У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

70 Prphrse or comment on the following sentences

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-05

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 4.4.2025

ASSIGNMENT (Chapter 9)

  1.  Read p. 55-70.
  2.  Paraphrase or comment on the following sentences.
  •  Behind this quiet character, however, was an active, fun-loving young man-about-town.
  •  Every man has two sides to his character.
  •  Pure evil stared out of Edward Hyde’s eyes.
  •  My good self and my evil self were fighting for my mind and body – and my evil self was winning.
  •  I felt strong and masterful … Edward Hyde had a song on his lips as he mixed a dose of the drug.
  •  My other self was wanted by the police.
  •  The driver noticed my strange appearance and could not help laughing. I gave him such a black look, however, that the smile froze on his face. In my desperate fear and danger, I was like a pain-maddened animal, ready to kill or wound at any moment.
  •  With feverish speed I mixed the drug.
  1.  Give Russian equivalents for the following words and expressions from the text and be ready to use them in your own sentences:
    •  to escape (from);
    •  to learn one’s lesson (from);
    •  to put an end to smth;
    •  to tear smth to pieces;
    •  at the age of …;
    •  irresponsible;
    •  to go into detail(s);
    •  to injure / be injured;
    •  a passer-by;
    •  to open a bank account;
    •  to talk to oneself;
    •  to be (get) used to smth /  to doing smth;
    •  to forgive  for smth;
    •  the problem is …;
    •  to be ashamed of smth / smb / oneself;
    •  to be wanted by the police / be wanted on the telephone;
    •  to persuade to do smth;
    •  can’t help doing (thinking, smiling, laughing, admiring, etc.);
    •  to suspect  in … / smth;
    •  to find oneself in …
    •  to see with one’s own eyes (p. 54).
  2.  Find in the text the English for:

   - жизнелюбие;

   - случайное открытие;

   - больше не бояться;

   - седоволосый;

   - уверенно прошел;

   - пешком;

   - осознавать;

   - ухудшаться;

   - клетка;

   - властный;

   - волосатый;

   - заявить на него в полицию;

   - с этого дня;

   - обессилевший;

   - чтобы я смог.

  1.  Translate the following sentences into English.

     1. Футболист кричал на судью, но это не помогло убедить его отменить свое  решение. 2. Вы уверены, что вашего хозяина подозревают в ограблении банка? – Убедитесь сами, его фотографии расклеены по всему городу. Его разыскивает полиция. 3. Щенок был таким забавным и неуклюжим, что мы не могли не рассмеяться. 4. Проблема в том, что прохожие не могут описать этого человека, потому что во дворе было очень темно. 5. Некоторое время спустя Джон привык к своим каждодневным обязанностям (daily routine). 6. Если у вас возникнут трудности при открытии счета, вы можете обратиться за помощью к служащему банка. 7. Хотите верьте, хотите нет, но Майкл научился играть на пианино в возрасте трех лет. 8. Неудивительно, что вы разочаровались в этом безответственном человеке – он постоянно лжет  и его коллегам часто бывает стыдно за него. 9. Во время болезни Джон часто разговаривал с самим собой во сне. 10. Из последних новостей мы узнали, что во время обрушения торгово-развлекательного центра (mall), пострадало много посетителей, некоторые из которых оказались под завалами. 11. Профессор Брэдли попросил студента не вдаваться в подробности и говорить по существу (keep to the point). 12. Инспектор Льюис не поверил, что Билл снова сбежал из тюрьмы.

     

     6. Trouble Spot. Fill the gaps with speak, talk, say or tell.

     1. Will you … me the time? My watch has stopped. 2. … well of your friends, of your enemies … nothing. (Proverb) 3. Has he …a lie again? 4. Stop …! I am trying to concentrate. 5. Our teacher … three foreign languages. 6. “Don’t look for trouble,” he … to me. 7. Mr. Smith is … to be a reliable person. 8. Peter … Helen to switch on the TV set. 9. How can you … politics for hours? 10. Pr. Brown has a good memory for numbers. He always … from memory at his lectures. 11. Mr. Parker is too ill to … to anyone. 12. English is … all over the world. 13. Can your baby … yet? 14. Mark Twain …: “When in doubt … the truth.” 15. It goes without … that country life is healthier than life in a big city. 16. My granny likes … stories about her childhood. 17. He … good-bye to everybody and left the room.   

  1.  Do ex. 3 p. 81.
  2.  Do ex. 4 p. 82.
  3.  Do ex. 2 p. 79.




1. Курсовая работа- Метод программирования и схем ветвей в процессах решения задач дискретной оптимизации
2. Пропозиції щодо удосконалення принципів харчування людей похилого віку
3. вытеснения. В случае внешнего вытеснения самым действительным средством избавления было бы бегство от него.
4. Проблемы продовольственной независимости Республики Таджикистан
5. Проблема виховання в педагогічній та літературній спадщині Сухомлинського і Ушинського
6. Утверждаю Проректор по учебной работе А
7. Исследование ДНК волос для идентификации личност
8. Дослідження забруднення моторних масел та способів його очищення
9. на тему- ldquo;Разработка базы данных
10. Принцип детерминизма в психологии современная научная психология придерживается определенных объясн