мысли мамы, желающей больным не делать несчастными своих родственников. 
Таким образом, тот и другой глагол не выражают действия, которое происходило, происходит или будет происходить в будущем, они лишь помогают выразить действие, «существующее в мысли говорящего», т.е. желаемое и вполне возможное при определенных условиях.
 
                                                       

Сочинение-рассуждение 6

Прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом». Прав потому, что русский язык очень богат. Многие слова в нем используются не только в прямом, но и переносном смысле. На этом свойстве языка основываются изобразительные средства: эпитеты, метафоры, олицетворения, которые помогают писателю достигнуть большей выразительности. Обратимся к тексту.

 

Так, в предложении 36 говорится о том, что мальчик зашептал «горячо и непонятно». Перед нами эпитеты, выраженные наречиями. Они помогают писателю передать волнение и страх подростка.

В предложении 53 нахожу ярчайшую метафору: «…их вынули из ее души, и теперь ослепла и оглохла не только она, но и ее душа…». Какие волнующие слова, характеризующие состояние бедной матери!

Таким образом, могу сделать вывод, что слово может не только назвать предмет или действие, но и передать любое состояние человека. Об этом писал поэт Я. Козловский:

Слова умеют плакать и смеяться,

Приказывать, молить и заклинать,

И, словно сердце, кровью обливаться,

И равнодушно холодом дышать.(162 слова)

 

Сочинение-рассуждение 2 (по тексту Ю.Нагибина)

Это выражение я понимаю так: слово – одежда всех фактов, всех мыслей. Как захочет автор назвать тот или иной предмет,  действие, так и назовет, какое слово ему больше подходит, то и выберет. Обратимся к тексту.

 В предложении 6 нахожу  высокое книжное слово «собрат». Автор, рисуя картину зимнего дуба, перед которым почтительно расступаются  другие деревья, мог бы применить контекстный синоним, назвав его «царем леса», «дубом», «могучим деревом», но писатель, чтобы объединить всю «лесную братию» и в то же время подчеркнуть величие дуба, использует словосочетание « старший собрат». И это очень уместно!

 

 В предложении 15, когда автор описывает, как много зверушек нашли жилье в корневищах дуба, интересно использование слова «квартира», которое, казалось бы, никак не подходит к описанию жилья лесных жителей. Но оно так вписалось в контекст, что никакое другое слово, на мой взгляд, его бы не заменило.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского лингвиста   Бориса Николаевича Головина: «К оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые единицы?»

Борис Николаевич Головин утверждал: «К оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые единицы?» Трудно не согласиться с мнением известного ученого-лингвиста. Обратимся к тексту рассказа Ю.Яковлева.

 Насколько удачно отобраны в нем такие единицы языка, как словосочетание и предложение, продемонстрирую на примерах, связанных с багульником, принесенным в класс мальчиком. Во-первых, когда Коста поставил веточки в воду, ребята с насмешкой отнеслись к его затее, а один из них, явно издеваясь, даже попытался, подмести, "как веником", пол. (Предложение 8). Это словосочетание  очень ярко демонстрирует ироничное отношение учеников к веточкам, да и к Косте. Во-вторых, в предложении 11 автор уместно использует слово  «веник», поставив рядом с ним лексическую единицу « зацвел». Какой восторг испытали ребята, любуясь «цветами, похожими на фиалки»! И уже никто не называл веточки багульника, напомнившие всем о наступающей весне, «веником»…

Могу сделать вывод, что языковые единицы в данном тексте отобраны очень удачно, что говорит о художественных достоинствах рассказа.

                           Любовь Михайловна

Сочинение-рассуждение

Высказывание К. Г. Паустовского я понимаю так. Нет предмета во вселенной, для которого бы не придумал слова человек. При помощи слова он назвал не только предметы, но и всякое действие и состояние. Особенно богато для обозначения явлений русское слово. Приведу примеры из текста.

Чтобы передать, что чувствовали дети, державшиеся близко друг к другу, автор использует разговорное слово «жмутся» (предложение 2).

А для определения состояния бедной матери, у которой отняли самое дорогое, письмо погибшего сына, в предложении 52 писатель употребляет  градацию: «Он угас, умер, погиб…» Эта стилистическая фигура усиливает смысловое и эмоциональное значение того, что чувствовала пожилая женщина.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».(126 слов)





Как сформулировано задание С2 в демоверсии 2013 ?

Внимательно прочитайте задание. Обратите внимание на то, что в нём сформулированы основные 
требования к сочинению. При написании сочинения старайтесь их выполнить. В противном случае с вас снимут баллы. 


Предлагаю пошаговую инструкцию по написанию сочинения С2.


Шаг 1.
 Знакомимся с высказыванием


Внимательно 
прочитайте высказывание о языке.  Осмыслите его. Выделите ключевые слова.

Шаг 2.  Определяем основную мысль высказывания


Выясните, о каких 
свойствах языка, о каких языковых явлениях идёт речь в высказывании.

Примерные ответы:

  •  о богатстве, выразительности, точности русской речи;
  •  о средствах выражения мыслей;
  •  о роли в русском языке эпитетов, метафор, олицетворений, сравнений, синонимов,      антонимов, фразеологизмов и т.п.;
  •  о взаимосвязи лексики и грамматики;
  •  о роли синтаксиса в человеческом общении;
  •  о гибкости русской пунктуационной системы и функциях знаков препинания и т.д.

Шаг 3. Оформляем вступление

Во вступлении необходимо:

  •  сформулировать позицию автора высказывания
  •  выразить своё отношение к ней.



Сформулировать 
позицию автора вам помогут слова и выражения:

  •  автор анализирует
  •  характеризует
  •  рассуждает
  •  отмечает
  •  доказывает
  •  сравнивает
  •  сопоставляет
  •  противопоставляет
  •  называет
  •  описывает
  •  разбирает
  •  подчёркивает
  •  ссылается на...
  •  останавливается на ...
  •  раскрывает содержание
  •  отмечает важность
  •  формулирует
  •  касается
  •  утверждает
  •  считает, что ...
  •  и т.д.



Для выражения 
своего отношения к авторской позиции можно использовать следующие слова:

  •  действительно
  •  на самом деле
  •  не могу не согласиться с автором высказывания
  •  я полностью согласен с ...
  •  вынужден согласиться с ...
  •  я разделяю точку зрения автора высказывания
  •  я поддерживаю мнение автора
  •  бесспорно мнение автора о том, что ...
  •  и т.д.




Помните, что вступление должно состоять примерно 
из 2-3-х предложений. 

Можно применить 
цитированиенапример:

        К.Г.Паустовский сказал: "Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом". Действительно, слова наиболее точно, ясно и образно выражают самые сложные мысли и чувства людей, всё многообразие окружающего мира.

Можно обойтись и 
без цитированиянапример:

Язык – одно из чудес, с помощью которого люди передают тончайшие оттенки мыслей. Великий русский писатель К.Паустовский утверждал, что русским словом можно не только назвать предметы, явления и действия, но и выразить идеи, мысли, чувства. Не могу не согласиться с мнением автора высказывания. 

или:

        Высказывание К. Г. Паустовского я понимаю так: нет предмета во вселенной, для которого бы не придумал слова человек. При помощи слова мы называем не только предметы, но и всякое действие и состояние. Особенно богато для обозначения явлений русское слово. Я разделяю точку зрения русского писателя.

или:

        В высказывании К. Г. Паустовского моё внимание привлекла мысль о том, что в богатом русском языке можно найти слова для выражения всего многообразия окружающего мира и внутреннего мира человека.


Высказывание К.В.Паустовского  взято из демоверсии 2013 года.

Шаг 4. Пишем основную часть


Основную часть можно
 начать следующими фразами:

Присмотримся повнимательнее к словам в тексте ... (называем фамилию автора текста)


Обратимся к тексту русского писателя ... (фамилия автора текста)


Докажем эту мысль на примерах из текста...


Попытаемся раскрыть значение тезиса на примерах, взятых из текста ... 

Далее приводим примеры, подтверждающие слова писателя и ваши рассуждения.

Внимательно изучите критерии оценивания примеров-аргументов:



Таким образом, общие требования к аргументам таковы:

  •  примеров должно быть 2;
  •  примеры должны быть из указанного текста;
  •  приводя пример, нужно не только назвать языковое явление, но и объяснить его значение и указать роль в тексте.

В прошлом году один пример должен был иллюстрировать лексические явления, другой - грамматические. 

В 2013 году данное требование соблюдать не обязательно. 


Например: 

Аргумент 1. Важным источником обогащения речи служит синонимия. Наш язык очень богат синонимами (названо языковое явление) словами, имеющими общее значение и различающимися дополнительными оттенками или стилистической окраской (объяснено его значение). Синонимы привлекают пишущего или говорящего тем, что они позволяют с предельной точностью выразить мысль. Так, описывая чувства Анны Федотовны, автор использует синонимы "горечь и обида" (предложение 44), "разговор обеспокоил, удивил, обидел" (предложение 33), которые помогают писателю более полно и многогранно раскрыть душевное состояние своей героини(указана роль в тексте).



Аргумент 2. Русский язык обладает и богатейшими словообразовательными возможностями. Способы образования слов в русском языке очень разнообразны. Один из наиболее продуктивных способов - этосуффиксальный. Возьмём, к примеру, слово "Танечка" из предложения 1. Онообразовано с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса -ечк-, который помогает автору выразить симпатию к героине своего произведения.


При оформлении примеров можно использовать вводные слова "
во-первых", "во-вторых" и т.д. Не забывайте, что они отделяются запятой.

Шаг 5. Пишем заключение



В заключительной части сочинения делается 
вывод из всего сказанного.

Как правило, в заключении говорится о том же, о чём во вступлении, но другими словами.


Начать вывод можно следующими словами и фразами:

Таким образом, ... 

Итак, ...

Следовательно, ...

В итоге можно прийти к такому выводу: ...

В заключение можно сказать, что ...

Мы убеждаемся в том, что ...

Обобщая сказанное, ...

Из этого следует, что ...

и т.д.


Например:

    Таким образом, приведённые примеры подтверждают мысль  К.Г.Паустовского о том, что в русском языке можно найти нужные  слова для  выражения самых сложных мыслей и различных оттенков чувств.

или:

   Подводя итог сказанному, хочу отметить, что эпитеты играют важную роль в художественном тексте: они способствуют более полной, точной, яркой и образной передаче оттенков  мыслей, чувств и оценок автора текста.

Итак, ПЛАН сочинения-рассуждения на лингвистическую тему таков:

1. Тезис (формулируем позицию автора и выражаем своё отношение к ней).

2. Аргументация:

    а) аргумент-пример №1;

    б) аргумент-пример №2.

3. Вывод.

Каждую часть начинаем с красной строки.  

То есть в вашем сочинении должно быть минимум 3 абзаца.

А лучше 4, т.к. 2-ую часть можно разбить на 2 абзаца в соответствии с количеством аргументов-примеров.

! За отсутствие абзацев снимают баллы.




Образец сочинения-рассуждения по проекту демоверсии 2013


Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Д.С. Лихачёва: «Верный способ узнать человека, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит». Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста.

 

 Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение вы можете словами Д.С. Лихачёва.

Объем сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулем баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Сочинение 1

Прочитав выдержку из небольшого рассказа С.Сергеевой о несчастной Жульке, потерявшей хозяина, я сначала даже не понял, как согласуется данное повествование с заданием раскрыть смысл высказывания Д.С. Лихачёва: «Верный способ узнать человека, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит».

С первого взгляда – никак! Однако при более глубоком размышлении, представив себя на месте несчастного животного, не понимающего человеческой речи, но чувствующего на уровне природного инстинкта угрозу или доброту, я смог сформулировать появившиеся мысли.

Из уст бабульки с «неожиданно звучным голосом» мы с Мариной узнаем, что «щуплое существо размером чуть больше кошки с когда-то густой и рыжей, а теперь бурой, свалявшейся в комок шерстью и слезящимися карими глазами» три месяца тому назад потеряло единственного в своей жизни хозяина (Иван Матвеевич умер) . Но никому из соседей не пришло в голову приютить обездоленное животное, да хоть той же бабульке. А вот «молодая женщина», впервые увидевшая маленькую собачку, тут же ее покормила «докторской» колбасой, оставшееся после обеда. Более того, приобрела в ветеринарном

магазине «шампунь, расческу, витамины, лекарства и другие мелочи». Привела Жульку к себе в дом со словами: «Теперь ты здесь будешь жить, мы обязательно подружимся». И хотя от первого прикосновения новой хозяйки собачка вздрогнула, почему-то есть полная уверенность в том, что им вдвоем будет очень хорошо! Ведь не случайно Марина этой ночью спала особенно чутко, «прислушиваясь к вздохам и сопению в коридоре». А Жульке наконец возможно снились, «просто добрые люди, которые накормят, почешут за ушком и никогда не ударят носком сапога.

Комментарии к сочинению

Отсутствие комментария и речевое оформление «преамбулы» к последующему рассуждению свидетельствуют о том, что учащийся не смог проникнуть в смысл высказывания Д.С. Лихачёва. Рассуждения экзаменуемого не могут квалифицироваться как иллюстрация исходного тезиса. Аргументы отсутствуют. Рассуждения учащегося не содержат комментариев речи персонажей текста.

Сочинение 2

Не секрет, что манера общаться, а также используемые слова позволяют судить о характере человека. Когда человек приводит бездомную собаку к себе домой и говорит, «Теперь ты здесь будешь жить, мы обязательно подружимся», по таким словам можно судить о доброте и искренности, желании помочь ближнему. Чувствуется, что в этот момент одинокая женщина обрела себе друга, о котором будет заботиться, кормить, ухаживать, разделять с питомцем все радости и невзгоды.

По словам пожилой женщины, обращенным к молодой незнакомке «Родственников у умершего Матвеевича не было, а Жулька (собачка) осталась на улице», можно судить о том, что бабульке было жаль оставшуюся без хозяина собачку, но помочь ей не было возможности. Она понимала, что привыкшая к домашней жизни собачка не сможет выжить на улице, и потому всячески старалась помочь осиротевшему бездомному существу обрести нового хозяина.

Комментарии к сочинению

Учащийся прокомментировал слова Д.С. Лихачёва, трактовка тезиса соответствует смыслу исходного высказывания. Условие задания, оцениваемое по первому критерию, выполнено. Но приведен только один аргумент. Во втором абзаце сочинения комментарий фразы из текста: «Родственников у умершего Матвеевича не было, а Жулька (собачка) осталась на улице» не соответствует процитированному фрагменту.

Сочинение 3
     
Верный способ узнать человека, его моральный облик, его характер – прислушаться к

тому, как он говорит», – утверждал Дмитрий Сергеевич Лихачёв. Действительно, в речи

отражается душа человека, все его мысли и чувства.

Марину до глубины души тронули слова незнакомой пожилой женщины, которая рассказала историю глубокой привязанности друг к другу человека и собаки. Эта женщина смогла подобрать именно те слова, идущие из глубины ее доброго сердца, которые растревожили привычный мир Марины и заставили ее совершить человечный поступок.

Этого бы не случилось, если бы бабушка осталась безразличной к затруднению Марины и не обратилась к незнакомой девушке с готовностью ей помочь. Добросердечие бабушки проявляется в ласковом обращении к Марине: «Доченька». Мне становится понятно, что она готова отнестись к девушке по-матерински.

Бабушка не может остаться равнодушной и к судьбе собачонки, оставшейся без хозяина. И в коротком рассказе о взаимоотношениях хозяина и собачки она сумела выделить главную особенность отношения Ивана Матвеевича к своей питомице – восприятие спасенного щенка как существа, нуждающегося в заботе и ласке не меньше, чем человек: «как младенца, из бутылочки выкормил». И сама бабушка говорит о
собачке как о существе, нуждающемся в заботе: чаще называет ее не привычной для маленьких собачонок кличкой: «Жулька», а ласково и уважительно: «Жуля».

Автор дает возможность высказаться персонажу всего в двух репликах, но и этого достаточно, чтобы в глазах читателя «бабулька» стала сердечной пожилой женщиной, которая высоко ценит способность любить и быть преданным, внимательно и уважительно относится и к людям, и к животным.

И о другом персонаже, проявившем участие к судьбе собачки, мы получаем  представление и по поступкам, и по речи. Марина разговаривает с собачкой, как с человеком, обращается к ней, как к много пережившему собеседнику, задает ей
вопросы, рассказывает о себе.

Да, очень важно уметь прислушиваться и к тому, что говорит собеседник, и к тому, как он говорит, ведь речь человека – это зеркало, в котором отражается его внутренний мир.

Комментарии к сочинению

Трактовка тезиса соответствует смыслу исходного высказывания. Условие задания, оцениваемое по первому критерию, выполнено. Роль речевой характеристики в понимании характера персонажей текста доказана верно с двумя отобранными для иллюстрации примерами.

Сочинение 4
        
Как говорит человек? Что понимать под вопросом «как»? Что можно сказать о человеке по его речи?

В тексте говорят двое: бабулька, каких можно встретить в наших дворах и молодая женщина. Речь старушки простая, но наполнена жалостью: «Плохо стало без Ивана Матвеича … Жуля всегда рядом с ним была, у него кроме нее никого не было и у Жули кроме него – никого». Речь женщины короткая: «Вот колбаса, вот булочка. Ешь. Ты любишь сдобные булочки?» Они по-разному говорят, по-разному думают, но очень схожи в сострадании к обездоленной собачке.

Тут слышится голос еще одного человека. Это автор этого рассказа. С какой болью он описывает собачку: «Это было щуплое существо размером чуть больше кошки с когда-то густой и рыжей, а теперь бурой, свалявшейся в комок шерстью и слезящимися карими глазами». И с какой радостной надеждой описывает ее, уже обретшую свой дом: «Что ей снилось? … просто добрые люди, которые накормят, почешут за ушком и никогда не ударят носком сапога».

Итак, мы услышали трех людей: простую старушку, образованную женщину и писателя. Что в их речи раскрыло для нас их моральный облик, их характер? Все. Как говорят эти люди, как они относятся друг к другу и собачке. Все передала их речь – жалость и любовь ко всем несчастным животным, лишенным крова и поддержки со стороны человека. И мы друзья, мы соратники этим людям, в их чувствах и добрых делах.

Комментарии к сочинению

Условие задания, оцениваемое по первому критерию, выполнено (см. последний абзац). Очень интересное сочинение с точки зрения приведенных примеров. Ученик характеризирует речь еще одного человека – автора текста. Таким образом, в сочинении приведено 3 аргумента.
                                                 

Текст

  
(1) Подходя к своему подъезду, молодая женщина перехватила зонтик подмышку и стала искать в сумочке ключи, но они не хотели находиться. (2) Женщина остановилась, минуту поискала еще, а потом подошла к стоящей у подъезда скамейке и поставила сумку с решительным намерением произвести ее полную инвентаризацию. (3) Тем временем за всем происходившим наблюдали двое. (4) Бабулька, сидящая на противоположной скамейке, и маленькая собачка, лежащая под этой же скамейкой.
– (5) Что, дочка, никак потеряла что-то? – спросила бабулька неожиданно звучным голосом.
(6) В это время из-под скамейки вылезла собака. (7) Она оказалась еще меньше, чем показалась Марине вначале. (8) Это было щуплое существо размером чуть больше кошки с когда-то густой и рыжей, а теперь бурой, свалявшейся в комок шерстью и слезящимися карими глазами. (9) Женщина достала из сумки оставшийся от обеда кусок «докторской» и протянула собаке. (10) Животное недоверчиво посмотрело на Марину, но колбаса
слишком хорошо пахла, чтобы от нее отказаться.
(11) Бабулька вздохнула и, обращаясь не то к Марине, не то к собаке, сказала:
– (12) Плохо стало без Ивана Матвеевича. (13) Он умер три месяца тому назад. (14) Родственников у Матвеевича не было, а Жулька (она указала морщинистой рукой на собачку, уже доевшую подаренную колбасу и снова сжавшуюся в комок под скамейкой) осталась на улице. (15) Он ее любил очень, десять лет назад подобрал у помойки слепым щенком, как младенца из бутылочки выкормил. (16) Сколько его помню, Жуля всегда рядом с ним была, у него кроме нее никого не было и у Жули кроме него – никого.
(17) Собачка, ставшая невольным свидетелем этого разговора, осталась лежать под скамейкой, где ей и предстояло провести еще одну ночь, которая могла стать для нее последней. (18) Жулька всю свою жизнь прожила с человеком, она не умела заботиться о своем пропитании, не умела находить лазейки в теплые подвалы, как другие собаки, у которых никогда не было дома, и у нее не было ни единого шанса пережить эту зиму.
(19) Марина спала эту ночь плохо. (20) Ей снились собаки. (21) Много, много собак: белых, рыжих, черных. (22) Они лаяли, скулили, как будто хотели что-то сказать, и в глазах каждой из них были слезы. (23) Нет, глаза не слезились, это были настоящие слезы... (24) И почему человек считает, что только он способен по-настоящему плакать, чувствовать, переживать?
(25) Вечером после посещения местного зверинца Марина пошла домой. (26) Но не своим привычным маршрутом, а через ветеринарный магазин. (27) В магазине Марина приобрела собачий шампунь, расческу, витамины, лекарства и другую мелочь, в большом ассортименте предлагаемую для четвероногих питомцев, которых у Марины не было. (28) «Теперь будет», – подумала она про себя.
– (29) Ну, не бойся, заходи, – сказала Марина и легонько подтолкнула живой комочек шерсти к входной двери. – (30) Теперь ты здесь будешь жить, мы обязательно подружимся. (31) У меня никогда раньше не было собаки, хотя я о ней всегда мечтала. (32) Я постараюсь быть тебе хорошей хозяйкой. (33) Вот колбаса, вот булочка. (34) Ешь. (35) Ты любишь сдобные булочки? (36) Я люблю. (37) А к вечеру я сварю тебе кашки. (38) Специальный корм для собак мне не понравился. (39) Но, если ты захочешь, я тебе его куплю. (40) Марина осторожно дотронулась до рыжей, скатавшейся на боках шерсти – собачка вздрогнула.
– (41) Ничего, Жулька, я понимаю, – произнесла Марина и отошла от собаки, села на пол в другом конце коридора.
(42) Этой ночью Марина спала чутко. (43) Нет, не беспокойно, а именно чутко, прислушиваясь к вздохам и сопению в коридоре. (44) Ночь больше не казалась гулкой и пустой, дом стал уютнее, на сердце стало теплее, и все оттого, что рядом было живое создание, за которое теперь она несла ответственность. (45) Жуля спала, удобно распо-
ложившись на подстилке в просторной плетеной корзине. (46) Что ей снилось? (47) Может быть, Матвеевич? (48) А может, просто добрые люди, которые накормят, почешут за ушком и никогда не ударят носком сапога.

(По С.Сергеевой*)

*Светлана Сергеева – экономист, член общества защиты животных «Преданность», председатель ревизионной комиссии благотворительного фонда «Помощь бездомным животным».

Цитата.

Б. Н. Головин: «К оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько удачно отобраны из языка и использованы в речи для выражения мыслей и чувств языковые единицы?»

Сочинение.

Языковые единицы, о которых пишет  лингвист Б.Н. Головин, - это слово, словосочетание, предложение. Именно они, по мнению учёного, при удачном отборе помогают нам сделать вывод о достоинствах речи. Приведу примеры из предложенного текста.

Когда автор рассказывает об отношении Тимофея к Маше, он использует устойчивое словосочетание « в розовом свете» (предложение …). Этот фразеологизм говорит нам о том, насколько изменилась жизнь мальчишки, закалённого улицей, после знакомства с девушкой.

Он «страшно» (предложение 8) гордился тем, что помогает ей в зоопарке. Это разговорное слово (как и слово «тётка» из предложения 27) подчеркивает статус Тимофея – мелкого воришки и хулигана.

После отъезда Маши жизнь  Тимофея потеряла смысл. Это ощущение пустоты передается с помощью лексического повтора глагола с частицей НЕ в предложениях 36, 38,39 («… не будет», «…не будет». «… не будет»).

Таким образом, можно сделать вывод о том, что Б.Н. Головин прав: выразительность речи оценивается по точности выбора языковых средств.

 




1. это еще не смерть производства
2. 1 Понятия и термины
3. тема менеджмента организации- 1 соответствует установленным требованиям 2 способна последовательно дост
4. Ионометрия Метод добавок
5. а будет лысым ой
6. Московский государственный медикостоматологический университет Федерального агентства по здравоохранен
7. Тема Выборы президента РФ
8. Искусственные характеристики ДПТ НВ при введении добавочного сопротивления в цепь якоря.
9. помогите распространить эту книгу Просьба к издателям помогите опубликовать ПРЕДИСЛОВИЕ.
10. на тему- Проектирование цифрового устройства в пакете Qurts II Вариант 30 Выполнили- студент Байков
11. Тема- Договор поставки Выполнила студентка Пронина Алена Владиславовна Нижневартовск 2014
12. Договор круиза
13. Вынікі Усебеларускага з~езда
14. Rtionl uthority [3
15. вариантов включены фундаментальные вопросы решаемые любой экономической системойА Что производить Как пр
16. Українська медична стоматологічна академія.html
17. ґмір сапасын жаќсарту 003 Екі немесе одан да кґп объектілер категорияларыныѕ айырмашылыќ белгілерін аныќ
18. Причины головной боли Часто причиной головной боли может быть вирусная инфекция
19. Адсорбция поверхностно-активных веществ (ПАВ)
20. Х Объектом нашего исследования стал коллектив ТОО Х