Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Одеське педагогічне училище Затверджу

Работа добавлена на сайт samzan.net:


Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України

Вищий навчальний комунальний заклад

«Одеське педагогічне училище»

                                                «Затверджую»

                                                    Заступник директора  з навчальної роботи

                                                                ____________________ В.П. Горанська

                                                                «____» ___________________2013 року

Програма екзамену

з української мови

для студентів спеціальності 5.01010101 Дошкільна освіта

ІV курс, група  Д-41(9)

2012/2013 навчальний рік

                                                                      

Одеса — 2013 рік

Укладач: Білоус Наталія Миколаївна, «спеціаліст вищої категорії», «викладач-методист», викладач української мови.

                    

Розглянуто і схвалено на засіданні циклової комісії викладачів філологічних та соціально-філософських дисциплін.

Протокол № __ від «__» ____________ 2013 року                                                                          

Голова комісії _______________   В. В. Крохмаль                                                                         

                                          

Зміст

 

  1.  Пояснювальна записка_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
  2.  Зміст програми_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  5
  3.  Критерії оцінювання усних відповідей студентів на екзамені _ _ _ _ _  6
  4.  Схеми синтаксичних розборів _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _   7
  5.  Список літератури _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _   11

 

  1.  Пояснювальна записка

        Одним із видів підсумкового контролю студентів Вищого навчального комунального закладу «Одеське педагогічне училище» зі спеціальності 5.01010101 Дошкільна освіта є семестровий екзамен з української мови,  який проводиться в усній формі.

       Програма екзамену з української мови (далі Програма) складена у відповідності до діючої навчальної програми з дисципліни: «Українська мова», затвердженої на кафедрі філології Південноукраїнського державного педагогічного університету ім. К.Д.Ушинського, протокол №3 від 24.10.05р.).

        Мета Програми – перевірити та поглибити знання студентів спеціальності 5.01010101 Дошкільна освіта з розділів курсу української мови, що вивчалися протягом 7 і 8 семестрів 2012/2013 навчального року, а саме: морфології (службові частини мови та вигук), граматики (синтаксис), пунктуації, стилістики і культури мовлення.               

У відповідях на екзамені студенти повинні виявити не тільки глибокі знання теоретичних питань, знання термінології, продемонструвати засвоєння мовних визначень і правил, міцні практичні навички, а й показати  високий рівень культури мовлення, що передбачає сформованість у студентів навичок монологічного та діалогічного мовлення, засвоєння норм української літературної мови, вживання у мовленні професійної  лексики.

На підставі навчальної та робочої навчальної програми складено білети у кількості 30 примірників. Перші два питання білету стосуються теоретичних питань вивчених за навчальний рік мовознавчих розділів.

Відповіді на запитання студенти повинні підтверджувати прикладами, підібраними самостійно, або з художньої літератури.

Третє питання білету – практичне завдання: лінгвістичний розбір, який передбачає морфологічний аналіз службових частин мови та вигуку, синтаксичний аналіз словосполучень, простих речень, простих ускладнених речень, складних речень (складносурядного, складнопідрядного, безсполучникового), складних синтаксичних конструкцій (багатокомпонентних складних речень, складного синтаксичного цілого, періоду, різних способів передачі чужого мовлення (прямої і непрямої мови).

        Для синтаксичного розбору підібрані речення з художньої літератури і навчально-методичних посібників.

З метою якісної підготовки студентів до екзамену у програмі подано схеми всіх зазначених лінгвістичних розборів.

  1.  Зміст програми
  2.  Поняття про службові частини мови. Вигук як окремий розряд.
  3.  Прийменник як службова частина мови. Групи за походженням та будовою.
  4.  Сполучник як службова частина мови. Розряди за значенням, групи за походженням та будовою.
  5.  Частка як службова частина мови. Групи за значенням та стилістичним вживанням.
  6.  Предмет і завдання синтаксису. Одиниці синтаксису.
  7.  Поняття про словосполучення. Типи синтаксичних відношень у словосполученні. Типи словосполучень за будовою.
  8.  Типи словосполучень за морфологічним вираженням головного слова.
  9.  Поняття про нерозкладні словосполучення.
  10.  Типи зв’язку слів у словосполученнях.
  11.  Поняття про речення. Основні ознаки речення.
  12.  Типи речень за будовою. Слова-речення.
  13.  Типи простих речень за метою висловлюванням, за емоційним забарвленням і за структурою.
  14.  Поняття про повні та неповні речення.
  15.  Поняття про предикативний центр речення. Підмет і способи його вираження.
  16.  Присудок і способи його вираження.
  17.  Тире між підметом і присудком. Узгодження підмета з присудком.
  18.  Поняття про другорядні члени речення. Додаток, його типи та способи вираження.
  19.  Означення як другорядний член речення, його види та способи вираження.
  20.  Обставина як другорядний член речення, види та способи вираження.
  21.  Прикладка як різновид неузгодженого означення. Розділові знаки при прикладці.
  22.  Поняття про односкладне речення. Типи односкладних речень.
  23.  Поняття про синтаксис ускладненого простого речення.
  24.  Поняття про однорідні члени речення. Засоби поєднання однорідних членів речення. Однорідні та неоднорідні означення.
  25.  Розділові знаки при однорідних членах речення.
  26.  Поняття про речення з відокремленими членами. Відокремлені додатки.
  27.  Відокремлені означення та прикладки.
  28.  Відокремлені обставини.
  29.  Відокремлення уточнюючих членів речення.
  30.  Поняття про звертання. Способи вираження. Розділові знаки при звертанні.
  31.  Поняття про вставні слова і речення. Групи вставних слів за значенням. Розділові знаки.
  32.  Поняття про складне речення. Основні засоби вираження зв’язків між частинами складного речення.
  33.  Поняття про складносурядне речення, засоби зв’язку. Типи складносурядних речень за типом зв’язків.
  34.  Розділові знаки у складносурядних реченнях.
  35.  Поняття про складнопідрядне речення, засоби зв’язку. Сполучники підрядності, сполучні слова, співвідносні слова.
  36.  Складнопідрядні речення з підрядними означальними. Синонімія складнопідрядних речень з підрядними означальними і простих речень.
  37.  Складнопідрядні речення з підрядними з’ясувальними. Розділові знаки у складнопідрядних реченнях.
  38.  Складнопідрядні речення з підрядними обставинними, їх види. Поняття про складнопідрядні речення з підрядними часу, причини, мети.
  39.  Поняття про складнопідрядні речення з підрядними умови, місця, допустовими.
  40.  Поняття про складнопідрядні речення з підрядними наслідку та супровідними.
  41.  Поняття про складнопідрядні речення з підрядними способу дії та порівняльними.
  42.  Поняття про безсполучникові складні речення, засоби зв’язку, розділові знаки.
  43.  Характеристика предикативних частин у безсполучниковому складному реченні.
  44.  Різновиди інтонації у безсполучниковому складному реченні.
  45.  Поняття про складні синтаксичні конструкції та їх різновиди.
  46.  Поняття про багатокомпонентне складне речення, їх типи.
  47.  Поняття про багатокомпонентні складносурядні речення.
  48.  Поняття про багатокомпонентні безсполучникові складні речення.
  49.  Поняття про багатокомпонентні складнопідрядні речення, їх різновиди.
  50.   Поняття про багатокомпонентні складнопідрядні речення з послідовною підрядністю.
  51.  Поняття про багатокомпонентні складнопідрядні речення із супідрядністю.
  52.  Поняття про багатокомпонентні складнопідрядні речення з різними видами зв’язку. Розділові знаки.
  53.  Поняття про складне синтаксичне ціле. Розділові знаки.
  54.  Поняття про період. Будова періоду, розділові знаки.
  55.  Способи передачі чужого мовлення. Пряма мова, розділові знаки при прямій мові.
  56.  Поняття про діалог, полілог. Розділові знаки при діалозі, полілозі.
  57.  Цитата як різновид прямої мови. Розділові знаки.
  58.  Поняття про непряму мову.
  59.  Основи пунктуації. Принципи української пунктуації. Основні правила. Система розділових знаків.
  60.  Стилістика. Поняття про стиль. Функціональні стилі української мови.
  61.  Культура мовлення – вчення про сукупність та систему комунікативних якостей мовлення. Вимоги до культури мовлення особи. Типи помилок у мовленні дітей.

  1.  Критерії оцінювання усних відповідей студентів

Студенти повинні вміти застосовувати визначення, правила до конкретних випадків, розпізнавати мовні об’єкти морфологічних, синтаксичних, пунктуаційних та стилістичних рівнів за їхніми істотними ознаками: службові частини мови, вигук як окремий розряд, словосполучення, просте речення, головні та другорядні члени речення, просте ускладнене речення, складне речення, складносурядне речення, складнопідрядне речення, безсполучникове складне речення, складні синтаксичні конструкції (багатокомпонентні складні речення, складне синтаксичне ціле, період, різні способи передачі чужого мовлення (пряма і непряма мова, цитата, діалог, полілог)), розділові знаки, стилістика, стиль, функціональні стилі української літературної мови, культура мовлення та вимоги до культури мовлення особи. Також вони повинні вміти правильно вживати у мовленні лексичне багатство української мови, дотримуючись граматичних, лексичних, орфоепічних, стилістичних норм.

    При оцінюванні відповіді студента потрібно керуватися такими критеріями:

  1.  Повнота і правильність відповіді.
  2.  Ступінь усвідомленості, розуміння вивченого.
  3.  Мовленнєве оформлення відповіді.

Відповіді студентів на екзамені оцінюються за чотирибальною шкалою:

        «5» відмінно ставиться, якщо студент:

  1.  ґрунтовно і повно викладає вивчений матеріал;
  2.  має чітке уявлення про морфологічну, синтаксичну систему, пунктуацію та стилістику української мови;
  3.  демонструє практичне застосування засвоєння лінгвістичних відомостей;
  4.  виявляє повне розуміння матеріалу, обґрунтовує свої думки;
  5.  будує відповідь послідовно і правильно з точки зору норм літературної мови.

«4» добре ставиться, якщо студент:

  1.  дає відповідь, що задовольняє ті ж вимоги, що і відмінна оцінка, але допускає окремі помилки, які сам виправляє після зауваження екзаменатора;
  2.  демонструє оволодіння морфологічною будовою, синтаксичними засобами мови, але має поодинокі недоліки у послідовності викладу матеріалу;
  3.  будує відповідь з поодинокими помилками у мовленнєвому оформленні.

«3» задовільно ставиться, якщо студент:

  1.  виявляє знання і розуміння основних положень певного питання, але   

відповідає не досить повно і допускає помилки у формулюванні визначень, мовних понять та категорій; не вміє глибоко і переконливо обґрунтувати свої думки, відчуває труднощі під час пояснення певних мовних явищ;

  1.  викладає матеріал непослідовно, з недостатньою комунікативною компетентністю.

«2» незадовільно ставиться, якщо студент:

  1.  виявляє незнання більшої частини питання білету;
  2.  допускає у формулюванні визначень, граматичних категорій та понять помилки;
  3.  має низький рівень мовленнєвих умінь, зокрема навичок монологічного мовлення, засвоєння норм української літературної мови;
  4.  непослідовно і невпевнено будує відповідь.
  5.  Схеми лінгвістичних розборів

Морфологічний розбір – це вид лінгвістичного аналізу, у процесі якого виокремлюють і характеризують частини мови за властивими їм ознаками.

  1.  Схема морфологічного розбору прийменника

1. Прийменник для розбору.

2. Група за походженням.

3. Група за будовою.

4. З яким відмінком ужитий і яке значення виражає.

5. Правопис.

  1.  Схема морфологічного розбору сполучника

1.  Сполучник для розбору.

2. Службова функція.

3. Група за значенням.

4. Група за будовою.

5. Група за вживанням.

6. Правопис.

7. Сполучне слово (якого походження).

4.1.3. Схема морфологічного розбору частки

1. Частка для розбору.

2. Розряд та роль в реченні.

3. Група за походженням.

4. Правопис.

  1.  Схема морфологічного розбору вигуку

1. Вигук для розбору.

2. Розряд за значенням.

4. Група за походженням.

6. Правопис та пунктуація.

Синтаксичний розбір – це вид лінгвістичного аналізу, у процесі якого з’ясовують  структуру словосполучень і речень; особливості синтаксичних зв’язків і семантико-синтаксичних відношень між компонентами цих одиниць.

  1.  Схема синтаксичного розбору словосполучення
  2.  Визначення головного і залежного слова (в т.ч. схематичне зображення).
  3.  Тип за структурою.
  4.  Тип за складом.
  5.  Синтаксичні відношення між компонентами словосполучення.
  6.  Тип підрядного зв'язку.
  7.  Схема синтаксичного розбору головних членів речення
  8.  Граматична основа речення.
  9.  Підмет (простий чи складений), чим виражений;
  10.  Присудок (простий дієслівний, іменний складений, дієслівний складений чи складний), чим виражений;
  11.  Охарактеризувати зв'язку (якщо є), пояснити наявність чи відсутність тире на місці нульової зв’язки.
  12.  Схема синтаксичного розбору простого двоскладного речення
  13.  Тип за метою висловлювання, за інтонуванням, за структурою.
  14.   Граматична основа.
  15.  Характеристика підмета і присудка.
  16.  Характеристика другорядних членів речення.
  17.  Пунктуація.

  1.  Схема синтаксичного розбору односкладного речення
  2.  Тип за метою висловлювання, за інтонуванням, за структурою.
  3.  Вид односкладного речення.
  4.  Головний член речення співвідносний з підметом або головний член співвідносний з присудком (чим виражений, який за будовою).
  5.  Характеристика другорядних членів речення.
  6.  Пунктуація.
  7.  Схема синтаксичного розбору неповного речення
  8.  Тип за метою висловлювання, за інтонуванням, за структурою.
  9.  Який член (члени) речення пропущений (головний чи другорядний).
  10.  Тип неповного речення.
  11.  Аналіз наявних членів речення.
  12.  Пунктуація.
  13.  Схема синтаксичного розбору простого ускладненого речення
  14.  Тип речення за будовою.
  15.  Тип за метою висловлювання, за інтонуванням, за характером висловленої думки, за структурою.
  16.  Якими одиницями ускладнене речення та засоби їх вираження.
  17.  Граматична основа.
  18.  Група підмета і група присудка.
  19.  Характеристика другорядних членів речення.
  20.  Пунктуація.
  21.  Схема синтаксичного розбору складносурядного речення
  22.  Тип речення.
  23.  Кількість предикативних частин, назвати їх; тип речення за структурою.
  24.  Смислові зв'язки.
  25.  Засоби зв'язку предикативних частин речення.
  26.  Пунктуація.
  27.  Графічна схема речення.
  28.  Кожна предикативна частина аналізується як просте речення. 
  29.  Схема синтаксичного розбору складнопідрядного речення
  30.  Тип речення.
  31.  Тип речення за структурою.
  32.  Головна частина.
  33.  Підрядна частина.
  34.  До чого відноситься підрядна частина.
  35.  Засоби поєднання підрядної частини з головною.
  36.  На яке питання відповідає підрядна частина.
  37.  Вид підрядної частини.
  38.  Позиція підрядної частини відносно головної.
  39.  Розділові знаки.
  40.  Графічна схема.
  41.  Кожна предикативна частини аналізується як просте речення.
  42.  Схема синтаксичного розбору складного безсполучникового речення
  43.  Кількість предикативних частин, назвати їх; тип речення за структурою.
  44.  До якої з двох основних груп за характером смислових зв’язків між частинами належить (з однотипними та неоднотипними частинами).
  45.  Смислові зв’язки між частинами.
  46.  Засоби вираження смислових зв’язків.
  47.   Розділові знаки.
  48.  Графічна схема.
  49.  Кожна предикативна частина аналізується як просте речення.
  50.  Схема синтаксичного розбору складнопідрядного речення

з кількома підрядними частинами

  1.  Тип речення за структурою.
  2.  Головна частина.
  3.  Підрядні частини.
  4.  Від якого слова головної (чи всієї головної) частини або іншої підрядної залежить кожна підрядна частина складного речення.
  5.  Засоби поєднання підрядних частин з головною і між собою.
  6.  На яке питання відповідає кожна підрядна частина.
  7.  Вид кожної підрядної частини.
  8.  Різновид складнопідрядного речення з кількома підрядними частинами.
  9.  Розділові знаки.
  10.  Графічна схема.
  11.  Кожна предикативна частина аналізується як просте речення.
  12.  Схема синтаксичного розбору багатокомпонентного складного речення з різними видами зв'язку
  13.  З кількох предикативних частин (блоків) складається, назвати їх.
  14.  Засоби поєднання предикативних частин (блоків) складного речення.
  15.  Характеристика кожної частини (блоку) за схемою простого або складного речення.
  16.  Висновок про тип складного речення (з безсполучниковим і сполучниковим (сурядним і підрядним) зв’язком).
  17.  Розділові знаки.
  18.  Графічна схема.
  19.  Кожна  предикативна частини аналізується як просте речення.

  1.  Список літератури
  2.  Бурлака Т.К., Горпинич В.О., Дудик П.С. Українська мова: Підручник: Ч. 1. За ред. П.С. Дудика. - К.: Вища школа, 1993. - 415 с.
  3.  Горпинич В. О., Горяний В.Д. Українська мова: Підручник: Ч. І. ІІ. - К.: Вища школа, 1993.- 239 с.
  4.  Ніколаєнко І.О., Терновська Т.П., Ужченко В.Д. Збірник вправ і завдань з української мови. Для підготовки до випускних та вступних іспитів. - К.: Освіта, 1997. - 224 с.
  5.  Плющ М.Я., Бевзенко С.П., Грипас Н.Я. Сучасна українська літературна мова /За ред. М.Я. Плющ - К.: Вища школа, 1994. - 414 с.
  6.  Ющук І.П. Українська мова. – К.: Либідь, 2004. – 640 с.

    

 




1. 1 Настоящие методические указания устанавливают общие требования к структуре содержанию и правилам оформл
2. экономики глобально влияет на бизнес компаний имеет стратегическое значение для их выживаемости и конкурен.
3. Древняя Русь и Великое княжество московское
4. Анализ конкурентоспособности ВУЗ
5. тема ' Территория располагающая объектами туристского интереса и предлагающая определенный набор услуг
6. а Во многих учебных изданиях ошибочно указано что преступление окончено со времени передачи взятки НО пе
7. Определение потребности в подъемно-транспортном оборудовании оборудовании для разгрузки и перемещения товара
8. на тему- Технология принятия управленческих решений на примере управления министерства социального развити
9. Богомол
10. Реферат- Хозяйственное право
11. 1-2013 Решение Именем Российской Федерации 07
12.  Круговороты веществ До возникновения биосферы на Земле имели место три круговорота веществ- минераль
13. Тимур ~м~ й~ команд~
14.  z y 3
15. Таможенное регулирование внешнеэкономической деятельности ВЭД
16. Понятию коммуникативного стиля
17. 13 Жанры- Романтика Драма Фэнтези Мифические существа Предисловие Тайлер Тайлер у меня заме.html
18. менеджмент имеет два значения- вопервых совокупность средств и форм управления основными сферами бизнеса
19. Имплементация норм Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод и судебной практики
20.  Налоговая полиция в системе государственных органов России Налоговая полиция Российской Федерации госу