У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Testen Fchschulen in unserem Gebiet

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 27.12.2024

TEXT A

UNSER COLLEGE.

Unser College heißt College Namens Konjaew. Es befindet sich nicht weit vom Zentrum der Stadt am Fluss der Lasur.

Unser College ist eine der ältesten Fachschulen in unserem Gebiet. Als eine Lehranstalt besteht unser College schon 135 Jahre. Zuerst war es eine Berufsschule, die Handwerker ausbildete. Das waren die Kinder aus armen Familien.

Jetzt studieren am College etwa 1500 Studenten. Sie erlernen den Beruf eines Technikers, Automechanikers, Buchhalters, Managers, Sozialarbeiters. Unser College bildet gute Spezialisten aus.

Das College hat 3 Gebäude. Das Hauptdebäude ist vierstöckig. Im Erdgeschoß kann man 2 Garderoben, eine Turnhalle, einen Speiseraum, eine Aula sehen. Unsere Bibliothek befindet sich im ersten Stock. In der Bibliothek gibt es viele Lehrbücher, dort kann man verschiedene Zeitungen und Zeitschriften lesen. Im Lesesaalist es sehr gemütlich. Die Bibliothek enthält auch wissenschaftliche Literatur. Die Studienräume und Laboratorien sind gut eingerichtet. In Laboratorien werden die Laborarbeiten durchgeführt. Sie sind für den Studenten von großer Bedeutung. Die Laborarbeiten helfen den Studenten, ihre theoretischen Kenntnisse in der Praxis anzuwenden. Unsere Fachschule hat 2 Studentenwohnheime.

Jeden Tag haben die Studenten 6 - 8 Stunden Unterricht. Viele Studenten erhalten ein Stipendium. Das Studium in der Fachschule dauert 3 - 4 Jahre.  Jedes Studienjahr hat 2 Semester. Am Ende jedes Semester legen die Studenten Prüfungen ab. Nach den Prüfungen haben sie Ferien. In höheren Studienjahren haben die Studenten Praktika.

СЛОВАРЬ К ТЕКСТУ А:

das College - колледж

sich befinden (befand sich, sich befunden) - находиться

das Gebiet - область

gegründet sein (war, dewesen) - быть основанным

аusbilden (bildete aus, ausgebildet) - учить, образовывать

erlernen (erlernte, erlernt) - изучать

die Aula - актовый зал

verschieden - различный

enthalten (enthilt, enthalten) - содержать в себе

durchführen (führte durch, durchge führt) - проводить

die Kenntnisse - знания

anwenden (wandte an, angewandt) - применять

das Wohnheim, e - общежитие

аblegen (legte ab, abgelegt) - сдавать

Задание 1. Переведите текст. Пользуясь текстом, ответьте на вопросы:

  1.  Wie heißt unser College?
  2.  Wo befindet sich das College?
  3.  Wieviel Studenten studieren in unserem College?
  4.  Was erlernen sie?
  5.  Wie sieht unser College aus?
  6.  Was gibt es in der Bibliothek unseres College?
  7.  Was machen die Studenten in den Laboratorien?
  8.  Wie lange dauert das Studium im College?
  9.  Haben die Studenten Praktika?

Задание 2.Переведите на немецкий язык следующие предложения:

1. Я учусь в колледже имени А.Н.Коняева. 2. Я учусь на первом курсе. 3. В нашем колледже есть три корпуса и три отделения. 4. Каждый день у меня 6-8 занятий. 5. Часто я делаю лабораторные работы. 6. Обучение в нашем колледже длится 3-4 года. 7. Каждый год состоит из 2 семестров. 8. На 3 и 4 курсах у студентов есть практика.

Задание 3. Дополните предложения, заменяя указанные в скобках слова их немецкими эквивалентами:

1. Unsere ( колледж) ( находится) nicht weit vom Stadtzentrum der Stadt. 2. Jetzt (учатся) in der Fachschule etwa 1500 Studenten. 3. Sie erlernen den (профессиям) Technikers, Automechanikers, Buchhalters, Managers, Sozialarbeiters. 4. Die Fachschule hat 3 (здания). 5. Das Hauptgebäude ist (четырехэтажное). 6. (Библиотека) befindet sich in ersten Stock. 7. Unsere Fachschule hat 2 (общежития). 8.Jeden Tag haben die Studenten 6-8 Stunden (занятий). 9. (Обучение) in der Fachscule dauert 3-4 Jahre.

Задание 4. Переведите существительные:

der Fachmann, die Fachausbildung, die Fachschule, der Fachschüler, die Fachkraft, die Fachliteratur, die Fachrichtung

Задание 5. Подберите к выделенным словам однокоренные:

sprechen, führen, helfen, bilden, die Person, bereit, hören: die Sprache, das Gespräch, der Führer, ausbilden, die Führung, die Hilfe, der Zuhörer, die Bildung, zuhören, die Persönlichkeit, vorbereiten, persönlich, die Bereitschaft, anhören

Задание 6.  Ответьте на вопросы:

1. An welchem College studierst du? 2. Studierst du im Direkt- oder Aberndstudium? 3. Welche Fächer wirst du im ersten Studienjahr studieren? Wie lange wirst du am College studieren? 4. Wo wirst du nach Abschluss des Colleges arbeiten? 5. Werdet ihr  während des Studiums ihre Kenntnisse auf die Praxis anwenden? 6. Wirst du an der Hochschule studieren?

Задание 7. Прочитайте ответы. Скажите, о чем спрашивали учащегося колледжа:

. . . ?

Ich werde Mechaniker sein.

. . . ?

Die Absolventen unserer Fachschule werden in verschiedenen Weren arbeiten.

. . . ?

Die Absolventen werden in der Hochschule studieren.

. . . ?

Nach Abschluss der Hochschule werden wir Diplomingenieure werden.

Задание 8. Образуйте сложные существительные из данных слов и переведите их:

der Abschluss - die Prüfung, die Aufnahme - die Prüfung, das Diplom - der Ingenieur, das Fach - die Richtung, der Abend - das Studium, der Sommer - die Ferien, fremd - die Sprache, lesen - der Saal

TEXT B.

Die Fachschule in Jachroma.

Am Fluss Jachroma, unweit von Moskau, liegt ein stilles, kleines Dorf. Hier wurde eine große Gemüsewirtschaft gegründet: das Gut "Jachromski". Gleichzeitig wurde hier  eine landwirtschaftliche Fachschule eröffnet.

Die Jachromaer Fachschule hat fünf Abteilungen: für Agronomen, Zootechniker, Melioratoren, Mechaniker und Elektrotechniker. Die Fachschüler bekommen ihr theorerisches Wissen und praktisches Können nicht nur in Studienräumen und Labors, sondern auch auf den Feldern, in den Gärten, Viehfarmen und Reparaturwerkstätten des Gutes. Mit ihrem Praktikums helfen die Fachschüler bei der Produktion. Neben dem Hauptfach erlernen sie zugleich den Beruf eines Fahrers, eines Traktoristen oder Mähdrescherfahrers.

An der Fachschule gibt es viele Arbeitsgemeinschaften. Der Besuch ist freiwillig, aber fast jeder Fachschüler nimmt an irgedeiner Arbeitsgemeinschaft teil. Hier forschen die jungen Leute, halten Referate, fertigen Modelle für den Unterricht an. Bei dieser Arbeit werden die Kenntnisse und Fähigkeiten der Fachschüler praktisch angewendet.

Die Fachschule ist eng mit dem Gut verbunden. Das bedeutet: die Theorie wird eng mit der Praxis und der Unterricht mit der Produktion verbunden.

Задание 1. Переведите текст с помощью словаря и кратко передайте содержание.

Задание 2. Переведите:

Четыре года назад вся наша семья жила в Москве. У нас всех были свои занятия и проблемы. Мать работала в детском саду, отец работал на заводе. Мой брат учился в институте. Я учился в школе.

Мой брат всегда был для меня примером. Он хорошо учился, помогал матери. У нас часто бывали его друзья, они обсуждали свои планы на будущее.

Два года назад брат закончил институт. Он стал инженером и пожелал работать в Сибири. В настоящее время брат живет в Тюмени, он очень доволен своей работой. Мои родители в прошлом году должны были уехать на север. К сожалению, я не мог поехать с ними. Я должен еще два года учиться в техникуме. После окончания техникума я тоже хочу работать Сибири.

ГРАММАТИКА.

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ.

Такие глаголы выражают не само действие, а отношение к нему: я хочу пойти в библиотеку и т.п.

в немецком языке таких глаголов шесть, и каждый из них имеет свои особенности употребления и перевод:

wollen - хотеть (желать реального)

mögen - хотеть (желать нереального - хотелось бы)

können - мочь, уметь (физически)

dürfen - мочь (с разрешения)

sollen - быть вынужденным (по приказу, просьбе и т.п.)

müssen - быть должным (по собственным убеждениям)

Склоняются эти глаголы также по-особенному:

wollen

möchten

können

dürfen

sollen

müssen

ich

will

möchte

kann

darf

soll

muß

du

willst

möchtest

kannst

darfst

sollst

mußt

er

will

möchte

kann

darf

soll

Muß

wir

wollen

möchten

können

dürfen

sollen

müssen

ihr

wollt

möchtet

könnt

dürft

sollt

müsst

sie

wollen

möchten

können

dürfen

sollen

müssen

ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ —

ПРЕТЕРИТУМ (ИМПЕРФЕКТ).

Это время употребляется обычно в письменной речи и в устных связных рассказах и повествованиях.

ОБРАЗОВАНИЕ:

основа претерита       +      личные окончания

(вторая основная форма)    (кроме 1-го и 3-го л. ед. ч.)

У слабых глаголов при образовании основы претерита прибавляется суффикс   te : machte, arbeitete, anwortete:

единственное число

множественн. число

ich macht - e

du machte - st

er, sie, es macht - e

wir macht - en

ihr machte - t

sie macht – en

сильный глагол полностью изменяет корень:

единственное число

множественн. Ччсло

ich sprach

du sprachst

er, sie, es sprach

wir sprachen

ihr spracht

sie sprachen

1. Präteritum  глаголов с отделяемыми приставками.

Приставка у таких глаголов отделяется и стоит в конце самостоятельного предложения. Если же глагол стоит в конце придаточного предложнеия, то приставка не отделяется.

 Die Firma bot uns ihre neue Maschinen an.

Er sagte, dass die Firma neue Maschinen anbot.

2. Präteritum модальных глаголов.

Эти глаголы образуют простое прошедшее время по образцу слабых глаголов:

ich

wollte

mochte

konnte

durfte

sollte

mußte

du

wolltest

mochtest

konntest

durftest

solltest

mußtest

er

wollte

mochte

konnte

durfte

sollte

mußte

wir

wollten

mochten

konnten

durften

sollten

mußten

ihr

wolltet

mochtet

konntet

durftet

solltet

mußtet

sie

wollten

mochten

konnten

durften

sollten

mußten

3. Präteritum вспомогательных глаголов.

haben

sein

werden

ich

hatte

war

wurde

du

hattest

warst

wurdest

er

hatte

war

wurde

wir

hatten

waren

wurden

ihr

hattet

wart

wurdet

sie

hatten

waren

wurden

Задание 1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующем лице и числе имперфекта. Предложения переведите:

1. Dieser Betrieb (liefern) seine Produktion in andere Länder. 2. Er (erzählen) uns von seinem Betrieb. 3. Die Industrie dieses Gebiets (sich entwickeln) schnell. 4. In unserer Abteilung (arbeiten) er als Dreher. 5. Seit seiner Ankunft (sorgten) unter Cheftechnologie für die Automatisierung der Arbeit.

Задание 2. Определите временную форму сказуемого и переведите предложения на русский язык:

 1.Rostow ist eine schöne Stadt. 2. Diese Stadt wurde zu einer grossen Industriestadt. 3. Die Betriebe unserer Stadt lieferten und liefern die Produktion von hoher Qualität. 4. Früher war er Schlosser. 5. Er wollte Ingenieur werden. 6. Im Jahre 2000 absolvierte er die Akademie für Automaschinenbau und jetzt arbeitet er als Ingenieur in einen grossen Werk. 7. In der mechanischen Abteilung arbeiten hauptsächlich Jügendliche. 8. Im vorigen Jahr montierte er ein einfaches Gerät.

Задание 3. Переведите следующие предложения на немецкий язык: 1. Вернер Сименс сконструировал первую динамо-машину.2. 20 век был временем больших преобразований. 3. Первый компьютер построил Конрад Цюзе. 4. Еще в школе он хотел стать инженером. 5. Раньше я работал механиком на заводе.

Задание 4. Поставьте вместо точек глаголы, стоящие в скобках, в имперфекте:

 1. Marie Curie-Sklodowska und ihr Mann Pierre ... Physiker und Chemiker. (sein) 2. Sie ... radioaktive Stoffe. (erforschen) 3. Nach jarelanger Arbeit ... die Forscher zwei radioaktive Metalle. (entdecken) 4. Aus Liebe zu ihrer polnischen Heimat ... Marie Curie-Sklodowska das eine Metall Polonium. (nennen) 5. Dem anderen ... sie den Namen Radium. (geben) 6. Das Werk der Eltern ... ihre ältere Tochter Irene und ihr Mann Joliot-Curie ... (fortsetzten) 7. 1935 ... sie den Nobelpreis für Chemie. (erhalten) 8. Die jüngste Tochter Eva ... ein Buch über ihre Eltern. (schreiben)

DIE FACHSCHULE

Slawa Nowikow ist ein fröhlicher Junge. Er lernt in der 9. Klasse in einer Moskauer Schule. Slawa interessiert sich für Technik. Er will in der Fachschule weiterlernen. Aber welchen Beruf soll er wählen? Es gibt viele verschiedene Berufe, und alle sind interessant.

Eines Tages ging Slawa spazieren. Plötzlich sah er ein großes Schild. „Wo kann man weiterlernen?“ stand auf dem Schild und Slawa liest: Moskauer Fachschule für Automatik und Telemechanik. Stop. Das ist gerade das, was er braucht.

Am nächsten Tag geht er in die Fachschule. Die Fachschule ist weit von seinem Haus und er fährt mit der U-Bahn dorthin. Nach 40 Minuten ist er am Ort und Stelle. Heute ist der „Tag er offenen Türen“. An diesem Tag kommen viele Jungen und Mädchen in die Fachschule. Sie wollen alles über diese Fachschule wissen, alles mit ihren eigenen Augen sehen.

Vor der Fachschule steht eine große Gruppe junger Leute. Ein Lehrer erwartet diese Grupe und führt sie durch die Auditorien und Laboratorien der Fachschule.

Zuerst zeigt er ihnen das Kabinett für Elektrotechnik. Dieses Kabinett befindet sich im ersten Stock. Es ist ein großer heller Raum. Hier gibt es viele elektrische Messgeräte: Strommesses (Ampermeter), Spannungsmesser (Voltmeter), Elektrizitätzähler, elektromagnetische Relais, Wattemeter und andere Geräte. Das Kabinett ist gut eingerichtet. Hier führen die Studenten interessante Versuche durch. An den Wänden des Kabinetts hängen Tabellen und Diagramme. Die Studenten der Fachschule haben sie selbst gemacht.

Das Physikkabinett befindet sich im zweiten Stock. Das Kabinett ist nicht groß, aber sehr gut eingerichtet. An den Wänden stehen große Schränke. Dort sind verschidenen Geräte: Ampermeter, Mikroskope, elektrische Maschinen, Voltmeter und andere. In diesem Kabinett demonstriert man den künftigen Studenten einige sehr interessanten Experimente zu.

Das Chemiekabinett ist auch gut eingerichtet. Hier führen die Studenten verschidene Versuche durch. Die Studenten der Fachschule arbeiten gern im Chemikabinett. Hier ist sehr interessant. An den Wänden hängen die Porträts berühmter Chemiker, Diagramme und eine Tabelle der chemischen Elemente von Mendeleew.

Das Kabinett für Feinmechanik. Hier seheh die Junge und Mädchen zwei Studenten bei der Arbeit. Sie sind im zweiten Studienjahr. Sie bereiten sich zur Verteidigung ihres Kursprojekts vor. Diese Arbeit macht ihnen viel Vergnügen. Ihr Lehrer prüft ihre Arbeit. Nicht weit von ihnen sitzen noch zwei Madchen. Sie bereiten ein Experiment vor.

Das Kabinett für technisches Zeichnen. Es ist sehr groß und sehr hell. Für jeden Studenten gibt es einen Tisch. Auf jedem Tisch liegen das Reißzeug und das Werkstück. Manchmal helfen die Studenten einander. Hier herrscht immer Arbeitsstimmung.

Der Sportsaal. Fast alle Studenten der Fachschule treiben Sport: Leichtatletik, Fußball, Basketball, Schwimmen usw. Der Sportsaal der Fachschule ist der Lieblingsaufenthalt vieler Studenten. Hier verbringen sie nach den Stunden oft ihre freie Zeit. Der Sportsaal ist sehr groß und gut eingerichtet. Hier sind viele Sportgeräte.

Die Aula. Nach der Besichtigung der Auditorien, Laboratorien und Kabinette fährt man die künftigen Studenten in die Aula. Die Aula liegt im dritten Stock. Sie ist sehr groß und hell. Die Aula hat viele große Fenster und einige große Lüster. Hier finden Versammlungen und Konzerte statt. Überall herrscht Ordnung und Sauberkeit.

Der Speisesaal. Der Fachschule befindet sich im Erdgeschoß. Er ist auch groß und hell. Hier stehen die Tische. Die Wände sind gekachelt. An den Fenstern hängen bunte Gardinen. Der Speisesaal ist mit Selbstbedinung. Die Studenten besuchen uhren Speisesaal gern. Hier können sie Milch, Tee oder Kaffe trinken, Butterbrote mit Wurst und Käse essen. Auch warme Speisen kann man hier bekommen: Suppe, Fleisch, Fisch, Leber, Braten, heise Brockwurst usw.

Die Bibliothek. Nach dem Unterricht gehen die Studenten oft in die Bibliothek. Hier gibt es viele Lehrbücher, Zeitungen, Zeitschriften und auch schöne Literatur (Werke der Weltliteratur, russischer Klassiker u.a.). Besonders groß ist die  Abteilung für Fachliteratur. Die Bibliothek bekommt ständig russische und ausländische technische Zeitschriften.

Der Lesesaal. Die Bibliothek der Fachschule hat eien großen, scjönen Lesesaal. Er ist sehr bequem und gemütlich. Auf den Fensterbretten stehen Blumen. An den Fenstern hängen Gardinen. Auf jeden Tisch ist eine Tischlampe. Am Boden liegen Teppiche. Viele Studenten kommen nach den Stunden in den Lesesaal und bereiten hier ihre Hausaufgaben vor. Die Studenten kommen und gehen, aber man hört keinen Laut, kein Wort. Hier herrscht Ruhe und Arbeitsstimmung. Die Studenten arbeiten gern im Lesesaal.

Das Kabinett für Fremdsprachen ist nicht groß, aber sehr gut engerichtet. Hier gibt es Tonbandgeräte, Kopfhörer, einen Diaprojektor und andere moderne Einrichtungen. Vom Tonbandgerät können die Studenten Texte abhören und dabei auf die richtige Aussprache achten. Hier zeigt man oft interessante Lehrfilme in der deutschen und englischen Sprache. Im Kabinett stehen einige Bücherschränke. Dort ligen verschidene Bücher der deutschen und englischen Schriftsteller und Wörterbücher.




1. Eventcomu Все поля анкеты обязательны для заполнения Каждому участнику номера нужно заполнить отдельную анке
2. Банки та їх функції
3. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Луганськ 1999 Дисерта
4. Традиційні народні промисли і ремесла як засіб формування смаків та ідеалів у молодших школярів
5. Экологический аудит водных ресурсов
6. Автоматизация производства
7. ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН И ТВОРЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ ПУШКИНА Андрей Немзер Предисловие к первому изданию первой главы
8. О предупреждении преступления геноцида и наказании за него под геноцидом понимаются следующие действия- а.
9. I.L.M. Ich liebe Milch Выполнила- студентка группы Б35 Молоканова Алена.
10. Система охлаждения автомобиля
11. Анализ условий труда на рабочих местах в производственных помещениях
12. Технология производства мороженого на предприятии Петрохолод
13. Тематический модуль 5 Работа 6 Планирование выходного качества процессов с помощью инструментов QFD- таб
14. Эпоха Александра I в оценке НМ Карамзин
15. интегрированными комплексами При выборе направлений повышения эффективности функционирования отечест
16. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Київ
17. Заповедник Галичья гора зеркало ушедших эпох
18. Облік основних засобів на підприємстві
19. Возникновение жизни на Земле
20. Тема 5 Базовые стратегии коммерческой деятельности Особенности достоинства и недостатки базовых стра