Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Мы решили пройти пешком до замка

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-05

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 21.5.2024

We decided to walk up to the castle.

Мы решили пройти пешком до замка.

All tickets to Sochi are put up.

Все билеты в Сочи проданы.

He gave up dining at exotic restaurants.

Он перестал обедать в экзотических ресторанах.

They were taking up the nature sitting near the campfire.

Они наслаждались природой, сидя у костра.

To sum up, we decided to travel by bikes.

В итоге мы решили путешествовать на велосипедах.

Ben has already eaten up all his supper at the hotel.

Бен уже съел весь ужин в гостинице.

Every day Ann cleans up the hotel rooms.

Каждый день Энн приводит в порядок комнаты в отеле.

He doesn`t live up to this trip to Paris.

Он не достоин поездки в Париж.

The river didn`t dry up and the tourists could go by boat.

Река не пересохла, и туристы смогли плыть по реке на лодке.

The children haven`t looked a lot of countries yet.

Дети еще не посетили многих стран.

Bred hasn`t thought up the way to rest this year yet.

Бред  еще не придумал, как отдохнуть в этом году.

Ted hasn`t shown up. Who will be our guide then?

Тед не появился. Кто тогда будет нашим гидом?

The travelers didn`t keep up with the guide.

Путешественники не поспевали за своим проводником.

I haven`t   held my journey to Kiev up yet.

Я еще не отложил поездку в Киев.

Will we drive up to the railway station soon?

Скоро мы подъедем к ж/д вокзалу?

Could you check up the gas in the car, pleasure?

Не мог бы ты проверить бензин в машине?

Why didn`t you call me up to book the tickets in advance?

Почему вы не позвонили мне, чтобы заказать билеты заранее?

Could you pick me up to the nearest bus station?

Не могли бы вы подвезти меня до ближайшей автостанции?

Do you put up with such inconveniences aboard?

Как вы миритесь с такими неудобствами на корабле?

Could you hurry up? The bus is leaving!

Поторопись! Автобус уезжает!

He went to Europe for 2 weeks to live it up.

Он поехал в Европу на 2 недели, чтобы пожить в свое удовольствие.

It`s so wonderful   to be up in the tent and then do morning exercises in the open air.

Это так здорово — проснуться в палатке и потом сделать зарядку на свежем воздухе!

The boys ran up to the tourists to help them with their luggage.

Мальчики подбежали к туристам, чтобы помочь им с багажом.

I get fed up with the problems at the airport.

Я сыт по горло проблемами в аэропорту.

I will ask him to think up how to spend our holidays travelling.

Я попрошу его придумать, как провести отпуск в путешествии.

The time was up and we had to leave London.

Время вышло, и нам пришлось уехать из Лондона.

They have shut up their town house and have gone to the country for the vacation.

Они закрыли свой городской дом и уехали в деревню на каникулы.

We got mixed up in our directions and took the wrong way.

Мы запутались в направлениях и поехали неправильным путем.

Last year he ran up against many problems during his trip.

В прошлом году он столкнулся со многими проблемами во время поездки.

If we can keep up this speed, we should arrive at the border in 2 hours.

Если мы будем поддерживать такую скорость, мы приедем на границу через 2 часа.

The new backpacks are so light and comfortable that they are worth  being  build up.

Эти новые рюкзаки такие легкие и удобные, что их стоит рекламировать.

The boys chopped up the wood for the campfire.

Мальчики нарубили дров для костра.

During the flight the stewardess asked the passengers to do up their life-jackets.

Во время полета стюардесса попросила пассажиров надеть спасательные куртки.

When the plane began taking off, a little girl threw up.

Когда самолет начал взлетать, малышку стошнило.

She  drove  up  to  the  airport  and  took  out  her passport.

Она подъехала к аэропорту и вынула свой паспорт.

It`s up to you if we go by tram or by taxi to the station.

Это зависит от тебя, поедем ли мы на станцию на трамвае или на такси.

Dan was cheering up the foreigner who had been lost.

Дэн подбадривал иностранца, который потерялся.

Fortunately, they weren`t held up during their journey.

К счастью, их не ограбили во время поездки.

He made up his mind to set out to exotic countries.

Он решил отправиться в экзотические страны.

A bronzed foreigner   went up to us to ask the way to the port.

Загорелый иностранец подошел к нам, чтобы спросить дорогу в порт.

He didn`t give up going to the beach with us and get a tan.

Он не отказался пойти с нами на пляж и позагорать.

The weather didn`t clear up and we landed while it was raining.

Погода не прояснилась, и мы приземлились во время дождя.

If they don`t play up to our visas and tickets, we will leave in time.

Если они не напортачат с нашими визами и билетами, мы уедем вовремя.

Our things aren`t looking up, and we won`t be able to go abroad.

Наши дела не улучшаются, и мы не сможем поехать заграницу.

Unfortunately, they didn`t keep up with disadvantages  of this voyage in time.

К сожалению, они не осведомились о недостатках этой поездки во время.

We haven`t exchanged currency yet that`s why we can`t look up any museums.

Мы еще не обменяли валюту, поэтому не можем посещать музеи.

I couldn`t take up an English course before my trip that`s why I couldn`t speak the language well.

Я не смог пройти курс англ. Языка до поездки, поэтому не мог хорошо говорить на этом языке.

If the rain doesn`t let up, we won`t see him off.

Если дождь не утихнет, мы не поедем его провожать.

He didn`t eat up his dinner, got off the train and went sightseeing.

Он не доел обед, сошел с поезда и пошел осматривать достопримечательности.

They didn`t go up to me to clear up all the matters about their excursion.

Они не подходили ко мне, чтобы выяснить все вопросы относительно их экскурсии.

Don`t walk so fast! My backpack is so heavy that I can`t keep up with you.

Не иди так быстро! Мой рюкзак такой тяжелый, что я не успеваю за тобой.

The weather hasn`t cleared up and we can`t go to the beach.

Погода не прояснилась, и мы не можем идти на пляж.

I don`t think that he will line the permission to go to Moscow  by motorbike up.

Я не думаю, что он добьется разрешения ехать в Москву на мотоцикле.

He hasn`t check up the bike and now he has to repair it standing near the road.

Он не проверил велосипед, и теперь ему приходится чинить его, стоя у дороги.

I won`t pick you up to the airport, I am very busy with the documents.

Я не подвезу тебя до аэропорта, я очень занят документами.

I can`t stand the hotel room being cleaned up when I am in.

Я не выношу, когда комнату в отеле убирают в моем присутствии.

He didn`t think of leaving the baggage in the baggage-locker because he got mixed up the time of taking off.

Он не подумал оставить багаж в камере хранения, потому что перепутал время вылета самолета.

I can`t see why we can`t drive up to the very port.

Почему бы нам не подъехать к самому порту.

I can`t stand be woken up early to go by car.

Я не выношу, когда меня будят рано, чтобы ехать на машине.

I can`t agree with you that going by plane is better than going by train.

Я не могу согласиться с тобой, что лететь на самолете лучше, чем ехать на поезде.

Who has this difficult route dreamed up for?

Для кого придуман этот сложный маршрут?

How will we be able to make up our travel expenses?

Как мы сможем возместить свои расходы на путешествие?

Does the leather in this suitcase stand up well?

Кожа этого чемодана прочная?

What map of the route did he bring up during our hiking?

О какой карте маршрута он упоминал во время нашего похода?

Who is it up to if the children miss home during the journey?

От кого зависит, будут ли дети скучать по дому во время поездки?

Why did she buy up all the postcards of the town?

Зачем она скупила все открытки города?

Would you look up the number of this agency in the phonebook?

Ты не посмотришь телефон этого агентства в телефонной книге?

Where has that strange foreigner shown up from?

Откуда появился тот странный незнакомец?

He promised to come with a tent and other equipment. Why has he stood us up?

Он обещал прийти с палаткой и другим снаряжением. Почему он нас подвел?

Why didn`t you stand up for Bill when he offered this route?

Почему ты не поддержал Билла, когда он предложил этот маршрут?

Why haven`t they brought up the matter about means of travel?

Почему они не подняли вопрос о способе путешествия?

Why didn`t they go up to the airport?

Почему они не подъехали к аэропорту?

Should we check up if this direction is right?

Надо ли нам проверить, правильное ли это направление?

What has that odd foreigner been up to?

Что задумал тот странный иностранец?

Will you fix this voyage up?

Ты устроишь эту поездку?

What did he make up his mind to do when he got on the train?

Что он решил делать, когда сел на поезд?

Did he stand up for his plan of hiking?

Он отстаивал свой план похода?

We are going to America by plane! – Are you dreaming up?

Мы летим в Америку на самолете! – Ты выдумываешь?

Will Mr Smith line the journey up?

Мистер Смит добьется этой поездки?

Why don`t you walk up to that man to ask him the way to the hotel?

Почему бы тебе не подойти  к тому человеку спросить у него дорогу до отеля?

This old tourist is looked up by everybody for his knowledge and experience.

Этого старого туриста все уважают за его знания и опыт.

What is your opinion of getting up at 5 a.m. to ride the bikes?

Что ты думаешь о том, чтобы встать в 5 и покататься на велосипедах?

To sum up, we have been enjoying picturesque places for half a day.

В итоге, мы наслаждались живописными местами полдня.

It isn`t up to you to decide where we will rest.

Не тебе решать, где нам отдыхать.

They made up their mind to go round the world.

Они решили объехать весь мир.

Have you really got fed up with the city?

Тебе, правда, надоел этот город?

She doesn`t understand who has picked them up as far as the port.

Она не понимает, кто их подвез до порта.

As for me, I want to live it up abroad.

Что касается меня, то я хочу пожить в свое удовольствие за границей.

I don`t feel the same way as you that we should speak Russian abroad.

Я не согласен с тобой, что нам следует говорить по-русски за границей.

The motorbike backed up and we could get out of the traffic jam.

Мотоцикл дал задний ход, и мы смогли выбраться из пробки.

He promised but he didn`t pick up the tab for the official registration of the visas and the passports.

Он обещал, но не взял на себя расходы по оформлению виз и паспортов.

We have lost a lot of time going by bus. How will we make it up?

Мы потеряли много времени, поехав на автобусе. Как мы его наверстаем?

As soon as Henry arrives he will clear up this problem.

Как только Генри придет, он разъяснит проблему.

I don`t think that`s a good idea to make up the story of our travelling.

Не думаю, что это хорошая идея выдумать историю нашего путешествия.

We should slow down the speed because we have already been near the board.

Нам надо снизить скорость, потому что мы уже около границы.

Would you look up in the guide-book what hotels there are in the town?

Ты не посмотришь в путеводителе, какие отели есть в городе?

Why are you playing up to him? He won`t take you abroad.

Зачем ты льстишь ему? Он не возьмет тебя за границу.

She can`t put up with her husband`s travelling all the time.

Она не может мириться с тем, что ее муж все время путешествует.

He showed up to see off  the tourists as far as the river.

Он появился, чтобы проводить туристов до реки.

Would you pick me up to the railway station? My train is leaving in 15 minutes.

Не подвезешь меня до ж/д станции? У меня поезд через 15 минут.




1. серый-белый 95 вискоза 5 эластан единый 167
2. PR ~ это особая функция управления призванная устанавливать и поддерживать взаимосвязи взаимопонимание вз
3. реферату- Соціальноекономiчнi процеси в УкраїніРозділ- Соціологія Соціальноекономiчнi процеси в Україні
4. м для постря науч теорий и выработки практ рекомендаций
5. Федерации альпинизма Свердловской области за 2013 год Действующих членов РОО ФАСО на 01
6. 1 Сварка углеродистых сталей 4 1
7. Тема Юридический прецедент основной источник англосаксонской системы права
8. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата економічних наук Київ3
9. Ухилення від сплати податків.html
10. Психология на службе управления
11. Договор купли-продажи жилого помещения
12. Микроклимат Температура влажность и скорость движения воздуха охлаждающая сила в учебном помещении хара
13. Понятие об образе Божием как основе православного воспитания
14. Реферат- Государство и религия
15. экспериментатор в большинстве случаев изучает какуюто определенную выборку людей которая всегда отбирает
16. Макао
17. Учебнокурсовой комбинат ЖКХ УДОСТОВЕРЕНИЕ Выдано
18. Апирогенность как одно из основных требований к качеству парентеральных лекарственных форм. Пирогенные вещества. Способы депирогенизации
19. экономического развития регионов в решении задач региональной политики в России Разработка и осуществлен
20. реферата. Работая с научной технической юридической и другой специальной литературой на иностранном яз.html