Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

They weren~t rbid bout it nd in fct I re~ member tht when I signed the pledge in grde seven with the rest of tht superbly if impermnent indoctrinted clss my mother sid ldquo;It~s just nonsense

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-10

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 22.5.2024

Alice Munro

An Ounce of Cure

My parents didn’t drink. They weren’t rabid about it, and in fact I re~ member that when I signed the pledge in grade seven, with the rest of that superbly if impermanent indoctrinated class, my mother said, “It’s just nonsense and fanaticism, children of that age.” My father would drink a beer on a hot day, but my mother did not join him, and—whether accidentally or symbolically—this drink was always consumed outside the house. Most of the people we knew were the same, in the small town where we lived. I ought not to say that it was this which got me into difficulties, because the difficulties I got into were a faithful expression of my own incommodious nature—the same nature that caused my mother to look at me, on any occasion which traditionally calls for feelings of pride and maternal accomplishment (my departure for my first formal dance, I mean, or my hellbent preparations for a descent on college) with an expression of brooding and fascinated despair, as if she could not possibly expect, did not ask, that it should go with me as it did with other girls; the dreamed-of spoils of daughters—orchids, nice boys, diamond rings—would be borne home in due course by the daughters of her friends, but not by me; all she could do was hope for a lesser rather than a greater disaster—an elopement, say, with a boy who could never earn his living, rather than an abduction into the White Slave trade.

But ignorance, my mother said, ignorance, or innocence if you like, is not always such a fine thing as people think and I am not sure it may not be dangerous for a girl like you; then she emphasized her point, as she had a habit of doing, with some quotation which had an innocent pomposity and odor of mothballs. I didn’t even wince at it, knowing full well how it must have worked wonders with Mr. Berryman.

The evening I baby-sat for the Berrymans must have been in April. I had been in love all year, or at least since the first week in September, when a boy named Martin Collingwood had given me a surprised, appreciative, and father ominously complacent smile in the school assembly. I never knew what surprised him; I was not looking like anybody but me; I had an old blouse on and my home-permanent had turned out badly. A few weeks after that he took me out for the first time, and kissed me on the dark side of the porch— ajs0% I ought to say, on the mouth; I am sure it was the first time anybody had ever kissed me effectively, and I know that I did not wash my face that night or the next morning, in order to keep the imprint of those kisses intact. (I showed the most painful banality in the conduct of this whole affair, as you will see.) Two months, and a few amatory stages later, he dropped me. He had fallen for the girl who played opposite him in the Christmas production of Pride and Prejudice.

I said I was not going to have anything to do with that play, and I got another girl to work on Makeup in my place, but of course I went to it after all, and sat down in front with my girl friend Joyce, who pressed my hand when I was overcome with pain and delight at the sight of Mr. Darcy in white breeches, silk waistcoat, and sideburns. It was surely seeing Martin as Darcy that did for me; every girl is in love with Darcy anyway, and the part gave Martin an arrogance and male splendor in my eyes which made it impossible to remember that he was simply a high-school senior, passably good-looking and of medium intelligence (and with a reputation slightly tainted, at that, by such preferences as the Drama Club and the Cadet Band) who happened to be the first boy, the first really presentable boy, to take an interest in me. In the last act they gave him a chance to embrace Elizabeth (Mary Bishop, with a sallow complexion and no figure, but big vivacious eyes) and during this realistic encounter I dug my nails bitterly into Joyce’s sympathetic palm.

That night was the beginning of months of real, if more or less self- inflicted, misery for me. Why is it a temptation to refer to this sort of thing lightly, with irony, with amazement even, at finding oneself involved with such preposterous emotions in the unaccountable past? That is what we are apt to do, speaking of love; with adolescent love, of course, it’s practically obligatory; you would think we sat around, dull afternoons, amusing ourselves with these tidbit recollections of pain. But it really doesn’t make me feel very gay—worse still, it doesn’t really surprise me—to remember all the stupid, sad, half-ashamed things I did, that people in love always do. I hung around the places where he might be seen, and then pretended not to see him; I made absurdly roundabout approaches, in conversation, to the bitter pleasure of casually mentioning his name. I daydreamed endlessly; in fact if you want to put it mathematically, I spent perhaps ten times as many hours thinking about Martin Collingwood—yes, pining and weeping for him—as I ever spent with him; the idea of him dominated my mind relentlessly and, after a while, against my will. For if at first I had dramatized my feelings, the time came when I would have been glad to escape them; my well-worn daydreams had become depressing and not even temporarily consoling As worked my math problems I would torture myself, quite mechanically and helplessly, with an exact recollection of Martin kissing my throat. I had a exact recollection of everything. One night I had an impulse to swallow all the aspirins in the bathroom cabinet, but stopped after I had taken six.

My mother noticed that something was wrong and got me some iron pills She said, “Are you sure everything is going all right at school?” School! When I told her that Martin and I had broken up all she said was, “Well so much the better for that. I never saw a boy so stuck on himself.” “Martin has enough conceit to sink a battleship,” I said morosely and went upstairs and cried.

The night I went to the Berrymans was a Saturday night. I baby-sat for them quite often on Saturday nights because they liked to drive over to Baileyville, a much bigger, livelier town about twenty miles away, and perhaps have supper and go to a show. They had been living in our town only two or three years—Mr. Berryman had been brought in as plant manager of the new door-factory—and they remained, I suppose by choice, on the fringes of its society; most of their friends were youngish couples like themselves, born in other places, who lived in new ranch-style houses on a hill outside town where we used to go tobogganing. This Saturday night they had two other couples in for drinks before they all drove over to Baileyville for the opening of a new supper-club; they were all rather festive. I sat in the kitchen and pretended to do Latin. Last night had been the Spring Dance at the High School. I had not gone, since the only boy who had asked me was Millerd Crompton, who asked so many girls that he was suspected of working his way through the whole class alphabetically. But the dance was held in the Armories, which was only half a block away from our house; I had been able to see the boys in dark suits, the girls in long pale formals under their coats, passing gravely under the street-lights, stepping around the last patches of snow. I could even hear the music and I have not forgotten to this day that they played “Ballerina,” and—oh, song of my aching heart—“Slow Boat to China.” Joyce had phoned me up this morning and told me in her hushed way (we might have been discussing an incurable disease I had) that yes, M.C. had been there with M.B., and she had on a formal that must have been made out of somebody’s old lace tablecloth, it just hung.

When the Berrymans and their friends had gone I went into the living room and read a magazine. I was mortally depressed. The big softly lit room, with its green and leaf-brown colors, made an uncluttered setting for the development of the emotions, such as you would get on a stage. At home the life of the emotions went on all right, but it always seemed to get buried under the piles of mending to be done, the ironing, the children’s jigsaw puzzles and rock collections. It was the sort of house where people were always colliding with one another on the stairs and listening to hockey games and Superman on the radio.

I got up and found the Berrymans’ “Danse Macabre” and put it on the record player and turned out the living-room lights. The curtains were only partly drawn. A street light shone obliquely on the windowpane, making a rectangle of thin dusty gold, in which the shadows of bare branches moved, caught in the huge sweet winds of spring. It was a mild black night when the last snow was melting. A year ago all this—the music, the wind and darkness, the shadows of the branches—would have given me tremendous happiness; when they did not do so now, but only called up tediously familiar, somehow humiliatingly personal thoughts, I gave up my soul for dead and walked into the kitchen and decided to get drunk.

No, it was not like that. I walked into the kitchen to look for a coke or something in the refrigerator, and there on the front of the counter were three tall beautiful bottles, all about half full of gold. But even after I had looked at them and lifted them to feel their weight I had not decided to get drunk; I had decided to have a drink.

Now here is where my ignorance, my disastrous innocence, comes in. It is true that I had seen the Berrymans and their friends drinking their highballs as casually as I would drink a coke, but I did not apply this attitude to myself. No; I thought of hard liquor as something to be taken in extremities, and relied upon for extravagant results, one way or another. My approach could not have been less casual if I had been the Little Mermaid drinking the witch’s crystal potion. Gravely, with a glance at my set face in the black window above the sink, I poured a little whisky from each of the bottles (I think now there were two brands of rye and an expensive Scotch) until I had my glass full. For I had never in my life seen anyone pour a drink and I had no idea that people frequently diluted their liquor with water, soda, et cetera, and I had seen that the glasses the Berrymans’ guests were holding when I came through the living room were nearly full.

I drank it off as quickly as possible. I set the glass down and stood looking at my face in the window, half expecting to see it altered. My throat was burning, but I felt nothing else. It was very disappointing, when I had worked myself up to it. But I then filled each of the bottles with water to approximately the level I had seen when I came in. I drank the second glass only a little more slowly than the first. I put the empty glass down on the counter with care, perhaps feeling in my head a rustle of things to come, and went and sat down on a chair in the living room. I reached up and turned on a floor lamp beside the chair, and the room jumped on me.

When I say that I was expecting extravagant results I do not mean that I was expecting this. I had thought of some sweeping emotional change, an upsurge of gaiety and irresponsibility, a feeling of lawlessness and escape, accompanied by a little dizziness and perhaps a tendency to giggle out loud. I did not have in mind the ceiling spinning like a great plate somebody had thrown at me, nor the pale green blobs of the chairs swelling, converging, disintegrating, playing with me a game full of enormous senseless inanimate malice. My head sank back; I closed my eyes. And at once opened them, opened them wide, threw myself out of the chair and down the hall and reached—thank God, thank God!—the Berrymans’ bathroom, where I was sick everywhere, everywhere, and dropped like a stone.

From this point on I have no continuous picture of what happened; my memories of the next hour or two are split into vivid and improbable segments, with nothing but murk and uncertainty between. I do remember lying on the bathroom floor looking sideways at the little six-sided white tiles, which lay together in such an admirable and logical pattern, seeing them with the brief broken gratitude and sanity of one who had just been torn to pieces with vomiting. Then I remember sitting on the stool in front of the hall phone, asking weakly for Joyce’s number. Joyce was not home. I was told by her mother (a rather rattlebrained woman, who didn’t seem to notice a thing the matter—for which I felt weakly, mechanically grateful) that she was at Kay Stringer’s house. I didn’t know Kay’s number so I just asked the operator; I felt I couldn’t risk looking down at the telephone book.

Kay Stringer was not a friend of mine but a new friend of Joyce’s. She had a vague reputation for wildness and a long switch of hair, very oddly, though naturally, colored—from soap-yellow to caramel-brown. She knew a lot of boys more exciting than Martin Collingwood, boys who had quit school or been imported into town to play on the hockey team. She and Joyce rode around in these boys’ cars, and sometimes went with them—having lied of course to their mothers—to the Gay-la dance hall on the highway north of town.

I got Joyce on the phone. She was very keyed-up, as she always was with boys around, and she hardly seemed to hear what I was saying.

“Oh, I can’t tonight,” she said. “Some kids are here. We’re going to play cards. You know Bill Kline? He’s here. Ross Armour—”

“I’m sick,” I said trying to speak distinctly; it came out an inhuman croak. “I’m drunk. Joyce!” Then I fell off the stool and the receiver dropped out of my hand and banged for a while dismally against the wall.

I had not told Joyce where I was, so after thinking about it for a moment she phoned my mother, and using the elaborate and unnecessary subterfuge that young girls delight in, she found out. She and Kay and the boys—there were three of them—told some story about where they were going to Kay’s mother, and got into the car and drove out. They found me still lying on the broadloom carpet in the hall; I had been sick again, and this time I had not made it to the bathroom.

It turned out that Kay Stringer, who arrived on this scene only by accident, was exactly the person I needed. She loved a crisis, particularly one like this, which had a shady and scandalous aspect and which must be kept secret from the adult world. She became excited, aggressive, efficient; that energy which was termed wildness was simply the overflow of a great female instinct to manage, comfort and control. I could hear her voice coming at me from all directions, telling me not to worry, telling Joyce to find the biggest coffeepot they had and make it full of coffee (strong coffee, she said), telling the boys to pick me up and carry me to the sofa. Later, in the fog beyond my reach, she was calling for a scrub-brush.

Then I was lying on the sofa, covered with some kind of crocheted throw they had found in the bedroom. I didn’t want to lift my head. The house was full of the smell of coffee. Joyce came in, looking very pale; she said that the Berryman kids had wakened up but she had given them a cookie and told them to go back to bed, it was all right; she hadn’t let them out of their room and she didn’t believe they’d remember. She said that she and Kay had cleaned up the bathroom and the hall though she was afraid there was still a spot on the rug. The coffee was ready. I didn’t understand anything very well. The boys had turned on the radio and were going through the Berrymans’ record collection; they had it out on the floor. I felt there was something odd about this but I could not think what it was.

Kay brought me a huge breakfast mug full of coffee.

“I don’t know if I can,” I said. “Thanks.”

“Sit up,” she said briskly, as if dealing with drunks was an everyday business for her, I had no need to feel myself important. (I met, and recognized, that tone of voice years later, in the maternity ward.) “Now drink,” she said. I drank, and at the same time realized that I was wearing only my slip. Joyce and Kay had taken off my blouse and skirt. They had brushed off the skirt and washed out the blouse, since it was nylon; it was hanging in the bathroom. I pulled the throw up under my arms and Kay laughed. She got everybody coffee. Joyce brought in the coffeepot and on Kay’s instructions she kept filling my cup whenever I drank from it. Somebody said to me with interest. “You must have really wanted to tie one on.”

“No,” I said rather sulkily, obediently drinking my coffee. “I only had two drinks.”

Kay laughed, “Well it certainly gets to you, I’ll say that. What time do you expect they’ll be back?” she said.

“Late. After one I think.”

“You should be all right by that time. Have some more coffee.”

Kay and one of the boys began dancing to the radio. Kay danced very sexily, but her face had the gently superior and indulgent, rather cold look it had when she was lifting me up to drink the coffee. The boy was whispering to her and she was smiling, shaking her head. Joyce said she was hungry, and she went out to the kitchen to see what there was—potato chips or crackers, or something like that, that you could eat without making too noticeable a dint. Bill Kline came over and sat on the sofa beside me and patted my legs through the crocheted throw. He didn’t say anything to me, just patted my legs and looked at me with what seemed to me a very stupid, half-sick, absurd and alarming expression. I felt very uncomfortable; I wondered how it had ever got around that Bill Kline was so good looking, with an expression like that. I moved my legs nervously and he gave me a look of contempt, not ceasing to pat me. Then I scrambled off the sofa, pulling the throw around me, with the idea of going to the bathroom to see if my blouse was dry. I lurched a little when I started to walk, and for some reason—probably to show Bill Kline that he had not panicked me—I immediately exaggerated this, and calling out, “Watch me walk a straight line!” I lurched and stumbled, to the accompaniment of even one’s laughter, towards the hall I was standing in the archway between the hall and the living room when the knob of the front door turned with a small matter-of-fact click and everything became silent behind me except the radio of course and the crocheted throw inspired by some delicate malice of its own slithered down around my feet and there—oh, delicious moment in a well-organized farce!—there stood the Berrymans, Mr. and Airs., with expressions on their faces as appropriate to the occasion as any old-fashioned director of farces could wish. They must have been preparing those expressions, of course; they could not have produced them in the first moment of shock; with the noise we were making, they had no doubt heard us as soon as they got out of the car; for the same reason, we had not heard them. I don’t think I ever knew what brought them home so early — a headache, an argument—and I was not really in a position to ask.

Mr. Berryman drove me home. I don’t remember how 1 got into that car, or how I found my clothes and put them on, or what kind of a good-night, if any, I said to Mrs. Berryman. I don’t remember what happened to my friends, though I imagine they gathered up their coats and fled, covering up the ignominy of their departure with a mechanical roar of defiance. I remember Joyce with a box of crackers in her hand, saying that I had become terribly sick from eating—I think she said sauerkraut—for supper, and that I had called them for help. (When I asked her later what they made of this she said, “It wasn’t any use. You reeked”) I remember also her saying, “Oh, no, Mr. Berryman I beg of you, my mother is a terribly nervous person. I don’t know what the shock might do to her. I will go down on my knees to you if you like but you must not phone my mother.” I have no picture of her down on her knees—and she would have done it in a minute—so it seems this threat was not carried out.

Mr. Berryman said to me, “Well I guess you know your behavior tonight is a pretty serious thing.” He made it sound as if I might be charged with criminal negligence or something worse. “It would be very wrong of me to overlook it,” he said. I suppose that besides being angry and disgusted with me, he was worried about taking me home in this condition to my strait-laced parents, who could always say I got the liquor in his house. Plenty of Temperance people would think that enough to hold him responsible, and the town was full of Temperance people. Good relations with the town were very important to him from a business point of view.

“I have an idea it wasn’t the first time,” he said. “If it was the first time, would a girl be smart enough to fill three bottles up with water? No. Well in this case, she was smart enough, but not smart enough to know I could spot it. What do you say to that?” I opened my mouth to answer and although I was feeling quite sober the only sound that came out was a loud, desolate-sounding giggle. He stopped in front of our house. “Light’s on,” he said. “Now go in and tell your parents the straight truth. And if you don’t, remember I will.” He did not mention paying me for my baby-sitting services of the evening and the subject did not occur to me either.

I went into the house and tried to go straight upstairs but my mother called to me. She came into the front hall, where I had not turned on the light, and she must have smelled me at once for she ran forward with a cry of pure amazement, as if she had seen somebody falling, and caught me by the shoulders as I did indeed fall down against the banister, overwhelmed by my fantastic lucklessness, and I told her everything from the start, not omitting even the name of Martin Collingwood and my flirtation with the aspirin bottle, which was a mistake.

On Monday morning my mother took the bus over to Baileyville and found the liquor store and bought a bottle of Scotch whisky. Then she had to wait for a bus back, and she met some people she knew and she was not quite able to hide the bottle in her bag; she was furious with herself for not bringing a proper shopping-bag. As soon as she got back she walked out to the Berrymans’; she had not even had lunch. Mr. Berryman had not gone back to the factory. My mother went in and had a talk with both of them and made an excellent impression and then Mr. Berryman drove her home. She talked to them in the forthright and unemotional way she had, which was always agreeably surprising to people prepared to deal with a mother, and she told them that although I seemed to do well enough at school I was extremely backward—or perhaps eccentric—in my emotional development. I imagine that this analysis of my behavior was especially effective with Mrs. Berryman, a great reader of Child Guidance books. Relations between them warmed to the point where my mother brought up a specific instance of my difficulties, and disarmingly related the whole story of Martin Collingwood.

Within a few days it was all over town and the school that I had tried to commit suicide over Martin Collingwood. But it was already all over school and the town that the Berrymans had come home on Saturday night to find me drunk, staggering, wearing nothing but my slip, in a room with three boys, one of whom was Bill Kline. My mother had said that I was to pay for the bottle she had taken the Berrymans out of my baby-sitting earnings, but my clients melted away like the last April snow, and it would not be paid for yet if newcomers to town had not moved in across the street in July, and needed a baby sitter before they talked to any of their neighbors.

My mother also said that it had been a great mistake to let me go out with boys and that I would not be going out again until well after my sixteenth birthday, if then. This did not prove to be a concrete hardship at all, because it was at least that long before anybody asked me. If you think that news of the Berrymans adventure would put me in demand for whatever gambols and orgies were going on in and around that town, you could not be more mistaken. The extraordinary publicity which attended my first debauch may have made me seemed marked for a special kind of ill luck, like the girl whose illegitimate baby turns out to be triplets: nobody wants to have anything to do with her. At any rate I had at the same time one of the most silent telephones and positively the most sinful reputation in the whole High School. I had to put up with this until the next fall, when a fat blonde girl in Grade Ten ran away with a married man and was picked up two months later, living in sin—though not with the same man—in the city of Sault Ste. Marie. Then everybody forgot about me.

But there was a positive, a splendidly unexpected, result of this affair: I got completely over Martin Collingwood. It was not only that he at once said, publicly, that he had always thought I was a nut; where he was concerned I had no pride, and my tender fancy could have found a way around that, a month, a week, before. What was it that brought me back into the world again? It was the terrible and fascinating reality of my disaster; it was the way things happened. Not that I enjoyed it; I was a self-conscious girl and I suffered a good deal from all this exposure. But the development of events on that Saturday night—that fascinated me; I felt that I had had a glimpse of the shameless, marvelous, shattering absurdity with which the plots of life, though not of fiction, are improvised. I could not take my eyes off it.

And of course Martin Collingwood wrote his Senior Matric that June, and went away to the city to take a course at a school for Morticians, as I think it is called, and when he came back he went into his uncle’s undertaking business. We lived in the same town and we would hear most things that happened to each other but I do not think we met face to face or saw one another, except at a distance, for years. I went to a shower for the girl he married, but then everybody went to everybody else’s showers. No, I do not think I really saw him again until I came home after I had been married several years, to attend a relative’s funeral. Then I saw him; not quite Mr. Darcy but still very nice-looking in those black clothes. And I saw him looking over at me with an expression as close to a reminiscent smile as the occasion would permit, and I knew that he had been surprised by a memory either of my devotion or my little buried catastrophe. I gave him a gentle uncomprehending look in return. I am a grown-up woman now; let him unbury his own catastrophes.

Alice Munro

An Ounce of Cure

I. Active Vocabulary

1. Study the words and word combinations. Recall the situations they were used in. Use the same vocabulary in the situations of your own:

rabid, elopement, abduction, amatory, to sign the pledge, in due course, to drop smb, passably good-looking, a reputation slightly tainted, self-inflicted misery, preposterous, on the fringes (of society), tedious, highballs, upsurge of gaiety, rattlebrained woman,  reek, strait-laced parents, undertaking business

2. Match the words with their synonyms:

  1.  incommodious  a) revulsion      
  2.  complacent   b) loss of face  
  3.  arrogance    c) haughtiness     
  4.  vivacious       d) prank     
  5.  pine     e) yearn    
  6.  conceit      f) troublesome  
  7.  malice         g) attractive
  8.  subterfuge      h) arrogance         
  9.  indulgent    i) abusive    
  10.   ignominy      j) timid   
  11.  debauch     k) self-satisfied    
  12.  self-conscious     l) booze    

3. Paraphrase and/or explain:

  1.  I signed the pledge … with the rest of that superbly if impermanently indoctrinated class
  2.   …that  caused my mother to look at me … or my hellbent preparation for a descent on college … with an expression of brooding and fascinated despair
  3.  …she emphasized her point…with some quotation with had an innocent pomposity and odor of mothballs.
  4.  It was surely seeing Martin as Darcy that did it for me.
  5.  Martin has enough conceit to sink a battleship
  6.  The big softly lit room…made an uncluttered setting for the development of the emotions, such as you would get on a stage.
  7.  I gave up my soul for dead and walked into the kitchen.
  8.  I went to a shower for a girl he married…

4. Answer the questions

  1.  From what kind of family does the narrator come? Describe and evaluate her parents as they are shown by the home environment, by their attitude toward drinking and the “pledge,” by the actions of the mother after the “catastrophe.”
  2.  How old is the protagonist at the time of her “catastrophe”? What are the causes of her infatuation with Martin Collingwood? Is her behavior during her infatuation (a) highly unusual, (b) unusual, or (c) not unusual for girls of her age? How much of the “catastrophe” which follows is due to her own romantic silliness and lack of good sense, how much to simple ignorance, how much to bad luck? Are there any occasions on which she exhibits good sense?




1. А. ПЛАН проведения мероприятий недели истории и обществознания с 3 мая по 9 мая 2010 года
2. варианты ответов только один из них правильный
3. юриспруденция 2 курс рус Гражданское право ч
4.  Абстракция 2 Анима-анимус 3
5. Факторы внешнего и внутреннего воздействия
6. реферату- Господарство країн Центральної ЄвропиРозділ- Географія Господарство країн Центральної Європи
7. темаРозділ- Банківська справа Банківська система Розглянемо структуру та функції банківської системи в е
8. ВВЕДЕНИЕ Макроэкономическое равновесие ~ состояние экономической системы при котором имеет место равен
9. ударной руки у футболистов ~ колени у гимнастов ~ поясница
10. ВГТУ С
11. Число жизни. Код судьбы
12. модуль по ФБР 1Фр це наука про функції рослинного організму які проходять на рівні- Ена усіх названих рівн
13. КУРСОВИЙ ПРОЕКТ РОБОТА з руйнування гірських порід Студентаки 3 курсу групи УГ.html
14. Путешествие на лужайку во второй младшей группе
15. десятка а самая северная ~ 90 девяностое
16. тема обмера информацией на определённую тему между абонентами сети
17. Вариант 13 Содержание Введение
18. Понятие семьи и брака
19. w nd truly 6 to hve ups nd 2 to win fir nd s 7 to be f nd fr between 3 in d nd drbs
20. В отличие от других людей с множественной личностью описанных в психиатрической и популярной литературе.