У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Реферат на тему- Обучающие игры на уроке ИЯ Выполнила- Мутьянова Я

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 28.12.2024

Министерство Образования и Науки Российской Федерации

Государственное Образовательное Учреждение

Высшего Профессионального Образования

«Калмыцкий Государственный Университет»

Факультет Зарубежной Филологии

Группа № 351

Реферат на тему:

Обучающие игры на уроке ИЯ

Выполнила: Мутьянова Я.Э.

Проверила: Кекеева Т.З.

Элиста

2014г.

Содержание

  1.  Введение
  2.  Использование игр во время
  3.  Грамматические игры
  4.  Лексические игры
  5.  Орфографические игры
  6.  Заключение
  7.  Интернет-ресурсы

Введение

Игра – традиционный, признанный метод обучения и воспитания. Игра соответствует естественным потребностям и желаниям ребенка, а потому с её помощью он будет учиться с удовольствием. Многие учителя отмечают большие потенциальные возможности игры в качестве средства обучения английскому языку. Благодаря играм активизируются все познавательные процессы учащихся: развиваются внимание, память, мышление, творческие способности. Обучающие игры помогают снять усталость, преодолеть языковой и психологический барьеры. Их использование всегда дают хорошие результаты, повышает интерес к предмету, позволяет сконцентрировать внимание на главном – овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры.

 

При организации игры многое зависит от учителя, его эмоциональности, с одной стороны, и умения вовремя уйти в сторону, быть незаметным – с другой стороны, в особенности, если ведущие в игре – дети.

В ходе игры учитель не исправляет ошибки, а отмечает для себя, на какие языковые явления следует обратить внимание, над чем поработать. Главное при проведении игры – создать доброжелательную атмосферу и ситуацию успеха для учащихся.

В зависимости от целей и задач урока могут быть использованы различные игры, они могут предлагаться в процессе закрепления учебного материала, на этапе его активизации в речи учащихся. Игры применяются как отдельные элементы урока или весь урок может быть проведён в форме игры.

Использование игр во время урока

Игра, введенная в учебный процесс на занятиях по английскому языку, в качестве одного из приемов обучения, должна быть интересной, несложной и оживленной, способствовать накоплению нового языкового материала и закреплению ранее полученных знаний. Следует учитывать, что игровой процесс намного облегчает процесс учебный; более того, умело разработанная игра неотделима от учения.

Всегда во время работы на уроке есть моменты, когда внимание учеников рассеивается. Тогда любая спонтанная игра повышает внимание детей, оживляет и улучшает восприятие учебного материала. Игра дает возможность учителю исправлять ошибки учеников быстро по ходу дела, не давая им глубоко закрепиться в памяти. Учащиеся обычно лучше запоминают то, что им приятно делать. Поэтому игры дают возможность глубоко и надолго запомнить материал. Игры усиливают мотивацию к учению. Ученики очень активны во время игры, потому что никто не хочет, чтобы из-за него приятное времяпрепровождение быстро закончилось. Следовательно, игры заставляют их бороться. Использование игр на уроках английского языка помогает учителю глубже раскрыть личностный потенциал каждого ученика, его положительные личные качества (трудолюбие, активность, самостоятельность, инициативность, умение работать в сотрудничестве и т.д.), сохранить и укрепить учебную мотивацию.

Игры – это активный способ достичь многих образовательных целей:

  1.  закрепить только что пройденный материал;
  2.  игра – весьма удачное решение повторить пройденное;
  3.  игра – превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке, когда приходиться заниматься менее приятными вещами;
  4.  игра – это приём смены деятельности после трудного устного упражнения или другого утомительного занятия;
  5.  игра – это идеальная возможность расслабиться;
  6.  игры  помогают снять скованность, особенно если исключить из них элемент соревнования или свести его к минимуму. Застенчивый и слабый ученик почувствует себя более уверенно,  и будет участвовать в игре активнее, если цель игры – просто повеселиться, а не считать очки и выигрывать. Хотя элемент соревнования часто добавляет оживление и повышает активность, именно он создает большое психологическое давление на учеников, они бояться не справиться с заданием, что выводит из игры застенчивых и отстающих;
  7.  быстрая, спонтанная игра повышает внимание, оживляет, улучшает восприятие;
  8.  игра позволяет учителю исправлять ошибки учеников быстро, по ходу дела, не давая им глубоко укорениться в памяти;
  9.  игры помогают запоминать глубоко и надолго. Учащиеся обычно запоминают то, что им было приятно делать;
  10.  игры делают процесс обучения, порой трудный и утомительный, весёлым, а это усиливает мотивацию к учению;
  11.  ученики очень активные во время игры, потому что никто не хочет, чтобы из-за него приятное времяпрепровождение быстро закончилось, следовательно, игры заставляют их бороться.

        Игры можно использовать в начале или в конце урока для того, чтобы разделить урок на две части, снять напряжение, что решается по усмотрению учителя. Важно, чтобы работа приносила положительные эмоции и пользу, а, кроме того, служила действенным стимулом в ситуации, когда интерес и мотивация детей к изучению иностранного языка начинает ослабевать.

Разумное применение игр на уроках и сочетание их с другими методическими приёмами способствуют качественному усвоению  материала и делают процесс познание, который становиться для учеников потребностью.

Игровая форма работы даёт возможность повторить и закрепить усвоенные лексические единицы и типовые фразы, разнообразить формы урока и поддерживать внимание учащихся на уроке. Игра служит средством повышения эффективности урока лишь тогда, когда она педагогически и методически целенаправленна. Необходимо постепенно вводить всё новые типы и виды игр, видоизменять и усложнять их содержание и материал. Играя на уроках английского языка, ученики практикуются в речевой деятельности, которая благодаря этому автоматизируется и постоянно расширяется.

В зависимости от целей и задач урока могут быть использованы различные игры, они могут предлагаться в процессе закрепления учебного материала, на этапе его активизации в речи учащихся. Игры применяются как отдельные элементы урока или весь урок может быть проведен в форме игры с элементами соревнования между группами.

Грамматические игры

Цели:

1. научить учащихся употреблять речевые образцы, содержащие определённые грамматические трудности

2. создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца

3. развить речевую творческую активность учащихся

Игра “What is this?”

Учитель показывает открытку детям испрашивает: “Guesswhat is this?” Ребята задают вопросы:” Is this a girl?”Учитель отвечает:” No it isn’ t” или “Yes, it is.”

Игра “ Memory Game.”

Обучает употреблению в речи структуры типа: Its Vera’s pen.Прохожу между рядами с корзиной. Каждый ученик кладёт в неё какой-то предмет, иллюстрирующий изученную лексику, говоря:”Take it please.”Я благодарю учеников, а затем ставлю корзину на стол. Показывая один из предметов задаю вопрос: “Whose pen is this?”Желающий отвечает: “It’ Verapen.” Побеждает тот, кто узнал наибольшее количество предметов.

Игра “Фокусник”.

Отрабатывается вопрос и ответы на него:”What kind of box is this?” “This is a big, small, long, short, round, square, thick, thin box.”Фокусник задаёт вопросЕсли предмет назван  неверно, он показывает его и говорит:”Thatswrong.”Если предмет угадан, то ученик выполняет роль фокусника и игра продолжается.

Игра “Questions.”

Загадав предмет, ведущий начинает с присказки: “I spy with my little eye something beginning with D”, называя первую букву, задуманного слова. Ученики задают вопрос, пытаясь отгадать:”Is it a cat?”

Игра “The Gate.”

Игра позволяет повторить, закрепить в памяти все виды вопросительных предложений. Двое учеников, соединив руки, становятся перед классом, образуя ворота. Остальные по очереди подходят к ним и задают вопросы. В зависимости от правильности вопроса следует ответ:”The gate is open”или”The gate is shut

Игра “Бестолковый поросёнок”.

Для этой игры желательно иметь маску поросёнка. Поросёнок никак не может запомнить расписание уроков и всё время переспрашивает ребят:”Do you have 5 lessons on MondayDo you have English on Tuesday?”

Игра “Дирижёр”.

В роли дирижёра выступает учитель. Дирижёр поднимает карточку со знаком вопроса и хор произносит: “What areyou doing?”Учитель показывает на одного из учеников и тот говорит:”I am speaking English.”Хор комментирует:”He isspeaking English.”Дирижёр вновь поднимает знак вопроса, и игра продолжается.

Игра “There is…”.

Группа делится на две команды. Учитель складывает в коробку предметы, названия которых известны ученикам. После этого члены команд по очереди называют по-английски эти предметы:”There is a book in the box.”

Игра “Zoo”.

    1.     Скажи классу, какие из этих животных ты можешь увидеть в зоопарке. Ученик - “I can see a tiger in the zoo.”

2.Каких животных в зоопарке нет. Ученик - “Cows don’t live in the zoo или There is no cow in the zoo.”

3.Каких животных можно увидеть в деревне. Ученик: “I can see a horse in the village.”

Игра “Hedgehogs.”

Даю предложения на русском языке, учащиеся ищут в тексте эквивалентное предложение на английском языке. Тот ученик, который первым нашёл нужное предложение, прочитывает его. Например:” Наша школа не очень большая.” Ученик из текста:”Our school is not so large”

Игра “Butterfly.”

Со словами:”Flybutterflyfly!”кто-либо из детей подбрасывает бабочку вверх, над листом бумаги, на котором написана та или иная грамматическая структура. Надо найти предложение с данной структурой.

Игра “Blind Mans Buff.”

Игра в жмурки. Водящий с завязанными глазами постоянно спрашивает:”Where are you?”Все вразнобой, иногда меняя голоса, кричат:” I am here.”Но вот водящий поймал “ жертву”.”Are you Lena?”Lena:”YesI am.” Лена стала водить.

Лексические игры.

Цели:

1. тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближённых к естественной обстановке

2. активизировать речемыслительную деятельность учащихся

3. развивать речевую реакцию учащихся

4. познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

Игра “Who knows the parts of the body best?”.

Класс делится на две команды. Ученики- представители от каждой команды по очереди выполняют приказания учителя:”Touch your headShow your shouldersCount on your fingers.”Если ученик правильно выполнил задание, команда получает очко, если ошибся, команда теряет очко. Выигрывает  команда, набравшая большее количество очков. В заключении учитель говорит:”Team A knows the parts of the body best.”

2 вариант.

Учитель или ученик показывает и называет какую-нибудь часть тела, например:This is my headThis is my handThisis my leg.Иногда он ошибается, например, показывая на свою руку, говорит:”This is my chin.”Представитель команды, к которому он обращается, должен быстро показать на подбородок или не только показать, но и сказать:”This is your chin.”

Игра “What Am I Putting On”.

Дети становятся в круг. Учитель(или ученик, ведущий игру) находится в центре круга и показывает жестами, что он одевает какой-либо предмет одежды. Обращаясь к одному из учеников, он спрашивает:”What am I putting on,Slava?”Ученик отвечает, например:You are putting on shoes.”Если он угадал, он остаётся в круге, если нет, он покидает круг. Выигрывает ученик, оставшийся один на один с ведущим.

Игра “Basket of Fruit”.

Один из учеников выбирается водящим. Он тихонько говорит по-английски каждому из играющих название какого-либо фрукта. Затем все ученики садятся на стулья, а водящий выкрикивает по-английски два каких-либо названия (из тех, которые распределены между учениками). Ученики, получившие названия этих фруктов, меняются местами, а водящий пытается занять одно из этих мест. Если он успел сделать это, ученик, оставшийся  без места, становится водящим. Изредка водящий говорит:”Basket of fruit”,после чего все ученики должны поменяться местами и водящий занимает освободившееся место. Оставшийся без места ученик становится водящим и игра продолжается.

Игра”Vegetables”.

Два ученика выбираются водящими. Они выходят из класса, а дети распределяют между собой названия различных фруктов(овощей). Первый из них говорит:”I want an apple for my basket.”Если в классе есть ученик, получивший это название, он “попадает в корзину” первого водящего, т.е. выходит и становится рядом с ним. Игру продолжает второй водящий:”I want a pear in my basket.”И т. д. Выигрывает тот водящий, в корзине которого оказалось больше фруктов (овощей). Если в игре принимают участие много детей, можно использовать названия, как фруктов , так и овощей, а также названия других продуктов.

Игра “What is missing?”.

Учитель  размещает на своем столе различные предметы (школьные принадлежности или игрушки), названия которых знают учащиеся. Ученика проходят мимо стола друг за другом и стараются запомнить все, что они видят. Затем учитель закрывает стол газетой и спрашивает: «What is missing?» Дети, вернувшись на свои места, называют предметы, которые они видели на столе : « А pena pencila book» и т, д. Побеждает тот ученик, который запомнил и назвал наибольшее количество предметов.  

Игра“A Birthday Party”.

Учитель выбирает водящую (или водящего) и говорит: «Nina is eight todayChildrenlet us have a birthday partyGetyour presents ready,»  Ученики берут игрушки изображающие животных и другие предметы названия которых они знают и по очереди поздравляют Нину:

Nick: Good morning, Nina! I wish you many happy returns of the day! Here s my presents for you.

Nina: Hello, nick! What a nice present! Thank you (very much). После того ка все ребята поздравили Нину она говорит« I like all my presentsI like the doll, the fox, the car… Thank you very, very much! »

Игра“What Colour Is This?”.

Класс делится на две команды. Учитель поднимает одну из игрушек и поочередно спрашивает представителя от каждой команды: «What colour is this?» Ученик отвечает: «its brown.» и т, д., если ученик правильно назвал цвет, его команда получает очко, если ошибся, команда теряет очко.

Дети берут в руки игрушки и образуют два круга: внешний и внутренний. Игра проводится так же, как игра”WhatsYour name?”,только каждый ученик показывает своему партнёру игрушку и спрашивает:”What colour isthis?”Партнёр отвечает:”Its blue.”

Игра “I’ve Got a Grey Mouse”.

Дети становятся в круг. Учитель (или ученик, ведущий игру) находится в центре круга и показывает какую-нибудь игрушку, говоря:”Ive got a grey mouse.”Ученик к которому он обращается, должен сним согласиться:”Yesyou’ ve gota grey mouse.”Иногда ведущий ошибается и называет не тот цвет игрушки, например:”Ive got a greenfox.”Согласившийся с ним ученик выбывает из игры.

Игра “The dog is on the desk”.

Учитель берёт игрушку, ставит её на стол (под стол,  в коробку и т. п.) и говорит:”The dog is on the desk.” Ученик, к которому он обращается, должен с ним согласиться:”Yesthe dog is on the desk.”Иногда учитель ошибается и неправильно называет местонахождение предмета. Например, поставив игрушечную собачку на стол, он говорит:”The dog is near the door.”Согласившийся с ним ученик выбывает из игры.

Игра”Where is….?”.

Учитель (или ученик, ведущий игру) прячет какой-либо предмет (или игрушку) и спрашивает, например:”Where isthe rubber?” Дети отгадывают:”The rubber is under the book. The rubber is in the bag. И т. д. Ученик, угадавший, где находится предмет, становится ведущим.

Игра “Spoken Messages”.

Класс делится на две команды. Представитель от первой команды подходит к учителю, и тот тихо говорит ему, например:”Go to the blackboard and draw a cat.”Ученик возвращается на своё место и тихо передаёт задание второму члену команды, второй- третьему и т. д. Последний член команды должен выполнить задание. Если он выполняет задание правильно, его команда получает очко. Команды получают разные задания и могут работать одновременно.

Игра “Theatre”.

Две команды учеников становятся лицом дуг к другу. Каждая команда выбирает одного актёра. Актёры из разных команд поочерёдно выходят вперёд и выполняют какие-либо действия, а члены их команд комментируют их действия. Например: актёр показывает , как он умывается, а первый член его команды говорит:”He is washing hisface.”Выигрывает та команда, члены которой правильно комментировали действия своего актёра. Члены команд могут комментировать действия своего актёра или актёра из команды противника.

Игра “Who Knows the ABC Best?”.

Учитель предлагает одному из играющих назвать любую букву алфавита. Сидящий рядом ученик должен быстро сказать, какая буква следует за названной в алфавитном порядке. Затем учитель обращается к другому ученику с той же просьбой, а его сосед по парте называет следующую букву и т. д. Игра проводится в быстром темпе. Ученик, не сумевший быстро и правильно назвать букву, выбывает из игры. Выигрывает тот, кто ни разу не ошибся.

Игра “Alphabet Train”.

Дети становятся друг за другом и начинают работать локтями, изображая паровоз, везущий вагоны с грузом. Учитель называет букву:”A.”Ученик, стоящий первым говорит, например:”My Train is carrying apples”,т.е. употребляет в предложении слово, начинающееся с буквы А . Далее учитель говорит:”B.” Второй ученик повторяет начало предложения и называет слово на букву b, например:”My train is carrying bread.”И т. д. Ученик, который не смог назвать слово, выбывает из игры. Учитель может называть буквы в алфавитном порядке (пропуская буквы qzx.)

Игра “Wolfs and Lambs”.

Выбирается водящий (волк) . Остальные участники игры- “ ягнята”.Волк показывает карточки, на каждой из которых написано какое-либо слово, известное детям. Ягнёнок, к которому он обращается, должен назвать слово по буквам. Если ягнёнок ошибся, волк забирает его (ученик выбывает из игры). Выигрывают те, которых волк не смог забрать.

Игра “Sending a Telegramme”.

Класс делится на две команды. Учитель пишет на доске по 2-3 коротких предложения для каждой команды и приглашает всех участников игры “послать телеграмму”, т.е. сказать по буквам слова первого предложения  (один ученик произносит одно слово), затем члены второй команды работают также со своим предложением, после чего снова наступает очередь первой команды. Если ученик ошибается, его команда теряет очко.

Орфографические игры.

Цель:

  1.  Тренировка в написании слов.

Игра “A Letter Ladder”.

Учитель пишет на доске короткое слово. Следующее, написанное под ним слово должно быть длиннее на одну букву. При этом в каждом последующем слове разрешается заменять любые буквы, кроме первой.

He

Her

Here

Heart

Игра “Take the Hint”.

Один из учащихся, водящий, выходит из класса, остальные задумывают слова, например” table.”Когда он возвращается, играющие называют несколько слов, в которых есть первая буква задуманного слова, которое ему надо отгадать. Таким же образом он находит остальные буквы задуманного слова и получает столько очков, сколько букв в слове.

Sit     map                      black          chalk           men

Tea    mountain            book          still              end

Игра Animals.”

Животные и птицы, живущие в лесах и зоопарках, спрятались среди этих букв. Внимательно посмотрите и найдите их: слон, лиса, крокодил, козёл, осёл, бык, курица, петух, гусь, обезьяна, медведь, собака, кошка, овца.

AWFPHORELKKSBTCM

SROANTELOPEAIWS

OWLRPARROTYBGFQ

UNOTOXWIPZDEERU

RECROCODILEARSI

TAPIDELMTIGEROWR

AGADIMFOXOHARE

ZLAGODONKEYVESD

DELEPHANTSTORKLE

NOCKCOCKHENBEARE

BLUEGODSEMONKEY

MORDOGSASHEEP

GOOSEDECATGOATFD

Игра “Puzzle”.

Это зашифрованное письмо. Чтобы его прочесть, нужно буквы вставит в клетки письма соответственно их номерам.

10.  4. 1. 7. 5.   12. 8.

11.    3. 8. 9.     12. 8. 11.9.

     6.2.10.10.2. 9.    

A-1, E- 2, R- 9, T- 10, F- 3, H- 4, K-5, L- 6, N-7, O- 8, U-11, Y-12.

Игра “Chain word”.

Ведущий пишет на доске любое известное слово. Затем участники игры по очереди пишут слова, первая буква которых является последней буквой предыдущего слова. Каждое слово ученики переводят на русский язык (устно). Слова в цепочке не повторяются, например: “Boy-yard-door-red-desk”.

Заключение

Обучающие игры строятся на принципах коллективной работы, практической полезности, соревновательности, максимальной занятости каждого учащегося и неограниченной перспективы творческой деятельности. В процессе игры развивается логическое мышление, способность к поиску ответов на поставленные вопросы, умение общаться друг с другом.

        Игра занимает особое место в процессе активного обучения, являясь одновременно и методом и формой организации обучения. Использование игры на уроках английского языка имеет большое значение для формирования новых умений и навыков.  Использование различных игровых приёмов и ситуаций на уроках способствует формированию дружного коллектива в классе,  воспитывают ответственность и взаимопомощь, так как в игре они должны быть «одной командой»,  помогать  и поддерживать  друг друга.

Интернет-ресурсы

  1.  http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskii-yazyk/library/obuchayushchie-igry-na-urokah-angliyskogo-yazyk-0
  2.  http://festival.1september.ru/articles/597907/
  3.  http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=261&id=783572
  4.  http://www.openclass.ru/node/132408



1. Методы распознавания образов
2. Структура теоретических исследований1
3. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Харкі
4. за рубежа Подержанные американские автомобили- плюсы и минусы Сегодня в США почти никто не покупает машин
5. по первой части психологии ПСИХОЛОГИЯ ОБРАЗОВАНИЯ Психология обучения и воспитания Пс
6. . Методы идентификации объектов информационной инфраструктуры в компьютерных технологиях.
7. Тема курсовой защищена 19
8. на тему- Розрахунок та дослідження лінійної системи автоматичного регулювання тиску в паровому котліrdq
9.  Осложнения- ХСН IIА ФК III
10. Пьер Булез Boulez
11. практикум по БУ Задание построено на условном сквозном примере от составления вступительного баланса опр
12. практичних інтернетконференцій на сайті www
13. тематики Методические указания и задания к выполнению расчетнографической работы по т
14. Wrner Business Books 2005. На русском языке публикуется впервые
15. группа или ассоциация
16. «Разработка медиа-плана»
17. Критика эталонной модели OSI (Open Systems Interconnection)
18. Лидер продажа и обслуживание офисной техникиНачальник отдела прямых продаж
19. Патологические переломы у детей
20. Тренинг детей «журналистов» на телевидении