Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

07 Лек 2 Іноземна мова основна практичний курсвик

Работа добавлена на сайт samzan.net:


Перший тиждень

Понеділок

Вівторок

Середа

Четвер

П'ятниця

1

ФВ

Історія зарубіжної літератури
проф. Вітченко А. О.
707-07 Лек

2

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Зіставна граматика
вик. Туришева О. О.
707-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

ФВ

3

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
614-07, 736-07

Зіставна граматика
вик. Туришева О. О., вик. Дзикович О. В.
707-07, 714-07

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
712-07, 710-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Основи теорії мовної комунікації
ст.вик. Почепцова Н. Т.
115-07 Лек

4

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
614-07, 736-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
712-07, 710-07

Латинська мова
вик. Давиденко Н. В.
736-07

Інформаційні технології у перекладі
ас. Борцова О. М.
739-07

Другий тиждень

Понеділок

Вівторок

Середа

Четвер

П'ятниця

1

ФВ

Історія зарубіжної літератури
проф. Вітченко А. О.
707-07 Прак

ФВ

2

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Основи теорії мовної комунікації
ст.вик. Почепцова Н. Т.
734-07 Прак

3

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
614-07, 736-07

Зіставна граматика
вик. Туришева О. О., вик. Дзикович О. В.
707-07, 714-07

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
712-07, 710-07

Іноземна мова (основна, практичний курс)
вик. Білицька В. М., вик. Беззубова О. О.
706-07, 714-07

Основи теорії мовної комунікації
ст.вик. Почепцова Н. Т.
115-07 Лек

4

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
614-07, 736-07

Інформаційні технології у перекладі
ас. Борцова О. М.
739-07

Друга іноземна мова (практичний курс)
вик. Прокойченко А. В., пос. Гаврилюк А. П.
712-07, 710-07

Латинська мова
вик. Давиденко Н. В.
736-07




1. Статья- Верификация физической нереализуемости гравитационных сингулярностей
2. тема- ldquo; Обеспечение безопасности во время общественных мероприятий массового скопления людей rdquo; В
3. з курсу БЖД для бакалаврів усіх професійних напрямків денної і заочної форм навчання
4. а амбен памба в ампулах по 5 мл 1 раствора Дицинон этамзилат в ампулах по 2 мл 12
5. вариантов ответа Анализ Измерение Эксперимент Наблюдение Научная теория Наиболее общ
6. Статья 1333 Изготовитель базы данных 1
7. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата хімічних наук КИЇВ ~
8. Предмет и метод административного права
9. Гражданские права человека
10. Тема- Научнотехнический прогресс- содержание интенсивность проявления Студент - Саприн Д
11. - 3 м-с S- Три тела начавшие равномерное движение со скоростями значения которых указаны на рисунке про
12. Понятие о нормативах и нормах.html
13. тематики высшей категории Новомосковск 2012 Пояснительная записка Статус документ
14. истинная сонастроенность с жизнью
15. раздевание игра прогулка и т
16. Iinu- Рецензенти- доктори економічних наук професори А
17. Изучение влияния стилей семейного воспитания на психическое развитие подростков
18. Развитие взрывчатых веществ т
19.  Цена как экономическая категория
20. Я нахожусь впереди Иры или Я стою возле окна; 3