Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Грамматический справочник
1 Личные и притяжательные местоимения
Кто? |
Чей? |
Кому? |
|||
I |
я |
my |
мой, - я, - е, - и |
me |
мне, меня |
he |
он |
his |
его |
him |
ему, его |
she |
она |
her |
ее |
her |
ей, ее |
it |
он, она, оно |
its |
его, ее |
it |
его, ему, ей, ее |
we |
мы |
our |
наш, - а, - е, - и |
us |
нам, нас |
you |
вы |
your |
ваш, - а, - е, - и |
you |
вам, вас |
they |
они |
their |
их |
them |
им, их |
They live in Moscow. Они живут в Москве.
His work is interesting. Его работа интересна.
Give me this dictionary, please .Дайте мне этот словарь, пожалуйста.
2 Указательные и вопросительные местоимения
this |
это, эта, этот |
these |
|
that |
тот, та, то |
those |
те |
This is a new dictionary. Это новый словарь.
These books are interesting. Эти книги интересные.
who |
кто |
what |
что |
where |
где, куда |
when |
когда |
how |
как |
what book |
какая книга |
whose |
чей |
how many (lamps) |
сколько |
whom |
кого |
how much (time) |
|
which |
который |
why |
почему |
How many students are there in your group? Сколько студентов в вашей группе?
Where do you live? Где вы живете?
3 Множественное число cуществительных
book книга - books [buks] pen ручка - pens [penz] door дверь - doors [dɔ:z] boy мальчик - boys day - день days balcony балкон - balconies [bælkəniz] library библиотека libraries photo фото - photos piano пианино - pianos bench скамья - benches [bentiz] dress платье - dresses [dresiz] |
shelf полка - shelves [elvz] safe сейф safes [seifs] knife нож - knives [naivz] roof крыша - roofs [rufs] man мужчина - men woman женщина - women [wimin] tooth зуб - teeth foot нога, фут - feet child ребенок - children mouse мышь - mice |
analysis анализ - analyses axis ось - axes basis базис - bases nucleus ядро, ячейка - nuclei |
datum данная величина - data данные medium среда - media phenomenon явление - phenomena criterion критерий - criteria |
We take books from the library. Мы берем книги в библиотеке.
They studied these phenomena last year. Они изучали эти явления в прошлом году.
Notes: Существительные information, physics, news, mathematics и т. д.
используются только в единственном числе.
The news is interesting. Новости интересные.
4 Притяжательный падеж
the library of my father = my fathers library библиотека моего отца
the design of these engineers = these engineers design проект этих инженеров
Export and import are important factors in the countrys economy. Экспорт и импорт важные показатели в экономике страны.
The engineers design is interesting. Проект инженеров интересный.
5 Цепочка определений. Существительное в функции определения
Если между определителем и существительным, к которому он относится стоит несколько существительных, они образуют цепочку определений, а последнее существительное является по отношению к ним опорным. С него рекомендуется начинать перевод цепочки определений.
water supply водоснабжение
water supply system система водоснабжения
water supply system development сооружение системы водоснабжения
production price decrease уменьшение цен на изделие
bus stop автобусная остановка (остановка автобуса)
production process производственный процесс
rapid hardening cement быстротвердеющий цемент
stainless steel top cover верхняя крышка из нержавеющей стали
First year students study Mathematics, Physics, Chemistry, Foreign Languages and other subjects. Студенты первого курса изучают математику, физику, химию, иностранные языки и другие предметы.
Light-weight building bricks differ from ordinary clay bricks. Легкие по весу строительные кирпичи отличаются от обычных глиняных кирпичей.
Present |
Past |
Future |
|||
I |
AM |
I, he, she, it |
WAS |
I, we |
SHALL BE |
he, she, it |
IS |
we, you, they |
WERE |
he, she, it, you, they |
WILL BE |
we, you, they |
ARE |
I am a second-year student. Я студент второго курса.
They are students. Они (есть) студенты.
Our house is in the centre of the town. Наш дом находится в центре города.
утвердительные |
отрицательные |
|
I am a student / an artist. |
I am not a student / an artist. |
|
He, she, it is a student / an artist. |
He, she, it is not a student / an artist. |
|
We, you, are students / artists. they |
We, you, are not students / artists. they |
|
вопросительные |
вопросительные |
|
Am I a student? |
Yes, I am. / No, I am not. |
am I ? |
Is he, she, it a student? |
Yes, he is. / No, she isnt. |
What is he, she, it ? |
Are we, you, students? they |
Yes, we are. / No, they are not. |
are we, you? they |
Are they always at home at this time? В это время они всегда бывают дома?
Shes never late. Она никогда не опаздывает.
утвердительные |
отрицательные |
I, he, she, it was |
I, he, she, it was not = wasnt |
We, you, they were |
We, you, they were not = werent |
The students were at the conference on Friday. В пятницу студенты были на конференции.
He was not at the lecture on Friday. В пятницу он не был на лекции.
вопросительные |
вопросительные |
Was I, he, she, it … ? - No, (he) wasnt. |
Where was I, he, she, it? |
Were we, you, they … ? Yes, (they) were. |
Where were we, you, they ? |
Were the students at the conference on Friday? В пятницу студенты были на конференции? Yes, they were.
утвердительные |
отрицательные |
Ill be = I shall be a manager. |
I shant be = I shall not be a manager. |
He, she, itll be = will be a manager. |
He, she, it wont be = will not be a manager. |
Well be = we shall be managers. |
We shant be = we shall not be managers. |
You, theyll be = will be managers. |
you, they wont be = will not be managers. |
вопросительные |
вопросительные |
Shall I, we be there? |
When shall I, we be there? |
Will he, she, it be there? |
When will he, she, it be there? |
Will you, they be there? |
When will you, they be there? |
This work will be interesting. Эта работа будет интересной.
When will he be in Moscow? Когда он будет в Москве?
7 Оборот THERE + BE
утвердительные |
отрицательные |
There is some water in the bottle. |
There isn't a book / (any) water = There is no |
There are (some) books on the shelf. |
There aren't any books = There are no books |
There will be no lecture on physics tomorrow. Завтра не будет лекции по физике.
There are different kinds of concrete: reinforced concrete, precast and prestressed concrete Имеются различные виды бетона: железобетон, сборный и предварительно напряженный бетон.
вопросительные |
вопросительные |
|
Is there a pen / any water ? Are there (any) books? |
Yes, there is. / No, there isnt. |
What is there in the glass? |
Yes, there are. / No, there arent. |
Два способа перевода оборота на русский язык
There are five faculties at our University. В нашем университете пять факультетов.
There are seven days in a week. В неделе семь дней.
There were no computers before 1940. До 1940 года не было компьтеров.
There are different methods of learning English words. Существуют (имеются, есть) различные методы заучивания английских слов.
There is no need to heat the substance. Нет необходимости нагревать это вещество.
NOTE: В обороте THERE+BE вместо глагола BE могут употребляться
следующие глаголы: to exist (существовать), to remain (оставаться), to follow
(следовать), to occur (иметь место, происходить) и т.д.
There exist many types of measuring instruments. Существует много типов измерительных приборов.
There still remained much work to be done. Все еще оставалось много работы, которую нужно было сделать.
Present |
Past |
Future |
there is |
there was |
there will be |
there are |
there were |
8 The verb TO HAVE
утвердительные |
отрицательные |
|
I, we have a car / some cars. You, they some money. |
I, we haven't = have not a car / any cars. You, they = have no car / no cars. |
|
She has a car / some cars. He, it some money. |
He has not = hasn't a car / any cars. She, it = has no car / no money. |
|
вопросительные |
||
I, we a car? / any money? Have you, they any cars? |
Yes, I have. / No, I havent. Yes, they have. / No they havent. |
What have you? What have you? |
Has he a car? / any money? she, it any cars? |
Yes, he has. / No, he hasnt. |
What has he? What has it? |
Present |
Past |
Future |
||
I, we, you, they |
HAVE |
HAD |
I, we they, he, she, it |
SHALL HAVE you, WILL HAVE |
he, she, it |
HAS |
Concrete has many advantages over other building materials. Бетон имеет много преимуществ над другими строительными материалами
Sand has no form in its natural state. В естественном состоянии песок не имеет формы.
They had a lecture on strength of materials yesterday. Вчера у них была лекция по сопротивлению материалов.
They wont have Mathematics next week. На следующей неделе у них не будет математики.
9 Present Indefinite Tense. Active Voice
reads [ri:dz] sees [si:z] writes [raits] looks [luks] discusses [disksiz]
fixes [fiksiz] stays [steiz] fly - flies [flaiz] goes [gouz] does [dz]
утвердительные |
отрицательные |
I, we, you, they work / go he, she, it works / goes |
I, we, you, they do not work / go he, she, it does not work / go |
I study at the civil engineering faculty. Я учусь на строительном факультете.
His father works at the construction site two times a week. Его отец работает на строительной площадке два раза в неделю.
The term lasts four months. Семестр длится четыре месяца.
He never drinks coffee. Он никогда не пьет кофе.
He does not know the properties of cement. Он не знает свойства цемента.
It (the device) doesnt work. Он (прибор) не работает.
вопросительные |
вопросительные |
Do I, we, you, they work / go? Yes, I do. Does he, she, it work / go? Yes, he does. |
Where do I, we, you, they work / go? Where does he, she, it work / go? |
usually |
oбычно |
often |
часто |
always |
всегда |
never |
|
seldom sometimes |
редко иногда |
every day daily |
каждый день ежедневно |
Do you study at the technical Institute? - Yes, I do. / No, I do not. Вы учитесь в техническом институте? Да. / Нет.
Does he work at this problem? - Yes, he does. / No, he doesnt. Он работает над этой проблемой? - Да. / Нет.
Where does he live? Где он живет?
10 Past Indefinite Tense
invent + ed = invented |
use + ed = used |
|
lived [livd] played [pleid] travelled [trævld] |
walked [wɔ:kt] looked [lukt] stopped [stɔpt] |
ended [endid] wanted [wɔntid] study studied [stdid] |
1 |
2 |
3 |
Infinitive |
Past Indefinite |
Participle II |
to write |
wrote |
written |
to build |
built |
built |
My brother graduated from the Institute last year. Мой брат закончил институт в прошлом году.
The engineers tested the new machine two weeks ago. Инженеры испытали новую машину две недели назад.
He lived in Berlin when he went to school. Он жил в Берлине, когда учился в школе.
yesterday |
вчера |
the day before yesterday |
позавчера |
2 years ago |
2 года назад |
last year (month, week) |
в прошлом году (месяце, на на прошлой неделе) |
утвердительные |
отрицательные |
||
I, we, you, they he, she, it |
worked / went |
I, we, you, they he, she, it |
did not work / go |
вопросительные |
вопросительные |
Did I, we, you, they work / go? Yes, I did. Did he, she, it work / go? No, he didnt. |
Where did I, we, you, they work / go? Where did he, she, it work / go? |
He wrote a test paper yesterday. Он писал контрольную работу вчера.
They built a new bridge. Они построили новый мост.
I saw him the other day. Я видел его на днях.
He understood this grammar rule. Он понял это правило граммитики.
He did not answer the question. Он не ответил на вопрос.
They did not come in time. Они не пришли вовремя.
Did they complete the construction of the bridge last week ? Yes, they did. / No, they didnt. (did not) Они закончили строительство моста на прошлой неделе? - Да. / Нет.
Did you go to Moscow last month? - Yes, I did. / No, I didnt. Вы ездили в Москву на прошлой неделе? Да. / Нет.
What did you do last yesterday? - I went to the concert. Что вы делали вчера? Я ходил на концерт.
What problems did you discuss yesterday? - Какие проблемы вы обсуждали вчера?
утвердительные |
отрицательные |
I, we shall work / go he, she, it, you, they will work / go |
I, we shall not work / go he, she, it, you, they will not work / go |
This bridge will connect two districts. Этот мост соединит два района.
Theyll go there tomorrow. Они пойдут туда завтра.
Hell study geology at the Institute. Он будет изучать геологию
My friend will not study Spanish at the Institute. Мой друг не будет изучать испанский язык в институте.
We shant discuss this question at the meeting tomorrow. Мы не будем обсуждать этот вопрос завтра на собрании.
Will your friend study French at the Institute? Твой друг будет изучать французский в институте?
вопросительные |
вопросительные |
Shall I, we work / go? Yes, I shall. Will he, she, it work / go? No, he wont. Will you, they work / go? Yes, I shall. |
Where shall I, we work / go? Where will he, she, it work / go? Where will you, they work / go? |
Shall I read? Мне читать?
What will you do tomorrow ? Что вы будете делать завтра?
NOTE: В технической литературе наряду с Present Indefinite, часто с оттенком настоящего времени, употребляется Future Indefinite. Такие предложе-ния следует переводить настоящим временем. Иногда, руководствуясь контекс-том, их переводят с модальным оттенком.
Molecular solvent will not remove fluorine from organic compounds. Молекулярный растворитель не удаляет фтор из органических соединений.
Under different conditions a hydroscopic material will absorb more moisture. При других условиях гигроскопический материал мог бы поглотить больше влаги.
tomorrow |
завтра |
in a week |
через неделю |
soon |
скоро |
next year (month, week) |
в следующем году (месяце, на следующей неделе) |
12 Numerals Числительные
Количественные |
Порядковые |
||
1 - one 2 two 3 three 4 four 5 five 6 six 7 seven 8 eight 9 nine 10 ten 11 eleven 12 twelve |
13 thirteen 14 fourteen 15 fifteen 16 sixteen 17 seventeen 18 eighteen 19 nineteen |
20 twenty 30 thirty 40 forty 50 fifty 60 sixty 70 seventy 80 eighty 90 ninety 100 hundred 1000 - thousand |
1 the first (первый) 2 the second (второй) 3 the third (третий) 4 the fourth 5 the fifth 13 the thirteenth 15 the fifteenth 20 the twentieth 21 the twenty-first 30 the thirtieth 40 the fortieth 100 the hundredth |
1900 nineteen hundred 2057 two thousand and fifty seven
1806 eighteen o six 1908 nineteen o eight
15 января 1993 года - on the fifteenth of January, 1993 / on January the fifteenth, 1993
½ - a half ¼ - a quarter ¾ - three fourths 1½ - one and a half 0.5 zero (o, nought) point five 3.217 three point two one seven 9.3 nine point three 52.35 fifty-two point thirty-five |
210 two hundred and ten 3,525 three thousand five hundred and twenty five 2,432,123 two million, four hundred and thirty two thousand one hundred and twenty three 322, 525, 432 three hundred and twenty two million five hundred and twenty five thousand four hundred and thirty two 4,633,070 four million, six hundred and thirty three thousand and seventy |
13 Порядок слов в английском предложении
Английское предложение можно представить в виде цифровой схемы: 1-2-3-4, где 1 подлежащее, 2 сказуемое, 3 дополнение, 4 обстоятельство.
1 2 4 Му best friend is in Moscow.
4 1 2 4 Every morning he gets up at 7.
1 4 2 3 - 4 I sometimes drink coffee in the morning.
4 1 2 3 4 Every year the second-year students have practical training at the construction site.
Определение не занимает в предложении самостоятельной синтаксической позиции, а входит в состав той позиции, где есть существительное (блок подлежащего, блок дополнения, блок обстоятельства).
Цифровая схема распространяется на все типы предложений. В сложносочиненном предложении, в сложноподчиненном предложении и при бессоюзном подчинении каждое предложение анализируется как самостоятельное простое или входящее в состав сложноподчиненного предложения.
Last year my father found a new job, and my sister left school.
4 1 2 3 1 2 3
If the weather is fine, we shall go for a walk.
1 2 1 2 4
He was sure he would get a good mark.
1 2 1 2 3
The molecules every substance is composed of are in a state of constant motion.
1 1 2 2 4
15 Сontinuous Tenses Продолженные времена
TO BE + Participle I
утвердительные |
отрицательные |
вопросительные |
I am sitting. |
I am not sitting. |
Am I sitting? - Yes, I am. / No, I am not. |
He, she it is sitting. |
He, she, is not sitting. it |
Is he, she, it sitting? Yes, he is. |
We, you, they are sitting. |
We, you, are not sitting. they |
Are we, you, they sitting? Yes, they are. |
The mechanical engineer is busy now. He is replacing the broken parts of the crane. Сейчас механик занят. Он заменяет сломанные части крана.
Science is becoming a leading factor in the progress of mankind. Наука становится ведущим фактором в развитии человечества.
today |
сегодня |
at present |
в настоящее время |
now |
сейчас |
at the moment |
в данный момент |
Past Сontinuous выражает действие, которое длилось в какой-то определенный момент в прошлом. Период времени в прошлом обозначается такими обстоятельствами времени, как: all day (night) long весь день (всю ночь), all the time все время, the whole evening (morning, afternoon) весь вечер (все утро, весь день), from five to six с пяти до шести часов.
утвердительные |
отрицательные |
вопросительные |
I, he, she it was sitting. |
I, he, she it was not sitting. |
Was I, he, she it sitting? - Yes, I, he, she it was. / No, I, he, she it was not. |
We, you, they were sitting. |
We, you, they were not sitting. |
Were we, you, they sitting.? Yes, they were. |
He was working at that design for 2 days. Он работал над этим чертежом в течение двух дней.
They were playing chess when I came back from college. Они играли в шахматы, когда я вернулся из колледжа.
I was doing my homework while he was writing a letter. Я делал домашнее задание в то время, как он писал письмо.
Future Сontinuous выражает действие, которое будет совершаться в то или иное время или какой-то определенный момент в будущем.
утвердительные |
отрицательные |
вопросительные |
I, we shall be sitting. |
I, we shall not be sitting. |
Shall I, we be sitting? |
He, she, it will be sitting. You, they |
You, they, he, she, it will not be sitting. |
Will he, she, it, you, they be sitting? |
He will be working at that design for 2 days. Он будет работать над этим чертежом в течение двух дней.
Hell be reading a book tomorrow morning. Он будет читать книгу завтра утром.
They wont be having lectures tomorrow. У них завтра не будет лекции.
Will they be watching TV tomorrow evening? - Yes they will. / No, they wont. Они будут завтра вечером смотреть телевизор? Да. / Нет.
Present |
Past |
Future |
am, is + Participle I are |
was + Participle I were |
shall be + Participle I will be |
16 Perfect Tenses. Active voice. Завершенные времена
Present |
Past |
Future |
have + Participle II has |
had + Participle II |
shall have + Participle II will |
Concrete has become an important construction material. Бетон стал важным строительным материалом.
NOTE: Present Perfect обычно переводятся глаголом прошедшего времени совершенного вида. Present Perfect часто употребляется с обстоятельственными словами: always (всегда), ever (когда-либо, когда-нибудь), already (уже), never (никогда), just (только что), not yet (еще нет), since (c), for (в течение). |
They have already determined the main properties of the substance. Они уже определили основные свойства вещества.
We had completed our experiment by 5 oclock. Мы закончили опыт к пяти часам.
After I had finished the inspection of the dam I spoke to the engineer. После того, как я закончил осмотр дамбы, я поговорил с инженером.
17 Прилагательные и наречия
Adjectives (прилагательные) |
Adverbs (наречия) |
|||
long |
длинный, долгий |
long |
давно |
|
very |
самый, тот самый |
very |
очень |
|
only |
единственный |
only |
только, лишь |
|
far |
далекий |
far |
далеко |
|
hard |
трудный |
hard |
трудно, напряженно, много |
|
hard |
трудный |
hardly |
едва |
|
ready |
готовый |
readily |
быстро, легко |
|
large |
большой |
largely |
||
great |
великий |
greatly |
очень, весьма, значительно |
|
3 |
near |
близкий |
nearly |
почти |
late |
поздний |
lately |
за последнее время, недавно |
|
high |
высокий |
highly |
||
direct |
прямой |
directly |
прямо, непосредственно, сразу |
|
4 |
near |
близкий |
near |
близко |
high |
высокий |
high |
||
late |
поздний |
late |
поздно |
He was the only person able to do it. Он был единственным человеком способным сделать это.
Several years ago people could only dream of cosmic flights. Несколько лет назад люди могли лишь мечтать о космических полетах.
These materials are of great value. Эти материалы представляют большую ценность.
He was greatly interested by our conversation. Он был очень заинтересован нашим разговором.
18 Degrees of Comparison Степени сравнения
положительная |
сравнительная |
превосходная |
long длинный easy легкий big большой |
longer длиннее easier легче bigger больше |
longest самый длинный easiest самый легкий biggest самый большой |
interesting интересный |
more interesting интереснее, более интересный |
most interesting самый интересный |
important важный |
less important менее важный |
least important наименее важный |
good хороший well хорошо little маленький |
better лучше better лучше less меньше |
|
much много many много far далекий |
worse хуже worse хуже more больше more более further дальнейший |
most самый большой most больше всего |
This is the best variant. Это самый лучший вариант.
The equipment used for this work required further improvement. Оборудование, применяемое для этой работы, требует дальнейшего усовершенствования.
Exercise 5 is easier than exercise 7, but it is more difficult than exercise 1. Упражнение 5 легче, чем упражнение 7, но оно труднее, чем упражнение 1.
Edinburgh is one of the most beautiful cities of Scotland. Эдинбург является одним из самых красивых городов Шотландии.
Note: MORE перед существительным или после числительного переводится ЕЩЕ.
MOST перед существительным без предлога или с предлогом of переводятся большинство, большая часть.
Add more cement. Добавьте еще цемент. / Two more batches. Еще два замеса.
Most of the models are valid. Большинство из этих моделей являются действующими.
the ... the ... чем ... тем ...
The sooner the better. Чем скорее, тем лучше.
The thicker the wall the stronger it is. Чем стена толще, тем она крепче.
as ... as так же ... как
not so ... as не такой ... как
Aluminium is as strong as steel. Алюминий такой же прочный, как и сталь.
Wood is not so durable as steel and concrete. Дерево не такое прочное, как сталь и бетон.
The speed of this plane is as high as the speed of the sound. Скорость этого самолета такая же высокая, как скорость звука.
He knows mathematics as well as his friend. Он знает математику так же хорошо, как и его друг.
Сочетания типа as high as, as long as и т.д. могут выражать не только сравнение.
The speed of this plane is as high as 1,200 kilometres per hour. Скорость этого самолета 1200 километров в час.
The English system of weights was used in England as well as in a number of other countries. Английская система весов применялась в Англии так же как и в ряде других стран.
Much, far, still + прилагательное в сравнительной степени переводится намного, значительно, гораздо, еще
Lesson 5 is much more difficult than Lesson 1. Урок 5 намного труднее, чем урок 1.
Transistors consume far less electric power than vacuum tubes. Транзисторы потребляют намного меньше электрической энергии, чем вакуумные трубки.
Сочетание типа as + прилагательное + as possible переводится: как можно + прилагательное в сравнительной степени.
The speed of the rocket must be as high as possible. Скорость ракеты должна быть как можно выше.
By far + прилагательное в превосходной степени переводится намного, безусловно
This method of work is by far the most efficient comparing with all other methods. Этот метод работы намного эффективнее по сравнению со всеми другими методами.
19 Indefinite Tenses. Passive Voice Cтрадательный залог
Present |
Past |
Future |
am is + Participle II are |
was + Participle II were |
shall be + Participle II will be |
Три способа перевода страдательного залога на русский язык:
The house was built. Дом был построен.
The students will be asked by the teacher. Студенты будут опрошены преподавателем.
2. Возвратными глаголами на ся, -сь.
Substances are divided into elements and compounds. Вещества делятся на элементы и соединения.
3. Неопределенно-личной формой, т.е. без подлежащего.
I was given an English book. Мне дали английскую книгу.
They will be shown a new film. Им покажут новый фильм.
20 Continuous Tenses. Passive Voice
Present |
Past |
am is being Participle II are |
was being Participle II were |
The experiments are being carried on. Опыты продолжаются.
The substance was being heated for 3 hours. Вещество нагревали в течение трех часов.
21 Perfect Tenses Passive Voice
Present |
Past |
Future |
have been + Participle II has been |
shall have been + Participle II will have been |
The effect of temperature will have been studied by the beginning of the experiment. Действие температуры будет изучено до начала эксперимента.
The substance have been carefully investigated under the microscope by the end of the month. К концу месяца вещество было тщательно исследовано.
22 Peculiarities of Passive Voice Особенности пассивных конструкций
Обратите внимание на следующие глаголы:
rely on (upon) полагаться на send for посылать за follow следовать за affect действовать на, влиять на influence влиять на |
speak of говорить о work at работать над act on (upon) действовать на refer to ссылаться на |
The process is referred to as curing. Этот процесс называется выдержкой (бетона).
Note: При переводе предлог ставится перед подлежащим.
The problem was referred to in the previous paper. На эту проблему ссылались в предыдущей статье.
The equipment was sent for a week ago. За оборудованием послали неделю назад.
A charged particle is acted on by forces. На заряженную частицу действуют силы.
The first scientific researches were followed by experimental work. За первыми научными исследованиями последовала экспериментальная работа.
The rate of corrosion is greatly influenced by the temperature. На скорость коррозии сильно влияет температура.
Freezing points as well as boiling points are affected by external pressure. На точки замерзания, так же как и на точки кипения, влияет наружное давление.
23 Imperative Mood Повелительное наклонение
Read the text aloud. Прочтите текст вслух.
Give me that dictionary, please. Дайте мне этот словарь, пожалуйста.
Read the following sentence. Прочтите следующее предложение.
Dont open the window, please. Не открывайте окно, пожалуйста.
Dont be late, please. Не опаздывайте, пожалуйста.
Lets (let us) translate the text. Давайте переведем этот текст.
Let me translate the text. Давайте я переведу этот текст.
Let him explain the rule. Пусть он объяснит это правило.
24 Особенности суффиксов -able, -ible
Эти суффиксы образуют прилагательные в основном от глаголов и выражают возможность подвергнуться действию, обозначенному этим глаголом. Прилагательные имеют модальное значение и переводятся: можно, возможно, нельзя, невозможно с соответствующим инфинитивом.
Much higher strength is obtainable. Можно получить намного большую прочность.
The strength of the sprayed concrete is comparable to that in the pre-construction panels. Прочность напыляемого бетона можно сравнить с прочностью предварительно изготовленных панелей.
These substances are unseparable. Эти вещества нельзя (невозможно) разделить.
26 Modal Verbs Модальные глаголы
1. сan умею, могу, может, могут
could мог, могла, смог, смогли
to be able to может, в состоянии
Can you lift this object? Yes, I can. / No, I cant. Вы можете поднять этот предмет? - Да. / Нет.
Heat treatment could secure the same results. Термообработка могла обеспечить такие же результаты.
This road machine is able to lay concrete faster than a man walks. Эта дорожная машина может укладывать бетон быстрее, чем ходит человек.
2. may могу, можно
might могли, могла
to be allowed to могут, разрешают
Bending under load may lead to a loss of control. Изгиб под нагрузкой может привести к потере управления.
They were allowed to use this device. Им разрешили использовать этот прибор.
3. must должен, нужно, надо
should должен, следует
ought to должен, следует
be to должен, нужно
have to приходится, вынужден, должен
An engineer must know the properties of building materials. Инженер должен знать свойства строительных материалов.
These building materials should meet certain requirements. Эти строительные материалы должны отвечать определенным требованиям.
You ought to be careful. Вы должны (вам следует) быть внимательным.
Our engineers had to solve many complicated practical problems to reduce wear in machinery. Нашим инженерам пришлось разрешить много сложных практических задач, чтобы уменьшить износ оборудования.
You will have to take measures to prevent waters from penetrating the foundation. Вам нужно будет принять меры, чтобы предотвратить проникновение воды в фундамент.
They didnt have to repair the mixer. Им не пришлось ремонтировать бетономешалку.
They were to inspect the tower crane. Они должны были осмотреть башенный кран.
Как модальный глагол need в основном употребляется в отрицательных предложениях
You neednt come here today. Тебе не нужно приходить сюда сегодня.
B: Modal verbs + Infinitive Indefinite Passive переводятся: can, may можно; must, should нужно, необходимо, следует.
When heated glass can be easily worked. При нагревании стекло можно легко обработать.
The heating system of the building had to be reconstructed. Отопительную систему здания пришлось реконструировать.
Cement shouldnt be left in the open air. Цемент не следует оставлять на открытом воздухе.
Can, may + Infinitive Indefinite Passive в отрицательных предложениях переводятся словом нельзя
Plaster of Paris cannot be used for wall plastering. Чистый гипс нельзя использовать для оштукатуривания стен.
Глагол to be в Present Indefinite + Passive Infinitive иногда выражает возможность и переводится на русский язык словом можно.
The information is to be found in literature. Эту информацию можно найти в литературе. / Эта информация должна быть в литературе.
Modal Verbs + Perfect Infinitive переводятся: должно быть, возможно, вероятно, видимо, не может быть, следовало бы, нужно было, не нужно было, надо бы.
This line should have been put into operation long ago. Эту линию давно нужно было сдать в эксплуатацию.
Rigidity in this new structure must have been as essential as strength. Жесткость этой новой конструкции, по всей вероятности, так же существенна, как и прочность.
This method may have been followed in reactions 4, 5, 6. Возможно, этот метод был использован в реакциях 4, 5, 6.
27 A: Местоимения some, any и no
1. несколько, какие-то
He made some mistakes in his answer. Он сделал несколько ошибок в своем ответе.
He has some interesting books. У него есть несколько интересных книг.
Has he any interesting books? У него есть (какие-нибудь) интересные книги?
2. некоторое количество, немного, сколько-нибудь
I bought some apples. Я купила (некоторое количество) яблок.
There is some milk in the bottle. В бутылке есть (немного) молока.
There is not any ink in my fountain pen.В моей авторучке нет чернил.
3. просьба, предложение
Would you like some coffee? Не хотите ли кофе?
Can I have some milk? Можно мне (немного) молока?
There were some hundred students in the room. В комнате было что-то около сотни студентов.
You can buy an alarm-clock at any watchmakers shop. Вы можете купить будильник в любом магазине “Часы”.
Any student of our group can speak English. Каждый студент нашей группы умеет говорить на английском языке.
No magazine writes about this discovery. Ни один (никакой) журнал не пишет об этом открытии.
None of them answered this question. Никто из них не ответил на этот вопрос.
B: Местоимения производные от some, any и no
Give me something to eat. Дайте мне что-нибудь поесть.
There isnt anything on the table. На столе ничего нет.
Will someone lend me this book? Кто-нибудь одолжит мне эту книгу?
Nobody knew anything about the experiment. Никто ничего не знал об этом открытии.
Anybody can learn German. Любой может выучить немецкий.
28 Количественные местоимения MANY, MUCH, FEW, LITTLE
many много few мало a few несколько, немного (students)
much много little мало a little немного (water)
There is much water in the test tube. В пробирке много воды.
Many famous buildings were erected in stone. Из камня были сооружены многие известные здания.
There are few English magazines in the library. В библиотеке мало английских журналов.
There is little light in the room. В комнате мало света.
Do you speak French? - Yes, a little. Вы говорите на французском? Да, немного.
Note: Часто much заменяется словами a lot (of), lots (of), plenty (of), a great deal of. Вместо many употребляются a lot (of), lots (of), plenty (of), a great many, a good many, которые имеют значение множество, много.
We saw a lot of people there yesterday. Мы видели там много народу вчера.
I have plenty of work. У меня много работы.
29 Функции слова IT
1. личное местоимение он, она, оно
There is a big tree in our garden. It is green. В нашем саду есть большое дерево. Оно зеленое.
2. Указательное местоимение это
Experiments have shown that it is not so. Опыты показали, что это не так.
What is it? Its a lamp. Что это? - Это лампа.
3.Формальное подлежащее безличного предложения; не переводится
It is cold. |
Холодно. |
It is obvious … |
Очевидно … |
It is necessary ... |
Необходимо ... |
It is possible ... |
Возможно ... |
It is desirable ... |
Желательно ... |
It appears … |
Оказывается … |
It is likely … |
Вероятно … |
It is unlikely … |
Маловероятно … |
It is required … |
Требуется … |
It is known … |
Известно … |
It is said … |
Говорят … |
It seems … |
Кажется … |
It will be noted … / It should be noted … |
Следует отметить … |
||
It follows … |
Отсюда (из этого) следует … |
||
It is important (essential) … |
Важно, существенно … |
It is difficult to translate the texts without a dictionary. Трудно переводить тексты без словаря.
It is the force perpendicular to the surface that affects the friction. Только сила, перпедикулярная к поверхности, определяет силу трения.
5. Формальное дополнение
Vacuum tubes make it possible to convert part of the output into visible light. Вакуумные лампы дают возможность превратить часть своей выходной мощности в видимый свет.
30 Emphatic Construction Усилительная конструкция
it is (was) ... that (who, which) - именно, только, лишь, как раз
It is silver that is the best conducting metal. Именно серебро является наилучшим проводящим металлом.
It was not until the second decade of the last century that the first road was built connecting the two cities. Лишь во втором десятилетии прошлого столетия между этими двумя городами была построена первая дорога.
It was not until 1970 that this book was published. Эта книга была опубликована только в 1970 г.
It was Röntgen who discovered X - rays. Это (именно) Рентген обнаружил Х лучи (рентгеновские лучи).
31 Reflexive Pronouns. Возвратные местоимения
I |
я |
me |
мне |
(I) myself |
(я) сам, сама |
he |
он |
him |
ему, его |
(he) himself |
(он) сам |
she |
она |
her |
ей, ее |
(she) herself |
(она) сама |
it |
oн,она,оно |
it |
его, ее, ему, ей |
(it) itself |
сам, сама, само |
we |
мы |
us |
нам, нас |
(we) ourselves |
(мы) сами |
you |
вы |
you |
вам, вас |
(you) yourselves |
(вы) сами |
they |
они |
they |
им, их |
(they) themselves |
(они) сами |
Note: В русском языке возвратным местоимениям (itself, themselves и т.д.) в значении себя может соответствовать не само это слово, а частица -ся.
The materials can destroy themselves after utilization. Материалы могут разрушаться после использования.
32 Функции слова ONE
1. числительное - один, одна, одно
I know only one solution of this problem. Я знаю только одно решение этой проблемы.
Energy can be converted from one form to another. Энергию можно преобразовать из одной формы в другую.
2. неопределенно-личное местоимение (в функции подлежащего), не переводится.
One should be careful when working with chemical substances. Нужно быть осторожным при работе с химическими веществами.
One mustn't use this substance in a solid state. Нельзя использовать это вещество в твердом состоянии.
One sees virus particles with the help of an electron microscope. При помощи электронного микроскопа видны вирусы.
3. слово-заместитель
The new project has some advantages over the previous one. Новый проект имеет некоторые преимущества перед предыдущим (проектом).
The old houses should be replaced by new оnеs. Старые дома следует заменить новыми (домами).
Volta converted chemical energy into electrical one. Вольта преобразовал химическую энергию в электрическую (энергию).
33 Функции слова AFTER
1. предлог после
An elastic body recovers its original shape after unloading. Упругое тело восстанавливает первоначальную форму после снятия нагрузки.
2. союз после того как
After iron has been tempered it is difficult to change its form. После того как железо закалится, трудно изменить его форму.
3. наречие потом, впоследствии
The results of the experiments carried out at the machine shop will be published after. Результаты опытов, проведенных в механическом цехе, будут впоследствии опубликованы.
34 Функции слова BEFORE
1. предлог до, перед
Repeat the words before your English lesson. Повторите слова перед уроком английского языка.
2. союз до того как, прежде чем
Before you cast copper, you have to smelt the ore. Прежде чем отливать медь, нужно расплавить руду.
3.наречие раньше, прежде
The scientists have never met with such phenomenon before. Никогда раньше ученые не встречались с таким явлением.
35 Функции слов that / those / these
1. a pronoun (местоимение)
At that point the line drops down to zero. В этой точке линия падает до нуля.
These molecular forces resist the change of the body which external forces tend to produce. Эти молекулярные силы противодействуют изменению тела под влиянием внешних сил.
These are boilers in which the tubes themselves contain steam or water. Это котлы, в которых сами трубы содержат пар или воду.
2. a substitute for nouns (that, those, these) (заместитель существительных)
1) The result of this experiment is much better than that of the previous one. Результат этого эксперимента намного лучше (результата) предыдущего (эксперимента).
2) These devices are more reliable than those designed in our laboratory. Эти приборы надежнее, чем приборы, разработанные в нашей лаборатории.
3) Dynamic loads are those which vary in time. Динамические нагрузки это нагрузки, которые изменяются во времени.
3. a conjunction (союз)
A. 1. Don't you know that lime, gypsum and cement are binding materials?
Разве вы не знаете, что известь, гипс и цемент являются вяжущими веществами.
2. Observations showed that the most probable temperature of Venussurface was 300-400C. Наблюдения показали, что наиболее вероятная температура поверхности Венеры 300 - 400º С.
B. 3. This is the material that can withstand very high temperature. Вот материал, который может выдержать очень высокую температуру.
2. That steel, unlike cast iron, does not expand on solidification is a well-known fact. To, что сталь, в отличие от чугуна, не расширяется при затвердевании, хорошо известно.
Некоторые сочетания с THAT
that is why вот почему, (и) поэтому that is how вот как
that is to say то есть, следовательно, таким образом that is то есть
36 Функции слова SINCE
1. предлог с, со времени, после
since spring - с весны, since 1989 - с 1989 г.
Stone has been used as a structural material since the earliest days. Камень используется как строительный материал с древних времен.
2.союз так как, поскольку; с тех пор как
The analysis was exact, since it wаs made by an expert. Анализ был точен, так как он был сделан специалистом.
Almost 300 years have passed since Newtons laws were discovered. Прошло почти 300 лет, с тех пор как были открыты законы Ньютона.
3. наречие с тех поp (часто в сочетании со словом then - since then)
Whether the circumstances have been changed since (then) is not known. Был ли окружающие условия изменены с тех пор, неизвестно.
37 Функции слова FOR
1. для, за
A thermometer is used for measuring temperature. Термометр используется для измерения температуры.
The firm paid $ 6,000 for the crane. Фирма заплатила 6.000 долларов за этот кран.
2. в течение
They have been testing the system for 3 hours. Они испытывали эту систему в течение трех часов.
3. так как (после запятой или в начало предложения)
Wood is the richest source of cellulose, for more than one half of its substance is cellulose fiber. Дрeвесина является богатейшим источником целлюлозы, так как больше половины ее составляет волокно целлюлозы.
for certain наверняка for instance = for example например
38 Функции слова AS
1. так как; поскольку; когда; по мере того, как; как
Аs the idea was false, it wаs rejected. Так как сама идея была ошибочной, от нее отказались.
The strength of metals decreased as the temperature increased. Прочность металлов уменьшалась по мере того, как температура увеличивалась.
2. как; в качестве
We used water as a cooler. Мы использовали воду в качестве охладителя.
3. as to + глагол чтобы аs early аs уже; еще
аs to = as for чтo каcaется, относительно as well также
as soon as как только аs long аs пока
аs well аs так же как (и), а также; и ..., и ...
We received your letter as well as your telegram. Мы получили и ваше письмо и вашу телеграмму.
The power station supplies the town with electricity and heat as well. Электростанция снабжает город электричеством, а также теплом.
39 Функции слова BECAUSE
1. из-за, вследствие
The fishermen didnt go into the open sea because of the storm. Рыбаки не вышли в море из-за шторма.
Because of a greater distance from the sun it is much colder on Mars than on the Earth. Вследствие большего расстояния от Солнца на Марсе намного холоднее, чем на Земле.
2. потому что
The airplane did not start because the weather was stormy. Самолет не взлетал, потому что погода была штормовой.
40 Функции слова ONLY
1. прилагательное единственный
The only material which can be used in this case is reinforced concrete. Единственным материалом, который можно использовать в этом случае является армированный бетон (железобетон).
2. наречие только
Cotton grows only in a hot climate. Хлопок растет только в жарком климате.
41 Функции слова BOTH
1. оба
Water consists of two elements, both are gases. Вода состоит из двух элементов, оба являются газами.
Sliding friction and rolling friction are both examples of friction force. Трение скольжения и трение качения оба являются примерами силы трения.
2. как ..., так и; и ..., и ...
Both coal and oil are minerals. И уголь и нефть - минералы.
Electronics helps us to study both the atomic nucleus and elementary particles. Электроника помогает нам изучить как атомное ядро, так и элементарные частицы.
42 Функции слова EITHER
1. любой (из двух)
Either process will take place more readily in the basic solutions. Любой процесс будет протекать значительно легче в основных растворах.
Coal isnt a metal and salt isnt either. Уголь не является металлом, соль также (не является металлом).
The chief engineer is either at the office or at the laboratory. Главный инженер либо в офисе, либо в лаборатории.
We can reach America either by air or by sea. Мы можем добраться до Америки или по воздуху, или морем.
43 Функции слова NEITHER
1. ни один из
Neither alcohol could be isolated. Ни один из спиртов не удалось выделить.
2. ни ..., ни ...
Neither he nor I know French. Ни он, ни я не знаем французского.
Wood conducts neither heat nor electricity. Дерево не проводит ни тепло, ни электричество.
44 Функции слова STILL
1. превосходная степень от much и many
Which is most 3, 13 or 30? Что больше всего: 3, 13 или 30?
2. до сих пор, (все) еще, по прежнему
He is still busy. Он все еще занят.
3. все же, тем не менее, однако
He treated you badly: still, hes your brother and you ought to help him. Он обращался с тобой плохо: тем не менее, он твой брат и ты должен помочь ему.
4. still + прилагательное в сравнительной степени еще + прилагат.
The Mississippi is a long river, but the Nile is still longer. Миссисипи длинная река, но Нил еще длиннее.
5. тихий, бесшумный
How still everything is! Как все тихо вокруг!
45 Функции слова DUE
1. due должный, нужный, подходящий
They paid due attention to the problem. Они уделили должное внимание этой проблеме.
2. due to из-за, вследствие, благодаря
The experiment was stopped due to the lack of reagents. Эксперимент был остановлен из-за недостатка реагентов.
He achieved these results due to his hard work. Он достиг этих результатов благодаря усердной работе.
3. be due to быть вызванным, быть обусловленным, происходить благодаря (из-за, вследствие)
This was due to the raise of temperature. Это произошло вследствие повышения температуры.
4. Указывает на долженствование
The reaction is due to start in two hours. Реакция дожна начаться через два часа.
5. be due to + имя собственное - быть разработанным кем-то
The scheme due to Pr. A. is of great interest. Схема, разработанная профессором А., представляет огромный интерес.
46 Определительные придаточные предложения
Computers are machines that are capable of very rapid and accurate calculations. Вычислительные устройства это машины, которые способны производить вычисления очень быстро и точно.
I often visit the town where I lived in my childhood. Я часто посещаю город, где я жил в детстве.
The man whom you saw at my house had made an interesting tour of the country. Человек, которого Вы видели в моем доме, совершил интересное путешествие по стране.
47 Дополнительные придаточные предложения
I dont know whether the test has begun. Я не знаю, началось ли испытание.
They wanted to discuss what they had read in the newspaper. Они хотели обсудить то, что прочитали в газете.
48 Придаточные предложения времени
Future Indefinite,тто в придаточном предложении времени и условия после
союзов if, when, as soon as, as long as употребляется Present Indefinite.
While you are having dinner Ill be reading the newspaper. Пока Вы будете обедать, я буду читать газету.
He was reading a book when I came. Он читал книгу, когда я пришел.
I shall go home after I have done my work. Я пойду домой, после того как закончу работу.
As long as you apply old methods, you will not be able to accomplish this research. До тех пор пока вы будете применять старые методы, вы не сможете завершить это исследование.
Before he finishes the article the newspaper will be published. Газета будет напечатана, прежде чем он закончит свою статью.
As soon as autumn comes the birds will fly away. Когда наступит осень, птицы улетят.
49 Придаточные предложения условия
If the weather was good, we went skiing. Если погода была хорошей, мы ходили кататься на лыжах.
If you open the windows it will be cold in the room. Если ты откроешь окна в комнате будет холодно.
He wont finish his work in time unless he works hard. Он не окончит свою работу вовремя, если не будет усердно работать.
You may take this book so long as you dont keep it too long. Вы можете взять эту книгу при условии, что вы не будете держать ее слишком долго.
50 Бессоюзное подчинение
1. Дополнительное придаточное предложение
He was sure he would get a good mark. Он был уверен, что получит хорошую оценку.
2.Определительное придаточное предложение
By means of a dynamometer the power the engine delivers can be measured. Посредством динамометра может быть измерена мощность, которую дает двигатель.
The molecules every substance is composed of are in a state of constant motion. Молекулы, из которых состоит каждое вещество, находятся в состоянии постоянного движения.
51 Participle I Причастие I
translate + ing = translating write + ing = writing
write writing stop - stopping tie - tying
The functions of Participle I in the sentence
1. attribute 1. ущ, -ющ, -ащ, -ящ
(определение) 2. определительным придаточным предложением
a developing country развивающаяся страна
The engineer examining the new machine tools works at this plant. Инженер, осматривающий (который осматривает) новый станок, работает на этом заводе.
The columns supporting the dome were smashed. Колонны, которые поддерживали купол, были разрушены.
2. an adverbial modifier 1. -a, -я, -и
(обстоятельство) 2. обстоятельственным придаточным предложением
Considering the matter the engineer encountered many difficulties. Рассматривая этот вопрос, инженер столкнулся со многими трудностями. / Когда инженер рассматривал этот вопрос, он столкнулся со многими трудностями.
when / while + Participle I
1. -a, -я, -и;
2. обстоятельственным придаточным предложением
3. при + существительное
When constructing the building they used different dams. Сооружая здание, они использовали различные балки. / Когда они строили здание, они использовали различные балки. / При сооружении (строительстве) здания они использовали различные балки.
3. part of the predicate (часть сказуемого)
The construction of the bridge is coming to an end. Cтроительство моста подходит к концу.
52 Participle I ( Forms )
adding Indefinite Active being added Indefinite Passive
having added Perfect Active having been added Perfect Passive
The bridge being built across the river will connect two parts of the town. Мост, строящийся (который строится) через реку, соединит 2 части города.
Synthetic materials being manufactured at our mill are of the best quality. Синтетические материалы, изготавляемые (изготовляющиеся, которые изготавливают) на нашем заводе, обладают самыми лучшими качествами.
Being built of wood the bridge could not withstand heavy loads. Так как мост был построен (будучи построеным) из дерева, он не мог выдержать тяжелых нагрузок.
Having finished the research the scientist made an analysis of the collected data. Закончив исследование, ученый сделал анализ собранных данных. / После того, как ученый закончил исследование, он сделал анализ собранных данных.
Having been used for a long time, the instrument partly lost its former efficiency. Так как инструментом пользовались длительное время, он частично утратил свою прежнюю эффективность.
53 Participle II Причастие II
I |
II |
III |
Infinitive |
Past Indefinite |
Participle II |
Regular Verbs (стандартные глаголы) |
||
to construct to complete |
constructed completed |
constructed completed |
Irregular Verbs (нестандартные глаголы) |
||
to build to make to begin |
built made began |
built made begun |
The functions of Participle II in the sentence
1. an attribute 1. ный, -тый, -мый
(определение) 2. придаточным определительным предложением
a developed country развитая страна
The substance obtained contained some admixtures. Полученное вещество содержало примеси.
The units used to measure time, space and mass are called fundamental units. Единицы, используемые (которые используют) для измерения времени, пространства и массы, называются основными единицами.
Note: Иногда Participle II в функции определения переводится существительным.
It seems evident that the solvation will deсrease with decreased water content. По всей вероятности, растворимость будет уменьшаться по мере уменьшения содержания воды.
2. an adverbial modifier 1.обстоятельственным придаточным предложением
(обстоятельство) 2. при + существительное
Zink, when heated, oxidizes readily in air. При нагревании цинк легко окисляется на воздухе. / Когда цинк нагревают, он легко окисляется на воздухе.
As stated above, the greater the force applied the greater the acceleration. Как указано выше, чем больше приложенная сила, тем больше ускорение.
3. part of the predicate (часть сказуемого)
The early experiments were carried out by several scientists. Первые эксперименты были проведены несколькими учеными.
We have just learned the main advantages of concrete. Мы только что изучили основные преимущества бетона.
54 The Absolute Participle Construction Независимый причастный оборот
1. Subject + Participle
2. отделяется запятой
3. Participle переводится сказуемым предложения
I. Независимый причастный оборот в начале предложения переводится обстоятельственным придаточным предложением с союзами если, когда, так как, после того как, поскольку и т.д.
Chromium having been added, strength of the steel increased. После того как (когда) был добавлен хром, прочность стали повысилась.
The pressure removed, the air springs back to its original volume. Когда выключается давление, воздух принимает свой первоначальный объем.
II. Независимый причастный оборот в конце предложения переводится сложносочиненным предложением с союзами причем, а, и, но или без союза.
Probably the first metals used by man were gold, silver and copper, these metals being found in nature in the natural state. Возможно, первыми металлами, используемыми человеком, были золото, серебро и медь, причем эти металлы находились в природе в естественном состоянии.
The machine operated properly, the necessary pressure being maintained by an automatic device. Машина работала надлежащим образом, а необходимое давление поддерживалось автоматическим устройством.
Note: Независимый причастный оборот может вводиться предлогом with,
который не переводится.
With the high strength concrete used, forms were stripped 12 to 15 days after concreting. Так как применялся высокопрочный бетон, опалубка удалялась через 12-15 дней после бетонирования.
Water exists as ice at low temperature and as steam at higher temperature, with the temperature depending upon pressure. Вода существует в виде льда при низких температурах и как пар при высоких температурах, причем температура зависит от давления.
55 INFINITIVE Инфинитив
Some functions of the Infinitive in the sentence
1. subject (подлежащее) 1. неопределенной формой глагола
2. существительным в именительном п.
То construct the dam was rather difficult. Строить эту дамбу было довольно трудно. / Строительство этой дамбы было довольно трудным.
2. an adverbial modifier of purpose (обстоятельство цели)
1. (для того) чтобы + неопределенная форма глагола
2. для + существительное
in order (to) для того, чтобы sо as (to) так, чтобы
such ..., as to такой ... что (чтобы) too (перед прилагательным ) слишком
sufficient достаточный enough = sufficiently достаточно
sо... as to так (такой, настолько)... что (чтобы)
(In order) to prevent rusting we paint the surface of the metal. Для того чтобы предотвратить ржавление (для предотвращения ржавления) мы окрашиваем поверхность металла.
Rockets are also used to forecast the weather and change it. Ракеты используются также для того, чтобы предсказать и изменить погоду.
То ensure the safety of the workmen considerable time and efforts went into perfecting the design of the descending shutters. Чтобы обеcпечить безопасность (для обеспечения безопасности) рабочих, много времени и сил ушло на усовершенствование конструкции опускающейся опалубки.
NОТЕ: Инфинитив в функции обстоятельства следствия (со словами too, enough перед инфинитивом) часто при переводе имеет модальный оттенок.
This metal is too brittle to be used in our case. Этот металл слишком хрупок, чтобы его можно было использовать в нашем случае.
3. an attribute (определение)
А: Инфинитив в функции определения обычно переводится определи-тельным придаточным предложением c оттенком модальности или будущности.
Why didn't you inform him of the three main factors to be considered? Почему Вы не сообщили eмy о трех главных факторах, которые надо рассмотреть (которые будут рассмотрены)?
The first point to notice is that this reaction proceeds at very high temperatures. Первый вопрос, на который следует обратить внимание, это то, что реакция протекает при очень высоких температурах.
A plant to produce concrete pipes is under construction. В настоящее время строится завод, который будет выпускать бетонные трубы.
Если инфинитив является определением к подлежащему, перед которым стоит сочетание слов there is / there aге, то перевод такого предложения удобно начинать cо слов следует / можно / может быть.
There are many problems to be solved. Cледует решить много вопросов. (Есть много задач, которые слeдует решить).
B: Инфинитив в функции определения после слов the first, the second,
the last, the only и других часто переводится сказуемым в личной
форме глагола в том времени, в котором стоит глагол to be.
He was the first to introduce this method of assembly on the site. Oн nepвым внедрил этот метод сборки на площадке.
4. part of the predicate (часть cкaзyeмoro) сказуемое = глагол-связка + инфинитив; глагол - связка переводится словами: являться, заключаться в том, что(бы), состоять в том, чтобы и др.
Существительные, которые употребляются в функции подлежащего:
approach = method метод aim = purpose цель task задача
manner = way способ objective = object цель, назначение
The prime object of the ventilation is to provide proper air currents. Главным назначением этого вида вентиляции является обеспечение надлежащих потоков воздуха.
переводится значит.
Тo understand this phenomenon is to understand the structure of atoms. Понять это явление - значит понять структуру атомов.
56 Сложные формы инфинитива
to construct Indefinite Active to have constructed Perfect Active to be constructing Continuous Active |
to be constructed Indefinite Passive to have been constructed Perfect Passive to have been constructing Perfect Continuous |
I want to show you a new concrete mixture. Я хочу показать вам новую бетономешалку.
NOTE. Сложные формы инфинитива в функции дополнения переводятся допол-нительными придаточными предложениями, вводимыми союзами что, чтобы.
I want to be shown a new concrete mixer. Я хочу, чтобы мне показали новую бетономешалку.
I suppose him to be reading in the next room. Я думаю, что он читает в соседней комнате.
The engineers were glad to have obtained such good results in the latest tests of the new model. Инженеры были рады, что (они) достигли таких хороших результатов при последних испытаниях новой модели.
He is known to have been working at this problem for many years. Известно, что он работает над этой проблемой в течении многих лет.
57 SUBJECTIVE INFINITIVE CONSTRUCTION
Субъектный инфинитивный оборот
1 2 3
подлежащее + вводящий элемент + инфинитив
Перевод обычно начинается с вводящего элемента. Иногда, в зависимости от контекста, этот оборот переводится простым предложением. Первый и третий члены оборота переводятся соответственно подлежащим и сказуемым.
Вводящие элементы:
1. глаголы в Passive Voice
to sау говорить to report сообщать
to state утверждать, сообщать to know знать (известно)
устанавливать to expect ожидать; полагать
to think to suppose полагать, предполагать
to believe to estimate подсчитывать
to consider считать, полагать to аssumе предполагать; допускать
to hold to claim утверждать
to take to find оказываться; находить,
обнаруживать
Coal is considered to have been formed in the earth thousands of years ago. Считают, что каменный уголь образовался в земле много тысяч лет назад.
He is known to work at this laboratory. Известно, что он работает в этой лаборатории.
They were reported to have arrived in Moscow. Сообщили, что они приехали в Москву.
The mixer is supposed to have been put into operation only a few weeks ago. Полагают, что эта бетономешалка была введена в действие лишь несколько недель назад. / Эта бетономешалка, как полагают, была введена в действие лишь несколько недель назад.
There can be said to be no bending moment in the members of such a type. Можно сказать, что в элементах такого типа изгибающий момент отсутствует.
Each unit is claimed to be field tested. Утверждают, что каждая установка испытывается в производственных условиях.
2. глагопы в Active Voice
to seem по-видимому, очевидно, казаться
to appear
to prove оказываться
to turn out
to happen случаться, оказываться
The soil proved to be rich in minerals. Оказалось, что почва богата минералами.
The fracture seemed to be caused by a heavy blow. Трещина, очевидно, вызвана сильным ударом.
Отрицание обычно относится к инфинитиву
This phenomenon does not appear to have been studied. По-видимому, это явление не было изучено.
3. сочетания слов
to be likely вероятно
to be unlikely маловероятно, едва ли
to be not likely
to be certain несомненно, непременно, конечно
to be sure
The application of this building material is certain to give better results. Применение этого строительного материала несомненно даст лучшие результаты.
This is unlikely to be achieved. Маловероятно, что это будет достигнуто.
58 Objective Infinitive Construction Объектный инфинитивный оборот
subject + predicate + complex object (noun / pronoun + infinitive)
Объектный инфинитивный оборот переводится дополнительным
придаточным предложением, вводимым союзами чтобы, что, как.
Существительное или местоимение становится подлежащим
придаточного предложения, а инфинитив сказуемым.
They expect the ship to arrive tonight. Они ожидают, что пароход прибудет сегодня вечером.
He wanted me to read this book. Он хотел, чтобы я прочитал эту книгу.
We know this scientist to have made an important discovery in electronics. Мы знаем, что этот ученый сделал важное открытие в электронике.
I believe her to have been sent abroad. Я полагаю, что ее послали за границу.
I suppose him to be informed. Я полагаю, что он проинформирован.
59 For + Noun (Pronoun) + Infinitive с to
NОТЕ: For + Noun (Pronoun) + Infinitive с to переводится придаточным
предложением с союзом чтобы, для того, чтобы
Two hours were sufficient for the reaction to occur. Для того, чтобы произошла реакция, было достаточно двух часов.
Fоr the ргеssure to be reduced to safe limits the foundations may be widened. Чтобы давление было снижено до безопасных пределов, фундаменты можно расширить.
Everybody waited for the new data of the experiment to be published. Все ожидали, что новые данные эксперимента будут опубликованы.
Возможен перевод этого оборота существительным или инфинитивом.
It was important for us to solve this problem as soon as possible. Нам было важно решить эту проблему как можно скорее.
60 Gerund Герундий
translate + ing = translating write + ing = writing
Основными внешними признаками герундия являются
наличие перед - ing формой:
1. предлога by experimenting
2. притяжательного местоимения his experimenting
3. существительного в притяжательном или общем падеже the engineers
experimenting
Functions of the Gerund Функции герундия
Experimenting is widely used in different branches of science and industry. Экспериментирование широко используется в различных областях науки и промышленности.
The best way to solve this problem is experimenting. Лучшим способом решения этой задачи является экспериментирование.
The students like experimenting. Студентам нравится экспериментирование.
The engineer insisted on experimenting as the best method to solve this problem. Инженер настаивал на экспериментировании, как на лучшем способе решения этой проблемы.
The method of experimenting usually gives excellent results. Метод экспериментирования обычно дает отличные результаты.
The experimenting process generally takes considerable time. Процесс экспериментирования обычно требует много времени.
The engineer could solve this problem only after experimenting. Инженер смог разрешить эту задачу только после экспериментирования.
Перевод герундия с различными предлогами
after |
1. после + существительное |
2. деепричастие |
before |
перед, до + существительное |
|
by |
2. деепричастие |
|
in |
1. при + существительное |
2. деепричастие |
on / upon |
1. при, после, по + существительное |
2. деепричастие |
without |
1. без + существительное |
2. не + деепричастие |
of |
1.существительным в родит. пад. |
2. неопределенная форма глагола |
for |
для + существительное |
|
from |
от + существительное |
Способы перевода
A thermometer is used for measuring temperature. Термометр используется для измерения температуры.
Measuring temperature is necessary in many experiments. Измерять температуру необходимо при многих опытах.
After solidifying the substance changed its colour. Затвердев, вещество изменило свой цвет.
By measuring the temperature of the mixture we can control its state. Измеряя температуру смеси, мы можем измерять ее состояние.
I remember having measured the temperature of the mixture in due time. Я помню, что своевременно измерял температуру смеси.
Note: It is worth (while) + Gerund - стóит + неопределенная форма глаго ла
cannot help + Gerund - нельзя не + неопределенная форма глагола
it is (of) no use + Gerund - нет смысла (бесполезно) + неопределенная
форма глагола
It is worth (while) discussing this phenomenon. Стоит обсудить это явление.
Gerund (Forms)
adding Indefinite Active being added Indefinite Passive
having added Perfect Active having been added Perfect Passive
Each specimen is tested again after being lowered into the acid. Каждый образец испытывается вновь после погружения в кислоту.
GERUND CONSTRUCTIONS
Притяжательное местоимение или существительное в притяжательном или общем падеже + Gerund = сложный герундиальный оборот: обычно переводится придаточным предложением со словами то, что; того, что; о том, что.
The failure was due to the operator's having been careless in using the instrument. Авария произошла потому, что рабочий был неосторожен в обращении с прибором.
I heard of our head engineers being sent abroad. Я слышал о том, что нашего главного инженера посылают за границу.
We know of silver and copper being very good conductors of electricity. Мы знаем, что серебро и медь являются хорошими проводниками электричества.
61 Функции слова MOST
1. превосходная степень от much и many
Which is most 3, 13 or 30? Что больше всего: 3, 13 или 30?
2. most + прилагательное или наречие очень, весьма, исключительно, крайне, в высшей степени, почти
His speech was most convincing. Его речь была весьма убедительна.
Most everybody has gone home. Почти все ушли домой.
3. а) most (of) + существительное большинство, большая часть
б) существительное наибольшее количество, большая часть
Most people like travelling. Большинство людей любят путешествовать.
This is the most I can do. Это самое большее, что я могу сделать.
4. для образования превосходной степени прилагательных наиболее, самый
One of the most important properties of water is its density. Одним из самых важных свойств воды является ее плотность.
most of all в особенности, больше всего most commonly чаще всего
mostly большей частью, главным образом
The medicine was mostly sugar and water. Лекарство, главным образом, состояло из сахара и воды.
We are mostly out on Sundays. Нас обычно не бывает дома по воскресеньям.
62 Функции слова BUT
1. союз а) но, а, однако, тем не менее
б) если (бы) не, как не, чтобы не
Wrought iron is strong and elastic, but not very hard. Сварочное железо прочное и упругое, но не очень твердое.
I cannot but agree with you. Я не могу не согласиться с вами.
2. предлог кроме, за исключением
The converter contained nothing but iron oxide and slag. В конвертере не было ничего, кроме окиси железа и шлака.
3. наречие только, лишь
Certain gas molecules consist but of one atom. Молекулы некоторых газов состоят только из одного атома.
63 Функции слова FOLLOW
to follow - 1. следовать за; 2. следить за; 3. использовать
Data analysis follows data gathering. Анализ данных следует за сбором данных.
Unit One is followed by Unit Two. За разделом первым следует раздел второй.
If you follow me attentively ... Если вы следите за мной внимательно ...
followed by - за которым следует
The properties of concrete are studied in Unit 3 followed by Unit 4 on its applications. Свойства бетона рассматриваются в разделе 3, за которым следует раздел 4 о его применениях.
64 Функции слова MEAN
а means способ, средство meaning значение
mean средний by means of с помощью, посредством
to mean (meant) 1. значить 2. иметь в виду
this means 1. это означает 2. этот способ
by all mеаns во что бы то ни стало by any mеаns любым способом
bу по means ни в коем случае, никоим образом (средством)
What means of communication exist in the modern world? Какие средства коммуникации существуют в современном мире?
It is the only means of doing it. Это единственный способ сделать это.
The English word “quality” means “качество”. Английское слово «quality» означает “качество”.
65 Under + Noun / In + Noun (переводится причастием)
under construction строящийся
under review
under consideration рассматриваемый
under examination
under way осуществляемый в данное время
under study исследуемый
under investigation
under observation наблюдаемый
under discussion обсуждаемый
under test испытываемый
in use используемый
in question рассматриваемый; тот, о котором идет речь
in point
In this test property in question is measured under fixed conditions. При этом испытании рассматриваемое свойство измеряется в определенных условиях.
The problem under consideration is of great importance. Рассматриваемая проблема имеет огромное значение.
66 The functions of the verb TO BE Функции глагола to be
1. a notional verb (смысловой)
The solution was in its stable state. Раствор находился в устойчивом состоянии.
2. an auxiliary verb (вспомогательный)
He is developing a new method for obtaining low temperatures. Он разрабатывает новый метод для получения низких температур.
The temperature of the water was raised by heating. Температура воды была поднята нагреванием.
3. a modal verb (модальный)
He is to mix these substances. Он должен смешать эти вещества.
They are not to be weighed. Их не надо взвешивать.
Now the scientist is to study this phenomenon. Теперь ученому предстоит (нужно) изучить это явление.
4. a link-verb (глагоп-связка)
The object is to provide low рrеssure. Цель заключается в том (состоит в том), чтобы создать низкое давление.
My friend is an architect. Мой друг - архитектор.
To stop in one's progress is to lag behind. Остановиться в своем развитии - значит отстать.
NOTE. При переводе словосочетаний типа to be of interest, to be of value,
to be of importance следует использовать глаголы типа иметь, представлять.
The theory is of particular interest. Эта теория представляет (имеет) особый интерес.
67 The funcions of the verb TO HAVE. Функции глагола to have
1. a notional verb (смысловой)
Every material has a number of properties. Каждый материал (вещество) имеет ряд свойств.
An object at rest has no kinetic energy. Тело, находящееся в покое, не обладает кинетической энергией.
2. an auxiliary verb (вспомогательный)
Concrete has become an important construction naterial. Бетон стал важным строительным материалом.
They have weighed the product. Они взвешали этот продукт.
3. a modal verb (модальный)
They have to mix these substances. Они должны смешать эти вещества.
You will have to take measures to prevent waters from penetrating the foundation. Вам нужно будет принять меры, чтобы предотвратить проникновение воды в фундамент.
He had to explain the general principles of dissolving substances. Ему пришлось объяснить общие принципы растворения веществ.
68 The funcions of the verb TO DO. Функции глагола to do
1. смысловой глагол делать, производить, выполнять
A locomotive does work while pulling a train. Паровоз производит работу, когда тащит поезд.
2. вспомогательный глагол
Do you speak Chinese? Вы говорите на китайском?
He doesnt know this rule. Он не знает это правило.
They did not know anything about this experiment. Они ничего не знали об этом опыте.
Dont use this tool. Its broken. Не пользуйтесь этим резцом, он сломан.
3. глагол-заместитель
The digital computer processes data with greater speed than the analog computer does. Электронная цифровая вычислительная машина обрабатывает данные быстрее, чем их обрабатывает моделирующая машина.
He knows this rule as well as you do. Он знает это правило также хорошо, как Вы (знаете).
4. эмфатический глагол
The results of the two experiments indicate that isomerization did take place. Результаты обоих опытов указывают на то, что изомеризация действительно имела место.
This substance does react at high pressure. Это вещество все же вступает в реакцию под высоким давлением.
This alloy does contain copper. Этот сплав действительно содержит медь.
69 Функции глагола SHOULD
1. вспомогательный глагол
A: для образования форм Future in the Past
I said that I should use this method in my work. Я сказал, что использую этот метод в своей работе.
B: для образования форм сослагательного наклонения
It is necessary that you should carry out this experiment today. Необходимо, чтобы Вы провели этот опыт сегодня.
2. модальный глагол
He should have repaired the engine long ago. Ему давно следовало бы отремонтироватиь двигатель.
You should not give the child matches to play with. Вам не следует давать ребенку играть со спичками.
70 Основные функции глагола WOULD
1. вспомогательный глагол:
а) для образования форм сослагательного наклонения
It would be impossilble to meet all the difficulties without this new method. Было бы невозможно преодолеть все трудности без применения этого нового метода.
An atomic war would be a catastrophe whose consequences it is impossible to predict. Атомная война была бы катастрофой, последствий которой невозможно предвидеть.
б) для образования форм Future in the Past при согласовании времен
We learned that the train would arrive at 6. Мы узнали, что поезд прибудет в 6 часов.
2. используется в модальном значении выражает волю, желание, настояние, сопротивление попытке совершить действие
The engine would not start. Мотор никак не заводился.
A magnet would attract pieces of iron. Магнит обычно притягивает куски железа.
The instrument connected to terminal A would give readings every ten minutes. Пpибop, присоединенный к отводу А, дает показания каждые 10 минут.
3. для обозначения повторного действия
Last year I would work at the laboratory every day. В прошлом году я обычно работал в лаборатории каждый день.
Formerly these designs would base entirely on cut and try methods. Раньше эти paсчеты полностью основывались на эмпирических методах.
71 Subjunctive Mood Сослагательное наклонение
Некоторые случаи употребления сослагательного наклонения:
in саsе (в случае), если if если
provided / providing (при условии), если unless если нe
Переводится глаголом в прошедшем времени с частицей бы
главное предложение |
придаточное предложение |
should / would + Indefinite Infinitive |
Past Indefinite |
should / would + Perfect Infinitive |
Past Perfect |
They would complete the experiment if they obtained the nеcеssагу equipment. Они бы закончили эксперимент (вскоре, сейчас), если бы получили необходимое оборудование.
They would have completed the experiment if they had obtained the necessary equipment. Они бы закончили эксперимент (в прошлом), если бы получили необходимое оборудование.
В условных предложениях для выражения сослагательного наклонения могут использоваться глаголы might и could (возможно, вероятно, мог бы). In саsе we used this method of attacking the problem, we could have known the reactions at the column bases. Если бы мы применили этот метод решения задачи, мы смогли бы определить реакции у основания колонн.
В условных предложениях союзы if, provided могут быть опущены, когда в придаточных предложениях имеются had, were, could, should. В таких случаях эти глаголы ставятся перед подлежащим (обратный порядок слов).
Had the principles of physics been known and properly applied mаnу accidents could have been prevented. Многие несчастные случаи можно было бы предотвратить, если бы законы физики были известны и надлежащим образом использовались.
Запомните следующие сочетания слов, которые переводятся если бы не
but for if it wеrе not for
were it not for if it had not been for
had it not been for
2. дополнительные придаточные предложения
После глаголов, выражающих приказание, предположение, предложение
to order (пpикaзывать), to demand (требовать), to suggest, to propose (предлагать) и т.п. употребляется Infinitive без to или should + Infinitive без to
He suggested that these parts be tested (should be tested) under very severe conditions. Он предложил, чтобы эти детали были испытаны в очень тяжелых условиях.
3. придаточные подлежащие
После безличных оборотов типа it is necessary / it is required и т.д. употребляется Infinitive без to или should + Infinitive
It is desirable that this method should be tested in practice. / It is desirable that this method be tested in practice. Желательно, чтобы этот метод был проверен на практике.
It is necessary that the stator and rotor inductance be as low as possible. / It is necessary that the stator and rotor inductance should be as low as possible. Необходимо, чтобы индуктивность ротора и статора была бы как можно меньше.
4. простые предложения
В простых предложениях со значением предположения, желания, возможности употребляется should / would + Infinitive без to
It would be interesting to read the book in the original. Было бы интересно прочитать эту книгу в оригинале.
It would be important to make the experiment in the laboratory. Было бы важно провести этот опыт в лаборатории.
72 Подлежацее + вводящий элемент +дополнение + as + инговая фоpмa
appearing
likely + Infinitive
certain
The author showed these compounds as having different structure. Автор показал, что эти соединения обладают другой структурой.
Переводится определительным придаточным предложением
The findings appearing to belong to the sаmе period are of considerable interest. Результаты, которые, по-видимому, относятся к тому же периоду времени, представляют значительный интерес.
The apparatus likely to give the results required is being repaired. Прибор, который, вероятно, даст требуемые результаты, в настоящее время находится в ремонте.
73 Подлежащее + вводящий элемент + аs + инговая форма
This substance can be shown as containing admixtures. Можно показать, что это вещество содержит примеси.
Y is taken as indicating a new route to this compound. Считают, что Y указывает новый путь получения этого соединения.
74 Conversion. Конверсия
house дом to house вмещать(ся), помещать(ся)
form форма to form формировать, образовывать
function назначение, функция to function функционировать, действовать
ргосеss процесс to ргосеss обрабатывать
place место to place помещать, класть, ставить
slow медленный to slow замедлять
empty пустой to empty опуcтошать
75 СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. WORD BUILDING
1. Основные суффиксы существительных
-er: -or: -ion: -son, -ation -ment -ance, -ence -ness -ity -ure -ry -ing -age -th -ist |
designer дизайнер inventor изобретатель production производство reinforcement арматура dependence зависимость stiffness жесткость durability долговечность manufacture производство library библиотека covering покрытие damage повреждение strength прочность economist экономист |
mixer миксер elevator элеватор division деление treatment обработка importance важность hardness твердость simplicity простота pressure давление chemistry химия curing выдержка shrinkage усадка width ширина scientist ученый |
2. Основные суффиксы глаголов
-ate -ise, -ize -ify -en |
generate вырабатывать realize понимать, осуществлять modify модифицировать lengthen удлинять |
separate разделять practise практиковать simplify упрощать widen расширять |
3. Основные суффиксы прилагательных
-al -able, -ible -ant, -ent -ous -ive -iс -ful -less -ary |
architectural архитектурный durable долговечный dependent зависимый numerous многочисленный comparative сравнительный scientific научный careful внимательный weightless невесомый elementary элементарный |
structural строительный flexible гибкий important важный various различный effective эффективный organic органический successful успешный aimless бесцельный ordinary обычный |
4. Основные суффиксы наречий
-ly -wards (-ward ) |
fluently бегло afterwards после |
widely широко upwards вверх |
5. Таблица основных префиксов
префикс |
Исходное слово |
Производное слово |
sub- under- de- dis- im- in- ir- nоn- mis- un- сo- counter- en- inter- multi- re- over- |
soil почва division деление estimate оценивать соmроsе составлять appear появляться advantage преимущество honest честный роssible возможный accuracy точность regular правильный conductor проводник understand понимать balance равновесие work работать act действовать large большой act действовать angular угольный write писать estimate оценивать |
subsoil подпочва subdivision подразделение underestimate недооценивать decompose разлагать на составные части disappear исчезать disadvantage недостаток dishonest нечестный impossible невозможный inaccuracy неточность irregular неправильный non-conductor непроводник misunderstand неправильно понимать unbalance отсутствие равновесия со-work сотрудничать counteract противодействовать enlarge увеличивать rewrite переписать overestimate переоценивать |
76 Таблица неправильных глаголов
I |
II |
III |
перевод |
to arise |
arose |
arisen |
возникать |
to be |
was, were |
been |
быть |
to bear |
bore |
borne |
нести, перевозить, выдерживать |
to become |
became |
become |
cтановиться |
to begin |
began |
begun |
начинать |
to bend |
bent |
bent |
изгибать, гнуть |
to bind |
bound |
bound |
связывать |
to blow |
blew |
blown |
|
to break |
broke |
broken |
|
to bring |
brought |
brought |
приносить |
to build |
built |
built |
строить |
to burn |
burnt |
burnt / burned |
гореть, обжигать |
to buy |
bought |
bought |
покупать |
to cast |
cast |
cast |
отливать, бросать |
to catch |
caught |
caught |
ловить |
to choose |
chose |
chosen |
выбирать |
to come |
came |
come |
приходить |
to cost |
cost |
cost |
стоить |
to creep |
crept |
crept |
ползать |
to cut |
cut |
cut |
резать |
to deal |
dealt |
dealt |
иметь дело с |
to dig |
dug |
dug |
копать |
to do |
did |
done |
делать |
to draw |
drew |
drawn |
чертить, рисовать |
to drink |
drank |
drunk |
пить |
to drive |
drove |
driven |
вести машину |
to eat |
ate |
есть |
|
to fall |
fell |
fallen |
падать |
to feed |
fed |
fed |
питать, кормить |
to feel |
felt |
felt |
чувствовать |
to fight |
fought |
fought |
драться, бороться |
to find |
found |
found |
находить |
to fly |
flew |
flown |
летать |
to forget |
forgot |
forgotten |
забывать |
to freeze |
froze |
frozen |
замерзать, замораживать |
to get |
got |
got |
получать |
tо give |
gave |
given |
дать, давать |
to go |
went |
gone |
идти |
to grind |
ground |
ground |
измельчать |
to grow |
grew |
grown |
расти, выращивать |
to hang |
hung |
hung |
висеть |
to have |
had |
had |
иметь |
to hear |
heard |
heard |
слышать |
to hold |
held |
held |
держать |
to hide |
hid |
hid / hidden |
прятать |
to hit |
hit |
hit |
ударять |
to keep |
kept |
kept |
хранить |
to know |
knew |
known |
знать |
to lay |
laid |
laid |
класть |
to lead |
led |
led |
вести, руководить |
to learn |
учить, изучать |
||
to leave |
left |
left |
покидать, оставлять |
to lend |
lent |
lent |
давать, придавать |
to let |
let |
let |
разрешать |
to lie |
lay |
лежать |
|
to lose |
lost |
терять |
|
to make |
made |
делать |
|
to mean |
meant |
значить, означать |
|
to meet |
met |
встречаться, знакомиться |
|
to pay |
paid |
платить |
|
to put |
put |
класть |
|
to read |
читать |
||
to ride |
ехать верхом, кататься |
||
to ring |
звонить |
||
to rise |
подниматься, вставать |
||
to run |
бежать, бегать |
||
to say |
говорить |
||
to see |
видеть |
||
to sell |
продавать |
||
to send |
посылать |
||
to set |
схватываться |
||
to shake |
трясти |
||
to show |
показывать |
||
to shrink |
давать усадку |
||
to shut |
закрывать |
||
to sing |
петь |
||
to sit |
сидеть |
||
to sleep |
спать |
||
to speak |
говорить |
||
to spend |
проводить, тратить |
||
to spread |
простираться, распространяться |
||
to stand |
стоять |
||
to swell |
пухнуть |
||
to swim |
плавать |
||
to take |
брать |
||
to teach |
обучать |
||
to tell |
told |
told |
рассказывать |
to think |
thought |
thought |
думать, считать |
to throw |
threw |
thrown |
бросать |
to undergo |
underwent |
undergone |
претерпевать |
to understand |
понимать |
||
to wake |
просыпаться, будить |
||
to wear |
носить |
||
to win |
выигрывать, побеждать |
||
to wind [waind] |
заводить, наматывать |
||
to work up |
смешивать |
||
to write |
писать |
Грамматический справочник:
Местоимения. Личные. Притяжательные (1).......................................1
Местоимения. Указательные. Вопросительные (2).............................1
Притяжательный падеж (4)...................................................................2
Цепочка определений (5)........................................................................3
Глагол to be (6)..........................................................................………..3
Оборот there + be (7)................................................................................4
Глагол to have (8) ....................................................................................6
Времена группы Indefinite. Present Indefinite. Active Voice (9) ..........7
Времена группы Indefinite. Past Indefinite. Active Voice (10) .............8
Времена группы Indefinite. Future Indefinite. Active Voice (11) ......... 9
Числительные (12)……………………………………………………...10
Порядок слов в английском предложении (13)………………………11
Таблица времен группы Indefinite Active (14)......................................
Времена группы Continuous. Active Voice (15)....................................12
Времена гpyппы Perfect. Active Voice (16) ...........................................14
Наречия и прилагательные (17) ............................................................14
Степени сравнения прилагательных (18) .............................................15
Страдательный залог. Indefinite Tenses (19) ......................................17
Страдательный залог. Continuous Tenses (20)....................................18
Страдательный залог. Perfect Tenses (21)............................................18
Особенности пассивных конструкций (22) ..........................................19
Повелительное наклонение (23) ............................................................19
Особенности суффиксов - able, - ible (24)…………………………20
Сводная таблица времен (25).................................................................20
Модальные глаголы и их эквиваленты (26) .........................................20
Местоимения some, any, no и их производные (27) ...........................22
Количественные местоимения (28)........................... ...........................24
Функции слова it (29)..............................................................................24
Усилительная конструкция (30).............................................................25
Возвратные и усилительные местоимения (31)....................................26
Функции слова one (32)..........................................................................26
Функции слова after (33).........................................................................27
Функции слова before (34).................................................................….27
Функции слов: that / those / these (35) ..................................................28
Функции слова since (36)........................................................................29
Функции слова as (38)........................................................................….30
Функции слова because (39)....................................................................30
Функции слова only (40).........................................................................31
Функции слова both (41) .......................................................................31
Функции слова either (42)..................................................................….32
Функции слова neither (43)......................................................................32
Функции слова still (44)..........................................................................32
Функции слова due (45).........................................................................33
Определительные придаточные предложения (46)..............................34
Дополнительные придаточные предложения (47)...............................34
Придаточные предложения времени (48).............................................34
Придаточные предложения условия (49)..............................................35
Бессоюзное подчинение (50)..................................................................35
Причастие I (51).......................................................................................35
Сложные формы причастия I (52)..........................................................36
Причастие II (53).....................................................................................37
Независимый причастный оборот (54)..................................................38
Инфинитив (55)........................................................................................39
Сложные формы инфинитива (56).........................................................41
Субъектный инфинитивный оборот (57)..............................................42
Объектный инфинитивный оборот (58)................................................44
For + существительное / местоимение + инфинитив (59)...................44
Функции герундия (60)...........................................................................43
Функции слова most (61)........................................................................48
Функции слова but (62)………………………………………………...48
Функции слова follow (63)......................................................................49
Функции слова mean (64).......................................................................49
Функции глагола to be (66).....................................................................50
Функции глагола to have (67).................................................................51
Функции глагола to do (68).....................................................................52
Функции глагола should (69)..................................................................53
Сослагательное наклонение (71)............................................................54
Подлежащее + вводящий элемент + дополнение + as + инговая фоpмa (72)………………………………………………………………………56
Подлежащее + вводящий элемент + аs + инговая форма (73)............................................................................................................56
Конверсия(74)............................................................................................57Словообразование (75)…………………………………………………57
Таблица неправильных глаголов (76)…………………………………59
PAGE \* MERGEFORMAT1