Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
12
Введение
Проблема значения слова, проблема смысловой стороны слов и выражений существенна для марксистского языкознания. От правильного решения этой проблемы во многом зависит понимание объема, предмета и задач семантики или семасиологии в общей системе науки о языке. Изучение закономерностей развития словарного состава языка также невозможно без глубокого проникновения в существо исторических изменений значений слов. Исследование целых групп, систем, рядов, категорий слов и законов их семантических изменений все больше и больше начинает входить в практику исторической и сравнительно-исторической лексикологии. Следовательно, выяснение сущности значения слова, анализ качественных изменений в структуре слов - в их историческом движении, - является одной из основных задач лексикологии. Определение или толкование значений слов - главная цель составления словарей, прямой объект лексикографии.
Лексическое значение слова. Проблема его определения.
Референциальный подход к проблеме определения слова
Значение слова - это одна из самых неоднозначных и спорных проблем в теории языка. Вопрос определения лексического значения слова широко освещен в трудах отечественных и зарубежных лингвистов. Однако, несмотря на многовековую историю, он до сих пор не получил не только общепризнанного, но даже хотя бы достаточно ясного ответа. В современной лингвистике можно выделить два подхода к проблеме определения значения: референциальный и функциональный. Ученые, придерживающиеся референциального подхода, стремятся описать значение как компонент слова, с помощью которого передается какое-либо понятие, и который таким образом наделяет слово возможностью объективно отражать существующую действительность, обозначать предметы, качества, действия и абстрактные понятия. Сторонники же функционального подхода изучают функции слова в речи и уделяют меньше внимания вопросу «что есть значение?», нежели тому, «какие функции имеет значение?»
Предметная отнесенность слова
Денотатами слова могут быть предметы, события, свойства, действия, наблюдаемые в окружающем нас мире (собака, ходить, красный, восемь, курить), чувства и ощущения внутреннего мира человека, моральные и логические оценки и понятия, выработанные развитием духовной культуры (радость, казаться, совесть, честный, по-видимому). Денотатами могут быть и элементы языка (как и язык в целом), процессы, протекающие при функционировании языка в речи, действия, осуществляемые в процессе изучения языка (речь, лексема, слово, произношение, наклонение). С фиктивными, воображаемыми денотатами соотнесены слова, десигнатами которых являются ложные понятия, возникшие на каком-либо этапе развития культуры, а позже исчезнувшие (русалка, черт, леший).
Независимо от реального или фиктивного характера денотата различают общую и частную предметную отнесенность. Общая предметная отнесенность слова это отнесенность его значения к целому классу денотатов, характеризующихся наличием у них общих признаков. Например, слово « собака» обозначает любую собаку в независимости от породы, цвета шерсти, клички и др. Частная предметная отнесенность это отнесенность его концептуального значения к отдельному, единичному денотату, к отдельному, индивидуальному предмету, к отдельному конкретному проявлению свойства, действия. Так, слово «собака» обозначает нечто конкретное: В комнату вбежала большая черная собака. По способности выступать в общей и частной отнесенности большинство знаменательных слов делятся на три группы.
Понятийная отнесенность слова
Понятие представляет собой результат обобщения и выделения предметов (или явлений) некоторого класса по определенным общим и в совокупности специфическим для них признакам. Понятие, выраженное словом, соответствует не отдельному денотату, а целому классу денотатов, выделенному по тому или иному признаку, общему для всех денотатов этого класса. Из всех типов слов только нарицательные слова служат для прямого выражения понятий. Имена собственные являются названиями индивидуальных предметов, но эти индивидуальные предметы мыслятся как входящие в определенные общие классы, вследствие чего, имя собственное в понятии говорящего связывается с соответствующим понятием. Так, Нева соотносится с классом рек, либо же с классом печатных изданий («Нева»), либо с классом гостиниц, пароходов и т.д.
Отчетливо соотнесены с понятиями указательно заместительные, а также служебные слова и даже междометия (например: «тьфу!» со значением отвращения, презрения, «стоп!» со значением запрещения дальнейшего движения).
Языковой формой выражения и закрепления понятия может быть не только слово, но и словосочетание, иногда даже очень длинное и сложное. Например: «пассажир, у которого в момент проверки не оказалось билета». Раскрытие содержания понятия может быть разным по степени полноты и глубины и достигается оно не с помощью одного слова или словосочетания, называющего это понятие, а с помощью сложного, развернутого определения, состоящего порой из многих предложений.
Системные связи между значениями слов
Значение слова существует не изолированно, а в определенном соотношении со значениями других слов, прежде всего слов с того же «семантического поля». «Семантическое поле» - это большее или меньшее множество значений слов, связанных с одним и тем же фрагментом действительности. Слова, значения которых входят в такое поле, образуют «тематическую группу» более или менее широкого охвата. В пример можно привести слова, обозначающие время и его различные отрезки (год, месяц, пора, неделя, время, час, утро, вечер и др.).
В рамках тематической группы выделяются разные типы семантических связей. Важнейшая из них это иерархическая связь по линии «род вид» между обозначением более широкого множества, так называемым гиперонимом и обозначениями подчиненных ему подмножеств, входящих в это множество гипонимами. Так, гиперониму животные подчинены гипонимы собака, заяц, волк и т.д. Один гипоним может быть гиперонимом для другого гипонима, более частного. Гипероним всегда может быть употреблен вместо своего гипонима, но не наоборот.
Сформулировать логическое определение значения слова, то есть «определить через ближайший род и видовое отличие» можно учитывая отношения слова к его гиперониму и «соседям», другим гипонимам того же гиперонима. А более подробный анализ всех смысловых связей, в которых участвует данное слово, позволяет расщепить концептуальное значение слова на его мелкие составляющие отдельные семы. Это получило название компонентного анализа. Выделяемые семы отчасти выступают в качестве интегрирующих семантических признаков, объединяющих данное значение с какими-то другими, а отчасти дифференциальных семантических признаков, отграничивающих одно значение от другого. Так концептуальное значение русских слов «мать», «отец», «кузина» и т.д. объединяются интегрирующим признаком «кровное родство». А различаются тремя дифференциальными признаками: принадлежность к поколению, прямое/непрямое родство, пол. Каждый элемент характеризован в отношении каждого из признаков. Например, тетка 1)в противоположность бабушке, принадлежит к поколению родителей, 2)в противоположность матери, не является прямой родственницей по восходящей линии, 3) в противоположность дяде, является женщиной.
Типы лексических значений слова
Являясь основным элементом языка, слово для каждого человека представляет реальность: хотя люди говорят фразами, они помнят и знают язык, прежде всего через слова, так как именно слово служит средством закрепления в памяти и передачи из поколения в поколение знаний и опыта людей.
По способу номинации выделяют:
По степени семантической мотивированности различают:
Например, слова стол, строить, белый имеют немотивированные значения. Словам столовый, настольный, столоваться, постройка, перестройка, антиперестроечный, белеть, белить, белизна присущи мотивированные значения, они как бы "произведены" из мотивирующей части, словообразовательных формантов и семантических компонентов, помогающих осмыслить значение слова с производной основой [6; 100]
В зависимости от возможности лексической сочетаемости выделяют:
Несвободные значения, в свою очередь, делятся на фразеологически связанные и синтаксически обусловленные.
Выделяют также конструктивно-обусловленное значение значение, которое возникает у слова только в определенной грамматической конструкции (в сочетании со словами, стоящими в определенной форме). Например, слово богатство в сочетании с существительным в форме Р.П. мн.ч. имеет значение «многообразие»: богатство красок, слово вихрь с прямым значением "порывистое круговое движение ветра" в конструкции с существительным в форме родительного падежа получает образное значение: вихрь событий - "стремительное развитие событий".
По характеру выполняемых функций выделяют два вида лексических значений:
По характеру связей одних значений с другими в лексической системе языка выделяют:
Заключение
Разграничение основных типов или видов лексических значений слов помогает установить ясную перспективу в семантической характеристике слов и содействует правильному определению омонимов и синонимов в лексической системе языка. Разные виды значений слов по-разному служат отражению и закреплению в языке успехов познавательной деятельности народа. А. А. Потебня правильно указывал на то, что лексические значения слов, органически связанные с грамматическими, являются структурным элементом языка, и в этом смысле они формальны - по сравнению с теми понятиями, которые складываются и закрепляются на их основе и с их помощью.
Понятие может стать свободным, номинативным значением слова, но и в этом случае семантика слова в целом, рассматриваемого в системе аспектов языка, не исчерпывается и не ограничивается только выражением этого понятия. Что же касается других видов лексических значений слов, то эти значения настолько слиты со спецификой данного конкретного языка, что общечеловеческое, понятийное, логическое содержание в них обрастает со всех сторон своеобразными формами и смысловыми оттенками национального творчества данного народа.
Список использованной литературы: