У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Вейделевская СОШ Вейделевского района Белгородской области

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 26.12.2024

     МОУ «Вейделевская СОШ»  Вейделевского района Белгородской области             

                                        

                                              Урок  русского языка в 10 классе

                                  Современные процессы в лексике русского языка

                                                              Учитель русского языка и литературы Маркова                                  

                                                              Евгения Геннадьевна

                                                           2011 г.

                       План проведения урока – семинара по  русскому  языку в 10 классе

                               Тема урока:  Современные процессы в лексике русского языка

Эпиграф урока: Что русский язык – один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения.

                                     В.Г.Белинский

Цели урока:

  1.  Познакомить учащихся с активными процессами в лексике русского языка.
  2.  Развивать интерес к изменениям, происходящим в русском языке на современном этапе и умение адекватно  оценивать эти изменения. Развивать культуру речи учащихся.
  3.  Воспитывать уважение к русскому языку.

Тип урока: изучение нового материала.

Ход урока:

  1.  Организационный момент. Вступительное слово учителя
  2.  Язык находится в постоянном движении, его эволюция тесно связана с историей и культурой народа. Каждое новое поколение  вносит нечто новое не только в общественное устройство, в философское и эстетическое осмысление действительности, но и в способы выражения этого осмысления средствами языка. И прежде всего такими средствами оказываются новые слова, новые значения слов, новые оценки того значения, которое заключено в известных словах .На сегодняшнем уроке мы познакомимся с вами с активными процессами в лексике русского языка.
  3.  Актуализация знаний учащихся. Давайте вспомним с вами, какие коренные изменения произошли в нашей стране в конце 20 столетия, повлиявшие на изменение лексики современного русского языка
  4.  Изучение нового материала.

А. Языковая эволюция и причины изменения условий функционирования русского языка

           Б. Внешние причины изменения словарного состава языка.

  •   Учащиеся рассказывают о том, каковы, по их мнению, причины изменения словарного состава языка. Учитель называет основные процессы в лексике: активное внедрение в язык «сниженной» лексики, «демократизация»  и «варваризация» языка;  проникновение в СРЯ жаргонов и жаргоноидов ; заимствование иноязычной лексики;влияние интернет- культуры на изменения в языке, употребление аббревиатур нового поколения, сленг и т.д.
  •              В. Первичное закрепление материала.
  •  Словарная работа . (Учащиеся записывают слова и составляют с некоторыми из них предложения.
  •               Г. Новая фразеология и «знаковые» слова эпохи.

 Сообщения учащихся, проводивших исследования по данным темам .

             Д. Семантические процессы в лексике

Словарная работа . Учитель называет три основных процесса в семантике: расширение, переосмысление и сужение значения слов.  Аналитим и агглютинация – процессы в эволюции лексического состава языка. (Учащиеся записывают слова и составляют с некоторыми из них предложения).

  •  Работа с толковым словарем современного русского языка
  •  Творческое задание
  •  Выводы. Подведение итогов 
  •  Домашнее задание. Написать сочинение – рассуждение

     «Нуждается ли русский язык в защите?»

                           Материалы к уроку  (вопросы даются заранее)

Языковая эволюция и причины изменения условий функционирования русского языка

Глобальные изменения, произошедшие в конце XX в. во всех сферах нашей жизни, не моли не отразиться образом на словарном составе русского языка. Переход к рыночным отношениям, изменение государственности, отказ от прошлых социальных, экономических, политических и духовных основ общественной жизни значительно ускорили эволюционные  процессы в языке и в его словарном составе, который в настоящее время  переживает неологический бум.  Если учесть тот факт, что в последнее время, по подсчетам ученых, объем знаний удваивается каждые десять лет, то будет понятен стремительный рост словаря.В ходе языковой эволюции используется и содержательно-смысловой потенциал, заложенный в самом словарном составе: изменение значений слов, переосмысление, наращение новой семантики, стилистические переоценки слов - все это, наряду с рождением новых слов, значительно расширяет и обогащает словарь языка, усиливает его потенциал. Появление новых слов и оборотов речи стимулирует и внутриязыковые процессы - в области словообразования, словоупотребления и даже словоизменения.

Распад СССР, смена государственной системы изменили условия функционирования русского языка, его коммуникативно-прагматический характер. Активность СМИ, их установка на живое непринужденное общение не только повлияли на изменение норм литературного языка в сторону их либерализации, но и изменили психологическое отношение населения к языку, явно стимулирующее расшатывание литературных норм, ставящее под сомнение их незыблемость и обязательность. Расширение сферы спонтанного общения резко сузило общение официально подготовленное, выверенное и откорректированное. Это открыло границы литературного языка для лексики разговорной, просторечной, жаргонной. Свобода форм выражения породила тенденцию к небывалому словотворчеству. Современные авторы текстов, устных и письменных, не сковывают себя литературными традициями и не ограничивают тщательным выбором слов. В сфере публичного общения стирается и ослабляется официальность.

Внешние причины изменения словарного состава языка: явления  демократизации и «варваризации» в современном русском языке; активное  проникновение иноязычной лексики и языковых элементов.

А)  В тексты новейшего русского языка приходят элементы его периферии: жаргон, просторечие, разговорная лексика, всё то, что до 1990-х годов практически не употреблялось в средствах массовой информации. По отношению к нейтральному уровню русского языка эти элементы характеризуются своей "сниженностью".

Пожалуй, в одном едины все исследователи новейшего  русского языка: наступило время резкой активизации просторечной лексики и жаргона. Даже вполне образованные люди с удовольствием стали употреблять в своей речи жаргонизмы. Жаргонизмы широким потоком льются с экранов телевизоров, звучат  в радиоэфире, прочно входят в язык художественной литературы. Мы слышим их даже в парламентских дебатах!

Активное вторжение таких элементов в построение текста  вызывает определённые трудности не только у иностранцев, изучающих русский язык, но и у самих носителей языка.

Слова отстой, жесть, рулит, и т.д.

Примером активного заимствования (слово переходит в новую для него подсистему, изменяя при этом своё стандартное значение) является слово "жесть" и его производное "жесткач", которое в устах молодёжи приобрело значение, синонимичное словам "ужас", "кошмар", "жестокость".

Жаргонизмы и жаргоноиды.

Примером жаргоноида может служить слово "баклан". В стандартном варианте оно имеет два значения: 1) большая плавающая птица из семейства веслоногих; 2) болван, чурбан, чурка, баклуша; большая голова, головища; головач, голован, головастый. Не по баклану ум. Велик баклан, да есть изъян ( диалект., устар.) В криминальном же языке слово "баклан" обозначает 1) неопытный воp; 2) хулиган; 3) мелкий спекулянт; 4) мужчина, завлечённый в пpитон с целью похищения у него денег или ценностей.

Слова, пришедшие в жаргон из просторечья, диалектов и получившие иное значение, можно считать жаргоноидами (повтыкать - просторечье/жаргон, ср.  в жаргоне допустить промашку/ в просторечье наругать, наказать).

Жаргонизмы же сохраняют своё значение и в другой (не жаргонной) сфере языка. Например, кореш/приятель (жаргон/просторечье), зелень/доллары (жаргон/просторечье), ранец/рюкзак (жаргон/стандарт).

 Опасен ли для языка такой мощный поток сниженной лексики? Отметим, что такое явление, а его часто называют варваризацией, уже отмечалось в истории языка и не раз. В периоды нестабильности в жизни общества появляется, как уже говорилось выше, потребность в новых словах, эмоции бьют через край, и язык вынужденно отвечает неупорядоченным поиском средств выразительности.

Если поток наполнения языка элементами жаргона самый обильный, то наиболее слабым является в современном языке – просторечный. Разговорные и просторечные элементы не так часто включаются в нашу современную речь. Лингвисты называют такой процесс "демократизацией" языка. С лёгкой руки этого процесса язык наш наполнился такими словами, как "мобила", "силовик", "оэспешник", "ништяк", "нехило" и проч.

А сколько иронических выражений для обозначения явлений повседневного быта кочует из статьи в статью, из уст в уста: "ножки Буша" (куриные окорочка из Америки), "хрущоба" (пятиэтажные дома, построенные во времена Н.С. Хрущева), "лохотрон" (обман доверчивых людей), "матизявка" (автомобиль марки "Матиз") и проч.

Третий пласт наполнения новейшего языка — иноязычные элементы. Прежде всего это названия новых предметов, явлений, понятий в различных областях нашего бытия. Активизации проникновения иностранных слов способствуют такие факты, как экономическое и культурное сотрудничество стран, личные контакты, возросшее число россиян, владеющих иностранными языками. Чаще всего в лексику нашего языка приходят слова из английского языка:промоутер, мерчендайзер, стагфляцияи проч.

 Отметим, что появление этих слов продиктовано необходимостью вхождения в русский язык нового понятия. Эти заимствования не рассчитаны на экспрессивность. Их функция, прежде всего, номинативная, назывная. Так слово "брифинг" называет краткую встречу официальных лиц, представителей коммерческих или других структур с представителями средств массовой информации, на которой излагается позиция по определённому вопросу.

Сейчас мы общаемся по Интернету, при помощи компьютера. Эта сфера человеческой деятельности расширила наш словарь: модем и сканер, файл и байт, скроллинг и провайдер… А нейтральное по своему значению слово "интернетчики" получило иронический синоним "сетяне", т.к. Интернет называют "Сетью", "всемирной паутиной".

Пользоваться огромным количеством иноязычных слов небезопасно: вы рискуете попасть в неловкое положение!

«Зима! Пейзанин, экстазуя, ренувелирует шоссе!» А до «перевода»  это были строки из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»... эту пародию сочинил в начале XX века  русский поэт И. Северянин… опасность вульгаризации языка – явление не новое!

Так и появляются элитные курорты (следует: элитарные) и конфиденциальные секреты, и памятные сувениры… Необходимо знать точное значение слов, которые мы употребляем, да и русский язык предоставит нам возможность без иностранных «гостей» выразить желаемое!

3.Изменения в  системе современного русского языка менее заметны: система языка меняется медленно.  Из основных изменений мы отметим лишь два:

  1.  рост аналитизма,
  2.  агглютинация в структуре производного слова.

 

Усиление одной из сторон аналитизма как языкового процесса мы наблюдаем в грамматике. В современном русском языке обнаруживается ослабление склонения числительных, особенно сложных составных числительных. Склонять сложные составные числительные непросто, и люди стали избегать изменения: заработок в размере девятиста рублей (следует: девятисот) или повсеместно дветысячный год (следует: двухтысячный). Особенно часто ошибаются в употреблении слов оба – обе: у обоих компаний (следует: у обеих).

Наблюдается неправильное использование собирательных числительных. Фразами "боевиками захвачены трое заложников" вместо правильного "захвачены три заложника" заполнен радио- и телеэфир.

В литературном языке ясно просматривается явление  экспансии именительного падежа.

Свидетельством того может служить повсеместная замена исконных окончаний множественного числа существительных (гроза — грозы, зверь — звери) Ы/И. В настоящее время широко распространяются окончания А/Я (доктор — доктора, учитель — учителя, профессор — профессора). В данном случае окончания именительного падежа вытеснили исконные окончания.

 Об усилении аналитизма в системе языка свидетельствует и процесс активизации конструкций с предлогами, которые вытесняют беспредложные конструкции: ссора друзей — ссора между друзьями, ей характерно – для неё характерно. Самый активный предлог — по: план по добыче угля, семинар по психологии, мнение по … и т.д.

Происходят подобные изменения и в лексике новейшего языка. Они выражаются в количественном росте и возросшей степени употребления аббревиатур и так называемых аналитических прилагательных  (единицы типа авиа, мульти, теле, пресс и мн. др.).

С космической скоростью появляются в языке новые аналитические существительные: компакт-диск, брейк-данс, экспресс-опрос, ток-шоу, пресс-релиз, бизнес-ланч, Веб-сайт и так до бесконечности! Словари не успевают фиксировать их, поэтому их написание часто вызывает сложности и не всегда унифицировано. 

С начала XX века в системе языка фиксируется процесс активизации образования аббревиатур

Мы устали "угадывать" значения таких сокращений, как МНЮИ (Московский новый юридический институт), ОВР (Отечество — вся Россия) или ГИБДД (Государственная инспекция безопасности дорожного движения). Некоторые из них не поддаются расшифровке на обывательском уровне — ППЖТ. Мимо этого сокращения, которое изваяли метровыми буквами около загадочных ворот, проезжаю я не один год и до сих пор ломаю голову, что же они обозначают… А некоторые из них прочно вошли в нашу повседневную жизнь: НТВ, ОРТ, ФСБ, ЦИК, СПС, СПИД и т.д.

От  таких аббревиатур в современном русском языке образуются слова, часто с сохранением написания самой аббревиатуры большими буквами, а интерфикса, суффикса и окончания (если оно имеется) — прописными: МГУшник, ГАИшник, ЛДПРовец. Раньше такие слова писались иначе — гаишник, эмгэушник, энтэвэшник и т.д.

А).Влияние Интернет – культуры на письменную и устную речь

Современные исследователи русского языка  озабочены проблемой влияния мобильных сообщений на письменный язык. Растущая популярность SMS и других мобильных сообщений несёт в себе угрозу стандартам письменного языка, и в первую очередь эта проблема затрагивает школьников. Современные школьники осваивают SMS-язык быстрее, чем "великий и могучий".

 SMS  (СМС сообщения) — изобретение Нейл Папуорт — инженера фирмы Vodafon. Он  отправил первую в мире эсэмэску под Рождество в 1992 году. В послании значилось: "Merry Christmas—92". Но  лишь в 2000 году сотовые компании  ввели услугу Short Message Service.

В SMS повсеместно встречаются  ошибки: "фонетическая" орфография ("как слышится, так и пишется"), практически отсутствует пунктуация, уже сформировался своего рода жаргон, далёкий от литературного языка. Количество допускаемых школьниками ошибок  не только в SMS, но уже и в школьных  работах вызывает серьёзную озабоченность.

Тем не менее, нет ничего трудного в том, чтобы внимательнее относиться к языку — даже в SMS. В конце концов, грамотно писать — это не так уж сложно и не занимает уж очень много времени.

Главное достоинство SMS — мгновенная передача сжатой информации — грозит непоправимыми бедами для письменного языка. Люди, чаще других использующие SMS для общения, склонны ради передачи информации пренебрегать грамотностью. Язык мобильных тестовых сообщений перенасыщен короткими предложениями, сокращениями, орфографией и пунктуацией часто пренебрегают, словарный запас ограничен, а сложных грамматических форм нет вовсе. И люди переносят привычный для них  стиль письма на стиль устного и письменного ежедневного общения. Результаты налицо!

 Современные  подростки вместо существительных и глаголов используют аббревиатуры, точки и скобки. язык мобильной переписки они осваивают быстрее, чем литературный русский язык. Девиз «Краткость — сестра таланта» стал актуален в подростковой среде. Жаль, что не приходит на ум горе-талантам, что сестра-то она сестра, но только тогда, когда граничит с гениальностью!

Такое общение сверхкраткое, а эмоциональную окраску заменяют смайлики. Новый язык только на первый взгляд кажется непонятным. СПС — это спасибо. ПЛЗ — пожалуйста, ЛОЛ — это улыбка. Языком аббревиатур, точек и скобок человечество, забыв о письмах,  решает свои извечные проблемы.

 Навык писать коротко и быстро тоже может быть полезен, например, на лекциях. К сожалению, всё чаще подростки могут достаточно чётко сформулировать свою мысль, но вот раскрыть её часто затрудняются.

Однако  российское общество настроено довольно оптимистично:  язык — развивающаяся система, со временем всё решится естественным путём и те или иные слова или сленг приживутся или канут в небытие.

И всё же  краткий язык SMS выходит из тесных границ мобильных телефонов:  в Новой Зеландии разрешили использовать язык SMS при сдаче письменных экзаменов, в Англии — включить слова SMS-языка и смайликов в особый раздел лексической базы солидного Оксфордского словаря, в Шотландии любой желающий может записаться на курсы и научиться писать на языке SMS грамотно и понятно.

 Проблемный вопрос. Состояние новейшего русского языка. Нуждается ли русский язык в защите? Если "да", то в чём она должна выражаться. Свой ответ аргументируйте

Выводы:

Политические катаклизмы порубежной поры изменили условия функционирования русского языка. Возросшая роль средств массовой информации в современном нам мире и их установка на непринужденное общение обусловили либерализацию языка, изменили отношение к нему людей. В наши дни мы повсеместно наблюдаем расшатывание литературных норм, расширение неформального общения. Результатом этих процессов стало перемещение периферийных элементов языка (жаргона, сленга, просторечья)  в центр системы. Свобода форм выражения породила тенденцию к словотворчеству, отметим, не всегда удачному. Наблюдается ослабление официальности в сфере публичной коммуникации. Лексическая система нашего языка никогда еще не была так открыта, активна и, как бы парадоксально это не звучало, жизнеспособна. Все явления, о которых мы говорили на этом уроке, независимо от их  оценки специалистами-русистами и нашего мнения, создали яркую, неоднозначную, но вполне объективную картину жизни новейшего русского языка, языка динамичного, развивающегося.

  1.  Домашнее задание. Написать сочинение – рассуждение

     «Нуждается ли русский язык в защите?»

 

                     Используемая литература, интернет – источники

                         Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке

                         http://old.internet-school.ru/demo/531230?page=1




1. і Лісабонський договір розділив рівні компетенції у різних сферах політики між державамичленами та Союзо
2. Дано- Абс отм
3. Как добиться ДА или Переговоры без поражения Возможно это одна из самых известных во всем мире книг про п
4. Связь религии и архитектуры в культуре древней Греции
5. Географічне положення
6. ТЕМА- АВТОМАТИЗАЦІЯ МЕЛІОРАТИВНИХ ПОМПОВИХ СТАНЦІЙ
7. Реферат- Методы разработки управленческих решений
8. Региональный компонент и межкультурная компетенция в подготовке и повышении квалификации учителей немецкого языка
9. 42 реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата технічних наук
10. І.Кант Б.Спіноза та ін
11. извлечение информации ~ имеет огромное значение в коммуникативнообщественной деятельности людей.
12. нестационарное автор излагает свой взгляд на вытекающие из этого особенности методологии и методики обос
13. Понятие гражданского общества и стадии его формирования
14. Лекции - Международные стандарты аудита
15. Організація озброєння і техніка загальновійськових та артилерійських підрозділів
16. Биоритмы.html
17. Правовое регулирование оборота земельных участков
18. ТЕМАТИКИ УТВЕРЖДАЮ Зав
19. бакалавр напрям підготовки 6
20. сформувати- ^ мовну компетенцію майбутніх фахівців що містить знання і практичне оволодіння нормами літер