Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

гуманиста в болезненного мечтателя якобы капитулировавшего перед немецкой действительностью XVIII в

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 3.6.2024

Борьба за исторически верное и подлинно научное истолкование творчества великого немецкого писателя шла не только в Германии, но и в России, где Шиллер — поэт и драматург, Шиллер — автор трудов по вопросам эстетики — был давно и хорошо известен. Мы можем по справедливости гордиться результатами, достигнутыми советской наукой. Стараниями ее представителей, авторов исследований о Шиллере, установлен прогрессивный, демократический характер его творчества; разбиты попытки превратить великого писателя-гуманиста в болезненного мечтателя, якобы капитулировавшего перед немецкой действительностью XVIII в.; намечены плодотворные возможности решения сложной проблемы противоречий Шиллера, наличие которых русские исследователи никогда не замалчивали, но в которых они видели отражение противоречий этой действительности.

В своем изучении Шиллера литературоведение действовало в тесном контакте с советским театром: ни на один год не прерывалась жизнь героев пьес Шиллера на сцене советского театра. Он был и остается одним из любимых театральных авторов советского зрителя. Углубляя старую классическую трактовку шиллеровских ролей, завещанную русской сценой XIX в., советский театр дал новое истолкование основных образов шиллеровской драматургии, ярко и убедительно показал тираноборческий, демократический характер «Разбойников», «Коварства и любви», «Вильгельма Телля», раскрыл драматизм эпохи, изображенной в «Дон Карлосе» и «Марии Стюарт».

литературоведение изучает творчество Шиллера в тесной связи со всем немецким литературным процессом XVIII в. и, в частности, с творчеством Гете. Видя существенные различия, имевшиеся в ряде важнейших политических, философских и эстетических вопросов между Гете и Шиллером и не замалчивая их, русские литературоведы всегда подчеркивали и те неразрывные связи, которые объединяли Гете и Шиллера в борьбе за развитие передовой немецкой литературы.

Изучая Шиллера, русские исследователи основываются на общих принципах марксистско-ленинского литературоведения, на работах Маркса и Энгельса, в которых специально рассматриваются вопросы истории Германии и немецкой культуры. Вместе с тем русские ученые широко используют в своих работах о Шиллере наиболее ценные достижения передовой русской науки XIX в.

Изучение и освоение творчества Шиллера в русской литературе, в русской критике началось еще на рубеже XVIII—XIX вв.

Много сделал для ознакомления русского читателя с Шиллером В. А. Жуковский. Его переводы стихов и драм Шиллера — среди них «Орлеанской девы» — являются и значительным событием в истории русской литературы, и выдающимся достижением в истории русского художественного перевода. О том, что переводы Жуковского из Шиллера открывали доступ к творчеству великого немецкого поэта, увлекали русского читателя, показывали художественные достоинства оригинала в самом привлекательном виде, свидетельствуют такие взыскательные судьи переводческого искусства, как Белинский и Чернышевский.

Огромна была работа, проделанная Жуковским — переводчиком Шиллера. Надо было использовать богатство русского языка, русского стиха, русской ритмомелодики для того, чтобы воспроизвести в полной мере и шиллеровский пафос, и шиллеровское богатство зрительных образов, и шиллеровскую гибкость стиха.

Разумеется, для этой многолетней работы, в которой отразилось и развитие самого Жуковского-поэта, понадобилось глубокое проникновение в творческий мир Шиллера. Жуковский изучал творчество Шиллера пристально и всесторонне, стремясь понять особенности мировоззрения поэта и передать это понимание в своих переводах. Поэтому следует поставить вопрос не только о Жуковском — переводчике Шиллера, но и о Жуковском — критике Шиллера, дававшем подчас глубоко своеобразную интерпретацию его произведений, объяснявшуюся особенностями мировоззрения самого Жуковского. Точный в том, что касалось технических сторон стихотворного перевода и по преимуществу точный в передаче духа подлинника, Жуковский разрешал себе нередко характерные отступления от оригинала — не резкие, но придававшие переводу несколько иной колорит по сравнению с подлинником. На это уже указывали некоторые исследователи Жуковского, изучавшие и его работу переводчика. В нашей литературе о Жуковском отмечена, например, особенно вольная интерпретация «Леноры» Бюргера.

Нечто подобное можно встретить и в интерпретации Шиллера. Жуковский «смягчает» колорит некоторых его стихотворений, устраняет важные реалистические детали, которые кажутся ему грубыми и слишком материальными, усиливает — где это возможно — спиритуалистические тенденции поэзии, Шиллера.

Широкое и прочное признание Шиллер получил в России уже в 10 —20-х гг. XIX в,1 Тогда же наметились и две различные точки зрения на него в русской критике.

Если реакционно настроенные литераторы видели в Шиллере прежде всего поэта-идеалиста, использовали глубокую противоречивость многих его произведений для того, чтобы представить его творчество как уход от действительности в мир отвлеченных эстетических идеалов, то прогрессивная русская литература уже тогда, в 10—20-х гг. XIX в., чутко улавливала значение гуманизма Шиллера, ценила тираноборческую тенденцию его лучших произведений, отзывалась на благородный общественный пафос его творений.

Писатели-декабристы высоко ценили Шиллера-тираноборца. В статье «Взгляд на русскую словесность» Бестужев-Марлинский, горячо любивший Шиллера, отнес его к числу «иноземных классиков» и особо отметил, как важный факт, перевод «Орлеанской девы», сделанный Жуковским. Шиллером-тираноборцем остро интересовался Кюхельбекер.

Хотя в высказываниях Пушкина о зарубежной литературе Шиллеру уделяется значительно меньше внимания, чем Гете, однако несколько замечаний свидетельствует о постоянном внимании Пушкина к Шиллеру. Великий немецкий, поэт был для Пушкина не мечтателем, далеким от жизни, а художником, создававшим произведения со значительным общественным содержанием

Тема моральных обязательств в драме Ф. Шиллера "Разбойники"

Как-то Фридрих Шиллер сказал, что знает, как уберечь людей от падения. Для этого нужно закрыть свое сердце для слабости. Глубина данного изречения становится более прозрачной, если всматриваться в образ немецкого по-ата-романтика Фридриха Шиллера. Он был известным гуманистом, много думал над смыслом человеческой жизни. Современники Шиллера полностью утратили искренность и открытость в отношениях с ближними и жили уже не но вере, а по расчету, видя в людях не друзей, а почти врагов. Шиллер был против расцвета такого кричащего индивидуализма и неверия.

Драма "Разбойники" — это первое драматическое произведение Шиллера. Юному гению удалось создать очень интересную пьесу, которая и сегодня актуальна. В драме показано противостояние сыновей графа Моора — Франца и Карла, которые являются носителями двух диаметрально противоположных мировоззрений. Карл — воплощение романтического взгляда на жизнь. Он ненавидит убожество окружающей жизни и с отвращением и презрением относится к лицемерам, которые льстят могущественным властителям, одновременно притесняя бедных людей. Карл не копирование запрещено © 2005 желает жить по законам, которые используют в своих интересах обманщики и злодеи. Карл Моор говорит так: "Закон заставляет ползать то, что должно летать орлом". Но в глубине души юноша остается добрым и чистым человеком. Узнав, что граф Моор лишает его отцовского наследства, Карл впадает в отчаяние и воспринимает эту личную обиду как очередное проявление всеобщей несправедливости. Юноша покидает общество, скрывается в Богемском лесу и становится главарем разбойников. Карл Моор, графский сын, грабит богатых и знатных и помогает изгоям и обездоленным. Поведение юноши заставляет вспомнить героев народных баллад о благородных разбойниках.

Франц Моор, брат Карла, придерживается других принципов. Шиллер рисует довольно неприятный образ эгоиста, циника, лишенного чести и совести. Именно Франц был причиной того, что отец лишил Карла наследства. Он позорил и оговаривал брата, имея две тайные цели: заполучить все отцовское имущество и жениться на невесте Карла. Цель жизни Франца — удовлетворение своих желаний. Этот человек считает, что честность — удел бедных. Франц Моор жаждет денег и власти, считая, что нет препятствий для достижения этих целей. При необходимости он готов родного отца обречь на голодную смерть. Но в каждом проступке скрывается наказание. Франца начинают преследовать страшные видения, которые становятся расплатой за жестокость и преступление. Франц Моор не может пережить мук совести. Страшась неминуемого возмездия, он накладывает на себя руки. Может показаться, что жизненная философия Карла победила, но это не совсем так.

В финале драмы Карла Моора охватывают тяжелые сомнения. Он задается вопросом: правильный ли путь он ныбрал? Карл понимает, что ошибся. За свой благородный разбой ему приходится платить смертью отца и Амалии. Карл понимает, что высокой мести и благородного убийства не существует. Наконец он видит, что разбойники корыстолюбивы и жестоки. Карл Моор решает добровольно сдаться властям.

Фридрих Шиллер изобразил противостояние двух бра-11,ев, столкновение Карла с законом, чтобы поднять серь-синый вопрос: если против насилия бороться насилием, к) не станет ли благородный мститель благородным преступником? Драматург приходит к выводу, что распла-1 неизбежна для каждого, кто нарушит неписаные нравг венные законы и мотивы преступления не имеют никого значения. В драме "Разбойники" Шиллер проде->нстрировал резкое противоречие между неотъемлемым 1авом каждого человека на протест и преступным держанием всякого насилия. Это противоречие явля-ся настоящей трагедией многих мыслящих людей. По гению Фридриха Шиллера, в реальной жизни это противоречие неразрешимо.

НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Прежде всего надо освежить знания по истории Германии XVIII века и обратить, в частности, внимание на то, что «в последние десятилетия XVII века здесь сначала подспудно, замедленно, в противоречивой форме начали зарождаться и развиваться процессы, характерные для нового типа социально-экономических отношений» [81].

Развиваются мануфактуры, растет торговля, начинается реформа образования и т.д. Как в Англии и Франции, заметные изменения в немецкой культуре, литературе происходят уже на грани XVII-XVIII столетий, в 1690-е годы, и эти изменения не сводятся только к формированию просветительской идеологии, хотя она занимает важное место в процессе социокультурной трансформации рубежа веков.

Современные ученые считают, что «немецкое Просвещение отличается от английского и французского не столько новыми темами или проблемами, сколько их логическими формами» [82]. Однако в немецком Просвещении есть и свои специфические проблемы (например, его преимущественно дидактико-педагогическая и реформистская направленность), особые политико-идеологические (например, национальное объединение), и эстетические (споры о литературном языке) задачи, своеобразные отношения между просветительской философией и некоторыми религиозными движениями (например, пиэтизмом на раннем этапе Просвещения).

Учет этих факторов позволит понять неравномерность этапов литературного развития Германии в XVIII веке (ср. первую половину столетия и 1770-90-е годы), необычайную пестроту и сложность развития литературных направлений. Барокко (не ушедшее до конца из немецкой литературы этой эпохи), классицизм, сентиментализм, рококо, просветительская и непросветительская поэзия, проза, драматургия не только не сменяют последовательно друг друга, а причудливо сочетаются даже в творчестве одного писателя (например, Лессинга). Кроме того, каждое из направлений в Германии имеет особенно много вариантов (классицизм Готшеда и Винкельмана: «веймарская классика»; раннее непросветительское рококо Х. Вейзе - просветительское рококо Виланда), течений (сентиментализм «швейцарцев», «штюрмерство» Гете и Шиллера).

Хотя немецкая литература трудно поддается четкой периодизации, предлагается выделить следующие ее этапы.

1690-1720-е годы. Время формирования раннего немецкого рококо и философская «подготовка» Просвещения (Лейбниц, Вольф), практически просветительская деятельность Томазия. Деятельность немецких философов этого времени способствовала кризису старого метафизического способа мышления. Вспомнив полемику Вольтера с теорией «предустановленной гармонии», одним из создателей которой был Лессинг, можно уяснить общеевропейское значение немецкой философии этой поры;

1730-40-е годы. Важный этап немецкой литературы XVIII столетия, обозначенный становлением классической эстетики Готшеда и борьбой с ней сентиментализма «швейцарцев» Бодмера и Брейтингера. Этот период ознаменован также распространением морально-дидактической публицистики и появлением первых немецких сентименталистских романов. Надо оценить пафос реформаторства, которым определялась деятельность Готшеда в литературе и в театре, его усилия по созданию норм литературного немецкого языка и т.д. Основным недостатком поэтики Готшеда (при всем историко-литературном значении ее) было не то, что писатель настойчиво призывает следовать принципам классицизма, а педантизм и подражательность;

1750-60-е. годы. «Эпоха Лессинга», появление национально-самобытных и европейски значимых памятников. Необходимо обратить внимание на особую роль эстетических теорий в немецкой культуре XVIII века, а также оценить кардинальное значение переориентировки немецкого классицизма от подражания французским драматургам XVII века (у Готшеда) до равнения на античность как идеал гармонии, спокойствия и красоты (у Винкельмана), понять просветительски-гуманистический смысл трактовки античности у Винкельмана, ее полемическую направленность против все еще господствующего в Германии барочного вкуса.

Заметно жанровое разнообразие литературы этого периода - развитие лирической драмы, оды, эпической поэмы в барочно-сентименталистском творчестве Клопштока, новеллы и воспитательного романа Виланда, органически сочетающих просветительские и пиэтическеи тенденции с эстетическими принципами рококо. Хотя анализ творчества Виланда не входит в обязательную программу курса, важно иметь представление о том, что именно «Виланд придал немецкой литературе если не оригинальность, то гибкость и легкость. Он сделал ее занимательной и привлекательной для европейского читателя» [83].

Не последнюю роль в этом сыграло то, что Виланд воплощал в своих произведениях характерные для стиля рококо легкость и разговорность. В то же время значение Виланда в истории литературы XVIII века не исчерпывается только этим. Виланда справедливо называют автором первого немецкого воспитательного романа «Агатон», в котором традиционный мотив «романического путешествия в поисках возлюбленной» превращается в историю становления личности, ее нравственного совершенствования, а это совершенствование, в свою очередь, рассматривается как главное средство преображения жизни на разумных основаниях.

Особенно тщательно следует изучить творчество Лессинга, чья эстетика и драматургия оказали огромное влияние на всю европейскую литературу XVIII века. Очень важно увидеть в эстетической теории Лессинга и полемику с Готшедом, Винкельманом, и общерационалистическую основу их суждений. В этом существенную помощь окажет статья С.В. Тураева «Классицизм в немецкой литературе XVIII века» [84]. Нужно отметить и особую публицистичность трактатов Лессинга, отражающую его деятельное стремление к созданию нового театра. Интересно сопоставить эстетику Лессинга и Дидро - писателя, которого Лессинг высоко ценил, хотя и не все принимал в его драматургии и в его эстетической теории [85]. Сравните, в частности, концепцию жанра «мещанской драмы» у Дидро и Лессинга, а кроме того, попытайтесь соотнести теоретические положения с драматургической практикой, понять, в какой мере они соответствуют друг другу. В этом могут помочь и уже названная (см. сноску) работа Г.В. Стадникова, и статья В.В. Байкеля «Мисс Сара Сампсон» Лессинга и «Стелла» Гете (Гетевские чтения. 1991. М., 1991).

Необходимо иметь представление об эволюции творчества Лессинга в целом, но подробно надо знать наиболее зрелые драмы Лессинга, выходящие за рамки 60-х годов. Анализируя «ключевое произведение в художественном наследии Лессинга» [86] - «Эмилию Галотти» - обратите внимание на то, какую роль сыграл для драматурга опыт предшественников (Шекспир, Вольтер), как соотносятся античная основа фабулы пьесы (заимствованной в общем виде из Тита Ливия), итальянский контекст событий и опыт общественной жизни в современной Лессингу Германии. Подумайте над жанровым определением пьесы («бюргерская трагедия»), над тем, как соотносятся ее структура, система образов, основной конфликт с просветительской проблемностью. Надо вникнуть в различные трактовки образа главной героини, развязки пьесы и т.п. Информацию об этих проблемах можно получить из дополнительной литературы.

Другое произведение Лессинга, на которое рекомендуется обратить внимание - «философская притча о терпимости» [87] «Натан Мудрый». Современные специалисты справедливо подчеркивают укрепление классицистических тенденций в последней драме Лессинга, плодотворное развитие автором идей космополитизма, терпимости и нравственного совершенствования личности - идей, столь дорогих Просвещению. Эта пьеса, по общему мнению исследователей, оказала важное влияние на становление драмы-притчи в ХХ столетии.

1770-80-е. годы Зрелое немецкое просвещение. Данный период характеризуется продолжением творчества писателей, вступивших в литературу еще в 1750-1760-е. годы, - Клоштока, Виланда, Лессинга. Однако центр немецкого просветительского движения в этот период - в эстетике и литературе «Бури и натиска». Обратите внимание на историю появления этого наименования движения и на его идейно-художественный смысл. Штюрмерство представляет собой своеобразный «предромантический» вариант немецкого сентиментализма, для формирования которого, как подчеркивают ученые, важное значение имел руссоизм.

Следует определить роль штюрмерского движения в эволюции немецкой литературы в последней трети века, осмыслить значение возникшего в его рамках культа «гения», понять специфику его оппозиционности, противоречия и причины кризиса. Полезно подробно ознакомиться с философско-историческими и этическими идеями теоретического лидера штюрмеров - Гердера. Необходимо понять особенности полемики Гердера с классицистической избирательностью и иерархичностью в подходе к явлениям культуры, ощутить диалектическое начало его исторической концепции, оценить последовательную защиту национальной самобытности народов, интерес к фольклору разных стран и т.д. Рекомендуется прочесть послесловие А. Гулыги к изданию труда Гердера «Идеи к философии истории человечества» [88].

Надо знать, что в круг сторонников штюрмерства входило довольно большое число немецких литераторов, но наибольшее художественное значение в перспективе эволюции не только немецкой, но и всей европейской литературы конца XVIII столетия имеет прежде всего творчество Гете и Шиллера.

Первый этап художественного становления двух великих немецких просветителей проходил в русле движения «Бури и натиски», однако знакомство с их наследием нужно, думается, осуществлять монографически, ощущая не только разнообразие, но и целостность писательского облика каждого из них.

Приступая к изучению творчества Шиллера - писателя, который, по словам Ф.М. Достоевского, «действительно вошел в плоть и кровь русского искусства», заметите, что новых литературоведческих работ о Шиллере в нашей науке практически нет [89]. В то же время основные этапы его эволюции, поэтика драматических и поэтических созданий Шиллера проанализированы отечественными учеными достаточно тщательно. Необходимо почувствовать сложность и стремительность эволюции Шиллера от 70-х и начала 80-х годов (период «Бури и натиска») к «веймарскому классицизму» 80-90-х годов и последующему отходу от него. При этом обратите внимание на эстетические взгляды писателя, его связи с современной немецкой философией, на контакты с главными литературными веяниями эпохи.

Знакомясь со «штюрмерскими» драмами Шиллера («Разбойники», «Коварство и любовь»), с их тираноборческими и гуманистическими мотивами, острым общественно-политическим пафосом, необходимо отметить не только характерные для драматурга патетичность и тенденциозность, но и стремление к созданию сложных характеров, противоречивой психологии.

Проследите за развитием темы «благородного разбойника» в драме «Разбойники», обратите внимание на то, что литературные реминисценции в ней сочетаются с актуализацией основного конфликта героев - братьев Моор, в чем особенности развязки драмы Обратившись к другой ранней пьесе Шиллера - «Коварство и любовь», следует особо выделить жанровое новаторство драмы, в которой стихия трагического соотнесена с бюргерским миром и своеобразно развиваются руссоистские мотивы. Исследователи подчеркивают мастерство композиции «Коварства и любви», стремительность развертывания действия, отголоски шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта» в сюжетной коллизии [90], однако проблематика шиллеровской пьесы насыщена нравственно-социальной актуальностью.

Анализируя драмы второго этапа творчества Шиллера («Дон Карлос», «Мария Стюарт»), нужно понять сочетание в них исторического материала и условной «конструкции», классицистическое стремление ко всеобщности конфликта и просветительской актуальной проблематики. Особенно важно тщательно проанализировать первую стихотворную пьесу писателя - «Дон Карлос». В этом существенную помощь окажет уже упоминавшаяся статья С.В. Тураева. Необходимо оценить значение идеализации героев у Шиллера. Так, маркиз Поза в «Дон Карлосе» не является основным фабульным персонажем, но, будучи программным героем, «рупором идей» автора, «несет на себе главную идейную нагрузку» [91].

Необходимо изучить и идейно-художественные особенности трилогии «Валленштейн», разоблачающей захватнические войны, показывающей нищету и страдания народа, создавая его собирательный образ. Следует ощутить целостность драматургического замысла писателя, единство исторической темы (Тридцатилетняя война) и проблемы («ответственность сильной личности перед временем и народом» [92]). Интересно сопоставить образ «героя-рупора» в этой трилогии (Макс Пикколомини) с образом маркиза Позы, выявить в этих персонажах то общее, что составляет основу шиллеровского просветительского идеала.

Специально следует остановиться и на анализе «Вильгельма Телля» - важной вехе в эволюции драматурга, сравнить решение проблемы тираноборства в «Разбойниках» и в этой, поздней, драм, ощутить развитие Шиллером идеи народовластия. Анализ эволюции образа Телля поможет более глубоко постичь специфику художественного метода Шиллера, сложное переплетение в нем разных эстетических тенденций. Нельзя упускать из виду и то, что Шиллер, параллельно со своей деятельностью драматурга, создает многочисленные поэтические сочинения.

Необходимо изучить и идейно-художественное своеобразие лирики Шиллера, ее ведущие циклы (античный - «Боги Греции», «Художника»; историко-мифологический цикл философских баллад - «Поликратов перстень», "Ивиковы журавли», «Водолаз», «Геро и Леандр», «Битва с драконом», «Перчатка» и др.), оценить мастерство переводов Шиллера, сделанных Жуковским, сопоставить ход художественной эволюции в драматургии и поэзии Шиллера, наконец, особо выделить последний этап, когда в творчестве писателя вызревают предромантические тенденции.

Несомненно, что одним из самых сложных разделов курса представляется изучение творчества Гете - не только величайшего писателя Германии в этот историко-литературный период, но и одного из гениев мировой литературы. Прежде всего необходимо ощутить масштаб, универсальность и обаяние самого глубокого писателя немецкого просвещения, сложность его творчества, включающего и обилие жанров, и разнообразие методов, творческое долголетие Гете, завершившего свое главное произведение - «Фауст» - в первой трети XIX века.

Усвоив основные вехи становления Гете-писателя, периодизацию его творчества («штюрмерский этап», период «веймарсокго классицизма», литературная деятельность Гете в эпоху романтизма), увидите и целостность творческой личности Гете и ее многогранность.

Раннее творчество Гете связано с поэтической традицией рококо [93]. Анализируя период «Бури и натиска» у Гете, важно понять значение знакомства и дружбы Гете с Гердером, влияние Гердера на эстетические пристрастия молодого писателя и т.п. Следует обратить внимание и на «штюрмерскую драму» «Гец фон Берлихинген», на особенность усвоения Гете шекспировской традиции, на специфику образа главного героя - «бурного гения» Геца.

Познакомясь с принесшим Гете славу романом «Страдания юного Вертера», важно отметить развитие автором традиции эпистолярно-дневникового повествования (Ричардсон, Руссо), столь ценимого писателями сентиментализма. Специалисты считают этот роман «самым интимным произведением Гете» [94], однако специфика автобиографизма в сентименталистском романе Гете иная по сравнению с поздними произведениями романтиков: здесь больше внешних совпадений, событийных параллелей (история влюбленности писателя в Шарлотту фон Буфф, но меньше эмоционально-психологического тождества героя и автора, сохраняется морализаторская тенденция) [95]. Важно отметить не только тонкий психологизм романа, но и его проникновенный лиризм [96], социальный критицизм. Получить представление о современном уровне интерпретации «Вертера» можно, обратившись к сборнику «Гетевские чтения. 1993» (М., 1994), большая часть статей которого посвящена анализу этого романа.

Особенности «веймарского классицизма» Гете четко выявляются при анализе драмы «Ифигения в Тавриде». В сюжете пьесы, обращенной к мифологическому античному материалу, воплощены «благородная простота и спокойное величие», которые Винкельман считал важнейшими свойствами античной культуры. Гете интересует в данном случае художественное воссоздание обобщенного конфликта культуры и варварства, и в то же время проблематика «Ифигении» не лишена актуальности. Исследователи отмечают благородство и человечность главной героини драмы, утопичность финала, выражающую просветительский оптимизм писателя, наконец, особую «пластичность» образов и стиля произведения [97]. Той же пластичностью, оптимизмом и чувством гармонии наполнены лирические произведения поэта «веймарского периода» (см., например, цикл «Римские элегии»).

Особого внимания заслуживает изучение позднего творчества Гете, уже выходящего за рамки собственно историко-литературного XVIII столетия. Необходимо знать о художественном своеобразии и значении романа «Годы ученого Вильгельма Майстера» - не только потому, что это один из лучших немецких воспитательных романов, но и потому, что он сыграл особую роль в эволюции романистики на рубеже веков, имел огромное значение для становления немецкой романтической прозы.

Необходимо иметь представление и о философской лирике Гете (сборник «Западно-восточный диван»), о своеобразии поэтической разработки «персидской» темы в этом сборнике. Надо понять своеобразие и значение выдвинутой в эти годы Гете идеи «мировой литературы», в чем существенную помощь окажет обращение к монографии С.В. Тураева «Гете и формирование концепции мировой литературы» (М., 1989).Однако особое внимание, безусловно, необходимо уделить изучению «Фауста» - не только вершины творчества Гете, но и своеобразного художественного синтеза немецкого Просвещения, осуществленного уже в эпоху романтизма [98]. Ознакомьтесь с творческой историей произведения, вдумайтесь в соотношение народной легенды о Фаусте с тем, как она предстает в гетевском творении, в специфику сказочно-фантастического и мифологического у писателя. Она, несомненно, связана с пантеистическими представлениями Гете, с тем «гносеологическим кризисом», который переживает он в этот период [99].

Постигая «художественный универсализм» Гете (А.А. Аникст), надо разобраться в проблеме жанровой природы «Фауста», сопоставить различные жанровые определения произведения («трагедия» - Н.А. Жирмунская; «драматическая поэма» - А.А. Аникст; «философская трагедия» - С.В. Тураев и т.д.), осознать, что в «Фаусте» возможно обнаружить «элементы мистерии, моралите, миракля, эпической поэмы, трагедии, философской, мещанской, исторической драмы… и т.д.» [100]. Таким же художественным универсализмом отмечен не только жанр произведения, но его стиль, и художественный метод в целом. Этот аспект поэтики «Фауста» хорошо раскрыт в работах А.А. Аникста (см. список дополнительной литературы), ему посвящено также специальное исследование И.Ф. Волкова («Фауст» Гете и проблема художественного метода. М., 1970).

Обратившись к анализу обширного текста «Фауста» (надо подробно познакомиться, по крайней мере с первой частью произведения), следует уделить внимание «Прологу на небе» - своеобразному символико-философскому «ключу» к «Фаусту», позволяющему оценить глубоко универсальный смысл поставленных в нем проблем. Необходимо также проанализировать диалектическое соотношение главных героев гетевской трагедии - Фауста и Мефистофеля, ощутить, что «без мефистофельского отрицания не было бы фаустовского поиска истины» [101]. Проследите за развитием основного действия в «Фаусте», подумайте над художественной логикой последовательности испытаний героя, над тем, почему такое место занимает в них идея «остановленного мгновения», поиска наслаждений.

Некоторые специалисты считают, что в первой части испытания Фауста замкнуты в мире его сознания и личных чувств [102], однако следует иметь в виду «емкость» (А.А. Аникст) образа главного героя, его философско-художественную обобщенность, возвышающую конфликт первой части до проблемы поисков сущности жизни. Хотя в программу входит лишь знакомство с первой частью «Фауста», нужно иметь представление и о второй части произведения. Она сложна для восприятия в силу насыщенности символико-аллегорическими образами, сложной ассоциативностью, но связана с первой частью и основными персонажами и, главное, - обращенностью к той же проблеме поисков сущности бытия. Необходимо выяснить значение своеобразного синтеза традиционной - античной, средневековой - мифологии с попыткой художественно-символического обобщения современности (ср. Эвфорион как отражение личности Байрона).

Следует обратить внимание на неоднозначные истолкования финала гетевской трагедии. Если в учебной литературе подчеркивают оптимистичность исхода борьбы за душу Фауста, удовлетворенность героя итогом жизненных исканий, то в монографических исследованиях специалисты подчеркивают трагический колорит развязки: «К своим достижениям он шел, неся потери, мучаясь и страдая, терзаемый сомнениями и постоянной неудовлетворенностью… трагично, что эту высшую мудрость Фауст обретает лишь на исходе жизни. Поистине трагической иронией проникнуты последние его мгновения» [103].

В пособии невозможно подробно охватить все узловые проблемы синтетического создания Гете, потому обратитесь к тем фундаментальным исследованиям «Фауста», которые указаны в списке литературы.

В результате изучения классика немецкой литературы XVIII столетия следует осознать мировое значение его творчества, ощутить не только прямое влияние тем, мотивов, образов Гете на последующие поколения писателей не только в Германии, а и в России [104], но и более широкое и разнообразное воздействие его творчества и личности на литературу и искусство XIX-XX веков.




1. Межэтнические конфликты на постсовестком пространстве
2. исцеления души через работу с телом
3. Аналіз картини ІК Айвазовського Буря
4. Создана новая армия.html
5. Радиолокация как научно-техническое направление в радиотехнике
6. Имущественное страхование
7. Тема- КРАЇНИ БЛИЗЬКОГО ТА СЕРЕДНЬОГО СХОДУ
8. Реферат- Подготовка будущих педагогов к восприятию субъектности учащихся в обучении
9.  токсичных метаболитов микотоксинов образуемых некоторыми плесневыми грибами колонизирующими пищевые пр
10. по теме- Оперативная хирургия конечностей.html
11. Государстсвенные гарантии на государственной гражданской служб
12. 12 Четверг 12
13. Характеристика проекционного аппарата Общий случай
14. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня доктора технічних наук Дніп
15. Магдебурзьке право
16. Touse computer tht would unlesh cretivity
17. і На засіданні присутні 8м членів Громадської ради запрошені особи- заст
18. HMMERMN 1 Цели и задачи Iго открытого чемпионата
19. сайт Какие виды webсайтов существуют На какие классы можно разделить теги HTML Приведите примеры тего.html
20. Лабораторная работа 3 Моделирование конструктивных и технологических решений элементов внешней структ