Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

тематическое содержание новелл

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-03-30

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 20.5.2024

«Декамерон» Дж. Боккаччо. Обновление жанра новеллы у Боккаччо. Образы рассказчиков. Идейно-тематическое содержание новелл.

  1.  История создания. Сразу после эпидемии чумы, разразившейся в Флоренции в 1348 г., за очень краткий период времени (до 1351 г.), Боккаччо создает главное свое произведение - собрание из ста новелл под названием “Декамерон”. Название произведения “десятиднев” и построено по греческой модели. Точных сведений о времени написания книги нет, и многие из новелл, вероятно, были задуманы еще до 1348 г., хотя общая ее структура опирается прежде всего на “стихийное бедствие”, которым для города стала эпидемия. Некоторые ученые предполагают, что определенные группы новелл писались и распространялись в различное время. В целом произведение сразу же получило широкое распространение и сделало имя автора известным как в Италии, так и за ее пределами. Впоследствии, несмотря на решение посвятить себя изучению античности и склонностью к религиозности, Боккаччо неоднократно возвращался к “Декамерону”, переписывая и исправляя текст.
  2.  Обновление жанра новеллы у Боккачо. ( ! по поводу этого, не уверен, ребят)

  1.  Образы рассказчиков.

Повествование, главная цель которого - “услада” читателя, открывается “ужасающим началом”: чумой, потрясшей Флоренцию. Она разрушает все гражданские и этические законы, уничтожает все социальные и классовые различия, отменяет все правила и условности, связанные с моралью. Таким образом, своеобразным фоном, с которого начинается “Декамерон”, является полное разложение общества и его устоев. Этому всеобщему хаосу в определенной степени противостоит группа рассказчиков, которую составляют семь женщин и трое молодых людей, встретившиеся в церкви Санта Мария  Новелла и решившие уехать из города, чтобы укрыться от смертельной опасности. Всего лишь в двух милях от города они находят ”palagio” (palazzo), снабженный всем, что может понадобиться для спокойного и приятного времяпрепровождения, вдали от всяких дурных вестей и потрясений

Утром в среду они отправляются в этот загородный дворец и на протяжении десяти дней будут рассказывать различные истории. Каждый день таких историй рассказывается десять, что в целом составляет сто, и каждый день избирается по очереди король либо королева, которые устанавливают порядок своего дня и назначают тему для рассказов (ее должны придерживаться все рассказчики, кроме Дионея, который со временем получает привилегию рассказывать каждый раз последнюю новеллу, не связанную тематическими установками). Исключение делается только для пятницы и субботы, когда король не избирается и новеллы не рассказываются. В начале и в конце каждого дня автор говорит о веселой и беззаботной жизни группы и о местах, в которых она проходит. Между новеллами рассказчики кратко обмениваются впечатлениями и высказывают свое мнение по поводу рассказанного. В конце каждого дня одна из женщин исполняет балладу, являющуюся своего рода музыкальным контрапунктом для рассказываемых историй.

Само повествование становится восстановлением порядка и противостоит тем потрясениям, которые переживает город, охваченный чумой. Жизнь рассказчиков предстает в этом свете как идеальный образ обновленного общественного устройства. Мир, в котором живут рассказчики, упорядочен и хорошо организован, их отношения исполнены благородства. Все это противостоит окружающему миру, словно вывернутому наизнанку, миру жуткого карнавала, в котором господствует разрушение.

Автор описывает рассказчиков как реальных людей, которых он наделяет вымышленными именами, связанными с характером каждого из них. Женщин зовут Пампинея (“цветущая”), Фьяметта (“огонек” – возлюбленная автора), Филомена (“любительница пения”), Эмилия (“ласковая”), Лауретта (уменьш. от Laura – возлюбленной Петрарки), Нейфила (“новая для любви”), Элисса (второе имя Дидоны Вергилия), юношей - Панфило (“весь любовь”), Филострато (“раздавленный любовью”), Дионей (“venereo” от Venere – богини любви). Почти все женские образы с такими именами встречались в ранних произведениях писателя и были персонажами любовных историй, в то время как в трех юношах Боккаччо дает читателю три различных образа самого себя. В отношениях между героями прослеживаются определенные намеки на возможность подобных любовных историй, однако все это остается на уровне возможности, которая не будет реализована. Они лишены индивидуальности и четких психологических портретов и достаточно похожи между собой. Их роль заключается в том, чтобы из замкнутого, но упорядоченного и неизменного пространства смотреть на бесконечное разнообразие форм реального мира, в котором все изменчиво либо обманчиво, - иными словами, на все то, о чем рассказывается в новеллах.

Группа рассказчиков представляет собой структурный элемент, находящийся между автором и повествованием. Их реакция на рассказываемые истории позволяет писателю создавать иллюзию нескольких точек зрения, - а в конечном итоге более глубоко и детально выражать точку зрения автора.

  1.  Идейно-тематическое содержание новелл.

В основных точках повествования расположены новеллы, в которых даются примеры образцовых героев. Почти полностью им посвящены новеллы шестого и десятого дня. В новеллах шестого дня значительность таких героев определяется их умелым использованием языка, умением употребить острое словцо, шутку (motto di spirito), при помощи которой улаживается  конфликт между другими героями, а агрессивность превращается в выражение воспитанности и цивилизованности. В новеллах десятого дня такое же значение придается щедрости и любезности. Посредством отсылок и намеков в тексте эти новеллы связаны с другими, уже включенными в предыдущие дни, в которых основными качествами персонажей являются хитрость и агрессивность. Шестой день несет основную смысловую нагрузку всей структуры произведения, в нем в обратной форме сосредоточена вся суть “Декамерона”: введение к этому дню содержит диалог, полный двусмысленностей, между слугами Личиской и Тиндаро, представляющий собой вывернутую наизнанку благородную манеру разговора, характерную для рассказчиков. Первая и очень краткая новелла шестого дня содержит рассказ некоего рыцаря, настолько беспорядочный и запутанный, что благородная мадонна Оретта заставляет его замолчать. Замешательство и запутанность рассказа рыцаря есть не что иное, как обратная сторона, противоположность, “изнанка” изысканной манеры повествования, принятой в “Декамероне”.

б) Религиозная тематика и изображение духовенства. Этот тематический пласт также представляет собой сложную систему, затрагивает характер героев и присутствует во всех частях книги. Боккаччо учитывает тот факт, что религия и лица духовного звания представляют один из самых значительных элементов современного ему общества, - однако не придает своему произведению ни какой-либо духовной направленности, ни резкой критики по отношению к религиозному миру. Опираясь на антимонашескую традицию, широко распространенную в культуре 14 века, он ограничивается только эпизодическими, хотя и едкими замечаниями по поводу лицемерия и недостойного поведения служек церкви. Тот же принцип “изнанки” применен автором и в знаменитой новелле о Чапеллетто (создается “антипод” исповеди и святости).

в) Любовная тематика - самая всеобъемлющая, универсальная, и Боккаччо изображает ее в самых разных вариациях. Ситуации могут быть комическими и веселыми, агрессивными и неприличными; может быть нежной - и бороться против социальных условностей и принуждения; любовные истории могут заканчиваться счастливо либо трагически.

г) Тема юности непосредственно связана с тематикой любви. Писатель восхваляет неподдельность чувств и побуждений, которые движут молодыми людьми, и осмеивает расчетливость и несправедливость желаний стариков.

д) Женская тематика. В “Декамероне” много героинь-женщин. Нередко они предстают как объект желаний, скрывают в себе тайну и неразгаданность. Есть также женские персонажи-матери либо проявляющие материнские чувства (как Гризельда в финале произведения, воплощающая многие черты матери автора, умершей очень рано, - именно эту новеллу перевел на латынь Петрарка, и она пользовалась большим успехом у читателей).

е) Тема насмешек, иронии занимает в “Декамероне” значительное место, прежде всего в новеллах седьмого и восьмого дня. Автор приводит в движение особый “механизм смеха”, причем он не превозносит ум либо качества того, кто высмеивает, - это своего рода игра, стремление создать иллюзорные либо двусмысленные ситуации, дать возможность читателю отождествить себя с персонажами, представить себя на их месте. Большое число этих новелл посвящено Каландрину (вместе с другими новеллами восьмого и девятого дня они образуют отдельный цикл). Стоит упомянуть здесь и историю монаха Чиполла (Луковица, VI,10), и священника Варлунго (VIII, 7).




1. Лабораторна робота ’ 5 ПОБУДОВА ДІАГРАМ КЛАСІВ Теоретичні відомості Діаграми класів Clss digrms ~ головний.html
2. тема бесперебойного обеспечения животных зелёными кормами с ранней весны до поздней осени с полным удовлетв
3. арбитражной практики Обобщение практики рассмотрения споров связанных с признанием недействительными а.html
4. Загрязнение воздушной среды в Мурманской области
5. Сравнительный анализ демократии и тоталитаризма
6. П А Столыпин и программа модернизации России
7. запятая Вместо горла темный вечер
8. Способ оценки технического и технико-тактического мастерства спортсменов в индивидуально-игровых видах спорта
9. Реферат- Отечная болезнь поросят
10. страна гор и обладает достаточно богатыми природными ресурсами для развития своей экономики полезными иск.html
11. Лабораторна робота 3 Вибірки з неперервно розподіленими ознаками та їх характеристики Для заданої
12. К~сіпкерлік ортаны~ м~нін ашы~ыз
13. чтение или изменение дискреционного списка контроля доступа к объекту то доступ субъекта к объекту разре
14. признакцветок глав его части ~ А1 или неск тыч и Gиз плов
15. Злагода почав працювати 15 березня поточного року
16. Техническое оснащение и технология торговли
17. кредитной политики- экономическое содержание теоретические подходы к анализу
18. 500 2 Ткань подкл
19. КУРСОВА РОБОТА ЗМІСТ ВступЗ Розділ 1 Теоретичне обгрунтування напрямів підвищення рівня використання
20. на тему Наука о политике и другие общественные явления Выполнила студентка гр