Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ВАРИАНТ IV I.html

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-01-17

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 18.5.2024

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ВАРИАНТ IV

I. Перепишите и письменно переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий и конструкции, содержащие the… the; as… as.

1. This is the quickest way to get rid of useless things.

1. Это самый быстрый способ избавиться от бесполезных вещей.

2. Reporters were waiting to hear the last words of the accused.

2. Репортёры ожидали услышать последнее слово обвиняемого.

3. The evidence had to be supplied earlier.

3. Доказательства должны были быть представлены раньше.

4. Their job allows them less freedom than our does.

4. Их работа даёт им меньше свободы чем наша.

5. Classes in the university are more difficult than those in the college.

5. Занятия в университете труднее чем в колледже.

6. The sooner you take your medicine, the better you will feel.

6. Чем быстрее ты примешь лекарство, тем лучше будешь чувствовать себя.

7. Her explanation of the event was not so convincing as it should be.

7. Её объяснение факта было не таким убедительным, как должно было быть.

II. Перепишите и письменно переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на обороты there is/are.

1. There is more than one way to solve this problem.

1. Есть не один способ решения этой проблемы.

2. There was a witness and a number of facts proving his guilt.

2. Был свидетель и ряд фактов, доказывающих его вину.

3. There was a time when the owners of businesses in Chicago paid large sums of money to gangsters in return for "protection".

3. Было время, когда владельцы бизнеса в Чикаго платили крупные суммы денег гангстерам взамен "покровительства".

4. There will be a lot of arguments for and against capital punishment.

4. Всегда есть множество аргументов "за" и "против" смертной казни.

5. There were several basic principles which were found at all levels of British government.

5. Было несколько основных принципов, найденных на всех уровнях Британского правительства.

III. Перепишите следующие предложения, подчеркните модальные глаголы и их эквиваленты. Письменно переведите следующие предложения на русский язык.

1. The President is to appoint Federal Judges, ambassadors to other countries and heads of various government departments.

1. Президент назначает федеральных судей, послов в другие страны и глав различных правительственных департаментов.

2. Magistrates' Courts can impose fines up to 2 000 pounds or prison sentences of up to six months.

2. Мировые судьи могут наложить штрафы до 2 000 фунтов или тюремное заключение сроком до шести месяцев.

3. Their sentences could be reduced by one-third for good behavior.

3. Их приговоры могут быть сокращены на 1/3 за хорошее поведение.

4. Murderers should not be subjected to the principle "an eye for an eye".

4. Убийцы не должны подвергаться принципу "око за око".

5. You will be allowed to make this material public only tomorrow.

5. Вам будет позволено сделать этот материал публичным только завтра.

6. An efficient deterrent must be found to shop-lifting.

6. Эффективное средство устрашения должно быть найдено против воровства магазинов.

IV. Перепишите следующие предложения. Выпишите из каждого глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.

1. She had prepared all papers by the time her chief entered the office.

had prepared -Past Perfect Active;

1. Она подготовила все документы к тому времени, когда её шеф вошёл в офис.

2. The clerk has been collecting information on this matter of law for a fortnight.

has been collecting - Present Perfect Progressive Active;

2. Служащий собирает информацию по этому законодательному вопросу в течение двух недель.

3. The security officers have revealed that violence has become increasingly common.

have revealed - Present Perfect Active;

3. Сотрудники службы безопасности констатировали, что насилие становится всё более распространённым.

4. Different people have been suggested as possible killers.

have been suggested - Present Perfect Passive;

4. Разные люди предлагались в качестве возможных убийц.

5. The trial jury will have been selected by the beginning of hearing.

will have been selected - Future Perfect Passive;

5. Суд присяжных будет отобран к началу слушания.

V. Перепишите и переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на особенности перевода косвенной речи.

1. The investigator reported that the suspect had begun testifying.

1. Следователь сообщил, что подозреваемый начал давать показания.

2. He said that it always cost to get a good legal expert.

2. Он сказал, что получить хорошего юриста стоит денег.

3. She asked why they punished her.

3. Она спросила, почему они наказали её.

4. The secretary announced that the hearing of that case would begin at 9 a.m. sharp.

4. Секретарь объявил, что слушание этого дела начнётся ровно в 9 утра.

5. The man declared that he hadn't committed the crime they accused him of.

5. Мужчина заявил, что не совершал преступления, в котором его обвиняют.

VI. Прочитайте следующий текст. Перепишите и письменно переведите на русский язык 1-й,5-й и 6-й абзацы текста.

MEMBERS OF PARLIAMENT IN GREAT BRITAIN

Each member of Parliament (MP) represents one of 650 constituencies in the UK. British elections are usually fought between political parties, not individuals. People who want to be elected to Parliament need to be nominated by one of the main political parties.

There is nothing to stop unconventional candidates from standing for elections. A candidate has to put down a deposit of 500 pounds and collect ten signatures from residents in the constituency where he wants to stand. A candidate who gets less than 5 per cent of the total votes loses his deposit. For somebody who is standing for elections for publicity purposes, this is a small price to pay.

Although MPs will support a particular party, they are not controlled by that political party and theoretically do not have to vote-with their party in Parliament.  MPs represent everyone in the constituency, not just the people who voted for them. A lot of MPs have nothing to do with voting in Parliament. There are hundreds of things MPs have to deal with in the day-to-day business of constituency life, such as housing or health care. MPs are to help people and try to make sure their rights under the law are not violated.

Some MPs hold an advice bureau in their constituencies, where people can go for advice. Anyone who feels that he has been unfairly treated by the central government can complain to their local MP who will do his best to see that the problem is solved.

Members of Parliament have been paid salaries since 1991. The rate has lately been nearly twice the average industrial worker's wages. Since 1965 the allowances for travel, living in London, and paying part-time secretaries and personal assistants have all been increased. Still many MPs insist that they need to have outside earnings, through journalism, work in the law courts or business, to enable them to live up to the standard they expect.

Some people suppose that there are few women and members of ethnic minority in Parliament. In 1979 Margaret Thatcher became the first woman Prime Minister, yet she has never appointed a woman to her Cabinet, and until 1983 the proportion of women elected to the house of Commons was under 5%. In the election in 1992, 59 women were elected to the House of Commons. This total is still below the number of them in other European countries. Nevertheless women are very active in the affairs of the parties as a whole. The Labourists have also tried to appeal to women by giving women prominent positions. In all parties a higher proportion of women is elected to local councils than to the House of Commons.

ДЕПУТАТЫ БРИТАНСКОГО ПАРЛАМЕНТА

Каждый член парламента представляет собой один из 650 избирательных округов в Великобритании. Британские выборы, как правило, ходят между политическими партиями, а не отдельными лицами. Люди, желающие быть избранными в парламент, должны быть назначены одной из главных политических партий.

Нет препятствий для нетрадиционных кандидатов баллотирующихся на выборы. Кандидат должен внести залог в размере 500 фунтов и собрать десять подписей от жителей в округе, где он хочет баллотироваться. Кандидат, набравший менее 5 процентов от общего числа голосов, теряет свой залог. Для тех, кто баллотируется на выборы для общественных целей, это небольшая плата.

Хотя депутаты поддержат определённую партию, они не контролируются этой политической партии и теоретически не должны за неё голосовать в парламенте. Депутаты представляют всех в округе, а не только людей, которые голосовали за них. Много депутатов не имеют никакого отношения к выборам в парламенте. Существуют сотни дел, которые решают депутаты в повседневной жизни  избирательного округа такие, как жилье или здравоохранение. Депутаты должны помогать людям и следить за тем, что их законные права не нарушаются.

Некоторые депутаты ведут консультационные центры в своих избирательных округах, куда люди могут обратиться за советом. Любой, кто чувствует, что к нему несправедливо относится центральное правительство, может пожаловаться своему местному депутату, который будет делать всё возможное, чтобы решить проблему.

Члены парламента получают зарплаты с 1991 года. За последнее время ставка была почти в два раза от заработной платы среднего работника. С 1965 года пособия на проезд, живущих в Лондоне, и оплата секретарей занятых неполный рабочий день и личных помощников всё увеличивается. Но многие депутаты настаивают, что они должны иметь дополнительный доход, через журналистику, работу в судах или бизнесе, чтобы дать им возможность жить на уровне соответствующего стандарта.

Некоторые люди полагают, что в парламенте есть несколько женщин и членов этнических меньшинств. В 1979 году Маргарет Тэтчер стала первой женщиной премьер-министром, но она никогда не назначала женщину в свой кабинет министров, до 1983 года соотношение женщин избранных в палату общин составляло менее 5%. На выборах 1992 года 50 женщин были избраны в палату общин. Эта цифра по-прежнему ниже их числа в других европейских странах. Тем не менее женщины очень активны в партийной деятельности в целом. Лейбористы всегда пытались привлекать женщин-избирателей, давая им выдающееся положение. Во всех партиях высокая доля женщин выбираемых в местные советы, чем в палате общин.

VII. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов:

1. выдвигать;

to nominate;

2. неподходящий;

unconventional;

3. внести залог;

to put down a deposit;

4. общее число голосов;

total votes;

5. голосовать;

to vote;

6. не иметь ничего общего;

have nothing to do with;

7. повседневные заботы;

day-to-day business;

8. жилищный вопрос;

housing;

9. нарушать права;

to violate the rights;

10. консультационный центр;

advice bureau;

11. несправедливо обходиться (обращаться);

to treat unfairly;

12. приложить все силы;

to do one's best;

13. убедиться, проследить;

try to make sure;

14. денежное пособие;

salary;

15. побочный, дополнительный заработок;

outside earnings;

16. жить на уровне соответствующего стандарта;

to live up to the standard;

17. этнические меньшинства;

ethnic minority;

18. партийная деятельность;

affairs of the party;

19. привлекать женщин-избирателей;

to appeal to women voters;

20. выдающееся положение;

prominent position;

VIII. Найдите во 2-ом абзаце текста одно предложение, содержащее наречие в сравнительной степени. Выпишите это предложение, подчеркните наречие и письменно переведите предложение на русский язык. Укажите недостающие степени сравнения наречия.

A candidate who gets less than 5 per cent of the total votes loses his deposit.

Кандидат, набравший менее 5 процентов от общего числа голосов, теряет свой залог.

положительная

сравнительная

превосходная

little

less

least

IX. Найдите во 2-ом, 3-ем и 4-ом абзацах текста шесть случаев употребления модальных глаголов и их эквивалентов. Выпишите эти предложения, подчеркните модальные глаголы и их эквиваленты и письменно переведите предложения на русский язык.

1. A candidate has to put down a deposit of 500 pounds and collect ten signatures from residents in the constituency where he wants to stand.

1. Кандидат должен внести залог в размере 500 фунтов и собрать десять подписей от жителей в округе, где он хочет баллотироваться.

2. Although MPs will support a particular party, they are not controlled by that political party and theoretically do not have to vote-with their party in Parliament.

2. Хотя депутаты поддержат определённую партию, они не контролируются этой политической партии и теоретически не должны за неё голосовать в парламенте.

3. There are hundreds of things MPs have to deal with in the day-to-day business of constituency life, such as housing or health care.

3. Существуют сотни дел, которые решают депутаты в повседневной жизни  избирательного округа такие, как жилье или здравоохранение.

4. MPs are to help people and try to make sure their rights under the law are not violated.

4. Депутаты должны помогать людям и следить за тем, что их законные права не нарушаются.

5. Some MPs hold an advice bureau in their constituencies, where people can go for advice.

5. Некоторые депутаты ведут консультационные центры в своих избирательных округах, куда люди могут обратиться за советом.

6. Anyone who feels that he has been unfairly treated by the central government can complain to their local MP who will do his best to see that the problem is solved.

6. Любой, кто чувствует, что к нему несправедливо относится центральное правительство, может пожаловаться своему местному депутату, который будет делать всё возможное, чтобы решить проблему.

X. Письменно ответьте на следующие вопросы к тексту.

1. Who can stand for elections in Great Britain?

1. Political parties and unconventional candidates can stand for elections in Great Britain.

2. Whom does an MP represent?

2. An MP represents everyone in the constituency.

3. What is the job of an MP?

3. His job is deal with in the day-to-day business of constituency life.

4. Is the job of an MP well-paid?

4. Yes, it is.

5. Why did Labourists try to give women prominent positions?

5. Because women are very active in the affairs of the party as a whole.

 

   




1. Это шутка какаято
2. за первый 1 мес
3. приоритетная задача экономической политики государства В практике государственного управления эконо
4. З КУРСУ ІСТОРІЯ УКРВЇНИ ДЛЯ СТУДЕНТІВ НЕІСТОРИЧНИХ ФАКУЛЬТЕТІВ Предмет курсу Історія України
5. На тему- Хімічні експресаналізатори Виконала- Студентка гр.
6. Разработка электроприводов прессовых машин
7. Свойство высокоэнергетических магнитов и их применение
8. Петербург из которого сбежал будучи подростком не найдя понимания среди родных и близких
9. Задание Составьте бухгалтерские проводки по операциям отражающим финансовые результаты и использован
10. Бухгалтерский учет Лимит кассы устанавливает Поступление денежных средств в кассу ор
11. Реферат фИНАНСОВЫЕ ФУНКЦИИ MICROSOFT EXCEL Минск 2014 ОГ
12. Основные цели налогообложения их классификация Эффективность налогообложения как степень достижения цели
13. ДИСТАНЦИЯ ~ ПЕШЕХОДНАЯ ~ СВЯЗКА Количество этапов ~ 5 Контрольное время ~ 20 минут Класс дистанции
14. PRINT EXPRESS® или Печать по-быстрому
15. Способы содержания крупного рогатого скота
16. загнивающего капитализма
17. Технология машиностроения
18. Правовой нигилизм
19. Иллюзии Ричард БахИллюзии Перевод- Михаил Шишкин Оригинал- Richrd Bch ldquo;Illus
20. 05080201 ~ Конструювання виробництво та технічне обслуговування виробів електронної техніки