Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Все любят прекрасного принца. Им приходится он проклят. Каждый мужчина должен уважать его. Каждая женщина должна желать его. Один взгляд и всё пропало. Эмбер скорее вырежет часть своей души, чем отдастся на волю страстей. Чтобы сберечь свое сердце, она обращается к темным искусствам и становится единственной женщиной в королевстве, способной сопротивляться чарам принца. Бедная девочка. Если бы она меньше времени уделяла изучению волшебства и больше изучению человеческой природы, то знала бы, что человек, у которого есть всё, обязательно захочет то единственное, что не может получить. Внимание: история содержит секс, насилие и гадкие слова. Хоть и основана на детской сказке, но совсем не для детей. Перевод: Wicked Редакторы: Калле, Лайла Переведено на сайте http://best-otherside.ru/ 1. Ведьма
2. Куртизанки
3. Золушка
4. Конюх
5. Оборотень
6. Принц
7. Возвращение
8. Бал
9. Долго…
10. И счастливо
notes1
Знаю, может показаться, что вы уже слышали эту историю раньше, но это не так. Некоторые считают, что она началась с добродетельной девственницы, юной честной и искренней девушки, которая получила под дых от жестокой судьбы и вынуждена была спать в золе, пока ее высоконравственные домашние проживали жизнь, предназначавшуюся ей. Чушь. Это не волшебная сказка. Настоящая история началась даже не с меня, она началась с принца. Сказки рисуют его безликим и безымянным, бесстрастной картонной фигурой, воплощением всего, что должна хотеть хорошая девушка. Ничто из этого и близко не похоже на правду. Его нарекли Адрианом Джустом, но, после того как ведьма Гаэтана одарила его двусторонним благословением в день имянаречения, никто не звал его иначе, как Очаровательный. Очарование, прошептала она на языке Древних, языке проклятий и магии. Благословение упало с ее губ с каплями крови, поскольку язык Древних остер, как битое стекло, для нежных ртов смертных. Пусть он будет очарователен. Пусть каждый взгляд находит его лицо и формы совершенными. Пусть каждый мужчина уважает его, а каждая женщина вожделеет. Пусть всякий, кто ему встретится, любит его и стремится угождать. Старый король улыбнулся. Кто не желал бы такого подарка своему ребёнку? Только придворная колдунья Райзинда поняла значение благословения Гаэтаны. Она побледнела от смятения и ужаса. Сестра, прошептала Райзинда, что ты наделала? Благословение, ответила Гаэтана беспечным голосом и вытерла губы перчаткой. Скорее проклятье! Ты одарила мальчика уважением, которое ему не нужно будет зарабатывать, желанием, которое он никогда не научится ценить, и любовью, которая никогда не потребует от него взаимности. Он станет тираном! Ты чересчур беспокоишься, Райзинда. Гаэтана сняла окровавленные перчатки, чтобы положить ладонь на лоб маленького принца. Ее руки были тонки и прекрасны, вот только на месте мизинца левой руки торчал обрубок. Ты же пожелала ему мудрости. Неужели не веришь, что он ею воспользуется? * * *
После смерти матери дела отца пошатнулись. Он плохо спал и не мог сосредоточиться. Повозки начали ломаться. Зерно плесневело прежде, чем он находил покупателей. Он попытался продавать предметы роскоши и ткани из Золотой Земли, но, несмотря на успехи в прошлом, вкус у него так и не появился он приобрел несколько партий товара сомнительного качества. Мои родители поженились почти за двадцать лет до моего рождения и прожили ещё двадцать после. Они были до того близки, что по утрам после смерти матери отец не мог открыть глаз, не ощущая боли от ее отсутствия. Я не удивилась, когда спустя девять месяцев с того дня, как она умерла, отец вернулся из очередной своей поездки с возом второсортных шелков и новой женой. И не рассердилась. Он был из тех, кому необходимы жена, стабильность, любовь и внимание. Необходим кто-то, кто напомнит ему позавтракать утром и отведет в постель ночью. Когда я увидела экипаж, тянущийся за его повозкой, то очень воодушевилась. Но потом он сказал мне, что она прекрасная обедневшая аристократка из Золотой Земли. Назвал ее нежным цветочком, нуждающимся в заботе. Рассказал, что у его новой жены две дочери моего возраста, и пообещал, что мы станем лучшими подругами. Экипаж остановился, и отец согнал полдюжины лакеев придержать лошадей, поставить лесенку и открыть дверцу, чтобы он мог помочь своей новой жене выйти. Сперва из темного салона показалась ее рука. Тонкая и напудренная, сияющая от филигранных колец и браслетов. Ногти покрывал розовый лак. Камни в многочисленных драгоценностях красиво сверкали на солнце, но я знала, что это простые стекляшки. Затем появилась нога моей мачехи. Она носила туфли из безвкусного розового атласа с потертыми носами, украшенные тусклыми фальшивыми самоцветами, на таком высоком деревянном каблуке, что на нем можно было без труда пройти лишь из одного конца спальни в другой. Не хочу показаться жестокой, но на самом деле я поняла, что она шлюха, даже до того как увидела ее лицо. Под маской из пудры и краски она казалась довольно симпатичной, с маленькой черной мушкой в форме ласточки, прикрепленной над уголком вишнево-красного рта. Но эта хрупкая красота была результатом постоянной заботы и внимания. Кожу не портили морщинки или веснушки, потому что мачеха береглась от солнца. Брови у нее были высокими и изящными, но лишь благодаря щипчикам, а стройная фигура свидетельствовала о постоянных диетах. Если же для истинной красоты чего-то и недоставало, она восполняла это хитростью и обаянием. В ее карих глазах сияли целеустремленность и ум, которые даже вызывали уважение. Я поняла, почему отец счел ее красивой. Увидев меня, она остановилась, и я не могла ее винить. Я знала, как выгляжу: невыразительное лицо, рыжие волосы и веснушчатая кожа, сердитые черные глаза, горящие как угли. Ее взгляд метнулся к факелам по обе стороны двери, наверняка отметив, как огонь тянется ко мне, хотя ветер дует в другом направлении. Ее лицо под слоем краски напряглось. Рука, поднявшаяся было меня поприветствовать, нерешительно опустилась. В тот момент мачеха поняла, что рассказы отца о невинной, послушной дочери такие же фантазии как и то, что она аристократка, а две неприветливые шлюхи (моложе ее едва ли на десять лет), выглядывающие из экипажа позади нее ее дочери. Матушка! приветствовала я ее, взяв за плечи и поцеловав в напудренную щеку. Мои губы побелели от смеси свинца и жира, но удивленное выражение ее лица того стоило. Я вытерла рот манжетой бархатного рукава, пока отец не видел. Пойдемте внутрь, позвольте, я покажу вам и моим новым сестрам наш дом. Уверена, мы будем очень счастливы вместе! Женщины с помощью отца забрались по лестнице и с трудом протиснулись в двери, цепляясь за все вокруг поношенными атласными юбками на кринолинах. Я показала им будуар моей матери, где все еще ощущался слабый запах горелой плоти, и усадила новую «матушку» на синий кожаный мамин стул. Я знал, что вы четверо поладите, сказал отец из дверного проема, сияя улыбкой. Я не видела его таким счастливым с тех пор, как мама заболела. Я оставлю вас, леди, познакомиться поближе и присмотрю пока за разгрузкой последней партии своей прекрасной ткани. Губы моей новоявленной мачехи приоткрылись, но дверь уже захлопнулась. Думаю, она собиралась попросить его остаться. Я улыбнулась, довольная, как паук столько мух разом попались в мои сети. Прищурившись, я глянула на камин, и пламя взметнулось к дымоходу, на коврик полетели искры. Затем вспыхнули свечи. Пожалуйста, не трогай нас! взмолилась одна из моих новых сводных сестер. Несмотря на затасканный атлас и напудренные волосы она вдруг показалась мне молодой и испуганной. Девушка была тонкокостной и, хотя на круглых щеках цвел румянец, выглядела не особо здоровой, а косметика скрывала опухшие и потускневшие, словно от бессонницы, глаза. Мы не знали, сказала другая. Не знали, что дочь господина извозчика ведунья. Ведьма, поправила я, показав зубы в широкой улыбке. Даже если бы и знали, произнесла мачеха уверенным и чистым голосом, мы не позволили бы ему покинуть Золотую Землю без нас. Видишь ли, Сильвия оборотень. Майнетт, не рассказывай! прошипела та. Не беспокойся, Сильви, здесь это не преступление. Майнетт повернулась ко мне. Они собирали дрова для ее костра, когда мы сбежали из Города Королей под защиту твоего отца. Понимаешь? Чтоб ее, но я действительно понимала. При всей мнимо-показной широте взглядов наши северные соседи совершенно не принимали волшебства. Они устраивали сожжения ведьм так же, как другие страны летние ярмарки. Сильвия не была ведьмой. Она не могла контролировать свою сущность, но ее соотечественников мало заботили такие различия. Как это произошло? спросила я. Сильвия отвела взгляд, но тощая Дульсибелла ответила: Один богач с востока купил ее на неделю. Нам следовало бы сразу догадаться, кто он на самом деле по сросшимся бровям но он платил золотом. Он влюбился в Сильви, вообразил, что она жаждет спасения от такой жизни, и хотел увезти ее с собой. А когда она отказала ему, укусил и заразил своим проклятием. А когда я снова ответила ему отказом, рассказал констеблю, что я оборотень, закончила Сильви, тихо плача в свой мятый носовой платок. Она взглянула на меня, ее милое личико пошло бело-розовыми полосами от слез и поплывшей косметики. Ты же ведьма. Можешь мне помочь? Я подошла к ней и подняла ее подбородок, чтобы заглянуть в покрасневшие синие глаза. Я могла бы выжечь его, но это не столько лечение, сколько наказание. Когда огонь угаснет, он заберет не только суть оборотня. Я знаю одно зелье, чтобы сдерживать проклятье, но ты не сможешь забеременеть, пока будешь его принимать. Сильви улыбнулась мне и опять стала почти красавицей. Сестренка, с моей работой твое зелье станет благословением. Так ты поможешь? Скажи «да», умасливала Майнетт. Скажи «да», и мы оставим твоего отца и твой дом, как только Сильви будет готова ехать. Оставите? переспросила я. Но моему отцу нужна жена. Мудрейшие говорят, что пастушьи псы произошли от волков, и никто не убережет добро от вора лучше, чем сам вор. Вы знаете, каким легковерным может быть мой отец, ведь сами одурачили его. Кто присмотрит за ним лучше тех, кому известны его слабости? Новоявленная мачеха открыла было рот, чтобы возразить, но огонь гневно вспыхнул и помешал ей. Она клацнула зубами и позволила мне договорить. На приготовление и настой зелья для Сильвии понадобится месяц. Ценой за мою помощь, дорогая мачеха, станет ваше согласие остаться. Но я заметила, как ты скривилась, увидев нас. Тебе не по душе куртизанки. Я рассмеялась, и каждый огонек в комнате заплясал от радости при этом звуке. Ты ошиблась во мне, сестренка. Шлюхи моему делу только на пользу. Ведьма, которая чурается шлюх и куртизанок, останется нищей. Нет. Я не люблю лгунов и изменников. Я не люблю мошенников и лицемеров. Теперь, когда между нами все ясно, я ничего не имею против. Моему отцу нужна жена, и пока ты заботишься о нем и не наставляешь ему рога с другими, мы поладим, как он и мечтал. * * *
Как я и предсказывала, мы хорошо поладили. Майнетт была преданной и внимательной женой моему отцу, а моим новым сестрам роль послушных дочерей удавалась куда лучше, чем мне. Я отдала им все шелковые и атласные платья, которые накупил для меня отец, а сама вернулась к удобным полотняным и шерстяным, что носила до того, как он решил одеть меня, как леди. Сильви и Дульси устраивали вечеринки и часами вышивали в гостиной носовые платки и прочие девичьи штучки, пока я корпела у кухонного очага, совершенствуя свои зелья и оттачивая ремесло. Я знала, что соседи шепчутся, будто новая мать и сестры сделали из меня служанку, но меня никогда не волновало, что думают остальные. Мне нравились полотно и шерсть, и поэтому я их носила. Я любила перед сном слушать шепот огня в кухонной печи и потому спала у очага. По правде, эти три года до смерти отца прошли весьма счастливо. Хотя мы со сводными сестрами и мачехой и совершенно отличались, наши характеры хорошо дополняли друг друга. Майнетт обладала практичностью и проницательностью, но в то же время разбиралась в причудах человеческой природы. Она всегда знала, что сказать, чтобы очаровать или утешить. Дульси, несмотря на внешнюю хрупкость, была живой и веселой. Она отличалась безупречным вкусом в искусстве и могла разговорить даже камень. В тихой, исполненной достоинства Сильви чувствовались какая-то печаль и спокойствие. Ее присутствие умиротворяло, хотя иногда она бывала излишне прямолинейна. Не знаю, какая была польза от меня, разве что волшебство. Меня часто сбивают с толку иррациональные проявления человеческой природы, и мне не раз говорили, что чувство юмора у меня такое же кривое, как моя правая нога. Я редко бываю спокойной или тихой и всё время работаю и вожусь с зельями. Я делала сонные настойки для Дульси, чтобы наладить ее беспокойный сон, и смешивала косметику и духи для Майнетт, помогая в ее погоне за красотой. Каждый месяц я готовила микстуру, которая сдерживала в Сильви оборотня. Должно быть, моя забота заставила новую семью привязаться ко мне, несмотря на колючий характер. Майнетт, Дульси и Сильви, может, и приехали в наш дом обманом, но оказались честны в своих привязанностях и поступках. У меня никогда не было сестер, а друзей ведьме завести непросто, но в этой троице я обрела и то и другое. И всегда буду благодарна за это. Однажды лошадь отца понесла на горной дороге, и повозка разбилась о камни. Когда его возчики принесли эту весть, мои сестры-подруги были со мной. На третий день после его смерти они устроили похороны в соответствии с обычаями Земли Морей. Огонь не хотел разгораться, и они готовили мне из сырых фруктов и овощей. Именно Сильви и Дульси помогли мне справиться с похоронами отца. А Майнетт успокаивала меня, как делала мама, когда я плакала. Твой отец снова с ней, утешала она. Не стоит так сильно оплакивать его, ведь ты знаешь, что он счастлив. Возможно, Майнетт и не говорила ничего особенного, но именно это мне нужно было услышать. Я встала со стула и вытерла глаза. Снаружи послышались крики соседей их свечи и кухонные очаги вновь ожили. Мое облегчение было недолгим. Следующий день начался для меня с бухгалтерских книг отца. Все оказалось хуже, чем я ожидала. Дело прогорело. Нам пришлось продать повозки и лошадей, чтобы хотя бы расплатиться с долгами. В конце концов мне удалось удержать дом и мебель, но только распустив всех слуг. Но на что мы будем жить? вздохнула я, пряча лицо в мятых страницах бухгалтерских книг. Ты слишком волнуешься, сказала Майнетт. Она сидела на синем мамином стуле, полируя ногти. У нас есть дом на главной дороге во дворец, и в нем живут три шлюхи. Достаточно лишь вывесить за окно подвязку, и к концу недели мы будем пировать. Я не могу просить вас об этом, покачала я головой. Ты и не просишь, я сама предлагаю. Не думай, что нам с девочками не нравилась эта игра в респектабельность, но в душе мы трое шлюхи. Мы выбрали эту работу, и нам по душе ее привилегии. Плохо лишь, что всегда нужен управляющий, который будет заниматься домом и расходными книгами, но у тебя это и так хорошо получается, к тому же, ты можешь предложить защиту. Защиту? Я всегда смотрю в оба. Иллюзия, которой ты маскируешь отсутствующий палец, безупречна, но люди в городе знают, что у тебя есть сила. Они видят, что огонь горит ярче, когда ты рядом. Никто не захочет с тобой ссориться. И разве ты не задавалась вопросом, почему кредиторы отца столь благоразумны? Я потрясенно покачала головой. Я и понятия не имела. Я думала, что хорошо скрываю свою темную силу, но, очевидно, нет. Это объясняет, почему угас спрос на мои зелья. Люди меня боялись. Не тревожься. Майнетт потрепала меня по плечу. Через четыре дня мы будем пировать. Предоставь все мне. * * *
Верная своему обещанию, к концу недели Майнетт устроила нам пир. Она назвала наше скромное жилище «Домом рассвета» в духе Золотой Земли и пустила слух, что вдова мастера извозчика и «девственные» падчерицы переживают трудные времена и нуждаются в помощи. Нашлось немало добросердечных богатых мужчин, готовых «помочь». Зная о моем отвращении к серебряным монетам, Майнетт поставила условие: «Дом рассвета» принимает помощь только золотом или драгоценными камнями. Через три месяца после смерти отца все долги были погашены, а дом стал пользоваться популярностью среди торговцев и знати. Поначалу у нас случались небольшие проблемы с мужчинами, которые думали, что могут обращаться с моими сестрами грубо, раз в доме нет управляющего. Но они скоро узнали, что ведьмы в своей мести изобретательны и упорны. Каждый раз в конце недели мы устраивали банкет лишь для нас четверых. Пили, смеялись и шутили, что завоюем весь мир, объединив свои таланты. Или, по крайней мере, весь город. Майнетт подняла бокал. За нас, сестры. За трех лучших куртизанок и самую могущественную ведьму Города Монархов! Мы разбогатеем прежде, чем закончится год, пропела Дульси. Великий герцог сегодня сделал мне одно предложение. Это еще что. Сильви бросила на стол посреди грязных блюд и пустых винных бутылок конверт из беленого пергамента. Фантом моего мизинца запульсировал, словно вновь загорелся. Отпечатанный на иссиня-черной печати профиль притягивал мой взгляд, хоть я и пыталась отвести глаза. Я опустила веки и постаралась говорить спокойно: Что это такое? Сильви слишком радовалась, чтобы заметить мое смятение. Это письмо от принца. Принца? Я почувствовала одновременно слабость, испуг и волнение. Профиль на восковой печати принадлежал ему. Сильви, пожурила Майнетт, где твои мозги? Ты же знаешь, что Эмбер на дух не переносит принца. А теперь сломай печать, пока бедная девочка не упала в обморок. Я рассказала им о том, как впервые увидела принца, и мы вдоволь посмеялись над тем, как я тогда дала жару. Девственницы иногда делают такие глупости, задумчиво произнесла Майнетт. Мне стоит поблагодарить лестничные перила, что у них в свое время оказалось больше рассудительности, чем у тебя. Теперь я уже могла над этим шутить, потому что больше не была девственницей. С тех пор как я увидела принца, я сменила трех любовников. Они были из тех мужчин, что мне всегда нравились: высокие, с крепкими от работы мускулами и мягкими добрыми лицами. Все сорвиголовы, любители рисковать и безрассудные храбрецы. Потому, наверное, и осмелились провести ночь с ведьмой. Они были весьма умелыми, мои любовники. Заботливыми и внимательными к деталям. Наслаждались и моим телом, и ощущением власти доставлять удовольствие женщине, которую боялись другие мужчины. Я обожала их, каждого по-своему, но как ни печально, не хотела ни одного другого мужчину так, как тогда принца. Как хотела его до сих пор. Я ненавидела его за это. Ненавидела его и дурацкие чары, которые мгновенно победили меня и лишили возможности влюбиться по-настоящему. Если бы мне хватило сил встретиться с ним во второй раз, я приказала бы огню сжечь его дотла, и к черту последствия. Но ведь сумей я устоять перед ним, то и не ненавидела бы его так сильно. О чем говорится в письме? Сильвия выдернула из конверта плотный лист кремовой бумаги и протянула мне через стол. Это ты нам расскажи, о чем там. Мы не умеем читать даже на родном языке, что и говорить о твоем. Не считайте моих сестер невеждами за то, чему они никогда не учились. В Золотой Земле грамотность волновала лишь духовенство и знать. Проститутка, обнаружившая умение читать, могла с таким же успехом признаться в колдовстве. Соседи сожгут ее вместе с книгами и будут уверять, что спасали ее душу. Я не хотела прикасаться к письму принца, но моя рука потянулась за ним прежде, чем я успела попросить Сильви подержать его для меня. По рукам пробежала дрожь. Поднеся бумагу поближе к лицу, чтобы разобрать изящный, витиеватый почерк, я вдохнула запах кожи и соломы запах принца. Я представила, как он возвращается с долгой верховой прогулки и подписывает письмо, которое составил для него секретарь. Что там написано? спросила Дульси, сверкнув глазами. Смущенная тем, как быстро замечталась, я поспешно проглядела письмо. Он… он хочет приехать. Хочет снять весь дом для себя и своих дружков на три дня через неделю. Сильви улыбнулась в своей безмятежной манере, Дульси восхищенно взвизгнула. И лишь Майнетт сохраняла спокойствие. Мы не можем отказать принцу, задумчиво протянула она. Это плохо для дела. Если аристократы узнают, что мы отказали Адриану Джусту, то отвергнут нас, а за ними последуют торговцы. Услышав его имя, я затрепетала от волнения. Мне самой захотелось произнести его, почувствовать на своем языке и губах. Не называйте его по имени! прошипела я. Чертовы чары становятся сильнее с каждым годом. Дульси искоса посмотрела на меня. Для нее, как и для всех остальных, сила заклятия ни капли не изменилась. Я была единственной, кто трепетал от одного лишь имени принца, кого завораживало изображение его лица, кто просыпался среди ночи, желая его. Возможно, чары принца так сильно действовали на мои желания из-за моей магии. Возможно, я так мучилась в наказание за непокорность. Мы не можем подпустить его к Эмбер, сказала Майнетт. Но кто защитит нас и позаботится о книгах, если она уедет? Я могу спать в летней кухне, предложила я. Буду держаться подальше от гостей. Что если спутники принца станут распускать руки? спросила Дульси. Держите огонь зажженным. Если кто-то из придворных начнет хамить, прошепчите его имя свече или очагу, и пламя с ним разберется. Ты и такое можешь? Сильви нагнулась над столом и взглянула на меня по-новому. Я не думала, что ты настолько сильна. Я пожала плечами: Сила с возрастом растет. Как и чары принца, заметила Майнетт. Я закрыла глаза. Мне не хотелось думать, что у нас с ним есть что-то общее. Я вообще не хотела думать о нем. * * *
Сестры пришли завтракать на кухню на рассвете. Майнетт и Сильви были веселы и болтали, как сороки. Дульси плохо спала и в лучших условиях, а этим утром и вовсе вышла с синяками под глазами. Я расставила на столе еду: мясо, яйца, чай и тосты. М-м-м! Эмбер, это идеально, пропела Сильви. Не так вкусно, как хороший завтрак в Золотой Земле, но во всей Земле Морей нет кухарки лучше тебя. Сильви считала, что это комплимент. Правда. Хотя земляки и собирались сжечь ее у позорного столба из-за недуга, она все еще считала (как и все жители ее родины), что в мире нет ничего более прекрасного, чем искусство, язык, пища и культура Золотой Земли. Думаю, я чувствовала бы то же самое, если бы была вынуждена оставить свою страну. Мне повезло, что Земля Морей никогда не была настолько отсталой, чтобы преследовать своих граждан за ликантропию или другое невольное проявление магии. Как проходит королевский визит? поинтересовалась я. Не спрашивай меня, ответила Майнетт, потому что я буду болтать только о принце. Он так очарователен… И красив! перебила Сильви. Я взглянула на Дульси, но она ничего не сказала. Ее лицо было бледным, почти зеленоватым, словно она заболела. … но если подумать, продолжила Сильви весело щебетать о принце, интересно, откуда у него такое милое личико. Я видела старого Джастиниана. У него нос, как ястребиный клюв, а глаза, так глубоко посажены, что глазницы кажутся пустыми. А эти темные волосы? пожаловалась Майнетт. Король всегда выглядит так, словно забыл побриться. Как и его жена! захихикала Сильви. Но это неудивительно. Она ведь дальняя родственница, верно? Обе повернулись ко мне, уроженке Земли Морей, чтобы разрешить вопрос. Королева троюродная сестра короля. Вот видите! Сильви жадно отхлебнула чая и торопливо проглотила. У его родителей ястребиные носы, низкие лбы и слишком много растительности на щеках, но принц… О, он золотоволосый красавец, само совершенство. Я прожила всю жизнь в городе Монархов. Какая же я дура, что не подумала об этом прежде. Это проклятие! Проклятие заставляет его казаться красивее, чтобы еще больше нравиться людям. Майнетт содрогнулась, словно очнулась от грез про принца. Эмбер, тебя это, похоже, совсем не расстраивает. Да, улыбнулась я. Когда мы только приехали, и ты отвела нас в спальню, то улыбалась так же жутко. Расскажи нам, о чем ты думаешь. Я только что поняла, как разбить чары, которые принц наложил на Дульси, и как убедиться, что он никогда меня не увидит. Ты знаешь об этом? всхлипнула Дульси. Я так старалась ничего тебе не говорить, но я все время слышу в своей голове: «Ты должна прислать ее ко мне». Я думала, что сойду с ума! Не волнуйся, Дульси, сказала я, пытаясь говорить так же ласково, как Майнетт, впрочем, без особого успеха. С моих губ слова слетели как приказ. Проклятие сильно, и принц знает, как им пользоваться. Он прав, я должна прийти к нему. Нет! Не должна. Как только он получит тебя, он тебя не отпустит. Есть что-то безумное в нем, в том, как он тебя желает. Когда он произнес твое имя, я его почти почувствовала словно удар плетью. Чтобы разрушить чары, нужно следовать лишь букве обещания. Я войду в его спальню, а он и не узнает, что я была там. Как? спросила Майнетт. Я открыла рот, чтобы рассказать о придуманной хитрости, объяснить сестрам, что могу скрыться под иллюзией, и принц никогда не узнает меня. Но вспомнила, каким он умеет быть убедительным. Вы должны простить меня за скрытность. Я и так уже сказала слишком много. От моих слов Дульси все же разрыдалась. Независимо от того, насколько мы четверо были преданы друг другу, принц мог в любой момент толкнуть нас на предательство. Я встала из-за стола и вернулась в летнюю кухню. В тот день я стала Золушкой. Я приготовила чернила из куриной крови и древесного угля и нарисовала символы на своих руках, а затем на девяносто девяти кусочках бумаги написала девяносто девять раз слова заклинания. И скормила бумагу огню. Когда пепел остыл, я принялась втирать его в волосы, кожу и одежду, пока он не перебил мой запах и не превратил волосы из рыжих в серые. Секрет хорошей иллюзии в том, чтобы не менять слишком много, потому что магия никого и ни во что не обращает. Она создает лишь видимость. Вы можете превратить крупного человека в маленького, но его следы не останутся прежними. Он все так же будет биться головой о дверные проемы, а сидя, занимать большую часть скамьи. Когда я навела чары и взглянула в свое старое медное зеркало, оттуда на меня смотрела Золушка. Симпатичная кукла с большими синими глазами и пшеничными кудряшками. У нее были все пальцы, и она не хромала. Лицо не портили ни веснушки, ни мое холодное выражение, ни хитрая улыбка. Но вспыльчивый нрав мне придется скрывать самой. Магия не меняет сущность. В довершение обмана я вплела в свою иллюзию небольшое заклинание забвения. Оно было простым и едва уловимым и призывало забыть Эмбер-ведьму. Дуновение старой памяти, чтобы любой, кто не очень хорошо меня знает, считал, будто дочь извозчика всегда была красивой и приятной, милой и доброй. Заклинание не подействует на моих близких, но достаточно размоет воспоминания обо мне в умах случайных знакомых и любопытных соседей. Я подхватила ведро с растопкой и углем и поднялась наверх, в спальню принца. Я почти подошла к двери, когда вспомнила, что забыла спрятать фиал с лунным светом под корсет и рубашку. Солнечный свет подавлял его, но кулон мог бы выдать мою иллюзию в темноте или слабом свете свечей. Принц растянулся на одеялах, обнаженный и прекрасный. Он спал, так что я могла рассмотреть его. Фиал с лунным светом сдерживал большую часть проклятия, но не мог унять естественной жажды, что охватила меня при виде столь превосходного нагого мужчины. Сильви говорила, что он блондин, но мне его волосы показались очень темными, и я пожалела, что он не светловолос, потому что больше люблю брюнетов. Я не хотела, чтобы принц мне хоть чем-то понравился. Должно быть, сила его Очарования заставляла меня искать в нем привлекательные черты. Я попыталась нащупать границу чар. Оглядела его тело поверх одеяла. Он был выше и крупнее, чем казался: широкие плечи и гладкая золотистая кожа, редкие темные волосы на груди. Совершенные мускулы: не слишком много, не слишком мало. Его член, длинный и толстый, пресыщено и мирно лежал на крепком бедре. Я представила, каков он во всем великолепии, и задрожала при мысли о том, как принимаю его в свое тело. Принц пошевелился. Я заторопилась к камину и поспешила зажечь огонь. Мне давненько не доводилось разжигать пламя без помощи магии, и эта задача отняла у меня в два раза больше времени, чем обычно. Обернувшись, я обнаружила, что принц проснулся и смотрит на меня. Он нимало не смущался своей наготы, даже несмотря на то что его член уже стоял по стойке смирно. Я не видел тебя прежде. Я удивилась, что он заговорил со мной. Знать редко снисходила до разговора с прислугой, а он был самым знатным человеком в стране, не считая его отца. Я опустила глаза в притворном смущении и сделала неуклюжий реверанс. Простите, что побеспокоила, ваше высочество. Пожалуйста, простите меня. Я уйду, чтобы вы могли спать дальше. Он лениво окинул меня взглядом, словно ему понравился вид Золушки. Тебе не нужно уходить. Его слова источали соблазн формой, звучанием, тоном. Принц весь был искушением. Неосознанно я шагнула к нему. Я намеревалась выбежать за дверь, но вместо этого ноги понесли меня к кровати. Он поймал меня за руку и усадил на постель рядом с собой. А ты миленькая. Ваше высочество мне льстит. Он притянул мое лицо к себе и поцеловал. Я не знала, что делать, к тому же мне понравился вкус его губ. Раньше я думала, что мужчина, которому нет нужды добиваться женщины, будет небрежен, целуясь, но принц был осторожен, словно нерешительный поклонник. Его губы нежно касались моих. Ласкали, исследовали, совращали. Я почувствовала щетину на его щеке, хотя не видела даже тени бороды на его лице. Его язык прошелся по моим губам. Я открыла бы их для него, но он отстранился. У тебя вкус пепла. Он вытер рот тыльной стороной руки, и почему-то меня это задело. Если бы он высказался о моем лице или фигуре, я бы не обратила внимания, ведь они были лишь иллюзией, а не частью меня. Но я проводила дни и ночи у огня, слушая его нашептывания, творя волшебство с его светом. От меня всегда пахло дымом и пеплом и, наверное, на вкус я была такой же. Простите, что разочаровала вас, ваше высочество. Я начала отступать, собираясь подобрать ведро и удрать со всех ног. Его рука потянулась ко мне, как будто сама по себе. Не уходи. Мой отсутствующий палец жгло, словно я вернулась в спальню матери и смотрела, как он горит. Подойди, позволь мне коснуться тебя. Его проклятие, точно змея, кольцами обвило мои лодыжки. Чары щекотали мою кожу, как если бы по рукам бегала стая многоножек. Я хотела стряхнуть их, сжечь, но не могла ничего предпринять, чтобы освободиться, не выдав себя при этом. Он принял мое замешательство за страх и попытался успокоить меня. Я не пытаюсь залезть тебе под юбку, прошептал он. Я мельком глянула на его член толстый и полувставший, он выдавал его ложь без обиняков. Принцу хватило такта смутиться, и он натянул на себя край покрывала. Недостающий палец пылал, отдавая болью по всей руке. Я сжала руку в кулак и покачала головой. Моя госпожа побьет меня, ваше высочество, если я не выполню свою работу. Тогда ты должна идти. Он открыл шкатулку на ночном столике и достал оттуда серебряную монету. На счастье. И бросил мне эту дрянь, вынуждая поймать ее, прежде чем она попадет мне в лицо. Ладонь зачесалась, мне казалось, я чувствую, как монета корчится в кулаке, словно червяк. Я хотела швырнуть ее обратно ему в лицо, но вместо этого низко поклонилась и поблагодарила его, а затем выбежала из комнаты. Когда я вернулась на кухню, Дульси спала, положив голову на стол. Сильви сидела рядом и гладила ее по волосам. Ты сделала это, сказала она, услышав мои шаги за спиной. Она повернулась ко мне, и, когда увидела Золушку, на ее лице отразилось замешательство. Кто ты? Если сказать ей правду, то принц позже может вытянуть из нее ответ. Хоть мне очень не хотелось этого делать, я улыбнулась Сильви и солгала: Я здесь по велению твоей сестры, ведьмы, чтобы защитить вас. Ты тоже ведьма? Я постаралась придать голосу мягкость, но признание в колдовстве всегда пугает. Да. Лицо Сильви ожесточилось. Я ходила в летнюю кухню, чтобы отыскать ее, но нашла лишь кровь на полу. Чего ей стоила твоя помощь? Не жизни, конечности или крови. Успокойся, девочка. Она вернется, когда это будет безопасно. Сильви отступила и позволила мне пройти, хоть из ее горла и вырвалось низкое рычание, когда я проходила мимо. Я выбралась из дома и выбросила монету принца в переулок. * * *
В последующие недели принц стал покровителем нашего дома. Он устраивал вечеринки для придворных и близких друзей. Ел, пил и спал под нашей крышей. От его щедрости наши кошельки трещали. Стараниями сопровождавшей принца знати фальшивые побрякушки моих сестёр превратились в настоящие драгоценности. Вельможи забрасывали подарками моих сестёр в напрасных попытках подкупить новых фавориток принца, чтобы они нашептывали ему советы. Майнетт наняла больше слуг и выкупила наш экипаж. Принц прислал ей четверку чистокровных лошадей и целую команду кучеров, грумов и конюхов, чтобы ухаживать за ними. Неожиданно наш дом оказался полон незнакомцев. Я соорудила в летней кухне гнездо из одеял и старых перин и вырезала чертову дюжину цыплят, чтобы расписать снаружи стены и дверь отталкивающими заклинаниями. Я чувствовала себя изгоем, проводя в укрытии ночь за ночью. Днями напролёт я скрывалась под личиной Золушки. Даже сестры не узнавали меня, хотя изо всех сил старались угодить, потому что считали Золушку сестрой-ведьмой, которая помогает Эмбер. Я ела досыта и чувствовала себя комфортно, но одиноко, хотя все кругом были со мной добры. Во мне начала расти ненависть к Золушке, ее милым глазам и золотым волосам. Я ненавидела любезность, с которой соседи заговаривали с ней, и тот новый мир, которого мне не хватало. Лишь надев эту маску, я по-настоящему узнала истинную цену моего волшебства. Первое полнолуние случилось через две недели после того, как принц впервые постучал в нашу дверь. Той ночью он не поехал к нам, а остался во дворце за тремя запертыми дверями. Я всегда смеялась над его страхом показать своё истинное лицо, но, перевоплотившись в Золушку, поняла его осторожность. В полнолуние сохранить иллюзию не помогут ни свечи, ни свет камина, ни какое-либо заклинание, известное человеку или животному. Любой, кто увидит меня от заката до рассвета, обнаружит мое истинное лицо: рыжие волосы, веснушки и холодные черные глаза. Кривую ногу и отсутствующий палец. Признает во мне ведьму. И, что хуже всего, поймет я та девушка, которую ищут слуги принца. Когда его фокус с Дульси не помог привести меня к нему, принц использовал средство гораздо сильнее простого волшебства. Он послал по соседям своих стражников с бархатными кошельками, набитыми серебряными монетами. Если бы я не замела свои следы так тщательно, перекрутив и смазав воспоминания соседей обо мне, их жадность и желание понравиться принцу полностью сокрушили бы боязнь перед моей местью. Я бы пропала. После двух недель путанных, сбивчивых, неопределенных соседских воспоминаний и непреклонных утверждений, что дочь покойного извозчика была вовсе не рыжеволосой ведьмой, а милой Золушкой с золотыми кудрями, поиски приостановили. Стражники не переставали справляться обо мне, но выглядели неуверенными в моем существовании, и еще меньше в том, что поиск увенчается успехом. Я подслушала одного из них, когда он делился с горничной опасениями, будто принц понемногу сходит с ума. Сомнения и замешательство стражников работали на меня, потому что они не слишком присматривались ко мне или кому-либо из слуг. А иначе заметили бы, что моя правая нога оставляет подволакивающийся кривоватый след, когда я иду по пропитавшейся дождем грязи из летней кухни на заднем дворе к черному ходу. Возможно, обратили бы внимание на непослушные рыжие локоны, присыпанные пеплом, которые иногда выбивались из-под капюшона плаща, когда я снимала его и развешивала на стене у очага, чтобы просушить. Да и присматриваясь, любой мог увидеть, что в отпечатке моей левой руки не достает одного пальца. Видимо, я стала небрежна за недели, пока люди принца обыскивали окрестности и так и не нашли меня. А, может быть, под защитой иллюзии выросла моя самоуверенность, или глупость. Вне зависимости от причины, ошибка, которую я допустила в самую первую ночь полнолуния, вероятно, легко стоила бы мне свободы, если бы кто-то из охраны принца увидел меня тогда. Около полуночи мне послышалась возня в нашей маленькой конюшне. Я вызвала на ладони язычок пламени и вышла на разведку. Открыв дверь, я увидела мужчину в ливрее принца, который всячески старался успокоить паникующую лошадь. Кобыла вырвалась из его рук и помчалась к открытой теперь двери конюшни. Прямо на меня. Я сомкнула кулак вокруг ведьмина огня. Он исчез с облачком дыма и слабым запахом паленой кожи. Закрой дверь, идиотка! Я заскочила внутрь и потянула дверь, закрывая ее за собой. Увидев меня, кобыла встала на дыбы, от испуга её глаза готовы были вылезти из орбит. Она забила копытами у моей головы. Я отшатнулась и постаралась сохранить равновесие, чтобы не упасть лошади под ноги. Крепкая рука оттолкнула меня от опасности. Я упал на колени у двери стойла. Перед глазами поплыли звезды. Конюх шагнул к испуганной лошади и ухватил ее за уздечку. Потянув вниз, он заставил животное опуститься на все четыре ноги, и приблизил лицо к лошадиной морде. Мужчина шептал и успокаивал кобылу, дыша в ее раздувающиеся ноздри. Ш-ш-ш, девочка. Все хорошо. Все хорошо. Его низкий голос звучал так нежно, и я почти пожалела, что он говорил не со мной. Через некоторое время лошадь успокоилась, и конюх повел ее обратно в стойло. Он казался спокойным, пока не повернулся и не шагнул ко мне. Ты что, ничего не знаешь о лошадях? Ты могла погибнуть! Он не повышал голоса, но я уловила в его словах гнев. Прости. Я потерла ушибленную бровь. В глазах на мгновение потемнело. Я услышала возню и подумала, что могу помочь. Помочь? Ты вошла в мою конюшню, воняя пеплом и засохшей кровью, и бросилась под копыта паникующей лошади. Ты не в своем уме? Запоздало я вспомнила про полнолуние и посмотрела на свои руки. Они были полностью покрыты чернилами, которые я сделала из крови и золы. Я больше не была Золушкой, а предстала безумной ведьмой, пойманной ночью под полной луной. Я попыталась подняться и убежать, но волна головокружения наказала меня за резкое движение. Сознание снова померкло, а когда вернулось, я лежала на соломенном тюфяке. Моя голова покоилась на коленях конюха, пока он оттирал пепел с моего лица и рук. Добравшись до отрезанного пальца, он на мгновение остановился, но зрелище его явно не смутило. Он продолжал с нежной решительностью. Маленькая дурочка, бормотал он, работая и не зная, что я очнулась. Тебе следует лучше знать, как обращаться с паникующими животными. Я бы научил тебя, будь ты моей. Его голос был кроток, но я слышала в нем напряженное беспокойство. Руки мужчины, касавшиеся моих, были нежны. От него пахло соломой, кожей седел и лошадьми. В этом не было ничего неприятного. Прикосновение его рук тоже нельзя было назвать неприятным. На самом деле, оно было прекрасно. Я вздохнула. Вздохнула, как глупая девственница, грезящая об идеальном мужчине. Даже сейчас я все еще не могу поверить, что выкинула такое. От стыда я хотела провалиться сквозь землю. Конюх склонился к моему лицу и пристально вгляделся в него. Его нельзя было назвать красивым или хорошо сложенным, но он мне понравился. Внешность конюха отличало вытянутое лицо и искривленный нос, который, вероятно, был еще более выдающимся до того, как его сломали. Мужчина был смуглым, его кожа не отливала золотом, словно поцелованная солнцем, а, скорее, от природы имела оливковый оттенок, который со временем потемнел от загара и многих часов, проведенных на солнце. Большие, черные и добрые глаза были так глубоко посажены, что придавали ему, если не присматриваться, ограниченный вид. Темные волнистые волосы ниспадали бесформенными прядями, местами слишком длинными, местами слишком короткими. Челка выглядела так, словно он отрезал ее охотничьим ножом, чтобы волосы не лезли в глаза. Возможно, брился он так же. Его щеки чернели от двухдневной щетины. Госпожа, ты в порядке? Вполне, ответила я, изо всех сил пытаясь встать. Тело выдало мою ложь: я зашаталась. Он усадил меня обратно на солому и сел рядом. Ты не в порядке. Может, у тебя треснул череп. Я должен привести хирурга. Нет. Я попыталась покачать головой, но движение вызвало головокружение. Просто позволь мне пойти и лечь. До завтра я поправлюсь. Поправишься? Для лечения треснувшего черепа нужно нечто большее, чем повязка и народные средства. Я подумала о хирурге, его стальных ножах, и начала бороться сильнее. Не нужно хирурга! Легче, он заговорил мягко, как когда успокаивал паникующую лошадь. Очень хорошо. Я не буду звать хирурга, но тебе нельзя сегодня спать. Удары по голове очень коварны. Ты можешь не проснуться. Он сжал мою левую руку своими ладонями. Если его и посетила мысль о моем недостающем пальце, то вслух ничего сказано не было. Не молчи. Расскажи что-нибудь о себе. Зачем? Если мозг начнет опухать, речь станет нечленораздельной, и это покажет мне, насколько серьезно ты пострадала. Отлично! Я попыталась говорить с раздражением, но он взял мою руку в свои, и это вызвало приятные ощущения. О чем же мне рассказать? Начни со своего имени. Эмбер. Я прокляла себя, едва услышала свой голос. Стоило назваться по-другому, но у меня не было наготове подходящего имени. Я никогда не давала Золушке имени. Когда люди говорили с нею, они обращались «госпожа», когда говорили о ней, звали ее «лушка». Я слыхала, что в других странах это слово было именем, но на нашем языке означало просто «она» или «ее». К счастью, мое имя, кажется, ни о чем ему не говорило. Добрый вечер, Эмбер. Я Риан. Риан. Звучало как производное от Адриан. Большинство матерей в городе Монархов по крайней мере одного сына называли в честь принца, и каждый третий Адриан Джуст звал себя Йен или Риан в бесплодных попытках отличаться от других. Привет, Риан. А фамилия у тебя есть? Ничего примечательного. Ах. Он просто конюх Адриан Джуст. Как заурядно. Не то чтобы мне было чем похвастать. Я была Эмбер, дочерью извозчика, а теперь я Эмбер ведьма. Когда речь зашла об именах, оказалось, что нас называли без особого воображения, не перебирая вариантов. Так ты грум принца, да? Я объезжаю лошадей и натаскиваю гончих во дворце… он оборвал себя и поджал губы. Ты выводишь меня на разговор, в то время как должна говорить сама. Если не хочешь рассказывать о себе, тогда поведай мне какую-нибудь историю. Риан провел большим пальцем по моей руке, и я почти тотчас же сдалась. Поведала ему историю, услышанную от ведьмы-травницы, живущей за городом. Она повествует о начинающей ведьме, которая скрывала свой лесной коттедж под иллюзией таким образом, что любого человека, оказавшегося рядом, охватывало чувство, будто перед ним вдруг возник домик мечты. Ведьма с удовольствием колдовала, пока двое жадных детей не наткнулись на ее поляну. Она разорили родителей своей невероятной прожорливостью и теперь блуждали по лесу в поисках мелких зверьков и крупных насекомых, чтобы удовлетворить ненасытный аппетит. Когда маленькие обжоры увидели дом ведьмы, он показался им сделанным из леденцов и пирогов, ведь они думали только о еде. Собиравшая тем временем травы ведьма вернулась, и обнаружила двух маленьких монстров, вгрызавшихся в ставни, как пара бешеных белок. Она оттащила их от дома и показала истину, скрытую чарами. Ведьма предложила излечить их от противоестественного голода, но они сбежали в лес, чтобы наверняка избежать такой судьбы. Сбежали, но вернулись в полнолуние, когда лунный свет защищал их от волшебства. Они разрубили ведьму на куски, приготовили в ее же собственной печи и съели. Риан рассмеялся. Кажется, я слышал несколько иную версию этой истории. С другим злодеем и более счастливым концом. О, но здесь тоже счастливый конец, ответила я, улыбаясь, несмотря на болевшую голову. Неужели? Да. Жадных детей потом съели медведи. Он поднял бровь: Какое облегчение. Ты смеешься надо мной? Ничуть. Я тобой любуюсь. Возможно, я томилась от одиночества сильнее, чем считала, потому что засмотрелась на губы Риана, пока он говорил, и подумала, какие они на вкус. Я знаю, что глупо было растаять перед первым же мужчиной, проявившим ко мне доброе отношение, но ничего не могла с этим поделать. Скорее всего, я ушиблась сильнее, чем думала. Резкий щипок над запястьем вернул меня в реальность. Ой! Зачем ты это сделал? Ты засыпала. Нет. Я просто задумалась. О чем? Я покраснела. Черт возьми, я покраснела! Я не краснела с тех пор, как была ребенком, но покраснела от мысли, что кажусь ему привлекательной. И правильно, в такой ситуации это естественно. Я была грязной, контуженной, покрытой кроваво-пепельными остатками заклинаний, превращавших меня в Золушку. Он оказался первым интересным мужчиной, который обратил на меня внимание за долгие месяцы. Только во мне не было ничего привлекательного. Он думал, что спас мне жизнь. Н-ни о чем. Он встретил мой взгляд и улыбнулся. Мне нравилась его улыбчивость. Он поднес мою руку к губам и медленно поцеловал ладонь, задержав губы на моей коже достаточно долго, чтобы я не сомневалась в значении этого поцелуя или объяснила его простой добротой. Я закрыла глаза, смакуя тепло губ мужчины. Ай! Я отдернула руку и уставилась на отпечаток его зубов на ладони. Ты меня укусил! Ты засыпала, Эмбер. Нет. Ты поцеловал мою руку. Я смаковала ощущение. Да неужто? Я выпятила подбородок. Вот именно! Даже несмотря на то, что я грубый, злобный мужик, воспользовавшийся состоянием девушки, у которой, возможно, проломлен череп? Я рассмеялась. Как раз потому, что ты грубый, злобный мужик. Очарование и совершенство переоценивают. В таком случае… Он поцеловал меня. Не мягко, как следовало, учитывая мое положение. Он поцеловал меня настойчиво, и мне это понравилось. Когда он попытался оторваться от моих губ, я открыла рот и соблазнила его на более глубокий поцелуй. Ушиб на моей голове пульсировал в такт участившемуся пульсу. Меня это сейчас мало волновало. Мои веки затрепетали и закрылись, когда он поцеловал меня еще глубже. Ай! Риан укусил меня за губу. Я сурово зыркнула на него, а он, пытаясь сохранить серьезное выражение лица, сказал: Снова закрыла глаза! Люди, когда целуются, закрывают глаза! Предпочитаю, чтобы мои были открытыми. Я с отвращением покачала головой: Ты наслаждаешься видом веснушек вблизи? Мне они нравятся. Они покрывают твое лицо и шею. Интересно, как далеко тянутся твои веснушки. Я развязала узел на лифе: Могу показать. Он придержал мою руку: К утру ты вся была бы искусана. Ты похожа на женщину, которая закрывает глаза, когда кончает. Я… Он накрыл мои губы пальцем: Не говори, прав я или нет. Я буду всю ночь думать над твоим ответом. Мне казалось, мы собираемся вместе бодрствовать всю ночь. Не совсем так. Он прижал мою руку к переду своих штанов. Его член был тверд, как стальной прут, и горяч, несмотря на ткань между моей ладонью и его кожей. Я проследила его толщину вниз к яичкам и снова к округлой вершине. Присвистнула: Жеребцы должны стыдливо опускать головы, когда ты идешь по конному двору. Ты мне льстишь. Не слишком. Тебе повезло, я люблю вызов. Он застонал. В тебе совсем нет милосердия? Я не знаю, что это такое. Как насчет терпения? Временами. Тогда, пожалуйста, потерпи, пока не поправишься. Я не прощу себе, если причиню тебе боль. Я вернусь другой ночью и… И сможешь исследовать все мои веснушки так близко, как только захочешь. Ты жестока. Неделя. Рана на твоей голове будет заживать около недели. Я ведьма, Риан. Моя голова будет в порядке через час после восхода солнца, даже если для этого мне придется ободрать каждого найденного в курятнике цыпленка. Мой новый поклонник выглядел смущенным. Немногие любят напоминание о том, что сила ведьм берется из пролитой крови и расчлененной плоти, хотя это ни что иное, как правда. Я встретила его взгляд. Если мимолетное упоминание о моих чарах волнует тебя, то ты забеспокоишься ещё больше, когда узнаешь меня лучше. Я буду говорить без обиняков, и если тебе не понравятся мои слова, завтра ты не должен возвращаться. Нет. Он так яростно замотал головой, словно даже мысль о том, чтобы не вернуться, возмущала его. Ничто не удержит меня от тебя. Ведуньи могут творить чудеса, основываясь на энергии чистой души и благородных намерениях, но мы ведьмы не так добры. Я краду силу, Риан. Я краду жизнь. Каждое насекомое, раздавленное моей пяткой, каждый цыпленок, которого я режу для обеденного стола, каждая жизнь, которую я беру, становятся топливом для огня, которому я служу. Для огня, который служит мне. Ты убивала кого-нибудь крупнее курицы для своей магии? Редко козу или свинью. И однажды назойливую собаку, но я не упомянула об этом. Риан любил собак почти так же, как лошадей. А я не хотела, чтобы у него сложилось обо мне неправильное представление. Пока ты не убиваешь людей, меня не волнует, откуда берется твоя сила, и что еще ты для этого делаешь. Я волнуюсь лишь о том, чтобы увидеть тебя завтра. Я шумно выдохнула, потому что долго сдерживала дыхание. Тогда после восхода луны, предложила я не желая, чтобы он видел меня под личиной Золушки. Как прикажешь. Риан простился со мной до восхода солнца. Через час он должен был возвращаться на королевскую конюшню. Тебя побьют? спросила я, наблюдая, как он седлает кобылу, которая ударила меня. Под его рукой она была спокойной в самом его присутствии было что-то успокаивающее. Он рассмеялся. Меня? Он придал лицу серьезное выражение. Даже если меня действительно побьют, я посчитаю боль от ударов плетью достойной платой за удовольствие от твоего общества. И если от удара плетью останутся следы, то это будет абсолютно заслуженно. Улыбнувшись, я протянула ему руку, чтобы показать небольшие отметины, оставленные им, когда Риан ущипнул меня, чтобы не дать уснуть. Смотри, что ты сделал. Возможно, он попытался показаться смущенным, но все, что у него вышло кривая усмешка. Ты будешь думать обо мне сегодня. Каждый раз, когда взглянешь на свою ладонь или руку, вспомнишь меня. Когда же кто-либо из слуг увидит тебя, они заметят следы, оставленные мною на твоей шее, и поймут, что у тебя есть любовник. Прежде чем я успела ответить, он вскочил на лошадь и поскакал к задним воротам. Сегодня ночью, крикнул он, обернувшись через плечо и подмигнув мне. Сегодня ночью, прошептала я. * * *
Ох, мастер Риан, я не думала, что вы так нетерпеливы. Руки Риана не прекращали задирать мои юбки. Лишь с тобой. Он спрятал лицо у изгиба моей шеи и легонько прикусил зубами кожу. Я годами ждал тебя. Ты преувеличиваешь. Мы не виделись всего лишь четыре недели. М-м-м. Он прижал меня к стене летней кухни и вошел одним точным, чудесным толчком. Мне плевать, что говорит календарь, разлука была слишком долгой. Я согласилась с ним, но не могла этого принять. Мне нравились мои предыдущие любовники, но не так, как он. Я скучала по Риану, когда мы не были вместе. И я скучала не только по его рукам или размеру члена. Я скучала по нему самому. Скучала по его остроумию и рокоту низкого голоса. Скучала по запаху его кожи и утешительному теплу мужского тела рядом по ночам. Скучала по нежному шепоту, которым он уговаривал лошадей, и по уверенности, с которой он обнимал меня, когда мы шли по улице. Он не придавал особого значения моему чародейству. И сам не прибегал к магическим штучкам, чтобы понравиться ведьме. Для него мое волшебство было всего лишь обычным женским искусством, вроде плетения кружев или акушерства, что имело с ним мало общего. Риан никогда не расспрашивал меня о заклинаниях или чарах, даже когда я сама предлагала. Он не боялся меня разозлить. По правде говоря, он даже любил меня злить. Говорил что-нибудь возмутительное и улыбался, пока мои щеки не начинали пылать, и я не вступала с ним в спор. Молол всякую чушь, пока я не начинала кричать и обзывать его, а тогда целовал меня, вдыхая горячее дыхание, удерживая руками мои сопротивляющееся тело. Мне хотелось злиться на него, но чтобы утихомирить разожженные страсти был лишь один способ. Он толкал меня к кровати или тянул в темный дверной проем, либо мы шли по залитой лунным светом улице, а я отыгрывалась на его теле, облизывая его или скача на нем, пока Риан не содрогался и не выкрикивал мое имя. Он был не единственным в нашей паре, кому нравилось доводить любовника до потери контроля. Ты думаешь обо мне? спросил он, когда мы насладились друг другом. Думаешь обо мне, когда я не с тобой? Я не ответила, но устроилась уютнее в его объятиях. Я думаю о тебе, прошептал он. Я просыпаюсь среди ночи, а мой петушок так тверд, что мне больно. Просыпаюсь с твоим именем на губах. Я тоже просыпаюсь, желая тебя. Это не было ложью, лишь слегка приукрашенной правдой. В свое время я мучилась во сне: мне снились руки любовника, касающиеся моей кожи. Такие сны приходили ко мне с того дня, когда я впервые увидела принца. И приходят до сих пор. Время от времени у принца было лицо Риана, но целовался он соблазнительно и нежно. Руки, которые блуждали во сне по моему телу, были огрубевшими от работы руками Риана. Однако его прикосновения всегда отдавали мерзким налётом проклятия принца. Иногда я получала удовольствие от этих сновидений. Я дрожала во сне от жаркого, влажного привкуса магии принца на моих губах и ощущения члена Риана, наполняющего меня. Просыпаясь, я чувствовала себя предательницей и плакала, ненавидя принца. Плакала, ненавидя себя. Я хочу проводить с тобой каждую ночь, Эмбер. Слова Риана отвлекли меня от мрачных размышлений. Это означает, что ты бросишь работу во дворце и переедешь жить ко мне? Нет. В летней кухне я жить не хочу. Ты должна переехать во дворец и жить со мной. Потому что во дворце для конюхов предоставляют шикарные апартаменты и радушно приветствуют их родственников и жен? Они могут отвести тебе комнату. Я прослежу за этим. Не имеет значения, какие поблажки могут предоставить твои хозяева. У меня здесь есть обязанности. Какие обязанности? спросил Риан. Я никогда не видел, чтобы ты входила в большой дом. Никогда не видел, чтобы другие слуги приходили поговорить с тобой. Словно они вообще тебя не видят. С колдовством сложно. Он покачал головой, словно мог таким образом избавиться от мыслей о моей магии. Ты слишком много говоришь о колдовстве. Оно не выходит у тебя из головы. Ты каждое свое действие поясняешь словами «я ведьма», словно в этом вся ты. А мне хоть раз хотелось бы услышать, как ты называешь себя моей! Я раньше не видела его таким ревнивым. Внезапно мне вспомнились все случаи, когда мы шли по улице, и он неизменно обнимал меня за плечи. Я всегда считала, что он хотел показать, будто не боится любить ведьму. Однако его послание несло более глубокий смысл. Он хотел сказать мне, что я принадлежу ему; хотел сказать всему миру: «Она моя». Он взял меня за руки и заглянул в глаза. Я люблю тебя и хочу на тебе жениться. Разве ты не любишь меня? От разговоров о браке я запаниковала. Представила, как стою перед судьёй и клянусь любить и почитать Риана до самой смерти. Я солгала бы в первый же день совместной жизни, поскольку точно знала, что даже чтить его буду, лишь пока держусь подальше от принца. Проклятие принца постоянно притягивало меня. Даже колдовство на отрезанном пальце и фиал с лунным светом на шее с трудом помогали ему сопротивляться. Я боролась, чтобы сохранить самообладание при звуке его имени. Я не могла коснуться серебряной монеты без желания провести языком по его профилю. Конечно, я люблю тебя, сказала я Риану, по-своему. По-своему? Он почти кричал. Что значит «по-своему»? Ты либо любишь, либо нет. И если любишь, то только меня одного. По-другому не бывает! Риан, я… Он схватил меня за плечи и уставился в глаза. Любовь это огонь, Эмбер. Присматривай за ним, или он сожжет тебя. Поддерживай его, или он угаснет, а ты останешься в холоде. Мне не понравился гнев в его глазах. Это был не тот гнев, который я могла утихомирить ласковыми словами или бешеным быстрым сексом. Я боялась, что Риан покинет меня, и не могла отпустить его. Я поражена и смущена! Я никогда не думала о браке. Немногие мужчины осмелились бы предложить ведьме замужество. Возможно, в связи с этим твое предложение и стало чем-то неожиданным для меня. А к чему ты думала мы идем? Ты считала, что мне довольно будет видеть тебя три ночи в месяц и шесть при голубой луне [1]? Я хочу тебя каждую ночь, Эмбер. В моей постели и в моей жизни. Я не соглашусь на что-то меньшее. Мне нужно время, чтобы привыкнуть к этому, Риан, взмолилась я, одновременно бешено просчитывая варианты. Дай мне срок до следующего месяца. А тогда приходи ко мне как к своей невесте. Это была отчаянная попытка достижения невозможной цели. Как бы мне удалось всего за месяц найти способ избавиться от притяжения к принцу, если в течение последних пяти лет я даже не смогла найти средство, чтобы его ослабить? Я лишь оттягивала неизбежное. Как и ожидала, я потерпела неудачу в своем лихорадочном марафоне длиною в месяц, пытаясь отыскать средство от проклятия принца. Я каждый день часами колдовала у очага. Изучила каждую найденную книгу, каждый свиток. Я мало ела, спала еще меньше. Однако месяц прошел. Луна уменьшилась и истаяла, а я так и не нашла ничего подходящего. Всё дело в том, что ведьмы, как снежинки: холодные и непохожие друг на друга. Нет двух ведьм, которые произносили бы одно и то же заклинание в одинаковой манере. То, что работает у одной, не будет работать у другой. И то, что наколдует одна, другая не сможет уничтожить. Я не могла найти ничего, что гарантировало бы мне свободу от проклятия, которое Гаэтана наложила на принца. А пока я не уверена, что в состоянии сопротивляться принцу, не могу обещать себя Риану. Ведуньи говорят, что обещание ведьмы остро, как меч, и крепко, как железные цепи. И они не лгут, но я хотела сдержать данное Риану обещание не только из страха перед судьбой и знания, что ждет ведьму, которая его нарушит. Вся правда в том, что я предпочла бы умереть, чем предать его. * * *
Грязная и потрепанная, я ввалилась в кухонную дверь на рассвете. Там была Дульси, которая тщетно пыталась разжечь огонь под чайником. Я подмигнула очагу, и пламя тут же ожило для меня, как и всегда. Дульси удивленно вскрикнула и, развернувшись, уставилась на меня. Это правда ты, Эмбер? Ты вернулась? Да. Я должна сказать тебе… Покачав головой, я заставила Дульси замолчать. Не нужно, я знаю. Ты должна привести меня к нему. Как ты?.. А разве я не всегда в курсе? Ты не должна беспокоиться об этом, потому что он вырвал у вас клятву неумело он не определил срок, что значит, ты можешь выполнить обещанное, когда пожелаешь, даже если это случится через десять лет. Ох. Я так волновалась. Дульси присела, пока я заливала чайные листья горячей водой. Я не хотела снова предавать тебя. Ты никогда меня не предавала. Я принесла к столу заварной чайник и наши чашки. Проклятие принца сильно. Чтобы сопротивляться ему, есть не так много способов. Дульси кивнула, но осталась все такой же грустной и напряженной. Под глазами залегли тени, а обычно розовощекое лицо выглядело изможденным. Я забеспокоилась. Выглядишь ужасно. Ты заболела? Дульси распахнула глаза, а ее щеки запылали от гнева. Не знаю, почему я скучала по тебе, Эмбер. У тебя совсем нет такта. Я не ужасно выгляжу, просто плохо спала. Из-за тупой воющей соседской собаки и переживаний о принце я всю прошлую неделю не смыкала глаз. Хотя немногие заподозрили бы в куртизанке такую трепетность, но у Дульси было очень плохо со сном. Я как-то слышала историю о принцессе, которая спала на ста перинах, но просыпалась из-за единственного камешка, закатившегося под нижний матрац. Ее слуги так устали от постоянных жалоб, что однажды ночью столкнули ее с этой горы матрацев, и она сломала шею и умерла. У Дульси было что-то похожее, но в куда более мягкой форме. Мы старались помочь ей, как могли. Сильви, Майнетт и я сделали все возможное, чтобы Дульси не просыпалась каждые несколько часов по ночам. Сильви хитростью убедила мэра Города Монархов запретить шумные повозки и лоточников на Дворцовой площади. Майнетт проследила, чтобы у Дульси была самая тихая комната в доме. В прошлом году, когда одна наша соседка отказалась утихомирить свою лающую собаку, я убила животное, чтобы заткнуть его. Я не должна злиться на тебя, покачала головой Дульси. Это верно, я жутко выгляжу. Но раз ты вернулась, как думаешь, сможешь сходить к соседям, как в прошлый раз, и уговорить их отослать собаку? Конечно. Я улыбнулась и налила ей чаю. Тебе стоит пойти наверх и отдохнуть. Все будет просто отлично. Обещаю. Допив чай, приготовила ванну, погрузилась в душистую пену и оттерла с тела грязь скитаний. Теперь я не утруждала себя маской Золушки, потому что принц знал правду, а скрывалась я именно от него. Круглощекая, пузатая и дружелюбная со всеми, хозяйка соседнего дома была веселушкой, но когда открыла кухонную дверь и обнаружила на крыльце меня, ее румяное лицо побелело. Ведьма! пораженно пискнула она. М-м, в смысле, госпожа Эмбер! Как приятно снова видеть вас после столь долгого отсутствия. Чем могу помочь? Моя сестра говорит, что ваша собака мешает ей спать. Хозяйка отчаянно замотала головой. О нет, у нас нет собаки. После того, что случилось с предыдущей… Мы тоже слышали ночью вой. Мы подумали, что, может, это ваша семья завела собаку. Я покачала головой и поблагодарила ее, прежде чем идти опрашивать остальных соседей. Большую часть утра я справлялась о собаке-призраке, но так и не нашла никаких ключей. Все слышали вой в прошлые ночи, но никто не знал, кто завел собаку или как она выглядит. Я вернулась на кухню подавленной и обнаружила, что там полно слуг. Наш уклад не походил на общепринятый в этом районе: наши слуги работали с полудня до полуночи и не жили в этих стенах. Что, впрочем, не отличалось от прочих домов с сомнительной репутацией. В лучших местах, где продают блуд, клиенты платят за сохранение тайн столько же, сколько за секс. Мало кому из состоятельных мужчин и женщин понравится, если их постельные утехи станут предметом обсуждения, а слуги, которые сутками крутятся поблизости, неисправимые сплетники. Когда я вошла в кухонную дверь, повар и его помощники, дворецкий, лакей, горничная и посудомойщик все бросили работать и изумленно вылупились на меня. Они слышали о рыжеволосой ведьме. Обо мне сплетничали соседи, а лакеи принца предлагали деньги за сведения о том, где я прячусь. Я уставилась на них. Вам нечем заняться? Все отвернулись, даже повар. Ты, ткнула я в него пальцем. Собери мне завтрак и пришли его в главную гостиную. Вы думаете, что я обращалась со слугами грубо. Но попробуйте вынести неуверенные, испуганные взгляды полудюжины глаз и скажите, как оно вам. За две недели до этого, когда я носила личину Золушки, эти люди обращались со мной любезно и доброжелательно. Сейчас же они дрожали и поспешно убирались с моего пути, словно боялись, что моя тень падет на них и заберет их удачу. Я оскорбилась. В гостиной я нашла Сильви и Майнетт они играли за чайным столиком в шахматы. Обычно Сильви в таких матчах не уступала Майнетт, но сегодня ужасно проигрывала и казалась рассеянной и обеспокоенной. Эмбер! Сильви подпрыгнула и, подхватив свои серебристые бархатные юбки, бросилась обнимать меня. Мы так волновались, когда ты ушла и с таким облегчением вздохнули, когда Дульси сказала, что ты вернулась. Она спит наверху. Должно быть, твое возвращение ее успокоило. Я подмешала снотворное ей в чай. Как хорошо, что ты вернулась, рассмеялась Майнетт. Я знаю, ты найдешь способ расстроить планы принца. Она замолчала и посмотрела на шахматную доску. И, думаю, он тоже это знает. Майнетт нечасто позволяла эмоциям отражаться на своем лице, потому что такое проявление чувств в конечном итоге приводит к морщинам. Но теперь ее крашеные черные брови задумчиво нахмурились. Он подобрала юбки напудренной рукой и подошла к синему кожаному стулу моей матери. Мы с Сильви молчали, зная, что это должна быть важная мысль, раз Майнетт рисковала морщинами ради нее. Интересно, не потому ли принц не оставляет тебя в покое, что ты бросаешь ему вызов? спросила она наконец. Хочешь сказать, это моя вина? Нет, нет. Я просто хочу заметить, что он мужчина, которому невозможно отказать. Прожив так всю жизнь, любая душа возжаждала бы непредвзятого мнения. Я вспомнила, что принц написал обо мне. «Я велю ей прийти ко мне, но она не приходит. От этого я хочу ее лишь сильнее». Ты права, Майнетт. Он хочет меня, потому что я могу сказать «нет». Идем дальше. Распространяется ли его проклятье на животных? Нет, лишь на людей. И все же он проводит свои дни, возясь с животными на конюшне или на псарне. Любая женщина, которая увидит его лицо, с радостью раздвинет для него ноги, а он при этом платит шлюхам. Принц желает искренности, моя дорогая. Даже переча ему, ты реагируешь так, как он хочет. Что за сумасшедшая идея! Я думала, мужчины любят, когда им в постели льстят. Большинство, но не все, вставила Сильви. Мужчин могут возбуждать странные вещи. Однажды у меня был очень приличный джентльмен из Земли Туманов, который умолял шлепать его по заднице и называть гадким мальчишкой. А Дульси когда-нибудь рассказывала о ночи, которую она провела с великим герцогом и кабачком? О, Сильви. Я спрятала лицо в ладонях. Пожалуйста, не надо. Я люблю кабачки. Накрашенные розовые губы Сильви изогнулись в лукавой усмешке. Как и великий герцог. При виде моих покрасневших щек сестры взорвались хохотом. Им всегда нравилось меня шокировать. Как же я соскучилась! Когда смущение прошло, я тоже рассмеялась. Жалобный вой с улицы прервал наше веселье. Майнетт помрачнела: Снова та собака. Клянусь, если мне придется вытерпеть еще хоть одну ночь, слушая этот вой, я найму охотника, чтобы он ее выследил и убил. Я взглянула на Сильви. Ее лицо под румянами, казалось, побледнело и осунулось. Руки лежали на коленях, но она скрутила носовой платок жгутом и натянула между сжатыми кулаками. Я не могла видеть ее в таком состоянии. С улицы донеслось новое завывание, и Сильви вздрогнула от этого звука. Ты должна пригласить его войти, сказала я ей, прежде чем кто-нибудь причинит ему боль. Кого его? спросила Майнетт. Пса? Оборотня. Сильви расплакалась и выбежала из комнаты я услышала низкий скрип открывающейся передней двери и стук деревянных каблучков по парадной лестнице. Майнетт окинула меня взглядом, приподняв брови. У тебя, сестренка, дар доводить людей до слез. А у тебя дар возвращать им хорошее расположение духа. Ты знаешь, что Сильви любила его? Я подозревала об этом. Я была с констеблем, когда священник приехал, чтобы доложить о ней как об оборотне. Я знаю, что Рауль не предавал ее. Ты никогда не говорила ей, что знаешь? Иногда нужно немножко солгать, чтобы сохранить свою гордость. Она пригвоздила меня жестким взглядом. А иногда необходима большая ложь, чтобы спасти свою душу. Теперь Майнетт говорила не о Сильви. Думаешь, ложь убережет меня от принца? Все это время ты сопротивлялась ему, и это заставило его желать тебя. Но если бы ты кивала и улыбалась ему, соглашаясь с каждой его прихотью и желанием, то ничем бы не отличалась от остальных. Вскоре он бы устал от тебя. Хочешь сказать, я должна раздвигать перед ним ноги, даже при том, что люблю другого? Я не хотела говорить это и разозлилась, когда мое сердце ёкнуло при мысли, что появился предлог поддаться чарам принца. Ты уже это сделала, сестренка. Майнетт остановилась. Мы услышали, как по лестнице поднимаются две пары ног. Она улыбнулась. Ты сможешь быть со своим любимым, только избавившись от принца. Считай это не изменой, а благородной жертвой. Она ласково положила руку мне на плечо. На следующей неделе в новолуние пройдет бал куртизанок. Позволь нам нарядить тебя и отвезти во дворец. Это освободит нас от обещания, которое принц у нас вырвал, и я думаю, что его одержимость тобой и дня не продлится, если ты будешь в его присутствии такой же пустышкой, как все остальные. * * *
Быстро приближались безлунные ночи, а с ними и бал куртизанок. Майнетт закрыла «Дом рассвета» для всех клиентов, чтобы подготовиться, и это было только к лучшему. Сильви отошла от дел и поразила нас, выйдя замуж за своего потерянного любовника на следующий же день после их воссоединения. Рауль оказался молчаливым, высоким и костлявым мужчиной со светлыми волосами и диким взглядом. Разговаривая, он словно выплевывал короткие фразы, будто не мог переносить вид или вкус слов. Казалось, он чувствовал себя не в своей тарелке от людской болтовни и городского шума и ощетинивался, слыша стук колес по мостовой и эхо голосов, отражавшихся от стен и потолков. Я вообще не могла понять, за что Сильви его любит, пока не увидела, как он на нее смотрит: словно она солнце, луна, и звезды, спустившиеся с небес и обретшие плоть. Рауль улыбался, когда она улыбалась, а когда грустила делал все, чтобы ее развеселить. Я хотела относиться к нему холодно, но его любила Сильви. Что за сестрой бы я была, ненавидя человека, который делает ее счастливой? Я не смогла возненавидеть его даже тогда, когда Сильви сказала нам, что собирается уехать с ним. Рауль не терпит города, пояснила она. Он рожден для жизни в другом месте. Месте, где люди не охотятся на волков? Я не верю, что такое существует. Мы найдем его, твердо произнесла Сильви, затем смягчилась я останусь, чтобы помочь тебе приготовиться к балу. Как только это дельце с принцем завершится, ты должна показаться своему любовнику. Как его зовут? Риан, ответила я, ненавидя тоскливые нотки, прозвучавшие в моем голосе. Его назвали в честь принца? прекрасные черты Сильви омрачились. Как ужасно, что твой любовник должен носить столь ненавистное имя. Я не думаю об этом. Риан это мой Риан, а принц просто незнакомец. Я понимала, что лгу. Принц незнакомцем не был, вовсе нет. Я слишком хорошо его знала не только потому, что мы обменялись секретами, но и потому, что были очень похожи. Длительное отчуждение ради магии помогало легко представить, как одиноко он, должно быть, чувствовал себя каждый день, сталкиваясь с фальшивыми улыбками и обожанием, вызванным чарами. Я ненавидела его желание заполучить меня настолько же, насколько понимала. Риан был прав, когда несколько месяцев назад рассуждал о том, до чего это, вероятно, жестокая судьба быть в окружении людей, которые любят тебя, практически ничего о тебе не зная. Принц хотел лишь того, что другие получали как данность. Друга. Любовницу. Он выбрал неверный путь, чтобы достичь желаемого. И не ту женщину. Угрозы и высокомерие принца совершенно не внушали мне любовь, но ему за всю жизнь ни разу не приходилось ничего просить. Стоило ли удивляться, что решив добиться женщины, которая сопротивляется его чарам, он напортачил? Что ж, продолжила Сильви, расплываясь в улыбке, я хотела бы познакомиться с твоим Рианом, прежде чем уехать, но только если он достаточно хорош для тебя. Если я достаточно хороша для него, поправила я. И если он простит мне, что я его предала. Я почувствовала, что по щекам струятся слезы, и отвернулась от Сильви, чтобы скрыть их. Эмбер, ты плачешь! Сильви обняла меня и погладила по спине. Ты не должна терять надежду. Судя по всему, что ты рассказывала мне о Риане, я уверена, он все поймет и простит тебя, если только ты сама себя простишь. Простить себя. Интересно, смогу ли я когда-нибудь. Со временем я смогу простить слабость, которая подтолкнула меня уступить принцу и раздвинуть для него ноги тем утром в спальне. Я никогда не предполагала, что предам Риана. Однако план пойти к принцу был преднамеренным предательством. Даже если бы это и помогло мне избавиться от проклятия принца, все равно предательство было осознанным. И этого я простить не могла. * * *
Я позволила сестрам одеть меня для бала куртизанок, для ночи, когда я уступлю принцу. Я поднялась из ванны голой, как новорожденная, и они преобразили меня от пальцев ног до диадемы на голове, используя не магию, а лишь свою изобретательность. Иногда изобретательность куда действеннее. Сильви начесала и уложила мои волосы. Майнетт намазала мне лицо, руки и зону декольте белилами, чтобы скрыть веснушки, а потом напудрила всю меня белой пудрой. Дульси обернула вокруг моей шеи ожерелья из бриллиантов, жемчуга и стекла. Она потянула за цепочку моего талисмана с лунным светом: Уверена, что хочешь надеть это? Я никогда его не сниму. Дульси добавила еще нитку стеклянных бус, чтобы прикрыть фиал, и улыбнулась, удовлетворенная своей работой. Затем Сильви выдала мне пару белых шелковых чулок с красными лентами-подвязками, а Майнетт приготовила пару туфель из белого атласа, усыпанных по всей длине стеклянными кристаллами в оловянных оправах. В свете свечей они будут выглядеть бриллиантами. Майнетт держала обувь, чтобы я могла ее рассмотреть. А вот самое главное. Она перевернула правую туфлю, показывая внутренний изгиб, который сгладит кривизну моей ноги. Снаружи обе туфли выглядели одинаково. Умница Майнетт приготовила также пару кружевных перчаток. К левой был приделан деревянный палец, чтобы скрыть мой недостающий мизинец. Он был прекрасно вырезан и окрашен, так что смотрелся сквозь кружево как напудренная кожа. Как мило! Я заказала его у плотника, пояснила Майнетт. Полагаю, он это делал не впервые. А сейчас давай принесем твою одежду. Одевая, сестры сначала облачили меня в льняную сорочку, такую же тонкую, как обещания лжеца. Поверх сорочки меня затянули в легчайшие фижмы, за ними последовали льняная нижняя юбка и верхняя юбка из тончайшего атласа очень светлого прелестнейшего розового цвета, какой мне когда-либо приходилось видеть. Такую ткань называют последним румянцем, заметила Майнетт. Она рассказала о прекрасном цвете, который добывают из ягоды, растущей в Высокозвучье. Ягода эта коварный яд. Даже с тщательной подготовкой при перемешивании краски в чанах красильщики сходят с ума. Вот почему часто можно услышать, как жители Золотой Земли говорят о ком-нибудь: «безумен, как красильщик с красными пальцами». Они также говорят: «богат, как красильщик с красными пальцами», ведь окрашенная последним румянцем ткань довольно дорога. Затем на меня надели корсет из китового уса и плотной саржи, верхнюю юбку и лиф из белой шелковой парчи с золотыми и розовыми узорами в популярном на родине моих сестер стиле. Корсет сделал мою талию тонкой, как ножка бокала, и поднял грудь куда-то под подбородок, заманчиво выставив ее, как свежие булочки на витрине пекаря. Сильви и Майнетт закрепили подол верхней юбки по бокам стеклянными брошками, гармонирующими с кристаллами на туфлях. Сильви принесла легкий маленький воротничок из накрахмаленного розового шелка, тоже окрашенного последним румянцем, и приколола его к плечам еще двумя брошками. Воротник обрамил мое лицо и шею, но совершенно не прикрыл напудренную зону декольте, сильно открытую низким вырезом лифа. Ослабьте шнуровку, тогда я смогу подтянуть лиф повыше, недовольно произнесла я. Иначе видны мои соски. Их помадой надо подвести, моя дорогая. Майнетт протянула небольшой тюбик из стекла и золота. Последний румянец розовый, как и твоя юбка. Щеки и губы тоже подкрась. Этот цвет распаляет мужскую страсть. Это же яд! запротестовала я. Лишь отчасти, отозвалась Сильви. Для красоты. Как белладонна. Ты ведь слышала про шлюхино средство? Это как магический договор? Ты всегда думаешь о колдовстве, рассмеялась Дульси. Шлюхино средство вот. Она продемонстрировала тюбик и пояснила: Щепотка, чтобы ты стала красавицей, две чайные ложки, чтобы он заснул, а одна чашка решит твои проблемы и заставит его вдову рыдать. А я-то думала, что ведьмы жестоки! рассмеялась я. Мы все делаем то, что должны для выживания. Майнетт повернула мою голову за подбородок. Не закрывай глаза, дорогая, пока я не закапаю белладонну. После того как она закапала капли мне в глаза, свет свечей показался очень ярким, но, к счастью, сестры закончили все приготовления, и оставалось лишь взглянуть на свое отражение. Дульси сняла шарф с зеркала в серебряной оправе. Я не знала смотревшую на меня женщину. Ее волосы напудрили до цвета очень бледной розы и уложили на макушке мягкими волнами. Лицо тоже было бледным, за исключением ясных черных глаз, красного штриха помады поверх губ и кругов фальшивого розового девичьего румянца на щеках. Ее напудренная до белизны грудь с выглядывающими верхушками подкрашенных сосков обличала лживое девичество, а белые шелковые юбки, спадающие по фижмам от тонкой талии, словно заставляли ее плыть над землей, как привидение. Я выглядела как призрак, как неживая женщина, окутанная белым туманом. Ты прекрасна! воскликнула Дульси. Без обид, сестренка, сказала Сильви, но я и не ожидала, что под твоими шерстяными балахонами и маской из пепла скрывается такая красота. Я посмотрела в зеркало на свое белое лицо. Мне оно совсем не казалось красивым. * * *
Вы подумаете, что я бессердечна или глупа, раз оставила сестер без защиты от принца, хотя он уже дважды угрожал им, требуя меня привести. Поверьте, я знала об их уязвимости, но не сомневалась, что будет и третья попытка. Если вам нужно что-то вроде морали в моей истории, то вот: некоторые ситуации именно таковы, какими кажутся. Да, я покинула город, но, не убегая от принца мне нужно было время и расстояние, чтобы создать заклинание мести. Я пошла в Темный лес и двинулась на восток. На этот раз я подготовилась лучше: вернулась домой и соскребла всю краску с лица, сменила роскошный наряд на добротный шерстяной и взяла со своей подушки три темных волоска Риана принца. Через три дня пути я снова разбила лагерь в кольце языческих камней и развела костер. В свете пламени сшила куколку из мешковины, набила ее пеплом и поместила внутрь волоски принца, прежде чем ее зашить. Я попыталась поймать зайца или другое некрупное животное, чтобы усилить свое заклинание, но, привыкнув к гулу городских улиц и толпе, оказалась слишком шумной и неуклюжей, чтобы поймать хотя бы мышь. Раз уж с мелкой живностью не вышло, я сжала нож в кулаке и использовала для заклятия собственную кровь. Возможно, я слишком старательно воссоздала лицо Риана, потому что, закончив куклу, могла лишь сидеть с ней в руках и рыдать. Мне удалось передать его сломанный нос, кривую усмешку и даже тени под глубоко посаженными глазами. Вспомнился и ожог, который я оставила на щеке принца, пререкаясь с ним в саду. Даже сейчас, когда я собиралась его проклясть, мысль, что придется причинить ему боль, была ненавистной. Я погладила куклу по щеке, такой же теплой и шершавой, как небритая щека Риана. Пропало расстояние между нами. Кончиками пальцев я чувствовала его лицо, кровоточившей ладонью ощущала его дыхание. Лежа во дворце в своей постели, Риан произнес мое имя хриплым от сна и желания голосом. Слово прозвучало так близко, словно мы с ним лежали на моей узкой кровати, разделяя одну подушку. Он шептал так же, как много ночей назад в летней кухне, когда мы впервые неистово любили друг друга и после, липкие, голые и пресыщенные, отдыхали в перекрученных простынях. Тот же шепот однажды пробудил меня для поцелуев и заставил принять любимого, хотя я все еще наполовину спала. Воспоминания напали на меня, пленили и победили. Мое тело вновь пережило грубую настойчивость его сильных рук в темноте. Я задрожала, вспомнив свой неуверенный, полусонный, лихорадочный ответ. И возненавидела Адриана вновь, припомнив, как меня словно кислотой жгло, когда я просыпалась от кошмаров, в которых мой любовник и принц были одним человеком. От охватившего меня гнева воспоминания об удовольствии померкли. Я разжала ладони и уронила куклу в грязь. Словно издалека мне послышался крик Риана: «Нет! Пожалуйста!» Голос звучал сломлено и отчаянно, как у игрока, рискнувшего всем и проигравшего. В словах слышалась боль, которая нашла отклик и в моей душе. Какова бы ни была моя ненависть и обида на принца, я не могла утопить свою любовь, задушить ее или заморить голодом. Для меня любовь не была огнем. Это было что-то за пределами магии, неподвластное моему контролю. Если бы я меньше любила Риана или сильнее ненавидела принца, возможно, нашла бы силы, чтобы отомстить бывшему возлюбленному как подобает ведьме. Однако дело обстояло так, что я тосковала, плакала и волновалась о нем, о человеке, которого замучила бы, доставь мне это удовольствие. Пожалев какое-то время себя и свое мягкое сердце, я извлекла колдовскую куклу из грязи. Не позволяя взгляду задержаться на ней, пока распарывала швы, я прочитывала в обратном порядке каждое слово, которое произносила, создавая игрушку. После того, как кукла была распорота, спать мне оставалось едва ли час. Перед рассветом огонь вспыхнул и затрещал, чтобы разбудить меня, как уже случалось дважды. Из страха, что увижу принца, который грозит сестрам какой-нибудь новой карой, в попытке вернуть меня, я не сразу открыла глаза. Затем потерла веки, прогоняя сон, и уставилась на желтый огонек. Что это? Пламя замерцало и показало изображение гостиной «Дома рассвета» на Дворцовой площади и принца лицом к лицу с моими сестрами. Несмотря на совершенство, которое проклятие придавало его чертам, он выглядел неопрятным и измотанным, словно вовсе не спал. Позади него в комнату набилось полдюжины солдат. Нет уж, сказала Майнетт. Мы покончили с тобой и не станем помогать в ее поисках. Она однажды возвращалась, чтобы спасти вас. Ей не придется спасать нас снова. Риан вперился взглядом в Майнетт. Даже нечеткое изображение в пламени костра передавало силу чар, запылавших в воздухе вокруг него. Дульси и Сильви сжали ладони Майнетт, и все трое отрицательно покачали головами. Возможно, принц был столь же потрясен вновь открывшейся способностью моих сестер противостоять его чарам, как и я. Он замолчал и несколько минут рассматривал их в тишине, прежде чем подытожить: Она дала вам какое-то заклинание, чтобы противостоять мне. Мы сами сделали это, сказала Дульси с ноткой гордости в дрожащем голосе. Помолчав еще минуту, Риан пожал плечами. Очень хорошо. Тогда вам остается сделать только одно. Он кивнул солдату справа с деревянной коробкой. Солдат опустился на колени и открыл коробку, чтобы показать обувь, в которой я была на балу. Белый атлас был запятнан грязью и травой, а многие стеклышки выпали из оловянных оправ. Солдат поднял правый туфелек, сделанный для моей искривленной ноги. Каждая из вас примерит его, сказал он, чтобы доказать, что ваш облик не иллюзия. О, мой Риан был умен. Он знал, что как бы я ни изменила внешность, изменить формы своего тела я не в состоянии. Не имеет значения, какое лицо я надену, туфелька скроена под мою и только мою ногу. Останься я в городе, он точно нашел бы меня. Майнетт сбросила домашнюю туфлю, и солдат отпрянул. На ее ноге не хватало мизинца, а повязка, которую она наложила, пропиталась сочащейся кровью. Сильви и Дульси сняли туфельки, чтобы показать такие же увечья. Вы сделали это из-за меня? спросил Риан. Мы сделали это ради нее, сказала Сильви. Я и не ждала, что вы поймете. Риан запустил пальцы в свои спутанные волосы. Я понимаю, сам бы сделал для нее что угодно. Что угодно, кроме как отпустить ее, ухмыльнулась Дульси. Да, решительно поджал губы Риан. Все кроме этого. После того, как мои сестры по очереди перемерили туфлю, изображение в пламени исчезло, а я еще долго сидела в тишине, слушая треск огня и звуки ночного леса.* * * Войдя в бальный зал, мы вызвали оживление. Присутствующие женщины шлюхи с открытыми лицами, боевая раскраска не в счет, и леди в масках, чтобы сохранить анонимность разоделись в посредственные копии нарядов Золотой Земли, но ни одна полностью не справилась с сочетанием утонченности и помпезности, которая отличала высокий стиль Золотой Земли от безвкусной подделки. Должно быть, мы казались тремя бледными призраками. Без обид, сестренка, сказала Сильви, но я и не ожидала, что под твоими шерстяными балахонами и маской из пепла скрывается такая красота. Я посмотрела в зеркало на свое белое лицо. Мне оно совсем не казалось красивым. * * *
Через несколько дней я наткнулась на дом в лесной чаще. В своих странствиях я проходила мимо уединенных хижин и хибарок, где жили отшельники и безумцы, которые не могли оставаться рядом с другими людьми. Но этот дом не был хибаркой, хижиной или лачугой. Это был трехэтажный особняк с мраморным фасадом точная копия нашего дома на Дворцовой площади, только этот размещался среди многовековых деревьев и куманики Темного леса. Здание было не просто двойником, оно представляло собой наш дом именно таким, как мне бы больше всего понравилось. В окне гостиной я увидела Майнетт, Сильви и Дульси, играющих в карты за украшенным арабесками чайным столиком черного дерева, стоящим у диванчика. И если бы я обошла дом вокруг и заглянула в мерцающие витражные стекла хозяйской спальни, то увидела бы тень человека, задумчиво осматривающего задний двор. Все это иллюзия. Вскоре из-за двери дома показалась женщина. Она была красива, изящна, высока и стройна. Совершенна во всех смыслах. Обрубок утраченного пальца запылал, и я закрыла глаза. Это очень грубо с твоей стороны, сказала я ведьме. О, ее голос был мелодичен, как отдаленный звук церковных колоколов. Затем она добавила: Извини. И на этот раз ее голос звучал слабо и устало, как у пожилого человека. Я открыла глаза и увидела перед опрятным домиком сгорбленную старушку. Щеки ее были перепачканы, а в длинных белых волосах застряли веточки. Она была ведьмой Земли. Как я скормила свой палец языкам пламени, так она отдала свой земле, чтобы его пожрали черви. Прошло много времени с тех пор, как меня навещал кто-то кроме суеверных крестьян. Заходи и выпей чашку чая. Это не визит вежливости, сказала я, ныряя под низкий дверной косяк. Я оказалась в твоем доме случайно. О нет, заявила ведьма, наполняя заварочный чайник водой из большой бочки. Боюсь, это абсолютно невозможно. Единственный способ найти мой дом искать его. Ты отправилась на поиски, чтобы исправить какую-то вопиющую несправедливость? Ты тоскуешь о чем-то, чего не можешь иметь? Я подумала о Риане и о том, как хотела его, но не принца, хотя эти двое были единым целым. Ты Гаэтана. Вот это да! Старушка захихикала, словно девчонка, и прикрыла рот левой рукой. Должно быть, ты здесь из-за принца, она замолчала и взглянула на чайник. Не возражаешь? Она поставила чайник на плиту, а я вызвала огонь, чтобы нагреть его. Вода вскипела в мгновение ока. Какое полезное умение, вздохнула Гаэтана, заливая водой чайные листья. Я никогда не жалею о том, что связана обещанием с землей, разве только когда хочу чашечку чая. Как ты узнала, что я здесь из-за принца? Твоя искривленная нога подсказала. Когда я в последний раз проверяла свое магическое зеркало, солдаты принца сновали по всему городу, заставляя людей примерять туфельку калеки. Она разлила чай, который пах розами, а на вкус был как грязь. Я вежливо улыбалась, потягивая его. Ты можешь отменить его проклятие? О небеса, нет! Мне такое и в голову не приходило. Он страдает! я почти выкрикнула эти слова. Не так сильно, как будет страдать весь остальной мир, если он освободится от проклятия. В смысле? Гаэтана склонилась над столом и почти прошептала: Ты наверняка почувствовала его силу? Если бы не мое благословение, он стал бы великим волшебником. Стал бы, я и не пыталась скрыть язвительность в голосе, если бы не твое проклятие. Что случилось бы с Землей Морей, займи ее трон король-чародей? Он возглавил бы армию и создал империю. А чем плоха империя? Когда он был малышом, воздух вокруг него звенел от неизбежности предначертанного судьбой. Она шептала, что он станет величайшим королем в истории нашей земли. Он стал бы нашей погибелью. После смерти короля империя рухнула бы, а все его враги растащили бы ее по кусочкам, как стервятники коровью тушу. Все несчастья, причиненные принцу это лишь малый грех в сравнении с величайшим благом спасения королевства. Почему же ты создала проклятие, заставляющее людей его любить? Завоеватели и императоры требуют обожания. Они хотят, чтобы каждая женщина их желала, а каждый мужчина уважал. Хотят, чтобы толпы горожан воспевали их имена. Все это я и дала ему. Теперь нет нужды поднимать меч, чтобы это завоевать. Благодаря мне человек, который провел бы жизнь в погоне за любовью и уважением, захватывая земли и сея страх, научился ненавидеть вынужденное обожание незнакомцев. Он не желает завоевывать земли или слушать приветствия толпы. Для счастья ему нужен кто-то, способный увидеть его настоящего. Кто-то, кто полюбит принца таким, как он есть. Она замолчала и улыбнулась мне. Пересохшие губы разошлись и обнажили кривые пожелтевшие зубы. Ты важнее империи, дорогая. Стоило бы гордиться. Гордиться, потому что сумасшедший принц одержим мной и играет в свои жестокие игры? Пф-ф! Старуха отмахнулась от моих слов скрюченной рукой. Он любит тебя. Он обманул тебя не из жестокости, а чтобы увериться, что ты ответишь на его любовь. Я уставилась в мутный осадок своего чая. Ты не знаешь, какие муки вины я перенесла, когда думала, что предала моего Риана. А сейчас тебя мучает гнев. Однако ни вина, ни гнев не уменьшили твоей любви к нему. Она потянулась через стол и накрыла мою руку своей скрюченной рукой. Да ладно. Разве не проще и куда как приятнее простить мужчину, которого любишь, и провести вместе всю жизнь, чем разочароваться в нем и пытаться прожить без него? Я подумала о Сильви и ее давно потерянном любовнике. О том, как она предпочла простить, а не провести еще один день без него. В отличие от нее, мне хотелось быть верной своему гневу. Не хотелось думать, что любовь может сделать меня такой слабой. Мне нелегко прощать. Конечно, нет, ты же ведьма. Ты считаешь, что должна муками воздать за боль. Скажи, ты сделаешь его маленькую куклу, как сделала для лорда Кампуса? Будешь пытать его призрачной болью, холодом и огнем? Я отвернулась, мое лицо пылало от стыда. А беспощадная Гаэтана продолжала: Или накажешь принца, а вместе с ним и себя, отказавшись от его общества и отвергнув любовь? Ее скрюченная рука сжимала мою, словно тиски, пока я не забеспокоилась, что она может сломать мне кости. Как ты накажешь мужчину, если твое сердце бьется в его груди? Как причинишь боль своему возлюбленному, не причинив ее и себе? Я вырвала руку и посмотрела в свою чашку. Мне не хотелось думать над вопросами Гаэтаны, потому что стоило начать, и я наверняка решила бы простить Риану обман. Я сбежала от него, но бросать его не хотела. Ты вернешься к нему, прошептала ведьма. Ты не смотришь на меня, но я вижу это в твоих глазах. Я могу простить Риану обман, но не собираюсь провести всю жизнь в борьбе с его проклятием. Я требую, чтобы ты его освободила. Гаэтана сложила руки на впалой груди. Нет. Я положила руку тыльной стороной на стол. Над ладонью взметнулся язычок пламени. Ты на все отвечаешь угрозами? Я не сниму благословения, но это не значит, что ты не можешь его изменить. Несмотря на твое недавнее поведение, ты кажешься умной девочкой. На сей раз используй вместо магии свою голову. Попробуй огонь заменить светом. Мое зрение затуманилось, веки опустились, а усталость нахлынула на меня как штормовая волна. Мне стало трудно контролировать свои действия, язычок пламени на ладони обжег меня прежде, чем Гаэтана потушила его кухонным полотенцем. Ты отравила мой чай. Старушка улыбнулась, а ее черты стали приобретать иллюзорную красоту. Моя девочка, ты уже говорила это прежде. Нам, ведьмам, не стоит доверять. Она положила изящную руку на мою склоняющуюся голову. Удачи тебе. * * *
Принц женился на своей Золушке, устроив пышную церемонию в королевском соборе. Улицы заполнила ликующая толпа все жители Земли Морей любили своего принца. И если теперь они любили его немного меньше, чем обычно, то едва ли это заметили. Они дрались, собирая монеты, которые он разбрасывал, когда ехал со своей невестой по улицам. Они выкрикивали его имя. Выкрикивали поздравления его скромной красавице-невесте. Говорили друг другу, что их прекрасный принц действительно хороший человек, ведь взял в жены простую девушку по любви, а не принцессу или дворянку ради богатства. Сомневаюсь, что они были бы так же добры, если бы знали, что принц женился на ведьме. Мои сестры успокоились не так легко, как народ. Потеря пальцев ног не добавила им любви к Риану и наделила способностью сопротивляться его очарованию. Ему пришлось на коленях вымаливать у них прощение. Пальцы были им очень дороги. Хотя Риан так и не стал им нравиться, в конечном итоге сестры увидели, как он любит меня, и простили его. Полагаю, этому поспособствовало и то, что он убедил отца сделать их герцогинями. Всем известно, что герцогини куда великодушнее шлюх. Леди Майнетт и леди Дульси остались в «Доме рассвета». Они потратили часть своего нового состояния на уроки чтения. Едва научившись разбирать буквы, Майнетт накупила книг и превратила будуар в библиотеку. Ее коллекция может соперничать даже с королевским собранием. Дульси стала покровительницей искусств и берет под свое крыло всех творцов. Поэтому красоту и великодушие леди Дульсибеллы воспевают по всей стране: в скульптурах, картинах, балладах и стихах. У Скорбящей матери возле кладбища ее лицо, как и у Морской леди на фреске Мирелли в большом зале гильдии торговцев. Когда вы в следующий раз пойдете на Рыночную площадь и увидите статую богини Весны, если сможете оторвать взгляд от ее прелестей и посмотрите на обнаженные ноги, то заметите, что на правой не хватает мизинца. Салон «Дом рассвета» теперь известное место, где собираются интеллектуалы, художники и знаменитости. Они разглагольствуют о философии и придумывают забавные истории, развлекая друг друга. Одна из таких сатирическая «Золушка» Майнетт. Честно говоря, не знаю, как она выбралась за пределы «Дома рассвета» и разошлась по земле. Дульси и я веселились и хохотали над небылицами, которые Майнетт соткала из сплетен и домыслов соседей. То был глупый рассказ о тупой, но симпатичной, перепачканной в золе девушке, ее ужасных сводных сестрах и о принце, который полюбил ее за застенчивость и изящные ножки. Шутка, понимаете? Я приказала бардам прекратить разносить эту историю, но они подумали, что я просто скромничаю, и все равно продолжили ее рассказывать. В следующее полнолуние я сотворю заклинание, которое поразит немотой любого барда, вздумавшего пропеть запретный рассказ. Думаете, я жестока, но мне не нравится, когда на моих сестер вот так клевещут. Вы, кажется, удивлены, что я все еще занимаюсь своим искусством, не знаю почему. Ведь я постоянно повторяла вам: я ведьма. Вы что же, считали, я брошу колдовать, став женой? Несмотря на все, что я вам рассказала, вы так меня и не поняли. Меньше чем через год после свадьбы моя первая и любимая жертва, лорд Кампос, не выдержал напасти и повесился. Я не оплакивала его, но очень скучала по забавам, которые проделывала с маленькой колдовской куклой, сделанной по его подобию. Его земли, примыкающие к Темному лесу, отошли короне. Когда старый король умер и на трон взошел Риан, он подарил бывшие владения лорда Кампоса Сильви и Раулю. Моя сестра и ее муж теперь счастливо играют в леди и лорда, выращивая целый выводок острозубых детишек. Мне с материнством не так повезло, как Сильви. Я произвела на свет двух мертворожденных малышей, прежде чем дала жизнь слабенькой девочке с искривленной ногой. Мы назвали ее Снежка и очень любили. Вскоре после ее рождения некоторые лорды и советники стали жаловаться на ее недостатки: пол, бледность, кривую ногу и слабое здоровье, и убеждать меня снова рискнуть жизнью и сердцем и подарить королю сына. Я наслала на них импотенцию. Недовольство прекратилось, хотя теперь на меня смотрят со страхом. Не прошло и пяти лет с рождения Снежки, как все жалобы остались в прошлом. Ее нога все так же искривлена, но она переросла хвори и превратилась в девочку с бледной кожей и огромными глазами. Ее волосы черны, словно вороново крыло, как и у Риана. А кожа как и моя под веснушками белее снега. Она красива, и люди любят ее за это. Они не знают, что Снежка вдобавок умна, владеет магией и чуток лукава. Она унаследовала мягкий характер своего отца и мое понимание справедливости. Когда мы умрем, она станет великой королевой, я уверена. Даже будучи королем, Риан мало заботится о правлении. Он охотнее проводит время со мной и нашей дочерью или с лошадьми и собаками, а государственными делами занимаюсь я. Как и в «Доме рассвета», устанавливаю законы, веду бухгалтерские книги и поддерживаю мир. Поощряю торговлю и караю врагов. Работа в борделе оказалась хорошей школой. Земли под моим руководством процветали. Купцы богатели, крестьяне толстели, улицы наполняли торговцы и люди искусства. Я хорошая королева, но, несмотря на все, что сделала, некоторые враги шепчутся за спиной, что я злая. Поговаривают, что у меня есть волшебное зеркало, которое позволяет шпионить за всеми, кто против меня. Несчастные прикрывают свои зеркала, когда говорят об измене, но совершенно не подозревают огни свечей или домашнего очага. Не отрицаю, у меня есть коллекция колдовских кукол и булавок, чтобы развлекаться с ними. Но это не делает меня злой. Я не вижу зла в том, чтобы защищать своего мужа, свою семью и своих людей. В конце концов, порой мелкие грешки могут послужить для большой пользы. Вот вы и узнали самую полную и правдивую историю Золушки и Очаровательного принца. Все закончилось хорошо, но вы, кажется, этим недовольны? Почему нет? А, поняла. Вы хотите, чтобы хороших наградили, а злодеев наказали. Чтобы принц был благородным, а его принцесса доброй. Бедняжки. Я предупреждала, что это не волшебная сказка.
Конец
Любое коммерческое использование данного перевода, воспроизведение текста или его частей запрещено. Только для ознакомления! Этот текст способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. notes
Голубая луна (англ. BlueMoon) термин, применяемый в астрономии для определения второго полнолуния в течение одного календарного месяца. Это довольно редкое событие, наблюдаемое в среднем каждые 2,7154 года, в разных странах и разные времена называлось по-своему. Название обусловлено не сменой цвета Луны, а идиоматическим выражением «Once in a Blue Moon», заимствованным из английского языка. Оно переводится как «Однажды при голубой луне» и эквивалентно русскому выражению «После дождичка в четверг» (то есть крайне редко, либо никогда). Само полнолуние имеет обычный, пепельно-серый цвет; появление у Луны голубого оттенка является крайне редким явлением, обусловленным оптическим эффектом.