Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

Подписываем
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Предоплата всего
Подписываем
eisipäev, 10. veebruar 2015. a.
Tallinna Ülikool
Germani-romaani kultuurija keelte instituut
TALLINN
Referaat
Koostaja: Stefan Zabolotnõi
Juhendaja: Irina Merkulova
Tallinn 2015
Содержание
[1] Введение [2] История и этиомология [2.1] Современность [3] География [3.1] Наивысшая точка Таллина [4] Датский период [4.1] Ганзейский период [4.2] В составе Швеции [4.2.1] Шведская Эстляндия [5] Список литературы |
В данной работе рассматриваются следующие темы:
Предполагается, что название «Tallinn(a)» в эстонском языке происходит от слов «taani linn» («датский град»), «tali linn» («зимний град») или «talu linn» («дом, усадьба-замок»). Корень -linn означает то же самое, что и русский -град или немецкий -burg вначале означавший «крепость», а сейчас использующийся для формирования названий городов.
Первое упоминание о Таллине, предположительно, относится к 1154 году[], когда арабский географ Ал-Идриси описал в своём труде «Развлечение тоскующего о странствии по областям» некий город под названием Колывань (в написании Quoluwany). Время проникновения этого топонима в устную традицию, а также обстоятельства основания города пока неизвестны, хотя есть версия, что это наиболее древнее эстонское «Kalevan»1В древнерусских письменных источниках название встречается с 1223 года и выходит из употребления только в XVIII веке.
В «Хронике Ливонии» Генриха Латвийского (1-я половина XIII века), написанной на латыни, используется скандинавское название Линданисе (дат. Lyndanisse, швед. Lindanäs), происходящее от древнеэстонского «Lindanise» (Сосок груди Линды мифической жены Калева).
Позднее скандинавы и немцы называли город Ре́валь2, от названия прежнего мааконда (княжества) Rävala, столицей которого в древности был этот город.(см. )
Русское название города Ре́вель было заимствовано из немецкого (шведского) языка и стало официальным после присоединения отвоёванной в ходе Северной войны Эстонии к Российской империи. В 1719 году была учреждена также Ревельская губерния.
Когда после Октябрьской революции Советская власть признала право народов России на самоопределение, она признала и местные названия в той форме, как они употреблялись коренными народами.
7 декабря 1988 года на сессии Верховного Совета Эстонской ССР была принята поправка к русскому тексту Конституции ЭССР, согласно которой название города стало писаться с двумя «н» (Таллинн). Эта реформа объяснялась стремлением привести русское написание в соответствие с эстонским[6].
Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 17 августа 1995 года № 1495 «О написании названий государств-бывших республик СССР и их столиц» было установлено следующее написание названия города: Таллин. Соответственно, этот же вариант написания установлен Росреестром (Роскартографией).
В эстонских средствах массовой информации, издающихся на не имеющем в независимой Эстонии официального статуса русском языке, преимущественно распространено написание Таллинн, что обусловлено требованиями Языковой инспекции.
Таллин находится в Северной Европе, на южном берегу Финского залива, в 80 километрах от Хельсинки. Географически и культурно Таллин является частью Северной Эстонии. Самое большое озеро Таллина Юлемисте (площадь 9,6 км²). Это главный источник питьевой воды города. Озеро Харку второе по величине (площадь 1,6 км²). В отличие от многих больших городов, единственная значительная река в Таллине Пирита расположена далеко от центра города (сейчас городской район Пирита). Бассейн реки находится под охраной из-за его живописности.
По территории города проходит известняковый уступ (Глинт, или Балтийско-Ладожский уступ). Он отчетливо прослеживается на Тоомпеа и в Ласнамяэ.
(64 метра над уровнем моря) находится на юго-западе города в районе Нымме.
Длина береговой линии 46 километров. В пределах города она образует три больших полуострова: Копли, Пальяссааре и Какумяэ, четыре залива: Таллинский, Пальяссааре, Коплинский и Какумяэ.
Поселение, существовавшее на месте нынешнего Таллина, впервые упоминается в 1154 году, в труде арабского географа Аль-Идриси как Quoluwany, который охарактеризовал его как «маленький город, скорее похожий на крепость», отметив при этом большую гавань. В русских летописях крепость упоминается как Колывань.
В 1219 году захвачен датчанами. «Ливонская хроника» Генриха Латвийского гласит, что летом 1219 года большое войско под командованием самого короля Вальдемара II (Waldemar II) высадилось на берег в земле Рявала и датчане «обосновались в Линданисе, который ранее был городищем ряваласцев, и разрушили старое городище, и стали другое, новое строить»[14].
Став датским, город переживал постоянные набеги эстов и немецкого Ордена меченосцев, который к этому времени уже овладел территориями современной Латвии и современной южной Эстонии.
Рисунок Переулок
В 1227 году Ревель был захвачен меченосцами. В 12381346 годах снова принадлежал Дании. В 1346 году Дания продала свою часть Эстляндии великому магистру Тевтонского ордена, который вскоре передал её ландмейстеру Тевтонского ордена в Ливонии. В 1347 году городу Ревелю были подтверждены его привилегии[15].
Начало XV середина XVI столетия золотой век древнего Ревеля: город входил в Ганзейский союз и играл важную роль в регионе Балтийского моря. Экономический подъём тех времён способствовал не только основательному укреплению границ города, но также создал все предпосылки для активного творчества создания архитектурных и художественных ценностей. Получило распространение реформационное движение. Однако ослабление Ливонского ордена и экономический упадок во время Ливонской войны привели к потере городом былого значения.
В ходе Ливонской войны в 1561 году Ливонский орден прекратил своё существование. Русские войска подходили к пределам Ревеля. Ища нового покровителя, ревельские бюргеры обратились за помощью к Польше и Швеции. Не дождавшись от Польши военной помощи, город 6 июня 1561 года присягнул на верность шведскому королю Эрику XIV. При этом Ревель стал крупнейшим торговым городом шведского королевства, превосходя размерами и объёмом внешней торговли столицу Швеции Стокгольм[16]:78. В 1568 году город подвергся морской блокаде польским флотом, в 1569 году бомбардировке датским флотом, а в 15701571 годах осаде войсками датского принца Магнуса, провозглашённого королём Ливонии. В начале 1577 года русские войска вновь осадили Ревель, но трёхмесячная осада закончилась ничем. В том же году в городе разразилась эпидемия чумы. В результате Ливонской войны торговля в Ревеле пришла в упадок и город потерял своё значение в транзитной торговле с Россией, которая шла теперь через Нарву.
После заключения русско-шведского мира в 1583 году северная часть Эстонии осталась во владении Швеции и была названа герцогством Эстляндским, с центром в Ревеле. В городе оставалось действительным Любекское городское право, городу были сохранены его привилегии, однако шведские короли периодически предпринимали попытки их ограничить и ввести в городе шведские законы.
В XVII веке город пережил новый подъём, расширилась деятельность таллинских ремесленников, появились первые мануфактуры. Выросло число учебных заведений, к концу шведского периода большинство горожан владели грамотой. Появились типография, бумажная фабрика. В 1637 году была издана первая книга на эстонском языке. В 1689 году была выпущена первая газета «Revalische Post-Zeitung». В середине XVII века были возведены новые земляные укрепления (бастионы).
За годы шведского правления Ревель так и не смог вернуть себе былое значение в транзитной торговле и утратил многие свои привилегии, превратившись из самостоятельного города-государства в административный центр провинции
1 Город Калева мифического прародителя эстов
2 швед. и нем. устар. Reval
Рисунок - Старый Таллинн