Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Артём Белозёров.
Приключения любопытного Слонёнка в Африке, или Как у слонов появились хоботы.
(пьеса по мотивам сказки Р. Киплинга)
Действующие лица:
Слонёнок
Обезьяна
Страус
Жирафа
Крокодил
Сцена первая
В саванне раннее утро, звучит весёлая песня
В жаркой, далёкой Африке
Зреют бананы и спеют кокосы
В далёкой, прекрасной Африке
Ходит Слонёнок с маленьким носом
В прекрасной, огромной Африке
Он задаёт взрослым вопросы
В огромной и жаркой Африке
Ответить на эти вопросы не просто.
В жаркой, далёкой Африке
В болоте живёт злой, большой Крокодил
В далёкой, прекрасной Африке
Каждый кто в гости к нему приходил
В прекрасной, огромной Африке
Каждый к нему на обед угодил
В огромной и жаркой Африке
Всех их большой Крокодил проглотил
В жаркой, далёкой Африке
Наша история происходила
В далёкой, прекрасной Африке
Про Слонёнка и про Крокодила
В прекрасной, огромной Африке
Эта история всех удивила
В огромной и жаркой Африке
И Слонёнка и Крокодила
В жаркой, далёкой Африке
В далёкой, прекрасной Африке
В прекрасной, огромной Африке
В огромной и жаркой Африке...
Появляется ОБЕЗЬЯНА, она тащит большой мешок.
ОБЕЗЬЯНА (зовёт): Слонёнок. Слонёнок! Ну, где же он, этот непоседа? Слонёнок! Вечно он куда-нибудь суёт свой любопытный нос. Того и гляди, забредёт на болото и попадётся Крокодилу на обед. Ни на минуту нельзя глаз спускать с этого ребёнка. (Садится рядом с мешком) Его мама попросила меня присмотреть за ним. А как за ним уследишь? Я только на минутку отвлеклась, чтобы сорвать с самой верхушки дерева, спелый, сочный апельсин, а Слонёнок куда-то, вдруг пропал. (Ещё раз оглядывается вокруг в поисках Слонёнка) Эх, зря я взяла его с собой! Конечно, он помогал мне собирать апельсины (любовно поглаживает мешок), но сколько он при этом задавал мне вопросов. Этот малыш уже всю Африку уморил своими вопросами. Всё ему интересно: и почему идёт дождь, и почему дует ветер, и почему небо синее, и почему вода мокрая, и почему ночью темно, а днём светло. Ну зачем ему это знать?! Вот когда я была маленькой обезьянкой, я не задавала взрослым глупых вопросов, я хорошо ела и не плакала, когда мама укладывала меня спать. Ой! А что я скажу маме Слоненка, если я его не найду? Ой-ой! А что мне скажет его папа Слон? Ой-ой-ой! (Бегает и кричит) Слонёнок! Слонёнок! Слонёнок!
Пока ОБЕЗЬЯНА не видит, из мешка который она притащила, выбирается СЛОНЕНОК.
ОБЕЗЬЯНА (заметила Слонёнка): Слонёнок! Очень, очень хорошо, что ты нашёлся! Где ты был?
СЛОНЕНОК: Тетушка Обезьяна, я был здесь.
ОБЕЗЬЯНА: Очень, очень плохо обманывать старших.
СЛОНЕНОК: Честное слово, я был здесь!
ОБЕЗЬЯНА: Ладно, Слонёнок, я так рада тебя видеть, что не могу на тебя сердиться. Что нужно обезьяне для счастья? Мешок апельсинов и верный друг. (Вспомнила) Ой! (Испуганно оглядывается вокруг в поисках мешка с апельсинами) А где же мои апельсины?! (Убегает искать апельсины) Апельсинчики!!
Пока ОБЕЗЬЯНА не видит, СЛОНЕНОК прячется обратно в мешок.
ОБЕЗЬЯНА (увидела мешок): Апельсинчики, вот вы где! (Обнимает мешок) Очень, очень, очень хорошо, что я вас нашла! Слонёнок, иди сюда, я нашла их... Слонёнок? Где ты!? СЛОНЁНОК!!! (убегает искать Слонёнка)
СЛОНЕНОК играет с ОБЕЗЬЯНОЙ, то прячась в мешок, то снова из него выбираясь. ОБЕЗЬЯНА носится вокруг, находя то апельсины, то СЛОНЕНКА.
ОБЕЗЬЯНА (без сил садится на землю рядом со Слонёнком): Я ничего не понимаю!
СЛОНЕНОК: Тетушка Обезьяна, смотри. (Прячется, говорит из мешка) Апельсинчики! (Показывается) Слонёнок! (Прячется, снова говорит из мешка) Апельсинчики! (Показывается) Слонёнок!
ОБЕЗЬЯНА: Ах ты, маленький проказник! Обманул Тетю Обезьяну!
СЛОНЕНОК: Тетушка Обезьяна, просто я с тобой играю.
ОБЕЗЬЯНА: Тебе весело, Слонёнок?
СЛОНЕНОК: Да, очень!
ОБЕЗЬЯНА: А мне, нет.
СЛОНЕНОК: Ну, прости меня, тетя. (Не может удержаться от смеха) Это было так смешно когда ты думала, что я апельсины!
ОБЕЗЬЯНА: Постой! А где же они? Где настоящие апельсины? Ты что все их съел?
СЛОНЕНОК: Нет, что ты! Не все. Я тебе оставил… один. (протягивает Обезьяне апельсин) На!
ОБЕЗЬЯНА (убита горем): Спасибо.
ОБЕЗЬЯНА берёт апельсин, отворачивается от СЛОНЕНОК
СЛОНЕНОК: Ну, тетя Обезьяна, ну не обижайся. Хочешь, чтобы ты меня простила, я помогу тебе собрать много-много мешков апельсинов?
ОБЕЗЬЯНА (оживилась): Да!
СЛОНЕНОК (удивлённо): А зачем тебе много?
ОБЕЗЬЯНА: Ты ещё слишком маленький, ты не поймёшь.
СЛОНЕНОК: А ты объясни, ты же знаешь, я очень люблю учиться.
ОБЕЗЬЯНА: Хорошо, давай так: я тебе всё объясню, а ты поможешь мне собрать много-много апельсинов. Договорились?
СЛОНЕНОК: Я согласен, объясняй.
ОБЕЗЬЯНА: Так вот, слушай. Я как взрослая, опытная и очень мудрая обезьяна, решила сделать запас на Чёрный день...
СЛОНЕНОК: Ух ты! А что такое чёрный день?
ОБЕЗЬЯНА: Слонёнок, ты бы не перебивал старших, а расправил свои большие уши и внимательно слушал.
СЛОНЕНОК: Да-да, я слушаю очень внимательно.
ОБЕЗЬЯНА: Так вот. Пройдёт ещё совсем немного времени, со стороны океана прибегут серые тучи, и начнётся Сезон дождей. Дождь будет идти день и ночь, день за днём, ночь за ночью. Будет холодно и мокро. Все будут бегать под дождем, искать хоть какой-нибудь корешок, чтобы пожевать. А я буду сидеть дома и есть сладкие апельсины! С тобой я, конечно, поделюсь, но, зная твой аппетит, нам придётся собрать все апельсины, которые можно найти в нашей саванне, а ещё все бананы, хрустящие дыни и весь сахарный тростник!
СЛОНЕНОК (смеётся): Тетушка Обезьяна!
ОБЕЗЬЯНА: Всё! Хватит болтать, идём собирать урожай.
СЛОНЕНОК: Погоди, тетя Обезьяна, но ведь когда приходит сезон дождей, мы уходим на Юг. Там всегда ласково греет Солнце и много-много вкусной еды. Тебе будет довольно тяжело тащить туда все свои запасы.
ОБЕЗЬЯНА (растерялась): А-а-а… А! А когда подует горячий ветер из пустыни, придёт великая сушь, всё высохнет. Все будут бегать по жаре и искать хоть капельку воды. А я буду сидеть в тени и есть сочные апельсины! Посмотрим тогда, как один мой знакомый слонёнок придёт ко мне и попросит дать ему хотя бы один апельсинчик.
СЛОНЕНОК: Но когда придёт засуха, мы пойдём на Север, в горы. Там с заснеженных вершин бегут весёлые, звонкие ручейки, там начинает свой путь наша прекрасная река Лимпопо. Мы будем в ней купаться, а твои апельсины к тому времени уже испортятся.
ОБЕЗЬЯНА: Понятно! Значит, ты отказываешься мне помогать?
СЛОНЕНОК: Нет, не отказываюсь, но мне кажется, что ты зря беспокоишься. Давай лучше поиграем!
ОБЕЗЬЯНА: Слонёнок, ты ещё слишком маленький, чтобы понимать заботы взрослых. Нельзя жить и ничего не иметь в запасе. Бывает, что нельзя надеяться ни на Солнце, ни на речку, это и называется Чёрный день. И ты должен быть к нему готов!
СЛОНЕНОК: Хорошо! Я всё понял. Давай скорее собирать апельсины!
ОБЕЗЬЯНА: Молодец Слонёнок! Вперёд, за апельсинами. Но, для начала, я спрячу те апельсины, что мы собрали с ребятами. (Оставляет пустой мешок на земле и уходит, в руках Слоненка остается один апельсин.)
Слонёнок продолжает озорничать, он прячет свой апельсин. Когда Обезьяна находит апельсин и кладёт его в мешок, Слонёнок достаёт апельсин и снова прячет, каждый раз в новом месте и т.д. Наконец, Обезьяна подходит к мешку, видит, что он пустой.
ОБЕЗЬЯНА: Я ничего не понимаю!
СЛОНЕНОК (достаёт из-за спины апельсин): Тетя Обезьяна, смотри апельсин! (Прячет за спину, достаёт другой рукой) Ой, смотри ещё один!
ОБЕЗЬЯНА: Ну вот, опять твои проказы. Ты совсем не любишь тетю Обезьяну.
СЛОНЕНОК: Что ты! Я очень-очень тебя люблю. Поэтому я хочу, чтобы ты со мной играла и поменьше думала про чёрный день, ведь сегодня день посмотри какой чудесный!
ОБЕЗЬЯНА: Ты совсем не слушаешь, что тебе говорит дядя Бабуин.
ОБЕЗЬЯНА выглядит очень огорчённой, потерей апельсинов и озорством Слонёнка.
СЛОНЕНОК (примирительно): Ну, пожалуйста, не расстраивайся. С твоими апельсинами всё в порядке, я не съел их, а спрятал в дупле старого баобаба.
ОБЕЗЬЯНА: Ай-яй-яй-яй-яй-яй! (грозит Слонёнку пальцем)
СЛОНЕНОК: Хочешь я сбегаю за ними и принесу их тебе!
ОБЕЗЬЯНА: Не надо, ты опять что-нибудь напроказничаешь, я сама схожу.
СЛОНЕНОК: Тетя Обезьяна, я…
ОБЕЗЬЯНА: Ничего не хочу слышать, ты меня больше не проведёшь.
СЛОНЕНОК: Тетя…
ОБЕЗЬЯНА (уходит, закрывая уши руками): Я тебя не слушаю.
СЛОНЕНОК: Но, тетя!
ОБЕЗЬЯНА (оборачивается, прежде чем уйти): И не ходи за мной, а не то, клянусь апельсинами, я больше никогда не буду с тобой играть. (Уходит)
СЛОНЕНОК: Ну вот, не захотела меня слушать. А я хотел ей сказать, что попросил диких пчёл посторожить апельсины.
Слышится нарастающий гул пчелиного роя.
ОБЕЗЬЯНА (за сценой): Ой! Ой! Ой! СЛОНЁНОК!!!
СЛОНЕНОК: Кажется, тетя Обезьяна будет не очень рада меня сейчас видеть. Пойду я лучше к дяде Страусу. Дядя Страус очень умный, он всё знает про разные науки, он поможет мне найти ответ на любой вопрос! (Уходит)
Сцена вторая
Появляется Страус с чем-то отдалённо напоминающим разобранный велосипед. Страус пытается собрать велосипед, но у него ничего не получается. Появляется Слонёнок, сначала наблюдает за Страусом со стороны, потом подходит ближе.
Слонёнок Здравствуйте, дядя Страус.
Страус Здравствуй, Слонёнок. Откровенно говоря, сейчас не лучшее время для визитов. Видишь ли, я занят новым проектом, и мне некогда заниматься с тобой всякими глупостями.
Слонёнок Простите, дядя Страус, я не буду Вам мешать, я просто постою здесь в сторонке и посмотрю.
Страус Ну хорошо, только не мешай мне.
Страус продолжает возиться с велосипедом, но у него по-прежнему ничего не получается. В отчаянии он бросает инструменты.
Страус Пора сделать небольшой перерыв. Слонёнок, подойди сюда, я могу уделить тебе немного времени. Скажи, что тебя привело ко мне?
Слонёнок Вопросы.
Страус Мы с тобой уже беседовали об этом. Мне кажется, я достаточно аргументировано объяснил, что ты ещё слишком юн, для того чтобы понять, почему дует ветер и идёт дождь.
Слоненок Да, дядя Страус, вы так (с трудом выговаривает трудное слово) АР-ГУ-МЕН-ТИ-РО-ВАН-НО объясняли, что я заснул.
Страус Вот именно, и я вновь зря потратил на тебя два часа своего драгоценного времени. А я мог в это время сделать очень много всего полезного.
Слонёнок А может быть, вместо того чтобы целых два часа объяснять мне, почему я не смогу чего-то понять, вы всё-таки попробуете объяснить мне, почему идёт дождь?
Страус В твоих словах, как ни странно, присутствует определённая логика. Хорошо, я попробую объяснить тебе этот феномен...
Слонёнок Дядя Страус, извините, пожалуйста, что я Вас перебиваю, но что такое ФЕ-НО-МЕН?
Страус Феномен... это значит: "такая штука".
Слонёнок А Вы не могли бы говорить "штука" вместо "ФЕ-НО-МЕН"?
Страус Я не могу объяснять тебе столь глобальные явления как атмосферные осадки, не используя научные термины.
Слонёнок Ой-ой-ой, я ничего не понимаю.
Страус Я не могу объяснить тебе про дождь без сложных слов.
Слонёнок Вот! Теперь я всё понял. Так и продолжайте.
Страус Ну хорошо, я попробую. Атмосферные осадки, то есть дождь, выпадают на землю под действием силы притяжения Земли, влияющей на крупные скопления частиц воды. (Слонёнок мотает головой) То есть большие капли воды падают на землю, потому что они тяжёлые. (Слонёнок кивает) На поверхности земли под воздействием солнечной энергии частицы воды распадаются на более мелкие. (Слонёнок делает вид, что заснул и начинает храпеть) То есть солнце греет воду, и от этого она разлетается на очень маленькие капельки. (Слонёнок "просыпается") Потом капельки поднимаются в небо, потому что они стали маленькими и очень лёгкими. (Слонёнок улыбается и очень активно кивает головой) Когда все маленькие капельки поднялись в небо, и их там стало слишком много, они собираются в большие капли и падают вниз, это повторяется снова и снова и называется: круговорот воды в природе.
Слонёнок УРА! Я всё понял!!! (Слонёнок весело танцует вокруг Страуса) Дядя Страус, Вы самый лучший учитель на свете!
Страус Наконец-то, ты по достоинству оценил мой вклад в твоё образование.
Слонёнок Здорово! Спасибо Вам большое, дядя Страус. Вы так хорошо всё объяснили: большие кали падают вниз, разбиваются на маленькие, маленькие капельки взлетаю в небо, и собираются снова в большие капли, а потом всё с начала.
Страус Да, уж что-что, а педагогический талант у меня не отнять.
Слонёнок А теперь объясните мне: почему дует ветер!
Страус (озадачен) Знаешь, Слонёнок, я и так потратил на тебя уже слишком много времени. Мне пора возвращаться к своему проекту.
Слоненок Тогда расскажите мне про Ваш проект.
Страус (оживившись)Ну раз уж ты спросил, слушай. Только, пожалуйста, не заставляй меня говорить понятным языком.
Слонёнок Хорошо, даже если я чего-нибудь не пойму, я всё равно буду кивать головой и хлопать в ладоши.
Страус Как бы я был рад, если бы ты принял эту модель поведения себе за правило.
Слонёнок кивает головой и хлопает в ладоши.
Страус (воодушевлённо) Итак! В современном мире ни что не ценится так дорого, как ВРЕМЯ! Современный страус постоянно сталкивается с проблемой нехватки времени. Времени не хватает ни на что. Постоянный цейтнот, в котором перманентно пребывают обитатели нашей саванны, заставляет наиболее светлые умы, в частности, меня, вашего покорного слугу, биться с проблемой нехватки времени. И вот, после многих часов, проведённых в раздумьях, я наконец, нашёл выход из создавшейся критической ситуации. Представляю Вам господа - ВЕЛОСИПЕД!
Слонёнок Дядя Страус, вы изобрёли велосипед? Вот здорово!
Страус Строго говоря, Слонёнок, велосипед изобрели уже довольно давно, но я внёс в конструкцию кардинальные изменения, которые должны привести к тому, что скорость передвижения значительно возрастёт. Я избавился от всего лишнего (показывает велосипедную цепь и сидение), кому, интересно, пришло в голову установить сидение на средство передвижения. Можно подумать, у меня есть время, чтобы устроиться поудобнее и выпить чашечку кофе, пока я на огромной скорости несусь вперёд к своей цели. А эту штуку (показывает цепь) вообще прицепили для красоты. (Страус бросает цепь и сиденье на землю, Слонёнок тихонько, незаметно для Страуса подбирает их и, подойдя к велосипеду, начинает пристраивать всё на место, Страус настолько увлечён своими рассуждениями, что ничего не замечает) К сожалению, я столкнулся с неожиданной проблемой, после моих улучшений велосипед по необъяснимым причинам перестал ездить. Вот уже две недели я ломаю голову над этой проблемой, но так и не смог найти логического объяснения этой штуки. Ох! Вы только послушайте, как я разговариваю! (передразнивает сам себя) "...этой штуки...". Из-за тебя, Слонёнок, я заговорил на твоём примитивном, всем понятном языке. Как я теперь буду общаться со светлейшими умами современности, когда буду представлять им свой проект. Меня просто поднимут на смех, никто не поверит, что страус, который так ненаучно выражается, способен на столь великое открытие.
Пока Страус разглагольствует, Слонёнок устанавливает на велосипед цепь и сидение и начинает кататься.
Страус (наконец замечает, что Слонёнок починил велосипед и катается вокруг Страуса) Что?! Как ты это сделал?!! То есть... Слонёнок, прекрати хулиганить и немедленно слезай с проекта!
Слонёнок Но, дядя Страус, это ведь просто велосипед! (дразнит Страуса, проезжая совсем близко к нему)
Страус Ну я тебе сейчас покажу "...просто велосипед..."!
Слонёнок пытается уехать от Страуса на велосипеде, но Страус легко догоняет Слонёнка, берёт его за ухо и забирает велосипед.
Страус Ну и куда ты направлялся на велосипеде, малолетний вандал.
Слонёнок Дядя Страус, я просто хотел вам показать, что никакой велосипед вам не нужен.
Страус (озадачен) Что это должно означать?
Слонёнок Вы и так бегаете быстрее всех в саванне!
Страус И что же? Раз мать-природа наделила меня ногами, я теперь должен всю жизнь на них ходить?
Слонёнок Ну, да!
Страус Аааааа... я понял! Наконец-то я понял!
Слонёнок Вы поняли, дядя Страус?
Страус Наконец я понял, что ты совершенно БЕСПЕРСПЕКТИВЕН!
Слонёнок Берсперкипти... чего?
Страус Бесперспективен, Слонёнок, совершенно бесперспективен. Мне кажется, что в нашей саванне ещё не было более бесперспективного ребёнка.
Слонёнок Дядя Страус, я не знаю, что значит это ваше "бесперспективен", но, звучит очень обидно.
Страус Вы поглядите на него, это ему ещё и обидно! Это мне должно быть обидно, это я тратил своё драгоценное время и бесценные знания на глупого Слоненка, который не в состоянии осознать всех преимуществ технического прогресса.
Слонёнок Может, я не в состоянии чего-то осознать, но я не потратил две недели "своего драгоценного времени" на вещь, которая мне совсем не нужна.
Страус Ах, ты ещё и дерзишь! Всё, моё бесконечное терпение, наконец, лопнуло. Отныне я снимаю с себя всю ответственность за твоё воспитание. И никогда больше не приходи ко мне со своими глупыми вопросами. Я не могу тебя учить, раз ты не хочешь учиться.
Страус берёт велосипед, демонстративно снимает сидение и медленно уезжает, стараясь не показывать, что ему очень неудобно ехать без сидения.
Слонёнок (оставшись один) Ну вот. Дядя бабуин на меня обиделся, теперь и дядя Страус. Может, я правда плохой? Может, я правда совсем бес-пер-спек-ти-вен? Грустно. (оживился) О! Когда мне грустно, я всегда бегу к тётушке Жирафе, она такая весёлая! Она не будет на меня обижаться. (убегает)
Сцена третья
Появляется Жирафа. Она несёт патефон, и разноцветные боа. Жирафа готовиться к "выступлению": выбирает пластинку с музыкой, примеряет боа и т.д. Появляется Слонёнок.
Жирафа Слонёнок! Как я рада тебя видеть!
Слонёнок Здравствуйте, тётушка Жирафа! Я тоже очень-очень рад! (бежит к Жирафе, чтобы её обнять)
Жирафа Осторожно, ты помнёшь мой концертный костюм! (поправляет боа, прохаживается перед Слоненком, который застыл на месте)
Слонёнок (восхищённо) Ах, тётушка Жирафа, вы такая красивая!
Жирафа Конечно я красивая, глупенький ты мой! Ведь у меня сегодня концерт! Сегодня я настоящая Артистка, у меня есть оркестр (показывает на патефон), у меня есть костюм (поправляет боа), и у меня есть зрители (показывает на Слонёнка).
Слонёнок (обернулся вокруг себя, посмотрел по сторонам, озадаченно) Где?
Жирафа (смеётся) Недогадливый ты мой, ты мои зрители.
Слонёнок Тётушка, а как я один могу быть "...зрителями..."?
Жирафа Ну ты ведь любишь свою тётушку Жирафу?
Слонёнок Да.
Жирафа Ты ведь не хочешь её огорчать?
Слонёнок Нет-нет, конечно, нет!
Жирафа Тогда ты будешь так громко мне аплодировать и кричать: "БРАВО! БИС!!!", чтобы я подумала, что передо мной огромный концертный зал. Договорились?
Слонёнок Я буду очень стараться.
Жирафа Смотри, Слонёнок, не подведи меня.
Слонёнок Хорошо, тётушка Жирафа, не подведу. (начинает оглушительно громко хлопать и кричать )
Браво! Бис! Браво!! Бис!! БРАВО!!! БИС!!!
Жирафа (закрыв уши руками) Ты что орёшь, ненормальненький ты мой?
Слонёнок Простите, тётушка, но Вы сами меня попросили.
Жирафа Аплодировать и кричать нужно после выступления. Ты что никогда не был на концерте?
Слонёнок Нет, я ведь ещё очень маленький, но мне бы очень хотелось побывать на Вашем концерте.
Жирафа Ну я не знаю, от твоего крика я кажется, потеряла голос.
Слонёнок начинает суетиться, бегать вокруг Жирафы, что-то искать.
Слонёнок Сейчас-сейчас, тётушка я найду его, я найду Ваш голос.
Жирафа Слонёнок, когда Артистка говорит, что у неё пропал голос, это значит, что зрители должны упрашивать её, чтобы она для них спела.
Слонёнок А как надо правильно упрашивать?
Жирафа Проси меня спеть и называй меня как-нибудь... красиво.
Слонёнок Ага, я понял! Спойте, пожалуйста, о прекрасная... Лимпопо!
Жирафа Что? Кто?!
Слонёнок Лимпопо. Наша мутно-зелёная река, она очень красивая особенно на закате.
Жирафа Ты сравниваешь меня с мутно-зелёной рекой?
Слонёнок Но, тётушка, я не знаю ничего красивее чем наша река.
Жирафа Ах, Слонёнок, как ты ещё не опытен. Ты ещё так далёк от того чтобы научиться правильно говорить с Артистами.
Слонёнок А почему с артистами нужно говорить как-то особенно? Что в них такого?
Жирафа Что особенного в Артистах?! Слонёнок неужели ты этого не понимаешь?
Слонёнок Нет.
Жирафы (восторженно) Артисты это совершенно особенные животные. Они выходят на сцену, им рукоплещет восхищенная публика, ими восхищаются, их все любят. Все хотят быть как они.
Слонёнок Все?
Жирафа Конечно все! Каждый!!!
Слонёнок Странно, а я не хочу.
Жирафа Ты не хочешь быть Артистом?
Слонёнок Нет.
Жирафа Ты не хочешь блистать на сцене?
Слонёнок Нет.
Жирафа Ты не хочешь чтобы тобой восхищались?
Слонёнок (отрицательно мотает головой)
Жирафа Слонёнок, ты не хочешь чтобы тебя все любили?
Слонёнок (с сомнением) А что, обязательно быть Артистом, чтобы тебя все любили?
Жирафа Не обязательно, конечно, но очень желательно!
Слонёнок Ну тогда... я наверное тоже хочу... быть Артистом.
Жирафа Это не так-то просто, я не знаю... (осматривает Слонёнка придирчиво со всех сторон ) получится ли у тебя.
Слонёнок Я очень постараюсь.
Жирафа Тебе придётся очень-очень постараться чтобы стать Артистом.
Слонёнок Тётушка жирафа я сделаю всё что смогу, Вы меня только научите.
Жирафа А у тебя есть талант?
Слонёнок Нет, но я могу за ним сбегать, вы только скажите где он лежит.
Жирафа Маленький, глупенький, Слонёнок, талант он у Артиста в душе. Это не апельсин какой-нибудь, ты не сорвёшь его с дерева.
Слонёнок А как вы думаете, у меня есть талант?
Жирафа Ну что же, сейчас мы это проверим.
Жирафа выбирает пластинку, ставит её на патефон, выбирает себе боа, повязывает его себе на шею, выбирает боа для Слонёнка, повязывает, боа ему на шею.
Жирафа А теперь, повторяй за мной.
Жирафа, включает патефон, и начинает танцевать и подпевать песне, Слонёнок пытается повторять, но запутывается в боа, падает, снова пытается танцевать, у него всё равно не получается повторять за Жирафой которая вдохновенно выделывает замысловатые па. Песня заканчивается, Жирафа в изнеможении падает посреди сцены, Слонёнок падает рядом, в очередной раз запутавшись в боа.
Жирафа Ну теперь ты понимаешь как тяжело быть артистом.
Слонёнок Честно говоря я ничего не понимаю, тётушка... А как вы теперь думаете, у меня есть талант?
Жирафа Видишь ли Слонёнок, талант это очень редкий дар, он очень, очень редок.
Слонёнок А... ну да... я понимаю... (Слоненок почти плачет)
Жирафа Слонёнок, ну не расстраивайся, невозможно чтобы все были талантливы. Кто бы тогда восхищался настоящими Артистами?
Слонёнок Да, конечно, Вы правы, тётушка.
Слонёнок поднимается и понурив голову идёт проч.
Жирафа Слонёнок, куда ты? Разве ты уже не хочешь посмотреть моё выступление?
Слонёнок Я бы очень хотел посмотреть, но если можно как-нибудь в другой раз.
Жирафа Слонёнок, я совсем не хотела тебя огорчить.
Слонёнок Конечно, тётушка, я понимаю, дело не в Вас, дело во мне. Ну, я пойду. До свидания, тётушка Жирафа.(уходит)
Жирафа (кричит ему в след) До свиданья, Слонёнок! Приходи завтра на следующий мой концерт!
Жираф собирает свой реквизит и отправляется искать нового зрителя.
Сцена четвёртая
Слонёнок один, он грустно бредёт по саване и разговаривает сам с собой.
Слонёнок Теперь я знаю, что такое Чёрный день про который говорил дядя Бабуин. Всё вокруг изменилось. Раньше река Лимпопо была самая красивая на свете, а теперь стала просто мутно-зелёной. Раньше Солнышко меня грело, а теперь жжёт мне спину. Раньше мои ноги сами меня куда-то всё время несли, а теперь стали тяжёлые и не хотят никуда идти. Вопросов становиться всё больше и больше, а мне даже не хочется их никому задавать. А самый главный вопрос - что мне теперь делать? Я, наверное пойду лучше всё прямо и прямо, может быть мне повезёт, может быть я встречу кого-нибудь по пути. Того кто не будет на меня обижаться, того кто захочет со мной говорить, пуст даже я такой бесперспективный и не талантливый.
(уходит, останавливается, поворачивается к залу)
Да, теперь я знаю, какой он этот Чёрный день... только почему-то апельсинов мне совсем не хочется.
Слонёнок уходит.
Сцена пятая
Появляются Бабуин, Страус и Жирафа. Они ищут Слонёнка. Бабуин тащит на спине мешок апельсинов, Жирафа всё ещё в "концертном" костюме, едет на раме велосипеда который толкает Страус, так и не поставивший на велосипед сиденье. Все очень устали.
Жирафа (зовёт) Слонёнок! Слонёнок!! Ах, это всё моя вина. Ну почему я была так жестока к маленькому Слонёнку. Мне стоило просто научить его танцевать, а я вместо этого сказала, что у него нет таланта. Как я могла быть такой бессердечной! А ведь этот ребёнок так искренне тянется к прекрасному!
Страус А я вообще поступил совершенно недозволительно. Моё поведение наподдаётся никакому логическому объяснению. Я назвал Слонёнка бесперспективным! Возмутительная несправедливость с моей стороны. Фактически Слонёнок является самым талантливым из всех моих учеников. Некоторые из его идей просто гениальны, и как бы наивны и импульсивны они ни были, я даже использовал их в своей работе.
Бабуин Да что, вы! Вот я! Я променял своего лучшего, своего единственного настоящего Друга на какие-то дурацкие апельсины. А ведь это он, Слонёнок, помогал мне их собирать.
Жирафа Если твои апельсины такие "дурацкие", почему ты их не бросишь? Без них мы бы могли идти быстрее.
Бабуин Что!? Бросить апельсины? Да ты что, ты не понимаешь...
Страус (перебивает Бабуина) Только пожалуйста ненужно пустых измышлений про "чёрный день", у нас нет времени на твои глупости, все знаю что у нас в Африканской саванне прекрасный климат.
Бабуин Ах так! Хорошо, я брошу апельсины, но только если ты бросишь свой велосипед, без сидения он совершенно бесполезен, это даже до Жирафы уже дошло!
Жирафа (возмущённо) Я бы вас попросила! (сменив тон на более вежливый) Я бы вас попросила не бросать велосипед, дело в том, что я боюсь испачкать свои концертные туфли и хоть езда на это нелепом транспорте доставляет мне нестерпимые мучения...
Бабуин (перебивает Жирафу) Пока он не бросит велосипед я не брошу мешок!
Страус Я не брошу работу всей своей жизни в обмен на пару несчастных фруктов!
Бабуин (уязвлён в самое сердце) ПАРУ ФРУКТОВ!!! Здесь ровно 157 апельсинов и девять лимонов, на всякий случай!
Страус Я уже две недели своего драгоценного времени потратил на эту кучу металлолома (указывает на велосипед)...
Жирафа (перебивает их) Вы только послушайте себя! О чём вы говорите! О чём вы спорите! Что вам важнее, ваши игрушки или Слонёнок! Стыдно! Стыдно, господа!
Бабуин и Страус на секунду застывают, потом вместе поворачиваются к Жирафе.
Бабуин А ты? Что тебе важнее, твои туфли или Слонёнок!?
Страус Да!? Отвечай!
Жирафа (растерялась) Я... я... я считаю... (нашлась) я считаю, что нам нужно сначала понять куда пропал Слонёнок, а уже потом объединить наши усилия в попытке отыскать и спасти его.
Страус и Бабуин, поняв что в этом Жирафа права, прекращают спор, все успокаиваются и крепко задумываются.
Страус (задумчиво) Куда же он мог пойти?
Бабуин Если бы меня так обидели, я бы пошёл куда-нибудь, вперёд, куда глаза глядят.
Жирафа Если ребёнок остаётся без присмотра и идёт куда глаза глядят, он обязательно попадёт в какую-нибудь неприятную историю.
Страус А зная нашего непоседу Слонёнка, рискну предположить, что он попадёт в самую неприятную историю какую можно себе представить.
Всем троим в голову приходит одна и та же пугающая мысль.
Страус (испуганно) Вы думаете то же что и я?
Бабуин и Жирафа утвердительно кивают.
ВСЕ: (хором, испуганно): КРОКОДИЛ!!!
Все трое начинают в испуге бегать по кругу и причитать.
Бабуин Что же делать!? Что же делать!?
Жирафа Это катастрофа! Всё пропало!
Страус Мой мозг отказывается в это верить!
Бабуин Это я во всём виноват!
Жирафа Какая трагическая минута!
Страус Как мы могли довести ситуацию до этого!?
Некоторое время все трое продолжают бегать по кругу.
Бабуин (вдруг останавливается) Стойте! (Жирафа и Страус продолжают причитать и носиться ) Вы сами знаете что у нас есть только один выход!
Жирафа и Страус замолкают и перестают бегать, они понимают о чём говорит Бабуин.
Бабуин Мы должны пойти на болото!
Жирафа (до смерти напугана) Нет! Нет, только ни это!
Бабуин Другого выхода нет.
Страус (сильно трусит) А может сбегаем за родителями Слонёнка? Его папа Слон, он о-го-го, он эх-эх-эх, он этого Крокодила...
Бабуин (перебивает Страуса) Мы можем не успеть! Во всём виноваты мы, нам и выручать Слонёнка!
Жирафа Но из болота ещё никто не возвращался!
Бабуин Пусть меня лучше сожрёт Крокодил, чем я буду жить и знать, что Слонёнок пропал из-за меня. (направляется к болоту, оборачивается к Жирафе и Страусу) Вы со мной?
Страус Нам нужно всё хорошенько обдумать, разработать план действий.
Жирафа (падает на колени) Дай мне проститься с этим прекрасным миром, перед неминуемой, безвременной гибелью!
Бабуин Пока вы тут будете здесь обдумывать план неминуемой гибели, Слонёнок будет там, на болоте, один на один с Крокодилом!
Страус (решительно) Ладно, я придумаю план на бегу! Вперёд!
Бабуин Ну наконец-то! Вперёд!!
Жирафа (вскочив с коленей, неожиданно воинственно) Дайте мне сюда этого Крокодилишку! Я сошью из его кожи себе новые концертные туфли и сумочку! Вперёд, на абордаж!!! (вскакивает на велосипед и устремляется вперёд)
Бабуин и Страус в изумлении смотрят ей в след, смотрят друг на друга.
Бабуин От страху совсем с ума сошла.
Страус Я теперь не знаю кого нам стоит больше опасаться, Крокодила или её.
Придя в себя от изумления бегут вслед за Жирафой.
Бабуин Жирафа, стой, подожди нас!
Страус Не гони так быстро, я снял с велосипеда ТОРМОЗ!!!
Все убегают.
Сцена шестая
Болото. Здесь темно и страшно, болото окружено зарослями, солнечный свет едва пробивается через листву. Появляется Слонёнок он бредёт глядя себя под ноги, вдруг поднимает голову и начинает удивлённо оглядываться по сторонам.
Слонёнок Ух ты! Куда это я зашёл? Место совсем не знакомое. А я думал, что уже всю саванну оббегал вдоль и поперёк и всё тут знаю! (Слонёнок начинает догадываться куда его занесло) Ой, дядя Бабуин говорил мне держаться подальше от болота, и я всегда обходил его стороной. Значит я забрёл на болото...(оробел) Значит где-то здесь по близости должен быть...
Неожиданно прямо перед Слонёнком оказывается Крокодил.
Слонёнок (тихо) Крокодил.
Крокодил молчит и внимательно смотрит на Слонёнка.
Слонёнок (осторожно отступает на несколько шагов назад, старается быть вежливым) Здравствуйте, дядя Крокодил.
Крокодил Здравствуй маленький, Слонёнок, которого никто не любит.
Слонёнок (удивлённо) А почему Вы думаете, что меня никто не любит?
Крокодил Послушные дети, которые слушаются своих родителей и у которых есть друзья, не приходя сюда ко мне на болото.
Слонёнок У меня есть друзья и слушаюсь маму и папу.
Крокодил Тогда почему ты здесь, Слонёнок?
Слонёнок Просто... (грустно) Просто у меня сегодня Чёрный день.
Крокодил Чёрный день? Это очень плохо. Так попроси друзей помочь тебе.
Слонёнок Мои друзья ... они сейчас заняты... у них свои дела, я не хочу им мешать.
Крокодил У твоих друзей нет на тебя времени, разве это правильно?
Слонёнок Кажется это ещё один вопрос на который я не знаю ответ.
Крокодил Слонёнок, я знаю ответ.
Слонёнок Вы?
Крокодил Да, я смогу ответить на все твои вопросы.
Слонёнок На все-все-все вопросы!
Крокодил Да, Слонёнок, на все-все-все. Я буду твоим настоящим другом. У меня всегда будет достаточно времени для того чтобы помочь тебе. Оставайся со мной, здесь.
Слонёнок Но дядя Бабуин мне говорил чтобы я держался подальше от Вас.
Крокодил Ну и где он сейчас твой друг Бабуин? Где он сейчас, когда тебе плохо?
Слонёнок Не знаю, наверное апельсины собирает.
Крокодил Ну и кто твой настоящий друг, тот кто где-то собирает какие-то апельсины, или тот кто прямо здесь и сейчас готов ответить на все твои вопросы?
Слонёнок (с сомнением) Получается, что Вы, дядя Крокодил, мой настоящий друг.
Крокодил Правильно, Слонёнок. Иди сюда садись рядом со мной задавай свои вопросы.
Слонёнок А можно я здесь постою?
Крокодил Ты что не доверяешь мне?
Слонёнок Извините, дядя Крокодил, я честно говоря Вас немного боюсь.
Крокодил (очень искренне) Но я ведь твой друг, и ты мой друг. Друг должен доверять другу.
Слонёнок Да, это так, но я всё же...
Крокодил (перебивает Слонёнка) Иди сюда пожми мне руку в знак того, что мы с тобой друзья.(протягивает Слонёнку руку)
Слонёнок осторожно подходит к Крокодилу аккуратно протягивает ему руку, Крокодил, видя что Слонёнок сильно сомневается, пытается схватить его за руку, Слонёнок успевает отдёрнуть руку, но Крокодил всё же хватает его за нос.
Слонёнок Ой-ой-ой отпустите, мне больно, настоящие друзья так больно за нос не хватают! Вы плохой друг!
Крокодил Зато ты - хороший! Ты - хороший обед!
Слонёнок Друзей на обед не едят!
Крокодил Вот именно поэтому у меня нет друзей.
Слонёнок А у меня есть, и они мне помогут!
Крокодил Твои друзья нос сунуть на болото побояться, не то что спасать тебя.
Слонёнок (зовёт) Друзья! На помощь!
Крокодил (смеётся) Никто тебе не поможет!
Вдруг слышится громкий крик Жирафы: "На абордаж! Свистать всех наверх! Тысяча чертей!". Крик Страуса: "Осторожно, Жирафа!", раздаётся страшный грохот, на сцену выбегает Жирафа, "концертный" костюм порван, на шее болтается сломанное велосипедное колесо, Жирафа падает на землю. Крокодил то удивления отпускает Слонёнка, выбежавший Страус замечает это и накрывает Слонёнка сверху собой. Крокодил хочет наброситься на Страуса, но в это время появляется Бабуин с мешком апельсинов, он изо всех сил швыряет мешок в Крокодила, подает сверху на Страуса и Слонёнка. Крокодил ловит мешок и с криком подает в болото, слышится громкий всплеск воды. Жирафа вскакивает на ноги, снимает "концертные" туфли, швыряет их вслед Крокодилу.
Жирафа Получай, получай, чемодан недоделанный! (смотрит из под руки на результат своей "бомбардировки", вскидывает победно руки вверх) МЫ ПОБЕДИЛИ!!! (без сил подает в общую кучу)
Некоторое время на болото царит полная тишина.
Бабуин Страус, ты цел?
Страус Кажется, да. Жирафа ты цела?
Жирафа Почти. А где Слонёнок?
Слонёнок (из под кучи друзей) Вы меня раздавите!
Страус, Жирафа и Бабуин поднимаются и открывают Слонёнка. У него вместо маленького носа - длинный хобот. Друзья смотрят на Слонёнка в изумлении, не могут вымолвить не слова.
Слонёнок А что Вы на меня так смотрите? (замечает хобот) Ой, что это!? (тянет себя за хобот, пробует снять его с себя) Откуда взялась эта штука? Где мой нос?!
Бабуин Слонёнок, это и есть твой новый нос. (показывает на хобот)
Слонёнок Я не хочу! Он мне не нравиться!
Жирафа А мне нравиться! Он очень... красивый!
Слонёнок (с сомнением) Да?
Страус Конечно! И я уверен, что после небольшого исследования ты поймёшь, что твой новый нос - очень полезная штука. Ой, я опять сказал "штука", нужно срочно придумать твоему новому носу какое-нибудь научное название. О! Мы будем называть его - ХОБОТ.
Слонёнок А что это значит?
Страус Не знаю, но звучит очень по научному.
Слонёнок Ну раз вы говорите, что мой новый нос хороший, я не буду расстраиваться.
Жирафа Конечно, Слонёнок, он красивый.
Страус Несомненно, Слонёнок, он полезный.
Бабуин А главное, он будет напоминать нам обо всей этой истории, и ты больше никогда не окажешься один на болоте с Крокодилом.
Слонёнок Ой, дядя Бабуин, а где твои апельсины?
Бабуин (махнув рукой) Ах... Крокодил съел.
Слонёнок Дядя Страус, а ваш велосипед?
Страус Он не выдержал последнего испытания. (смотрит с упрёком на Жирафу)
Слонёнок Тётушка Жирафа, ваш концертный костюм!
Жирафа Да, Слонёнок, костюм пал смертью храбрых в этом бою!
Слонёнок Спасибо вам друзья. Вы простите меня за то что я натворил?
Бабуин Ты не в чём ни виноват, Слонёнок. Просто мы только сейчас поняли, что в жизни главное, а что никому не нужная банановая кожура.
Все друзья собираются вместе и обнимают Слонёнка.
Слонёнок Как хорошо жить, когда у тебя столько друзей. Друзья даже самый Чёрный день могут превратить в самый распрекрасный! Ура!!!
Слонёнок от радости случайно громко трубит в свой хобот.
Слонёнок (удивлён) Ой что это было? Кто это сделал?
Страус Ты, Слонёнок, ты своим хоботом. Я же говорил что это очень полезный инструмент! Ну попробуй сделать так ещё раз.
Слонёнок сначала неуверенно берёт несколько нот, а потом неожиданно исполняет небольшое импровизированное соло на хоботе.
Слонёнок Ух ты, здорово получилось!
Жирафа (искренне восхищена) Слонёнок, какой ты у нас талантливый! С таким потрясающим хоботом, ты будешь у нас в саванне настоящей "звездой"!
Бабуин (начинает суетиться) А сейчас нам пора домой. Мама тебя уже наверное потеряла и волнуется. Собираемся и уходим из этого неприятного места.
Друзья собираются и уходят. Жирафа и Страус уходят, Бабуин задерживает Слонёнка и отводит его в сторону.
Бабуин Слонёнок, а давай не будем рассказывать твоему папе Слону про всю эту историю с Крокодилом. А то я боюсь, что за твой новый нос он оторвёт мне мой старый хвост.
Слонёнок Дядя Бабуин, не бойся, если папа будет на тебя сердиться, я скажу ему, что ты мой самый-самый лучший друг.(обнимает Бабуина хоботом)
Бабуин Ой-ой-ой! Какой он сильный, этот твой новый нос.
Слонёнок Прости, дядя Бабуин.
Бабуин Да ладно, ерунда! Ведь настоящие друзья друг на друга не обижаются, да?
Слонёнок Да.
Бабуин Ну пойдём? (протягивает Слонёнку руку)
Слонёнок Пойдём! (берёт Бабуина за руку)
Слонёнок и Бабуин уходят, переговариваясь по дороге.
Бабуин (задумчиво) А ведь этим твоим хоботом очень удобно собирать апельсины.
Слонёнок (с шутливым упрёком) Дядя Бабуин, ты опять за своё!
Бабуин (извиняющимся тоном) Ничего не поделаешь - привычка!
Друзья уходят.
Над саванной снова звучит песня.
В жаркой, далёкой Африке
Наша история происходила
В далёкой, прекрасной Африке
Про Слонёнка и Крокодила
В прекрасной, огромной Африке
Эта история всех удивила
В огромной и жаркой Африке
И Слонёнка и Крокодила.
В жаркой, далёкой Африке
Снова зреют бананы и спеют кокосы
В далёкой, прекрасной Африке
Ходит Слонёнок с большим, длинным носом
В прекрасной, огромной Африке
Он задаёт взрослым вопросы
В огромной и жаркой Африке
Ответить на эти вопросы так просто.
В жаркой, далёкой Африке
Теперь у Слонёнка много верных друзей
В далёкой, прекрасной Африке
С каждым днём дружба их всё сильней
В прекрасной, огромной Африке
Поэтому чтобы ни происходило
В огромной и жаркой Африке
Слонёнок один не пойдёт к Крокодилу.
В жаркой, далёкой Африке
В далёкой, прекрасной Африке
В прекрасной, огромной Африке
В огромной и жаркой Африке...
Конец.
PAGE 14