Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Реферат анализ выразительных средств языка на примерах из стихотворений М

Работа добавлена на сайт samzan.net:


PAGE   \* MERGEFORMAT 10

Министерство транспорта Российской Федерации

Федеральное агентство железнодорожного транспорта

Омский  государственный университет путей сообщения

Кафедра «Русский и иностранные языки»

Реферат

анализ выразительных средств языка

(на примерах из стихотворений М.Лермонтов)

Студента гр. 53Ц

Научный руководитель:

 

Омск 2013
Содержание

[1]
I.  Введение

[2] Михаи́л Ю́рьевич Ле́рмонтов русский поэт, прозаик, драматург, художник. Творчество Лермонтова, в котором удачно сочетаются гражданские, философские и личные мотивы, отвечавшее насущным потребностям духовной жизни русского общества, ознаменовало собой новый расцвет русской литературы. Оно оказало большое влияние на виднейших русских писателей и поэтов XIX и XX вв. Произведения Лермонтова получили большой отклик в живописи, театре, кинематографе. Его стихи стали подлинным кладезем для оперного, симфонического и романсного творчества, многие из них стали народными песнями.

[3]
III. Практическая часть

[4] Выразительные средства в   стихотворениях  М.Лермонтова

[5] 1.Я не создан для людей: я слишком горд, они для меня — слишком подлы.

[6] IV. Заключение

[7]
V. Список использованной литературы

[8] 1.Максимов Д.Е. Поэзия Лермонтова. — М.,2002.


I.  Введение

Михаи́л Ю́рьевич Ле́рмонтов русский поэт, прозаик, драматург, художник. Творчество Лермонтова, в котором удачно сочетаются гражданские, философские и личные мотивы, отвечавшее насущным потребностям духовной жизни русского общества, ознаменовало собой новый расцвет русской литературы. Оно оказало большое влияние на виднейших русских писателей и поэтов XIX и XX вв. Произведения Лермонтова получили большой отклик в живописи, театре, кинематографе. Его стихи стали подлинным кладезем для оперного, симфонического и романсного творчества, многие из них стали народными песнями.

К началу 1837 у Лермонтова нет литературного статуса: многочисленные стихотворения (среди них признанные в будущем шедеврами "Ангел", 1831; "Парус", 1831; "Русалка", 1832; "Умирающий гладиатор", 1836; поэма "Боярин Орша", 1835-36) в печать не отданы, романы не закончены, "Маскарад" не пропущен цензурой, опубликованная (по неподтвержденным сведениям без ведома автора) поэма "Хаджи Абрек" (1834) резонанса не вызвала, связей в литературном мире нет (значима "невстреча" с Пушкиным). Слава к Лермонтову приходит в одночасье со стихотворением "Смерть поэта" (1937), откликом на последнюю дуэль Пушкина. Текст широко распространяется в списках, получает высокую оценку как в пушкинском кругу, так и у публики, расслышавшей в этих стихах собственную боль и возмущение. Заключительные строки стихотворения с резкими выпадами против высшей аристократии вызвали гнев Николая I. Кавказ открывал новые стороны российской действительности, в частности народную солдатскую жизнь, знакомил с людьми, подарил дружбу с поэтом-декабристом А.И. Одоевским, прибывшим из Сибири на Кавказ для службы в армии, с доктором И.В. Майером (он станет прототипом доктора Вернера в «Княжне Мери»). В Пятигорске произошла и встреча с В.Г. Белинским. Известно также, что во время этой ссылки поэт изучал восточный фольклор (запись сказки «Ашик-Кериб»). Публикация в 1837 стихотворения «Бородино» упрочила славу Лермонтова.
II. Теоретическая часть

2.1.  Тропы

Тропы (греч. "поворот") - это обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей речевой выразительности. В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нашему сознанию близкими в каком-либо отношении. Наиболее распространёнными видами тропа являются сравнения , эпитеты , метафоры , метонимии , гиперболы , аллегории , олицетворения , перифразы , синекдохи . Они делают речь оратора зримой, осязаемой, конкретной. А это помогает лучше воспринимать речь - наш слух оказывается как бы зримым.

2.2. Метафоры

Метафора (греч. "перенос") - это слово или выражение, употреблённое в переносном значении на основе сходства или контраста в каком-либо отношении двух предметов или явлений. Метафора образуются по принципу олицетворения (вода бежит), овеществления (стальные нервы), отвлечения (поле деятельности) и т.д.

Метафоры должны быть оригинальными, необычными, вызывать эмоциональные ассоциации, помогать представить событие или явление. Вот, к примеру, какие метафоры использовал в напутственном слове превокурсникам выдающийся физиолог академик А.А.Ухтомский: "Ежегодно всё новые волны молодёжи приходят с разных концов в университет на смену предшественникам. Какой мощный ветер гонит сюда эти волны, мы начинаем понимать, вспоминая о горестях и лишениях, которые приходилось испытывать, пробивая преграды к этим заветным стенам. С силою инстинкта устремляется молодёжь сюда. Инстинкт этот - стремление знать, знать всё больше и глубже."

Качество ораторской речи может снизить однообразие метафор, использование шаблонных метафор, потерявших свою выразительность и эмоциональность, также чрезмерное изобилие метафор.

2.3. Метонимия

Метонимия (греч. "переименование") в отличие от метафоры  основана на смежности. Если при метафоре два одинаково называемых предмета, явления должны быть чем-то похожи друг на друга, то при метонимии два предмета, явления получившие одно название, должны быть смежными. Слово смежные в этом случае следует понимать как тесно связанные друг с другом.

У К.М.Симонова в одном из стихотворений читаем: "И зал встаёт, и зал поёт, и в зале дышится легко". В первом и во втором случае слово зал означает людей, в третьем - "помещение". Примерами метонимии являются употребление слов аудитория, класс, школа, квартира, дом, завод для обозначения людей.

Словом можно называть материал и изделие из этого материала (золото, серебро, бронза, фарфор, чугун). Спортивные комментаторы часто используют этот приём: "Золото и серебро получили наши спортсмены, бронза досталась французам".

2.4. Синекдоха

Синекдоха (греч. "соотнесение") - троп, сущность которого заключается в том, что называется часть вместо целого, используется единственное число вместо множественного или, наоборот, целое - вместо части, множественное число - вместо единственного.

Примером применения синекдохи служат образные слова М.А.Шолохова о характере русского человека. Употребляя слово человек и собственное имя Иван писатель подразумевает весь народ: "Символический русский Иван - это вот что: человек, одетый в серую шинель, который, не задумываясь, отдавал последний кусок хлеба и фронтовые тридцать граммов сахару осиротевшему в грозные дни войны ребёнку, человек, который своим телом самоотверженно прикрывал товарища, спасая его от неминуемой гибели, человек, который, стиснув зубы, переносил и перенесёт все лишения и невзгоды, идя на подвиг во имя Родины".

2.5. Эпитет

Эпитет (греч. "приложенное") - это образное определение явления, предмета; это - слово, определяющее какие-либо качества, его свойства или признаки. В то же время признак, выраженный эпитетом, как бы присоединяется к предмету, обогащая его в смысловом и эмоциональном отношении.

Законченной и общепринятой теории эпитета пока не существует. В научной литературе обычно выделяют три типа эпитетов: общеязыковые (постоянно употребляются в литературном языке, имеют устойчивые связи с определяемым словом: трескучий мороз, тихий вечер); народно-поэтические (употребляются в устном народном творчестве: красная девица, серый волк, добрый молодец); индивидуально-авторские (созданы авторами: мармеладное настроение (А.П.Чехов), чурбанное равнодушие (Д.Писарев)).

2.6. Гипербола

Гипербола (греч. "преувеличение") - образное выражение , содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого-либо предмета, явления. Гиперболой охотно пользовались многие известные авторы. Так, у Н.В.Гоголя: "У Ивана Никифоровича... шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением".

Противоположная гиперболе стилистическая фигура это - литота (греч."простота, малость, умеренность"). Это - образное выражение, оборот, в котором содержится преднамеренное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета или явления. Литота встречается в народных сказках: "мальчик с пальчик", "Дюймовочка", "избушка на курьих ножках". И, конечно, сразу вспоминается некрасовский "мужичок с ноготок".

Оратору следует разумно использовать гиперболу и литоту. Они не рождаются экспромтом. Лучше использовать хорошие примеры из художественных произведений, приспосабливая их к теме выступления.

2.7. Аллегория

Аллегория (греч. "иносказание") - это приём или тип образности, основой которого служит иносказание - запечатление умозрительной идеи в конкретном жизненном образе.

Многие аллегорические образы пришли к нам в речь из греческой или римской мифологии: Марс - аллегория войны, Фемида - аллегория правосудия; змея, обвивающая чашу, служит символом медицины. Особенно активно этот приём используется в баснях и сказках: хитрость показывается в образе лисы, жадность - в обличии волка, коварство - в виде змеи, глупость - в виде осла и т.п.

В сознании слушателей все притчевые образы, знакомые с самого детства, -это аллегории-олицетворения; они настолько прочно закрепились в нашем сознании, что воспринимаются как живые.

Олицетворения - это особый вид метафоры-иносказания - перенесение черт живого существа на неодушевлённые предметы и явления.

Олицетворения - тропы  очень давние, своими корнями уходящие в языческую старину и потому занимающие столь важное место в мифологии и фольклоре. Лиса и Волк, Заяц и Медведь, былинные Змей Горыныч и Идолище Поганое - все эти и другие фантастические и зоологические персонажи сказок и былин знакомы нам с раннего детства.

На олицетворении строится один из самых близких к фольклору литературных жанров - басня.

Без олицетворения и сегодня немыслимо представить художественные произведения, без них немыслима наша повседневная речь.

Образная речь не только наглядно представляет мысль. Её достоинство и в том, что она короче. Вместо того, чтобы подробно описывать предмет, мы можем его сравнить с уже известным предметом.

Нельзя представить поэтическую речь без использования этого приёма:

"Буря мглою небо кроет

Вихри снежные крутя,

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя." (А.С. Пушкин)

2.8. Сравнения

Сравнения - это сопоставление двух явлений, что бы пояснить одно из них при помощи другого, уподобление одного предмета другому на основании общего у них признака.

Мастерски "строит" сравнения М.Ю.Лермонтов в романе "Герой нашего времени" : "Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка", "Я возвратился в Кисловодск в пять часов утра, бросился в постель и заснул сном Наполеона после Ватерлоо".

Это - метафорические сравнения; в них - элемент яркой неожиданности, они сразу же заставляют слушателей обращать на себя внимание. Используя сравнения, оратор должен использовать не вообще любые из низ, а такие, которые поясняли бы его мысль выразительным, свежим, но понятным слушателю образом.

2.9. Перифраз

Перифраз (греч. "окольный оборот") - это стилистический приём, стоящий в непрямом описательном обозначении предмета, понятия, явления путём подчёркиваеия какой-либо его стороны, качества, существенных в данном контексте, ситуации. До сих пор у отечественных исследователей нет единого взгляда на то, что считать перифразом и парафразом. Иногда в состав перифразов включаются все фразеологизмы, устойчивые словосочетания, крылатые выражения и индивидуально-авторские образования.

Использование перифрастики можно считать традиционным в русской поэтике: наши поэты во все времена вктивно используют её. У А.С. Пушкина, например, перифразы выступают в виде кратких, но выразительных характеристик: в "Полтаве" петровский вельможа Меньшиков не назван по имени, но читатель сразу же узнаёт его в перифразе: "И счастья баловень безродный, полудержавный властелин"; а Петербург в "Медном Всаднике" видится через перифраз как: "Юный град, полночных стран краса и диво".

Следующий фрагмент из романа Л. Леонова "Скутаревский" изобилует перифразами: "Высоко на шкафу стояли в тесноте серые от пыли гипсы - грек с вытекшим глазом, поэт со знаменитыми бакенбардами, лысая французская старуха, как зло изобразил её Гудон, музыкант со стихийным лбом, распахнутым , как мишень, чудесный флорентиец, воспевший ад, окрестности любви, рядом с тем мантуанцем, которого избрал себе в путеводители, - и ещё казалось, будто одному из них, умершему в самый год своего рождения, творцу богов, пророков и сивилл, всё шепчет на ухо проницательный бородач из Пизы, что вот обшарил космос и, отыскав закон, нигде не нашёл бога".


III. Практическая часть

Выразительные средства в   стихотворениях  М.Лермонтова

1.Я не создан для людей: я слишком горд, они для меня — слишком подлы.

2. Оторвался от ветки родимо.

3. В степь укатился, жестокою бурей гонимый.

4. Вырос в отчизне суровой.

5. Бедным листочком дубовым.

6. Отчизны суровой.

7. Холодной буквой трудно объяснить.

8. Струя светлей лазури, мачта гнется и скрипит.

9. Играют волны, ветер свищет, ищет бури.

10. Звуки тают.

11. И загорелся страшный бой.

12. Забудет чернь к ним прежнюю любовь.

13. И звук внезапно струны оборвет.

14. Ночевала тучка золотая.

15. Чужды вам страсти и чужды страдания.

16. Ты слишком для невинности мила.

17. Когда ты холодно внимаешь.

18. Плещет мутный вал.

19. Стану я тоской томиться.

20. Лилейная рука тебя мне поднесла.

21. Как ты, как ты, мой друг железный.

22. С коварным сердцем, с ложным языком?

23. Румяным вечером иль утра в час златой.

24. Страницы прошлого читая.

25. И оживилися леса.

26. То было грозное молчанье.

27. Кровь загорелася в груди!

28. Мне чудится, что это ночи стон.

29. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?

30. Над ним луч солнца золотой.

31. Что ищет он в стране далёкой ?

32 .Что ищет он в краю родном ?

33. Пустых похвал ненужный хор.

34. Увял торжественный венок.

35. Французы двинулись, как тучи.

36. Но я люблю — за что, не знаю сам.

37. Ее степей холодное молчанье,

Ее лесов безбрежных колыханье...

38. Где дружба дружбы не обманет, любовь любви не изменит.

39. Рука с рукой, свободу дав очам.

40. Чернеет голая земля.

41. Мечтанье злое грусть лелеет.

42. Ланит спокойных пламень алый.

43. Скажи мне, ветка Палестины.

44. Востока луч тебя ласкал.

45. Прозрачный сумрак, луч лампады.

46. И ветерок, по саду пробежав.

47. Как будто сердца лучшая струна.

48.  Может сон оставить след в душе.

49. Судьбы свершился приговор.

50. И мы тебя, поэт не разгадали,

Не поняли младенческой печали

В твоих как будто кованых стихах.

51. Блуждали по листам открытой книги.

52. Румяным вечером иль утра в час златой.

53. Сердцу незлобному мир упования.

54. Как бледный призрак лучших лет.

55. Как поцелуй, звучит и тает

Твой голос молодой;

56. Глядя насмешливо назад.

57. Отделкой золотой блистает мой кинжал.

58. Лишен героя спутник бедный.

59. Душою бел и сердцем невредим!

60. Оно - тяжелый бред души твоей больной

Иль пленной мысли раздраженье.

61. Стихом размеренным и словом ледяным.

62. Кувшины звуча налилися водою,

И, гордо кивая махровой главою.

63. С души как бремя скатится.

64. Терек воет, дик и злобен.

IV. Заключение

Таким образом, русский язык достаточно богат, он обладает всеми средствами  для выражения самых   тонких ощущений и оттенков мысли.  

В качестве средств художественной выразительности писатели и поэты используют различные тропы и приёмы. Троп – это употребление слова в переносном значении, которое формирует  яркие смысловые оттенки.  Тропы  закрепляют в слове особенности индивидуального восприятия реальности.

В литературе язык занимает особое положение, поскольку он является тем самым строительным материалом, без которого не может быть создано художественное произведение. Художник слова – поэт, писатель – находит, по выражению Л.Толстого, «единственно нужное размещение единственно нужных слов», чтобы правильно, точно, образно выразить мысль, предать сюжет, характер, заставить читателя сопереживать героям произведения, войти в мир, созданный автором.

Всё это доступно лишь языку художественной литературы, поэтому он всегда считался вершиной литературного языка. Самое лучшее в языке, сильнейшие его возможности и редчайшая красота – в произведениях художественной литературы, и всё это достигается художественными средствами языка.

В работе   были раскрыты стилистические функции и виды выразительных средств и  приведены примеры выразительных средств  в стихотворениях А. Ахматовой.

Тропы и стилистические фигуры помогают добиваться в речи удивительной выразительности. Важно, чтобы каждый из нас умел использовать богатства родного языка. Яркому, звучному и свежему слову не устанешь удивляться. Эстетическая функция языка и состоит в том, что он может напоить наши души целительным бальзамом красоты. Способствуют же этому изобразительно-выразительные средства языка.

Так давайте учиться у мастеров слова говорить и писать выразительно, учиться языковому мастерству.

Слово даже с нулевой стилистической окраской в определённом контексте, под пером мастера, может «проявиться» и ярко зазвучать.

Чем больше средств для выражения понятий, тем богаче язык. Процесс изучения, постижения родного языка нескончаем, так как нескончаемы глубины и богатства родного языка, в их числе и его изобразительно-выразительные средства: тропы и стилистические фигуры речи.


V. Список использованной литературы

1.Максимов Д.Е. Поэзия Лермонтова. — М.,2002.

2. Словарь русского языка 11—12 в.в. вып. 14. —М.: Наука,1988.

3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. — М: Дрофа, 2007




1. героя Новороссийска легендарной Малой Земле новороссийскому десанту
2. Буровые установки глубокого бурения
3. политический процесс
4. Роман Лазурко Роман Лазурко На шляхах Европи Вступне слово Історія це скарбниця досвіду
5. Реферат- Общение врача и пациента
6. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЭКОНОМИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ ЗАОЧНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ
7. ЛИЧНОСТНЫЕ ЧЕРТЫ ПОДРОСТКОВ С РАЗЛИЧНЫМ УРОВНЕМ СКЛОННОСТИ К ВИКТИМНОМУ ПОВЕДЕНИЮ
8. ВАРИАНТ 1 113 гр трениров
9. . Впишите недостающие слова.
10. О возникновении комнатных игр
11. Уважение различий и сотрудничество Ученые выяснили что когда люди встречаются с непонятными методами об
12. разъедание стенки сосуда инфильтрация гиалиноз cоcудиcтой cтенки разрыв cоcудистой стенки - - Яз
13. Введение в CVS Конспект первого дня двухдневного курса по CVS
14. Матвеев Евгений Семенович
15. вариант 1 Билет категории СD 1 Выполнение упражнений на автодроме
16. дипломная работа по специальности Маркетинг является самостоятельной квалификационной работой составно
17. Об особенностях организации идеологической и воспитательной работы в 20062007 уч
18. з курсу Комп~ютерні системи захисту інформації
19. Лабораторная работа 1- Элементы окна редактора Excel
20. гидросфера. Под гидросферой подразумевается комплекс водных объектов включающий океаны моря реки озера.