Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

пилам ара корень лар аффикс множественного числа га аффикс дательного падежа.html

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 2.11.2024

АГГЛЮТИНАЦИЯ (от лат. agglutinatio приклеивание), образование грамматических форм и производных слов путем последовательного присоединения к корню или основе слова грамматически однозначных аффиксов, при котором границы морфов остаются отчетливыми. Напр., в казахском араларга (в русском соответствует форме «пилам»), ара корень, лар аффикс множественного числа, га аффикс дательного падежа.

АДСТРАТ (от лат. ad при, около и stratum слой, пласт), языковые явления, объясняемые как результат влияния одного языка на другой при длительных контактах народов, говорящих на этих языках, когда не происходит этнической ассимиляции и растворения одного языка в другом;

АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, смысловое членение предложения, при котором выделяются известное, данное (основа, тема), то, что сообщается о данном, новое (ядро, рема) и (некоторыми учеными) элементы перехода. Выражается порядком слов, интонацией и др. средствами; противопоставляется формальному разбору предложения по членам предложения.

АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria иносказание), изображение отвлеченной идеи (понятия) посредством образа. Смысл аллегории, в отличие от многозначного символа, однозначен и отделен от образа; связь между значением и образом устанавливается по сходству (лев сила, власть или царственность). Как троп аллегория используется в баснях, притчах, моралите; в изобразительных искусствах выражается определенными атрибутами (правосудие женщина с весами). Наиболее характерна для средневекового искусства, Возрождения, маньеризма, барокко, классицизма.

АМПЛИФИКАЦИЯ (от лат. amplificatio расширение), стилистическая фигура: нагнетание в тексте синонимических тропов или повторяющихся однородных конструкций (слов) («Я тайный замысел ласкал, терпел, томился и страдал», М. Ю. Лермонтов).

АНАЛОГИЯ, в лингвистике уподобление, вызванное влиянием одних элементов языка, образующих более продуктивную и более распространенную модель, на связанные с ними др. элементы языка. Напр., русская форма родительного падежа единственного числа «сына» вместо старой формы родительного падежа «сыну» развилась под влиянием форм типа «стола», «раба».

АНТРОПОМОРФИЗМ (от антропо... и греч. morphe форма, вид), уподобление человеку, наделение человеческими свойствами (напр., сознанием) предметов и явлений неживой природы, небесных тел, мифических существ.

АРГО (франц. argot), диалект определенной социальной группы (первоначально воровской язык), создаваемый с целью языкового обособления. Характеризуется специальной (узкопрофессиональной) или своеобразно освоенной общеупотребительной лексикой.

АССИМИЛЯЦИЯ (от лат. assimilatio), В лингвистике уподобление одного звука другому, предшествующему (прогрессивная ассимиляция: польск. sfora из swora) или следующему за ним (регрессивная ассимиляция: русское «свадьба» из «сватьба»).

АССОЦИАЦИЯ – связь, образующаяся при определённых условиях.

АТРИБУТ (от лат. attribuo придаю, наделяю), необходимое, существенное, неотъемлемое свойство объекта (напр., атрибут материи в философии движение).

В языкознании то же, что определение.

БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ (Baudouin de Courtenay) Иван Александрович (1845-1929), русский и польский языковед, член-корреспондент Петербургской АН (1897). Основоположник казанской лингвистической школы. Первым обосновал теорию фонем и фонетических чередований, разграничил диахронию и синхронию, рассматривая их в неразрывной связи. Оказал большое влияние на развитие общего языкознания. Труды по славянскому языкознанию, русскому и польскому языкам. Отредактировал и дополнил «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля (3 издание, 1903-09; 4 издание, 1912-14).

БУКВА, графический знак, который сам по себе или в сочетании с другими знаками используется для обозначения на письме звуков, фонем, их основных вариантов и их типичных последовательностей. Напр., русская буква «о» в слове «водный» обозначает фонему «о» в ее основном виде, в слове «вода» вариант этой фонемы, звучащий как «а»; английская х обозначает 2 звука: k + s.

ВИД (аспект), в лингвистике грамматическая категория глагола, обозначающая характер протекания действия в его отношении к результату, длительности, повторяемости и т. п. По составу противопоставляемых значений различна в разных языках. В русском языке, напр., противопоставляются два вида совершенный и несовершенный.

ВНУТРЕННЯЯ ФЛЕКСИЯ, выражение грамматических значений с помощью чередований в корне, напр.: русское «собрать» (глагол совершенного вида) и «собирать» (глагол несовершенного вида), немецкое trinken «пить» и trank «пил».

ВОКАЛИЗМ, состав гласных фонем того или иного языка, диалекта или семьи, группы языков. Иногда говорят также о вокализме корня, слова и т. п.

ВЫСКАЗЫВАНИЕ, мысль, выраженная повествовательным предложением и могущая быть истинной или ложной; в языкознании единица речевого общения, оформленная по законам данного языка.

ГАРМОНИЯ ГЛАСНЫХ, уподобление гласных аффиксов гласному корня по признаку места образования, лабиализации и др.; разновидность прогрессивной ассимиляции. Широко распространена в агглютинативных языках

ГИПЕРБОЛА (от греч. hyperbole преувеличение), разновидность тропа, основанная на преувеличении («реки крови»)

ГОВОР, Территориальный диалект, а также его местная разновидность.

ГРАФЕМА, минимальная единица письменной речи, соответствующая фонеме (ее варианту или последовательности фонем) в устной речи. В качестве графемы может выступать буква, сочетание букв, иероглиф или его часть.

ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА (от позднелат. descriptivus описательный), одно из направлений структурной лингвистики в американском языкознании в 30-50-х гг. 20 в. Разработала учение о разных типах дистрибуции

ДИАЛЕКТ (от греч. dialektos говор, наречие), разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, профессиональной или социальной общностью.

Это совокупность фонетических, лексических и грамматических особенностей, распространённых на той или иной территории.

ДИАЛЕКТИЗМЫ (от диалект), языковые (фонетические, грамматические и др.) особенности, присущие диалектной речи, вкрапливаемые в литературный язык. Иногда используются в качестве стилистического средства в художественных произведениях.

ДИАЛЕКТОЛОГИЯ, и, ж. Раздел языкознания, изучающий диалекты.

ДИАХРОНИЯ (от греч. dia через, сквозь и chronos время), историческое развитие тех или иных языковых явлений и языковой системы в целом как предмет лингвистического изучения. Противопоставляется синхронии. Термин получил распространение также в семиотике, литературоведении и других общественных науках в значении исторического подхода к исследуемым явлениям.

ДИВЕРГЕНЦИЯ, в лингвистике превращение вариантов языковой единицы (обычно вариантов фонемы) в самостоятельные единицы в связи с устранением условий, определявших варьирование.

Расхождение в реализации одной языковой единицы, напр. Фонемы.

Размежевание диалектов или вариантов одного языка и превращение их в самостоятельные языки. Противопоставляется конвергенции.

ДИГРАФ (от ди... и греч. grapho пишу) (диаграмма, двойная, двузначная буква), составной письменный знак, состоящий из двух букв и употребляющийся для обозначения на письме фонем и их основных вариантов: польск. cz [ч], sz [ш].

ДИССИМИЛЯЦИЯ (от лат. dissimilis несходный), В лингвистике замена одного из двух одинаковых или сходных звуков в слове (смежных или несмежных) другим звуком, отличным или менее сходным с ним (напр., лат. februarius рус. «февраль»).

ДИСТРИБУТИВНЫЙ АНАЛИЗ, метод лингвистического исследования, при котором классификация языковых единиц и изучение их свойств производятся главным образом на основе их дистрибуции в тексте.

ДИСТРИБУЦИЯ (лат. distributio) (распределение), термин, употребляемый в структурном языкознании, особенно в дескриптивной лингвистике. Под дистрибуцией данного элемента понимают все окружения, в которых он встречается, т. е. все его позиции относительно позиций других элементов.

ДИФТОНГ, а, м. В языкознании: сочетание в одном слоге двух гласных звуков, не разделённых согласными.

ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ ПРИЗНАК, элемент или свойство языковой единицы (напр., фонемы), на котором основывается ее противопоставление другой единице того же уровня.

ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА – его постоянные элементы, которые отличаются друг от друга назначением, строением и местом в системе языка.

ЕЛЬМСЛЕВ (Hjelmslev) Луи (1899-1965), датский языковед. Труды по общему языкознанию. Основатель и руководитель Копенгагенского лингвистического кружка (с 1931) и копенгагенской (датской) школы структурализма глоссематики.

ЖАРГОН (франц. jargon), социальная разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией (ср. Арго). Иногда термин «жаргон» применяется для обозначения искаженной, неправильной речи.

ЗВУКОВЫЕ ЗАКОНЫ, закономерности условий, времени и распространенности того или иного фонетического изменения или группы однородных фонетических изменений в языке или группе языков (диалектов). Звуковые законы основа для установления родства языков.

ЗНАК ЯЗЫКОВОЙ, единица языка (морфема, слово, словосочетание, предложение), которая служит для обозначения предметов или явлений действительности и их отношений, для обозначения отношений между элементами языка в тексте. Большинство исследователей считают, что знак языковой двусторонен, состоит из означающего и означаемого.

ЗНАКОВЫЕ ТЕОРИИ ЯЗЫКА, совокупность теоретических положений (идей, гипотез) о строении языка, рассматриваемого как система знаков (см. Знак языковой). Понятие знака восходит к стоикам, определение знака как единства звуков и значения прошло через всю средневековую философию; большой вклад в разработку знаковых теорий языка внес В. Гумбольдт. Знаковые теории языка развиваются структурной лингвистикой, большое влияние на их формирование оказала семиотика.

ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ, знаменательные слова в языкознании: слова, называющие предметы, действия, состояния, признаки и в предложении являющиеся его членами. Знаменательные части речи (не служебные).

ЗНАЧЕНИЕ, Содержание, связываемое с тем или иным выражением (слова, предложения, знака и т. п.) некоторого языка. Значения языковых выражений изучаются в языкознании, логике и семиотике.

ИДИОЛЕКТ [от греч. idios своеобразный, особый и (диа)лект], совокупность особенностей, характеризующих речь отдельного индивидуума.

ИДИОМАТИКА, и, ж. В языкознании: учение об идиомах, а также совокупность идиом какогон. языка.

ИЕРАРХИЯ (от греч. hieros священный и arche власть), расположение частей или элементов целого в порядке от высшего к низшему. Термин употребляется для характеристики организации христианской церкви; в социологии для обозначения социальной структуры общества, бюрократии; в общей теории систем для описания любых системных объектов; в теории организации принцип управления; в лингвистике различают иерархию уровней (ярусов) языка

ИНВАРИАНТ, абстрактная единица языка, обладающая совокупностью основных признаков всех ее конкретных реализаций и тем объединяющая их, напр., морфеда по отношению к алломорфам.

ИНВЕРСИЯ (от лат. inversio перестановка), в лингвистике изменение обычного порядка слов и словосочетаний, составляющих предложение; используется обычно для выделения того или иного элемента предложения или для придания предложению особого смысла.

ИНТЕГРАЦИЯ ЯЗЫКОВ, процесс, обратный дифференциации языков. При интеграции языков языковые коллективы, ранее пользовавшиеся разными языками (диалектами), начинают пользоваться одним языком.

ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМЫ, слова, совпадающие в разных языках по своей внешней форме (с учетом закономерных соответствий звуков и графических единиц), с полностью или частично совпадающим смыслом. Источник интернационализмов какой-нибудь язык (ср. русский «спутник», немецкий Sputnik, английский sputnic) или греко-латинские корни слов, лежащие в основе интернациональной терминологической лексики.

КАЗАНСКАЯ ШКОЛА в языкознании, группа языковедов (Н. В. Крушевский, В. А. Богородицкий и др.), объединившихся в 70-80- е гг. 19 в. вокруг И. А. Бодуэна де Куртенэ. Работы в области теоретического языкознания (главным образом теории фонем).

КАРЦЕВСКИЙ Сергей Осипович (1884-1955), русский языковед. Большую часть жизни работал в Швейцарии. Один из основоположников женевской школы языкознания. Труды по общему языкознанию, описательной грамматике русского языка.

КАТЕГОРИЯ – группа однородных единиц, объединённых общими признаками.

КАТЕГОРИЯ ГРАММАТИЧЕСКАЯ – объединение группы однородных грамматических явлений, или совокупность однородных грамматических слов при различии их форм.

КОЙНЕ (греч. koine, от koinos общий), общенародный язык, возникший в 4 в. до н. э. в Др. Греции на базе аттического с элементами ионического диалекта.

Язык межплеменного или междиалектного общения для ряда родственных племен или народов, образовавшийся на базе наиболее распространенного языка или диалекта, вобравшего черты других языков или диалектов.

КОММУНИКАЦИЯ – передача от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Общение совершается в результате коммуникативной деятельности двух или нескольких лиц в определённой ситуации при наличии общего средства общения.

КОМПОНЕНТ, а, м. (книжн.). Составная часть чегон.

В языкознании: анализ слова по тем смысловым элементам, к-рые все вместе образуют его лексическое значение; спец.

КОНВЕРГЕНЦИЯ, в языкознании схождение, взаимоуподобление элементов языка, а также самих языков (противопоставляется дивергенции).

КОННОТАЦИЯ (ср.-век. лат. connotatio, от лат. con вместе и noto отмечаю, обозначаю), в языкознании дополнительное, сопутствующее значение языковой единицы или категории. Включает семантические и стилистические аспекты, связанные с основным значением.

КОНСОНАНТИЗМ, система согласных данного языка, диалекта или семьи, группы языков.

КОНСТРУКЦИЯ (от лат. constructio составление, построение), В языкознании синтаксическое (реже морфологическое) целое, результат объединения в речи языковых единиц, сочетающихся по правилам, обусловленным наличием у них определенных грамматических свойств.

КОНТАМИНАЦИЯ, и, ж.

В языкознании: возникновение нового выражения, слова, формы путём объединения элементов двух выражений или форм, чемн. сходных (напр., неправильное выражение «играть значение» из соединения двух выражений: «играть роль» и «иметь значение»). Языковая к.

КОРРЕЛЯЦИЯ языковая, взаимообусловленность, связь, определенная зависимость языковых элементов.

Разновидность оппозиции в фонологии

КРЕОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ, языки, сформировавшиеся на основе пиджинов и ставшие родными для определенного коллектива их носителей. Распространены в Африке, Азии, Америке и Океании.

КУЛЬТУРА РЕЧИ, соответствие индивидуальной речи нормам данного языка (см. Норма языковая), умение использовать языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи; раздел языкознания, исследующий проблемы нормализации литературного языка.

ЛЕКСЕМА, ы, ж. В языкознании: отдельное слово во всей системе его значений и форм.

ЛЕКСИКА (от греч. lexikos относящийся к слову), вся совокупность слов, словарный состав языка.

Совокупность слов, характерных для данного варианта речи (лексика бытовая, военная, детская и пр.), того или иного стилистического пласта (лексика нейтральная, просторечная и др.).

ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от греч. lexikos относящийся к слову и ...графия), раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.

ЛИНГВИСТИКА – наука о закономерностях развития язык

ЛИТОТА (от греч. litotes простота), троп: отрицание признака, не свойственного объекту, т. е. своего рода «отрицание отрицания», дающее в итоге формально равнозначное положительному, но фактически ослабленное утверждение («небесполезный»).

Троп, противоположный гиперболе; намеренное преуменьшение («мужичок с ноготок»).

МЕТАФОРА, ы, ж.

Вид тропа скрытое образное сравнение, уподобление одного предмета, явления другому (напр. чаша бытия), а также вообще образное сравнение в разных видах искусств (спец.). Символическая, романтическая м. М. в кино, в живописи. Развёрнутая м.

В лингвистике: переносное употребление слова, образование такого значения.

МЕТОНИМИЯ (греч. metonymia, букв. переименование), троп, замена одного слова другим на основе связи их значений по смежности («театр рукоплескал» вместо «публика рукоплескала»).

МЕТОНИМИЯ, и, ж.

Вид тропа употребление одного слова, выражения вместо другого на основе близости, сопредельности, смежности понятий, образов, напр. лес поёт (т. е. птицы в лесу), нужда скачет, нужда плачет, нужда песенки поёт (т. е. люди в нужде) (спец.).

В лингвистике: оборот речи употребление слов и выражений в переносном смысле на основе аналогии, сходства, сравнения, стол вместо еда.

МЛАДОГРАММАТИЗМ, направление в европейском языкознании 19 нач. 20 вв. Представители младограмматизма считали язык индивидуальной психофизиологической деятельностью, а изменения в нем объясняли более или менее случайными причинами; исследовали в первую очередь закономерности развития живых языков, понимая их как априорно заданные. Для младограмматизма характерен атомизм (отсутствие представления о языке как системе). Внес вклад в сравнительно-историческое языкознание.

МОДАЛЬНОСТЬ, и, ж.

В теории познания: статус явления с точки зрения его отношения к действительности, а также сама возможность познания такого отношения.

В языкознании: категория, обозначающая отношение говорящего к содержанию высказывания (к действительности) и выражающаяся категориями наклонения глагола, интонацией, модальными словами (напр. должен, возможно, необходимо). Субъективная м. (выражающая отношение говорящего). Объективная м. (выражающая отношение сообщения к действительности).

МОДЕЛЬ (лат. modulus мера, образец), Модель в языкознании абстрактное понятие эталона или образца какой-либо системы (фонологической, грамматической и т. п.), представление самых общих характеристик какого-либо языкового явления; общая схема описания системы языка или какой-либо его подсистемы.

МОРФ (от греч. morphe форма), минимальная значимая часть словоформы. Выделяются морфы корневые и аффиксальные. Морфы, принадлежащие к одной морфеме, называются ее алломорфами.

МОРФЕМА, минимальная значимая часть слова, совокупность морфов, имеющих одинаковое значение и ряд др. общих признаков. Морфема может быть представлена одним морфом (префикс вы-) или несколькими (-рук-/-рук-/-руч-).

МОРФЕМА, ы, ж. В языкознании: минимальная значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, постфикс).

МОРФОНЕМА, единица языка: две фонемы (или несколько фонем), чередующиеся в алломорфах одной и той же морфемы, напр., русские к/ч в «рука ручной».

МЫШЛЕНИЕ – способность мыслить и рассуждать, делать умозаключения, давать оценки.

НАРЕЧИЕ – ряд говоров.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК, язык нации, сложившийся в процессе ее развития; система нескольких форм существования языка: литературный язык (устная и письменная формы), народно- разговорные разновидности языка и диалекты.

НЕЙТРАЛИЗАЦИЯ, в языкознании снятие (неосуществление) в определенных позициях противопоставления единиц языка, напр. в русском языке противопоставление согласных по глухости звонкости нейтрализуется, в частности, в конце слова («сноп» и «сноб» произносятся одинаково).

НОМИНАЦИЯ (от лат. nominatio наименование), в языкознании наименование как процесс соотнесения языковых единиц (прежде всего слов) с обозначаемыми объектами (предметами, признаками, событиями и т. п.).

НОРМА ЯЗЫКОВАЯ, совокупность общеупотребительных языковых средств и правила их отбора и использования, признаваемые обществом наиболее пригодными в конкретный исторический период.

ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ, раздел языкознания, изучающий наиболее общие свойства языка и методы его исследования. Изучает также связи языкознания с другими областями знания.

ОБЪЕКТ, в языкознании имя предмета или лица, на который направлено действие, выраженное глаголом (противопоставляется субъекту действия); то же, что дополнение при глаголе и отглагольном существительном.

ОЗНАЧАЕМОЕ, содержательная сторона знака языкового, находящаяся в неразрывной связи с другой его стороной означающим. Означаемое абстрактная единица плана содержания.

ОЗНАЧАЮЩЕЕ, формальная сторона знака языкового, находящаяся в неразрывной связи с другой его стороной означаемым. Означающее абстрактная единица плана выражения.

ОНОМАСТИКА, и, ж.

В языкознании: совокупность собственных имён какогон. языка.

Раздел языкознания, изучающий собственные имена.

ОППОЗИЦИЯ в лингвистике, противопоставление языковых единиц одного уровня (фонем, морфем, значений слов и т. д.), выявляющее различие между ними (напр., фонологическая оппозиция фонем «к» и «р» в «кот» и «рот»).

ОПРЕДЕЛЕНИЕ в языкознании, член предложения, грамматически подчиненный имени и указывающий на признак (свойство, качество, принадлежность) предмета, явления и т. п. (напр., жаркая погода).

ПАРАДИГМА в языкознании, система форм одного слова, отражающая видоизменения слова по присущим ему грамматическим категориям; образец типа склонения или спряжения. Понятие «парадигма» употребляется также в словообразовании, лексикологии и синтаксисе.

ПАРАДИГМАТИКА, один из двух аспектов исследования языка, противопоставляемый синтагматике, изучение элементов языка и классов этих элементов, находящихся в отношениях противопоставления, выбора одного из взаимоисключающих элементов.

Учение о строении и структуре парадигм разных типов, их классификации, а также объединении в более сложные единства.

ПЕДЕРСЕН (Pedersen) Хольгер (1867-1953), датский языковед. Труды в области индоевропеистики, сравнительно- исторического языкознания, сравнительной морфологии и фонологии индоевропейских, семитских, финно-угорских языков. Разрабатывал теорию ностратического родства языков

ПЕРЕДВИЖЕНИЕ СОГЛАСНЫХ, историческое изменение артикуляции группы согласных одного способа образования. В сравнительно-историческом языкознании термин употребляется применительно к развитию индоевропейского консонантизма в германских языках.

ПЕРИФРАЗ (перифраза) (от греч. periphrasis иносказание), троп, замена прямого названия описательным выражением, в котором указаны признаки не названного прямо предмета: «царь зверей» вместо «лев».

ПИДЖИНЫ (от искаженного англ. business дело), тип языков, используемых как средство межэтнического общения в среде разноязычного населения. Распространены главным образом в Юго-Вост. Азии, Океании и Африке. Развиваются на основе одного языка (путем упрощения его структуры) или разных неродственных или родственных языков (напр., путем смешивания европейских и местных языков). Насчитывается ок. 50 пиджинов и пиджинизированных форм языков.

ПОДЛЕЖАЩЕЕ, главный член двусоставного предложения, обозначающий производителя (субъекта) действия или носителя признака (свойства, состояния), называемого сказуемым.

ПОДЧИНЕНИЕ, в лингвистике (гипотаксис) одна из форм синтаксической связи формально выраженная зависимость одного синтаксического элемента (слова, предложения) от другого. В русском языке основные типы подчинения: согласование, управление, примыкание. На основе подчинения образуются словосочетания и сложноподчиненные предложения

ПОЗИЦИЯ фонологическая, условия реализации фонем в речи, включающие: непосредственное фонетическое окружение фонемы, ее место в составе слова, положение по отношению к ударению. Позиция, в которой фонема выявляет наибольшее количество своих дифференциальных признаков, называется сильной и противопоставляется слабой позиции.

ПОЛИСЕМИЯ (от поли... и греч. sema знак), наличие различных (но в какой-либо мере связанных) смыслов и (или) значений у одного и того же слова (словосочетания, фразы), различных интерпретаций у одного и того же знака или знакосочетания. Понятие полисемии употребляется в лингвистике, логике, логической семантике и семиотике.

ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ, разновидность языков, в которых все грамматические значения обычно передаются в составе слова последовательностью морфем (главным образом нанизыванием аффиксов). К полисинтетическим языкам относятся чукотско-камчатские, абхазско-адыгейские и другие языки эргативного строя.

ПРАГМАТИКА, и, ж. В семиотике, языкознании: направление, изучающее отношения между средствами языка и теми, кто этими средствами пользуется; само такое отношение.

ПРАЖСКИЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КРУЖОК, центр деятельности (1926 нач. 1950-х гг.) одного из направлений структурной лингвистики, а также само это направление. Организатор и глава В. Матезиус. Представители Пражского лингвистического кружка считали язык системой знаков, имеющей социальный и функциональный характер. Основное направление исследований: разработка принципов фонологии, соотношения диахронии и синхронии, теории актуального членения предложения, соотношения «функциональных стилей» (систем) и других проблем общего языкознания; исследовали язык художественной литературы как специальный «поэтический язык».

ПРЕДИКАТ – та часть предложения, которая утверждает нечто о вещи, обозначенной субъектом.

ПРЕДИКАЦИИ СУБЪЕКТ – вещь, о которой нечто утверждается (подразумевается).

ПРЕДИКАЦИЯ – именной план, который окрашивает момент речи

РАСК (Rask) Расмус Кристиан (1787-1832), датский языковед, один из основоположников сравнительно-исторического языкознания.

РЕДУКЦИЯ, в языкознании ослабление звучания гласных в безударном положении. Иногда редукцией называют любой переход от более полной формы языкового элемента (слова, предложения и т. п.) к более краткой.

РЕКОНСТРУКЦИЯ – специальные методы, которые позволяют восстановить тот облик, который имел язык перед последними изменениями.

РЕМА (от греч. rhema слово, изречение, букв. сказанное) (ядро), в теории актуального членения предложения один из двух основных компонентов высказывания (ср. Тема) то новое, о чем сообщается в предложении.

РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ – активное использование языка говорящим.

РЕЧЕВОЙ АКТ – единство передачи сообщения, единство общения и обобщения.

РЕЧЬ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ (речь поэтическая), реализация эстетической функции языка. Специфика художественной речи в максимальной организованности и выразительно-смысловой значимости каждого ее элемента. Формируется в устном народном поэтическом творчестве при отождествлении явлений жизни человека и природы (психологический параллелизм); приобретает свойства переносить признаки с предмета на предмет по сходству (метафора) и по смежности (метонимия); сближая далекие по значению слова, формирует и развивает многозначность слова, придает речи усложненную фонологическую организацию, в т. ч. ритмичность. Делится на стихотворную и прозаическую области (см. Поэзия и Проза). Наряду с этим художественной речи свойственны и внеэстетические функции языка: установление контакта между говорящим и слушающим (автором и читателем), передача информации, прямое эмоциональное воздействие на слушателя (читателя), выражение отношения говорящего (пишущего) к предмету речи, уточнение и истолкование сообщения.

СЕМАНТИКА, и, ж.

То же, что семасиология.

В языкознании: значение, смысл (языковой единицы).

СЕМАСИОЛОГИЯ, и, ж. Раздел языкознания, занимающийся значениями языковых единиц.

СЕМИОТИКА (от греч. semeion знак, признак), наука, исследующая способы передачи информации, свойства знаков и знаковых систем в человеческом обществе (главным образом естественные и искусственные языки, а также некоторые явления культуры, системы мифа, ритуала), природе (коммуникация в мире животных) или в самом человеке (зрительное и слуховое восприятие и др.).

СИНТАГМА (греч. syntagma, букв. вместе построенное, соединенное), интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и в данной ситуации одно понятие и может состоять из одного слова, группы слов и целого предложения.

Сложный языковой знак, обычно двучленный, составленный из слов или морфем, соединенных определенным типом связи (напр., определительный).

СИНТАГМАТИКА, один из двух аспектов исследований языка изучение языковых единиц в линейном ряду, в тех реальных отношениях, которыми они связаны в тексте; противополагается парадигматике.

СИНТЕЗ [тэ], а, м.

Метод исследования явления в его единстве и взаимной связи частей, обобщение, сведение в единое целое данных, добытых анализом.

СИНХРОНИЯ (от греч. synchronos одновременный), сосуществование, совпадение во времени элементов какой-либо системы; метод исследования отношений между элементами в лингвистике, других гуманитарных и социальных науках (противопоставляется диахронии).

СИСТЕМА – то, что объективно заложено в данном языковом материале и проявляется в индивидуальных речевых системах, возникающих под влиянием этого языкового материала. Следовательно, в языковом материале и надо искать источник единства языка внутри данной общественной группы.

СЛЕНГ (англ. slang), то же, что жаргон, преимущественно в англоязычных странах.

Вариант разговорной речи (в т. ч. экспрессивно окрашенные элементы этой речи), не совпадающий с нормой литературного языка.

СЛОВАРЬ, лексика, словарный состав языка, диалекта какой-либо социальной группы, отдельного писателя и т. д.

Справочная книга, содержащая собрание слов (или морфем, словосочетаний, идиом и т. п.), расположенных по определенному принципу, и дающая сведения об их значениях, употреблении, происхождении, переводе на другой язык и т. п. (лингвистический словарь) или информацию о понятиях, предметах, ими обозначаемых, о деятелях в какой-либо области науки, культуры и др. (энциклопедический словарь).

СЛОВО, одна из основных единиц языка, служащая для именования предметов, лиц, процессов, свойств. В языкознании слово рассматривается с точки зрения звукового состава; значения; морфологического строения; словообразовательного характера; участия в той или иной парадигме; принадлежности к какой-либо части речи; роли в предложении; стилистической функции; происхождения.

СМЫСЛ, идеальное содержание, идея, сущность, предназначение, конечная цель (ценность) чего-либо (смысл жизни, смысл истории и т. д.); целостное содержание какого- либо высказывания, несводимое к значениям составляющих его частей и элементов, но само определяющее эти значения (напр., смысл художественного произведения и т. п.); в логике, в ряде случаев в языкознании то же, что значение.

СОГЛАСНЫЕ, звуки речи, противопоставленные гласным и состоящие из голоса и шума или только шума, который образуется в полости рта, где струя воздуха встречает различные преграды. Согласные классифицируются: по участию голоса и шума, напр. сонорные ([м], [н], [л], [р]) и шумные, которые делятся на звонкие ([б], [в], [г] и др.) и глухие ([п], [ф], [к] и др.); по месту образования шума губные ([б], [ф]), зубные ([т], [с], [з]), заднеязычные ([к], [г], [х]); по способу образования шума смычные ([б], [п]), щелевые ([в], [ф], [с]), аффрикаты ([ц], [ч]), носовые ([м], [н]), боковые ([л]) и дрожащие ([р]); по наличию дополнительной артикуляции, накладывающейся на основную, в русском языке по палатализации (мягкое [п] в слове «пясть» и твердое [п] в слове «пасть»), в других языках по наличию придыхания, гортанной смычки и пр.

СОДЕРЖАНИЕ, я, ср.

Единство всех основных элементов целого, его свойств и связей, существующее и выражаемое в форме (в 1 знач.) и неотделимое от неё. Единство формы и содержания.

СОЗНАНИЕ – совокупность психической деятельности, включая интеллект, чувства и эмоции человека.

СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА (контрастивная лингвистика), направление общего языкознания, задачей которого является сопоставительное изучение двух (реже нескольких) языков независимо от наличия между ними генетических связей для выявления их сходств и различий на всех уровнях языковой структуры.

СОССЮР Фердинанд де (1857-1913), швейцарский языковед. Исследовал индоевропейские языки, проблемы общего языкознания. Впервые предложил рассматривать язык как систему (структуру), разграничил лингвистику языка и лингвистику речи, синхронию и диахронию. Раскрыл природу знака языкового, считая лингвистику частью семиологии (см. Семиотика). Основной труд «Курс общей лингвистики» (1916). Оказал значительное влияние на развитие языкознания (основоположник структурной лингвистики в Европе), некоторых направлений семиотики, литературоведения, эстетики.

СОЦИОЛЕКТ (англ. sociolect от лат societas общество и (диа)лект), совокупность особенностей речи социальной группы, социальный диалект с характерным словоупотреблением, способами выражения и стилистики, реже профессиональный диалект. См. также идиолект.

СРАВНЕНИЕ, я, ср.

Слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации другой.

СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ, область языкознания, имеющая целью реконструкцию синхронных (см. Синхрония) состояний отдельных языков, не засвидетельствованных письменностью, диахронических (см. Диахрония) процессов в истории отдельных языков, истории группы родственных языков, в т. ч. установление происхождения языковых семей, языков и отдельных элементов их системы, установление генетического родства между языками (происхождение из одного источника). Использует сравнительно-исторический и др. методы исследования.

СТИЛИСТИКА, раздел языкознания, изучающий систему стилей языка, языковые нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в разных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни.

В литературоведении стилистикой называют раздел теоретической поэтики, изучающий речь художественную.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ, особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания (напр., анафора, эпифора, симплока, эллипс, амплификация, антитеза, оксиморон, парцелляция, параллелизм, градация, инверсия, бессоюзие, многосоюзие, хиазм, умолчание и др.). Иногда к стилистическим фигурам относят тропы, а также необычные словосочетания, обороты речи, выходящие за рамки языковой нормы (напр., солецизм).

СТИЛЬ языка, разновидность языка, используемая в какой-либо типичной социальной ситуации в быту, в официально-деловой сфере и т. д. и отличающаяся от др. разновидностей того же языка чертами лексики, грамматики, фонетики (официально-деловой, разговорный, научный, книжный стиль).

Индивидуальные особенности чьей-либо речи.

СТРУКТУРА (от лат. structura строение, расположение, порядок), совокупность устойчивых связей объекта, обеспечивающих его целостность и тождественность самому себе, т. е. сохранение основных свойств при различных внешних и внутренних изменениях.

СТРУКТУРАЛИЗМ, направление в гуманитарном знании, сформировавшееся в 20-х гг. 20 в. и связанное с использованием структурного метода, моделирования, элементов семиотики, формализации и математизации в лингвистике, литературоведении, этнографии, истории и др. Объект исследования структурализма культура как совокупность знаковых систем (язык, наука, искусство, мифология, мода, реклама). Основа структурного метода выявление структуры как относительно устойчивой совокупности отношений; признание методологического примата отношений над элементами в системе; частичное отвлечение от развития объектов (примат синхронии над диахронией). В более узком смысле научно- философское течение, получившее наибольшее распространение в 1960-х гг. во Франции (К. Леви-Строс, М. Фуко, Р. Барт, Ж. Деррида; особое течение т. н. генетический структурализм Л. Гольдмана).

СТРУКТУРНАЯ ЛИНГВИСТИКА, совокупность воззрений на язык и методов его исследования, в основе которых лежит понимание языка как знаковой системы (см. Знак языковой) с четко выделяемыми структурными элементами (единицами языка, их классами и пр.) и стремление к строгому (приближающемуся к точным наукам) описанию языка. Структурная лингвистика характеризует особое внимание к структуре языка как к сети отношений (противопоставлений) между элементами языковой системы

СУБСТРАТ, язык населения, первоначально обитавшего на данной территории; следы влияния этого языка в языке пришельцев

СУБЪЕКТ в языкознании, термин, объединяющий понятия грамматического, логического (коммуникативного, психологического) и семантического субъектов. Грамматический субъект подлежащее.

СУПЕРСТРАТ (от лат. superstratum настланное), язык пришельцев по отношению к языку первоначального населения; следы влияния языка пришельцев на язык коренного населения

СФЕРА ОБЩЕНИЯ СОЦИАЛЬНАЯ – область конструктивной речевой деятельности, которая осуществляется в соотношении отправителя и получателя речи, их отношения к речи.

ТАЙНЫЕ ЯЗЫКИ, диалекты социальных групп, представители которых не хотят быть понятыми посторонними (напр., язык бродячих торговцев-офеней в России 18-19 вв.).

ТЕКСТ, а, м.

Всякая записанная речь (литературное произведение, сочинение, документ, а также часть, отрывок из них). Т. сочинений Пушкина. Подлинный т. Т. оперы. Открытым текстом сообщить, передать чтон. (не секретно; также перен.: прямо, недвусмысленно).

В лингвистике: внутренне организованная последовательность отрезков письменного произведения или записанной либо звучащей речи, относительно законченной по своему содержанию и строению. Теория текста.

ТИПОЛОГИЯ (от тип и ...логия), научный метод, основа которого расчленение систем объектов и их группировка с помощью обобщенной модели или типа; используется в целях сравнительного изучения существенных признаков, связей, функций, отношений, уровней организации объектов. Основные логические формы, используемые типологией: типовая классификация, систематика, таксономия.

ТИПОЛОГИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ, сравнительное изучение структурных и функциональных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними.

ТРОПЫ (от греч. tropos поворот, оборот речи), в стилистике и поэтике употребление слова в образном смысле, при котором происходит сдвиг в семантике слова от его прямого значения к переносному. На соотношении прямого и переносного значений слова строятся три типа тропов: соотношение по сходству (метафора), по контрасту (оксиморон), по смежности (метонимия). В художественных текстах тропы различные способы словопреобразований (от слова к образу) и соотношений между ними. Тропы закрепляют в слове особенности индивидуального восприятия реальности и являются важным элементом художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, эпитет и др.

ФЛЕКСИЯ (от лат. flexio сгибание) (окончание), часть слова, выражающая грамматические значения при словоизменении (склонении, спряжении).

ФОНЕМА (от греч. phonema звук), единица языка, с помощью которой различаются и отождествляются морфемы и тем самым слова. Фонема может быть определена как совокупность различительных признаков. В русской устной речи «дам» и «там» различаются фонемы [д] и [т] (различительным признаком является глухость звонкость). Сравнительно небольшое число фонем (в руском языке 44) реализуется в речи в виде многих вариантов.

ФОНОЛОГИЯ (от греч. phone звук и ...логия), раздел языкознания, изучающий структурные и функциональные закономерности звукового строя языка.

ФОРМА, ы, ж.

Способ существования содержания (во 2 знач.), неотделимый от него и служащий его выражением. Единство формы и содержания.

В языкознании: материальное выражение грамматического значения. Формы слова. Формы словоизменения.

ФОРТУНАТОВ Филипп Федорович (1848-1914), российский языковед, академик Петербургской АН (1898). Основоположник московской лингвистической школы, сыгравшей большую роль в развитии общего и сравнительно-исторического языкознания, в изучении русского языка (история, морфология, синтаксис). Труды по индоевропеистике, славистике, санскриту, проблемам общего языкознания, ведийской филологии.

ФУЗИЯ (от лат. fusio сплавление), способ присоединения аффиксов к основе слова, при котором изменяется звук, облик основы или аффикса. В отличие от агглютинации, в результате фонетических изменений при узии на стыке морфем границы между ними стираются.

ФУНКЦИЯ (от лат. functio исполнение, осуществление), деятельность, обязанность, работа; внешнее проявление свойств какого-либо объекта в данной системе отношений (напр., функция органов чувств, функция денег).

В лингвистике назначение, роль (иногда и значение) языковой единицы или элемента языковой структуры.

ФУНКЦИЯ АККУМУЛЯТИВНАЯ – способность языка накапливать знания и опыт.

ФУНКЦИЯ КОММУНИКАТИВНАЯ – свойство языка быть орудием общения

ФУНКЦИЯ ПЕРЦЕПТИВНАЯ – способность единиц языка быть воспринятыми.

ФУНКЦИЯ СИГНИФИКАТИВНАЯ – способность языка обозначать и различать идеальное и материальное.

ФУНКЦИЯ ЭКСПРЕССИВНАЯ – способность выражать информацию, передавать её и оказывать на собеседника воздействие.

ШЛЕГЕЛЬ (Schlegel) Август Вильгельм (1767-1845), немецкий историк литературы, критик, переводчик и поэт, иностранный почетный член Петербургской АН (1824). Как и его брат Ф. Шлегель, А. Шлегель ведущий теоретик романтизма, впервые дал систематическое изложение его идей. Один из основоположников сравнительного языкознания.

ШТЕЙНТАЛЬ (Steinthal) Хейман (1823-99), немецкий языковед. Один из основателей т. н. психологического направления в языкознании и теории «психологии народов». Автор ономатопоэтической (звукоподражательной) теории происхождения языка.

ЩЕРБА Лев Владимирович (1880-1944), российский языковед, академик АН СССР (1943). Глава Ленинградской фонологической школы. Труды по проблемам общего языкознания, русистики, романистики, славистики, лексикографии, педагогики.

ЭЛЛИПСИС, а, м. В языкознании: пропуск в речи какогон. легко подразумеваемого слова, члена предложения.

ЭПИТЕТ (греч. epitheton, букв. приложенное), троп, образное определение (выраженное преимущественно прилагательным, но также наречием, существительным, числительным, глаголом), дающее дополнительную художественную характеристику предмета (явления) в виде скрытого сравнения («чистое поле», «парус одинокий»).

ЯЗЫК, естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним из средств управления человеческим поведением. Язык возник одновременно с возникновением общества в процессе совместной трудовой деятельности первобытных людей. Возникновение членораздельной речи явилось мощным средством дальнейшего развития человека, общества и сознания. Реализуется и существует в речи. Языки мира различаются строением, словарным составом и др., однако всем языкам присущи некоторые общие закономерности, системная организация единиц языка (напр., парадигматические и синтагматические отношения между ними) и др. Язык изменяется во времени (см. Диахрония), может перестать использоваться в сфере общения (мертвые языки). Разновидности языка (национальный язык, литературный язык, диалекты, языковая культа и др.) играют различную роль в жизни общества.

Любая знаковая система, напр. язык математики, кино, язык жестов. См. также: Искусственные языки, Язык программирования.

Язык – система объективно существующих, социально закреплённых знаков, соотносящих понятийное содержание и типовое звучание, а также это система правил, их употребления и сочетания.

ЯЗЫКОВОЙ СОЮЗ, совокупность языков, сходные черты в структуре которых появились в результате воздействия общих социально-исторических, географических и других факторов.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика), наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Начало развиваться на Древнем Востоке в Месопотамии, Сирии, М. Азии и Египте, а также в Древней Индии (Панини, 5-4 вв. до н. э.), Др. Греции и Риме (Аристотель). Научное языкознание зародилось в нач. 19 в. в форме общего (В. Гумбольдт и др.) и сравнительно-исторического (Ф. Бопп, Я. Гримм, А. Х. Востоков и др.) языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое (сер. 19 в.), психологическое, младограмматическое (2-я пол. 19 в.), социологическое (кон. 19 нач. 20 вв.), структурная лингвистика (1-я пол. 20 в.). С точки зрения аспектов изучения языка условно выделяются внутренняя и внешняя лингвистика. К внутренней лингвистике относятся: общее языкознание (изучает общеязыковые категории), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), области языкознания, которые изучают разные уровни языковой системы: фонетика, фонология, грамматика (морфология, словообразование, синтаксис), лексикология, фразеология. Историей становления языковой системы занимается история (историческая фонетика, фонология и т. д.) и этимология; имена собственные изучает ономастика, в т. ч. топонимика и антропонимика. Внешняя лингвистика (паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т. д.) изучает аспекты языка, непосредственно связанные с функционированием говорящего человека в обществе. К ней относятся также диалектология и лингвистическая география, изучающие территориальное варьирование языка.

Агглютинация (от лат. agglutinatio - приклеивание, склеивание) - способ слово- и формообразования, при котором к основе или корню, в преобладающем количестве случаев сохраняющим стабильный звуковой состав, присоединяются однозначные стандартные аффиксы. В таком понимании (как способ соединения морфем) агглютинация противополагается фузии.

На основе характерного морфологического признака агглютинации выделяются агглютинативные языки (см. Типологическая классификация языков). Агглютинация как способ связи морфем встречается и в языках, не относящихся к агглютинативным, - в австронезийских языках, индоевропейских языках, но для них этот способ не является важнейшим, типологически определяющим.

Термин агглютинация обозначает также слияние двух привычно сочетающихся слов, иногда с переразложением (франц. ma amie > m'amie > ma mie 'моя подруга'). Иногда в понятии агглютинация акцент делается на однозначности аффиксов, и в этом случае говорят об агглютинативности как типе соединения содержания и формы в грамматике, противоположном флективности.

Аккомодация (от лат. accommodatio - приспособление) - один из видов комбинаторных изменений звуков; частичное приспособление артикуляций смежных согласного и гласного. Заключается в том, что экскурсия (начало артикуляции) последующего звука приспосабливается к рекурсии (окончанию артикуляции) предыдущего (прогрессивная аккомодация) или рекурсия предыдущего звука приспосабливается к экскурсии последующего (регрессивная аккомодация). Для одних языков характерна аккомодация гласных согласным, например в русском гласные а, о, у после мягких согласных становятся более передними (артикуляция их продвинута вперед в экскурсии), ср. "мат" - "мят", "мол" - "мёл", "лук" - "люк"; для других - согласных гласным, например в персидском языке палатализуются согласные перед передними гласными. Иногда аккомодацию отличают от коартикуляции - наложения артикуляции, характерной для последующего звука, на весь предшествующий звук (например, лабиализация согласного под влиянием последующего губного [о] или [у] в русском языке - "ток", "тук", ср. "так"). Однако часто термины "аккомодация" и "коартикуляция" употребляются как синонимы.

Эпентезис - появление в составе слова, морфемы или просто сочетания звуков дополнительного (вторичного) звука, развившегося чисто фонетическим путем, т.е. вне прямой связи со смысловой стороной речи.

ЗНАК, основное понятие семиотики. Определение знака основывается на следующей формуле: X понимает и использует Y в качестве представителя Z. В этой формуле X – это тот, кто использует знак (пользователь знака) и участвует в процессе коммуникации. В качестве Y и Z может выступать что угодно, однако Y должен быть воспринимаем, т.е. фактически должен являться материальным объектом.

В логико-философской традиции, восходящей к Ч.Моррису и Р.Карнапу, под знаком понимается сам объект Y, т.е. материальный носитель, или представитель Z. В лингвистической традиции, восходящей к Ф. де Соссюру и поздним работам Л.Ельмслева, знаком называется пара <Y, Z>, т.е. некоторая двусторонняя сущность. В этом случае вслед за Соссюром Y называется «означающим» знака, а Z – его «означаемым». Синонимом «означающего» является термин «форма» или «план выражения», а в качестве синонимов «означаемого» используются также термины «план содержания» («содержание»), «значение» и иногда «смысл».

К знакам относятся, например, слова, дорожные знаки, деньги, награды, знаки различия, сигналы, жесты и многое другое.

Знак играет ключевую роль в семиозисе (знаковом процессе). Семиозис определяется как некая динамическая ситуация, включающая определенный набор компонентов. В основе семиозиса лежит намерение лица А передать лицу Б сообщение В. Лицо А называется отправителем сообщения, лицо Б – его получателем, или адресатом. Отправитель выбирает среду Г (или канал связи), по которой будет передаваться сообщение, и код Д. Код Д, в частности, задает соответствие означаемых и означающих, т.е. задает набор знаков. Код должен быть выбран таким образом, чтобы с помощью соответствующих означающих можно было составить требуемое сообщение. Должны также подходить друг к другу среда и означающие кода. Код должен быть известен получателю, а среда и означающие доступны его восприятию. Таким образом, воспринимая означающие, посланные отправителем, получатель с помощью кода переводит их в означаемые и тем самым принимает сообщение.

Частным случаем семиозиса является речевое общение (или речевой акт), а частным случаем кода – естественный язык. Тогда отправитель называется говорящим, получатель – слушающим, или также адресатом, а знаки – языковыми знаками. Код (и язык в том числе) представляет собой систему, которая включает структуру знаков и правила ее функционирования. Структура, в свою очередь, состоит из самих знаков и отношений между ними (иногда говорят также о правилах комбинирования).

Существует значительное число классификаций знаков, основанных на различиях формы, содержания, связи формы с содержанием и других параметров. До настоящего времени сохраняет свое значение классическое (введенное Ч.С.Пирсом) разбиение знаков на три группы: иконы, индексы и символы. Эта классификация основана на типологии соотношения формы и содержания. Так, иконами (или иконическими знаками) называются знаки, чьи форма и содержание сходны качественно или структурно. Например, батальное полотно или план сражения являются знаками- иконами, если считать их содержанием само сражение. Индексами (или индексальными знаками) называются знаки, чьи форма и содержание смежны в пространстве или во времени. Следы на песке, позволяющие предположить о том, что ранее в этом месте кто-то прошел, дым, предполагающий наличие огня, симптомы болезни, предполагающие саму болезнь, – все это индексальные знаки. По-видимому, точнее было бы говорить не о смежности формы и содержания, как это принято традиционно, а о наличии между ними определенных причинно-следственных связей. Наконец, символами (или символическими знаками) называются знаки, для которых связь между формой и содержанием устанавливается произвольно, по соглашению, касающемуся именно данного знака. Для иконических и индексальных знаков форма позволяет догадаться о содержании знака даже не знакомому с ним адресату. Что же касается символических знаков, то их форма сама по себе, т.е. вне специального договора, не дает никакого представления о содержании. Ф. де Соссюр говорил в этом случае о немотивированности выбора означающего или отсутствии естественной связи между означаемым и означающим. Например, знак сложения «+» никак не связан с самой этой арифметической операцией: ни сходством, ни смежностью, ни причинно- следственными связями. Их связь произвольна в том смысле, что определяется особым соглашением, или конвенцией, обусловливающей использование соответствующего значка для передачи данного смысла.

Среди языковых знаков подавляющее большинство относится к символам. Это и позволило Ф. де Соссюру говорить о произвольности языкового знака. Между означающими русского, английского и немецкого языков стол, table и Tisch мало общего, хотя все они обозначают одно и то же: 'стол'. Произвольность означает, однако, не свободу выбора формы знака вообще, так как в рамках одной знаковой системы этот выбор ограничен: например, по-английски соответствующий смысл выражается словом table и никаким другим. Произвольна сама связь между означаемым и означающим, устанавливаемая и определяемая языковой конвенцией, а не какими-то естественными причинами.

Впрочем, в языках имеются и слова, означающие которых похожи на означаемые (т.е. иконические знаки). Таковы звукоподражания, или идеофоны: и-го-го, мяу-мяу, бр-р-р, апчхи и др. Иконическим знаком может быть не только слово. Так, по замечанию Р.О.Якобсона, иконическим является порядок слов во фразе Пришел, увидел, победил, поскольку линейный порядок слов повторяет последовательность соответствующих действий.

К индексальным языковым знакам традиционно относят личные и указательные местоимения и некоторые другие местоименные слова (я, ты, это, здесь, сейчас и др.). Делается это по аналогии с жестами, хотя едва ли здесь уместно говорить о смежности или причинно-следственных связях.

В соответствии со способом восприятия означающего знаки делятся на зрительные, слуховые, осязательные, обонятельные и вкусовые. В человеческой коммуникации используются в основном первые три типа. Так, языковые знаки относятся к первому или ко второму типу (письменная и устная формы). К зрительным знакам относятся также сигналы светофора, регулировщика, дорожные знаки, мимика, жесты, позы и т.д. Среди слуховых знаков можно отметить гудки и сирены, звонки (телефонные, школьные и др.), выстрел стартового пистолета и т.п. К разряду осязательных знаков принадлежат, например, жесты- касания: похлопывания, пожатия, поглаживания и др. Для слепых и глухих людей этот вид знаков становится основным. В коммуникации многих видов животных особую роль играют обонятельные знаки. Например, медведи и другие дикие животные помечают место обитания клочьями шерсти, сохраняющей запах, чтобы отпугнуть чужака и показать, что данная территория уже занята.

По длительности существования означающего знаки делятся на моментальные и длительные (стабильные). К моментальным, т.е. исчезающим сразу после использования, относятся, например, звучащие слова, в то время как написанные слова являются длительными знаками. Среди классификаций, задающих типологию содержания знаков, главным следует считать разбиение знаков на слова и предложения, особенно важное для естественного языка. В соответствии со строением различаются простые (элементарные) и сложные (неэлементарные) знаки.

Как правило, в коммуникации используются не отдельные знаки, а их объединения, которые называются знаковыми системами. Объединение знаков в систему основывается на нескольких критериях: общности функций, сходстве форм и подобии структур. Знаковая система состоит из набора элементарных знаков, отношений между ними, правил их комбинирования, а также правил функционирования. Так, естественный язык с некоторым огрублением можно рассматривать как набор слов, находящихся в определенных отношениях между собой (словарь и грамматика), правила комбинирования слов (синтаксис), а также правила функционирования (например, различные прагматические и коммуникативные постулаты).

К знаковым системам относятся естественные языки, языки программирования, денежная система, язык жестов и т.д. При коммуникации знаковые системы могут взаимодействовать. В процессе речевого общения обычно используется не только язык, но и жесты, и мимика, причем знаки разных знаковых систем определенным образом коррелируют между собой.

Отношения, которые существуют между знаками в знаковой системе, называются парадигматическими. Среди важнейших парадигматических отношений – синонимия, омонимия и др. Наряду с парадигматическими отношениями между знаками существует и другой тип отношений – синтагматические. Синтагматическими называются отношения между знаками, возникающие в процессе их комбинирования. Именно синтагматические отношения обеспечивают существование текста – результата действия знаковой системы в процессе коммуникации.

Перенос имени с части на целое называется синекдохой; этот тип метонимии может использоваться в целях выделения разных сторон или функций объекта; ср. лицо, фигура, личность в применении к человеку (юридически ответственное лицо, историческая фигура, роль личности в истории). Однако основная функция синекдохи состоит в идентификации объекта через указание на характерную для него деталь, отличительный признак. Поэтому в состав идентифицирующей метонимии (синекдохи) часто входят определения. Для синекдохи типична функция именных членов предложения (субъекта, объекта, обращения): Эй, борода! а как проехать отсюда к Плюшкину, так, чтоб не мимо господского дома? (Гоголь); Эй, зонтик! Уступите место трости. С ней и пенсне усядется вполне (из шуточного стихотворения). Употребление синекдохи прагматически (ситуативно) или контекстуально обусловлено: обычно речь идет о предмете, либо непосредственно входящем в поле восприятия говорящих (см. примеры выше), либо охарактеризованном в предтексте. Чтобы назвать человека панамой, фуражкой или шляпой, нужно предварительно сообщить адресату о его головном уборе: Напротив меня в вагоне сидел старик в панаме, а рядом с ним женщина в кокетливой шляпке. Панама читала газету, а кокетливая шляпка кокетничала со стоящим возле нее молодым человеком.  Синекдоха, таким образом, анафорична, т.е. ориентирована на предтекст. Поэтому она не может употребляться в бытийных предложениях и их эквивалентах, вводящих некоторый предмет в мир повествования. Так, нельзя начать сказку словами Жила-была (одна) красная шапочка. Такая интродукция предполагала бы рассказ о персонифицированной шапочке, но не о девочке, носившей на голове шапочку красного цвета.

Синтактика изучает отношения между знаками и их составляющими (речь идет в первую очередь об означающих).

Метатеза (от греч. metathesis — перестановка), взаимная перестановка звуков или слогов в словах на почве ассимиляции или диссимиляции (ведмедь — медведь).

Эпентеза (от греч. epenthesis — вставка), возникновение в слове дополнительного звука (русское просторечные «ндравиться», «радиво»).

ФУЗИЯ (от лат. fusio сплавление), способ присоединения аффиксов к основе слова, при котором изменяется звук, облик основы или аффикса. В отличие от агглютинации, в результате фонетических изменений при фузии на стыке морфем границы между ними стираются.




1. Тема Розробка бізнесплану підприємства для визначення доцільності придбання рухомого складу на умовах ліз
2. Мигрень
3. Рассказ о житии преподобного Иринарха, затворника Ростовского
4. Тема 1 Философия ~ предмет цели и задачи
5. Реферат на тему- Теодор Шванн
6.  Собираем нагрузку на низ стальной колоны сечением 100x100x5 мм в осях А3
7. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук Київ ~ Дис
8. Статья- Ангурия
9.  Субъект преступления как обязательный элемент состава преступления 1
10. Яровая пшеница
11. Найтиповіші наукові текстиРеферат як жанр академічного письма Анотація Рецензія Відгук
12. Управление производством сельскохозяйственного сырья переработкой его и сбытом готовой продукции проис1
13. 14 реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук КИЇВ ~ Д
14. . Свойства металлов и сплавов 4 2.
15. Она скорее всего обойдется дешевле чем свадьба в помещении будет иметь размах и никого из гостей не сморит
16. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступенякандидата історичних наук Київ ~ Д
17. Договор доверительного управления имуществом
18. организация самого процесса еды скрепляет малые и большие человеческие коллективы связывает прошлое и б
19. Кровь Кровь внутренняя среда организма образованная жидкой соединительной тканью.html
20. на тему- Історія виникнення і розвитку аудиту Перша згадка про аудиторів Великобританії належить до 1299