Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Билет 1.
Вопрос 1.
Книги Библии делятся на две группы: Ветхий и Новый Завет. Слово «завет» имеет смысл «договора», союза заключенного между человеком и Богом, который был предложен Богом Израилю. Инициатива этого союза односторонняя, т.е. полностью зависела от Бога, его чистой, благой воли, воли Дарующего. « Вот, Я поставлю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас…. Поставлю завет Мой с вами, что не будет истреблена всякая плоть водами потопа, и не будет уже потопа на опустошение земли». ( Бытие 9:9,11). В Евангелии от Матфея (26,27) устами Христа говорится: «… И взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя нового завета, за многих изливаемая во оставление грехов.»
Древнейшая, по времени создания и большая часть Библии называется Ветхим Заветом и состоит из тридцати девяти книг. Первые пять книг: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Эта часть называется также Пятикнижием. Помимо христианства она признается и в иудаизме. Только в иудаизме она называется Законом или Торой, т.е. учением.
Ветхий Завет составлен начиная от 1300 и до 100 г до н. э. Впрочем, его первые книги имеют устную традицию. Другая часть Библии признается только христианами и называется « Новый Завет». Его книги восходят к первому веку н.э. и посвящены новому посланию Христа. На первый взгляд Библия это собрание литературных произведений, главным образом древнееврейских, которые были написаны на протяжении около 1600 лет. Авторы писали их в разных странах , от Италии на западе до Месопотамии, а возможно даже Персии на востоке. Состав этих авторов исключительно разнообразен. Их разделяли не только сотни лет и тысячи километров, но и социальные преграды. Среди них мы видим царей, пастухов, солдат, законодателей, рыбаков, государственных деятелей, придворных, священников, пророков, раввина, живущего изготовлением палаток, и врача нееврейского происхождения; кроме того, многие авторы не оставили нам ничего, кроме написанных ими фрагментов Библии, так что никаких сведений о них у нас нет. Сам текст Библии принадлежит к целому ряду литературных жанров. Среди них исторические заметки, законы ( гражданские, уголовные, этические, ритуальные, гигиенические), религиозная поэзия, дидактические трактаты, лирика, притчи и аллегории, биографии, личная переписка, воспоминания и дневники не говоря уж о чисто библейских жанрах пророчества и откровения. Написанная в таком огромном промежутке времени, разными людьми , разного сословия и образования , эта великая Книга , тем не менее представляет собой удивительно связанное ,имеющее начало, развитие и описывающее конец , повествование. Все 66 книг Библии дополняют, поясняют или переходят друг в друга. Начавшись со дня сотворения мира, Библия повествует о грехопадении человека и о великой любви Бога , который послал в мир Сына Своего Иисуса Христа, чтобы Его жертвой спасти погибающее человечество. Ветхий Завет так же можно рассматривать и как историю развития и жизни израильского народа. Все это делает Библию не просто антологией, а единым целым. Антологию подбирает составитель, а такого составителя Библии не было.
Вопрос 2.
Устное народное творчество и фольклор
Эпос. Эпос как жанр (или группа жанров), т. е. героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве некий эпический мир и героев-богатырей. Героический эпос бытует как в книжной, так и в устной форме, причём большинство книжных памятников эпоса имеют фольклорные истоки; сами особенности жанра сложились на фольклорной ступени. Поэтому героический эпос часто называют народным эпосом. Однако такое отождествление не совсем точно, поскольку книжные формы эпоса имеют свою стилистическую, а порой и идеологическую специфику, а, безусловно, относимые к народному эпосу баллады, исторические предания и песни, народный роман и т.п. могут считаться героическим эпосом лишь с существенными оговорками.
Героический эпос дошёл до нас как в виде обширных эпопей, книжных («Илиада», «Одиссея», «Махабхарата», «Рамаяна», «Беовульф») или устных («Джангар», «Алпамыш», «Манас», так и в виде коротких «эпических песен» (русские былины, южнославянские юнацкие песни, стихотворения Эдды Старшей), отчасти сгруппированных в циклы, реже прозаических сказаний[1].
Сказка - один из основных жанров устного народно-поэтического творчества, эпическое, преимущественно прозаическое художественное произведение волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел. Сказкой называют различные виды устной прозы, отсюда разнобой в определении её жанровых особенностей. От др. видов художественной эпики сказка отличается тем, что сказочник подаёт её, а слушатели воспринимают прежде всего как поэтический вымысел, игру фантазии. Это, однако, не лишает сказку связи с действительностью, определяющей идейное содержание, язык, характер сюжетов, мотивов, образов. Во многих сказках нашли отражение первобытные общественные отношения и представления, тотемизм, анимизм и др. Для сказок, сложившихся при феодализме, характерны такие образы, как царь, царевич, рыцарь, король. В эпоху капитализма увеличивается интерес сказочников к теме денег, торговли; в сказках изображается контраст богатства и бедности, всё сильнее звучат мотивы классового антагонизма. В настоящее время одни сказки продолжают свою жизнь в книге, другие уходят из народного быта либо становятся достоянием детей, третьи продолжают интересовать взрослых слушателей. В сказках народов мира много общего, что объясняется сходными культурно-историческими условиями их жизни. Вместе с тем сказки обладают национальными особенностями, отражают уклад жизни того или иного народа, его труд и быт, природные условия. Сказочники привносят в исполняемые ими сказки свои индивидуальные черты, поэтому большинство сказок известно во многих вариантах.
Легенда - первоначально житие святого, написанное для чтения в день его памяти. Термин возник в средневековой католической письменности. В 13-15 вв. в Европе сложились многочисленные сводные сборники легенд на латинском языке, в том числе «Золотая легенда» («Legenda aurea», 13 в.), переведённая на большинство западно-европейских языков и ставшая источником сюжетов для эпоса, драмы, лирики. Позже легенды религиозно-дидактические повествования, притчи о животных, растениях, предметах христианского культа. В современном обиходном значении легендой часто называют, независимо от жанра, произведения, отличающиеся поэтическим вымыслом и одновременно претендующие на достоверность[2].
Мифы - создания коллективной общенародной фантазии, обобщённо отражающие действительность в виде чувственно-конкретных персонификаций и одушевлённых существ, которые мыслятся первобытным сознанием вполне реальными. Специфика мифов выступает наиболее четко в первобытной культуре, где мифы представляют собой эквивалент науки, цельную систему, в терминах которой воспринимается и описывается весь мир. Позднее, когда из мифологии вычленяются такие формы общественного сознания, как искусство, литература, наука, религия, политическая идеология и т. п., они удерживают ряд мифологических моделей, своеобразно переосмысляемых при включении в новые структуры; мифы переживает свою вторую жизнь. Особый интерес представляет их трансформация в литературном творчестве.
Былины, эпические песни, сложенные народом в Древней Руси и отразившие историческую действительность главным образом 1116 вв. В процессе многовекового развития былины изменялись, впитывали события позднейшего времени, а иногда и события более ранней эпохи. Былинные богатства были обнаружены в районах Заонежья, Пинеги, Мезени, Печоры, побережья Белого моря. С конца 18 в. былины привлекали внимание писателей и учёных, как высокохудожественные памятники народного творчества[3].
В центре былин образы богатырей, наделённых высокими моральными качествами, самоотверженно преданных Родине. В образе любимого богатыря Ильи Муромца народ создал поэтическую биографию крестьянского сына с его спокойной уверенностью в себе и чуждой аффектации силой. Он стоит во главе богатырской заставы, преграждающей путь врагам (эта тема формировалась ещё в условиях монгольского нашествия). Столь же поэтичны образы и др. богатырей, охраняющих родную землю, Добрыни Никитича и Алеши Поповича. Тема защиты Родины закономерно слита в былинах с темой народной жизни и труда. Так, первый подвиг, который совершил Илья Муромец после исцеления, это корчёвка пней и расчистка поля для пашни. В былине о Вольге и Микуле Селяниновиче отразилась извечная мечта трудового народа о лёгкой пахоте, о труде, обеспечивающем жизнь.
Пословица - краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи, образное изречение народа. Обладает способностью к многозначному употреблению по принципу аналогии. Суждение «Лес рубят щепки летят» интересно не прямым смыслом, а тем, что может быть применено к др. аналогичным ситуациям. Предмет высказывания рассматривается в свете общепризнанной истины, выраженной пословицей. Отсюда её идейно-эмоциональная характерность. Композиционное членение суждения в пословицах, часто подкрепляемое ритмом, рифмой, ассонансами, аллитерациями, совпадает с синтаксическим.
Загадка - жанр народнопоэтического творчества у всех народов мира; поэтическое, часто иносказательное описание какого-либо предмета или явления. В древности имела культовое значение, была связана с поверьями и обрядами, запрещавшими называть предметы своими именами[4].
Позже загадка приобретает большей частью эстетическое и познавательное значение. Служит для испытания смекалки. Загадки отличаются разнообразием тематики и богатством художественных приёмов, им присущи композиционная чёткость, рифма, наличие ритма, звукопись. В загадках встречаются комические элементы, имеющие социальный смысл: «Стоит поп низок, на нём сто ризок» (капуста). Загадка широко вошла в др. жанры фольклора, а также в литературу.
Вопрос 3.
У некоторого человека было два сына; и сказал младший из них отцу: отче! дай мне следующую мне часть имения. И отец разделил им имение. По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно. Когда же он прожил всё, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться; и пошел, пристал к одному из жителей страны той, а тот послал его на поля свои пасти свиней; и он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему. Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода; встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим; прими меня в число наемников твоих.
Встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его. Сын же сказал ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим. А отец сказал рабам своим: принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги; и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться! ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. И начали веселиться.
Старший же сын его был на поле; и возвращаясь, когда приблизился к дому, услышал пение и ликование; и, призвав одного из слуг, спросил: что это такое? Он сказал ему: брат твой пришел, и отец твой заколол откормленного теленка, потому что принял его здоровым. Он осердился и не хотел войти. Отец же его, выйдя, звал его. Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козлёнка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими; а когда этот сын твой, расточивший имение своё с блудницами, пришел, ты заколол для него откормленного теленка. Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и всё мое твое, а о том надобно было радоваться и веселиться, что брат твой сей был мертв и ожил, пропадал и нашелся.
Билет 3.
Вопрос 1.
Во 2-й половине 16 в. на Руси появляется анонимная рукопись «Сказание о Иуде предателе», которое наряду с «Повестью о папе Григории» и «Повестью об Андрее Критском» входит в группу древнерусских повестей о кровосмесителе. В рукописной традиции встречаются различные варианты «Сказания о Иуде»:
1. «Сказание неложное от мужа праведна и свята западния церкве великого учителя Иеронима о Иуде, бывшем предателе господа нашего Иисуса Христа, списанное сице начинается»;
2. «Сказание учителя церковного Иеросалима святого о Июде, предатели господни»,
3. «Повесть неложная о Июде Искорицком, иже и предатель бысть»;
4. «Сказание о Июде предателе, и о рождении его, и како предате господа иудеем»;
5. «Сказание святого Иеронима от древнего летописца о Июде Искариотском бывшем апостоле»,
6. «О Иуде предателе».
Каждое из них описывает и осуждает предательство Иуды.
Вопрос 2.
Волшебные сказки общепринятый термин. Справочная литература подчеркивает, что это сказка, генетически восходящая к разным источникам: к разложившемуся мифу, к магическим рассказам, к обрядам, книжным источникам и т.д.: волшебные сказки бывают мужскими или женскими по герою и свадебными или авантюрными по целеустановке. Очевидная нечеткость предлагаемого критерия предоставляет простор для дальнейших поисков.
Новеллистические сказки, по устоявшемуся мнению, возникшие в средние века, предполагают бытовые сюжеты сприсутствием в них чего-либо необычного. Наряду с распространенными сюжетами типа «Терпеливая жена», о глупых чертях и великанах, ловких ворах и проч. в качестве разновидностей здесь выделяют анекдотические (о пошехонцах, попах и т.д.) и эротические («Заветные сказки» А.Н. Афанасьева). На наш взгляд, здесь возможны уточнения.
Легендарные сказки определяются как поздние, возникшие в середине XIX века. Корни ее, согласно этой концепции, следует искать в мифах или религиозной литературе христианства, мусульманства, буддизма, иудаизма и т.д. К сожалению, в этом перечне опущены былины, между тем как многие из легендарных сказок произошли именно в результате переложения (адаптации) былинных и эпических повествований. Это также свидетельствует о необходимости более четкого определения признака для отнесения сюжета к легендарной сказке.
Сказки-пародии, относимые в принятой классификации к самому новому жанру, это те, что «пародируют сказочную форму (например, коротушки или бесконечные, так называемые докучные сказки) или содержание сказок («Фома Беренников»), сказки-дразнилки». Вместе с тем отмечается, что небылицы, также включаемые в состав данного типа, могут иметь даже очень древнее происхождение, то есть пародийный жанр в сказке зародился никак не позже новеллистического, ведь в «Романе о Ренарте-Лисе» содержалась сатира, в том числе на «Disciplina clericalis» Петра Альфонса.
К детским сказкам относят сказки, рассказываемые детьми, а также взрослыми для детей. Они считаются слабо изученными, тем не менее выделяются в самостоятельный тип («Петушок подавился зернышком», «Коза и козлята», «Теремок», «Коза за орехами» другие названия этой сказки: «Коза с орехами», «Где коза с орехами», «Нет козы с орехами» и т.п.).
Вопрос 3.
И еще одну притчу сказал Иисус Христос против лености и небрежности нашей.
- Сын Человеческий поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им свое имение. Одному он дал пять талантов, другому два таланта, а третьему один талант, каждому по его силе; и тотчас отправился.
Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел на них еще пять талантов. Точно так же и получивший два таланта приобрел на них другие два. Получивший же один талант не захотел трудиться, пошел, и закопал его в землю, и скрыл серебро господина своего.
После долгого времени, возвратился господин рабов тех и потребовал у них отчета. Получивший пять талантов принес другие пять талантов и подошедши к нему, говорит: "господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них".
Господин сказал ему: "хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего".
Подошел также и получивший два таланта, и сказал: "господин! два таланта ты дал мне; вот другие два таланта я приобрел на них".
Господин сказал ему: "хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего".
Подошел и получивший один талант, и сказал: "господин, я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал; вот, я, испугавшись этого, пошел и скрыл талант твой в земле. Вот тебе твое".
Господин же сказал ему в ответ: "лукавый и ленивый раб! твоими устами буду судить тебя; ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал; поэтому и должен был ты отдать серебро мое торгующим; и я, возвратившись, получил бы мое с прибылью. Итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов. Ибо всякому имеющему дастся и приумножится; а у неимеющего отнимется и то, что имеет. А негодного раба выбросьте во тьму кромешную (внешнюю); там будет плач и скрежет зубов".
Сказав эту притчу, Иисус Христос возгласил: "кто имеет уши слышать, да слышит!"
Эта притча означает: все люди получают от Господа различные дары, как то: жизнь, здоровье, силы, душевные способности, ученье, дары Святого Духа, житейские блага и проч., чтобы этими дарованиями служить Богу и ближним. Все эти дары Божии и разумеются в притче под именем талантов. Бог же знает, сколько нужно дать каждому, по его способностям, поэтому и получают - иной больше, иной меньше. Кто как воспользовался дарами Божиими, в том каждый человек должен будет дать отчет Господу, при втором Его пришествии. Кто употребил их на пользу себе и другим, тот получит похвалу от Господа и вечные небесные радости; а ленивые и небрежные люди будут осуждены Господом на вечные страдания.
Билет 4.
Вопрос 1.
По мнению многих исследователей, древнерусская литература сложилась в 10 веке, но произведения этого периода до нас не дошли - значит, невозможно её изучать. Поэтому официально считают, что изучают литературу 11-17 вв. Уже в середине 17 века начинаются новые тенденции в литературе, ориентированные на Запад. Но было решено включить в изучение всю литературу 17 века и рассматривать его как переходный период. Периодизаций др. лит-ры много, но мы пользуемся одной из них:1. Лит-ра Киевской Руси (11 -первая треть 12 века). Этот период характеризуется относительным единством литературы, которое определяется взаимосвязью 2-ух главных культурных центров государства Киева и Новгорода. Это период ученичества, в роли наставников Византия и Болгария. Переводная литература преобладает. В ней сначала доминируют религиозные тексты, а затем появляется светская литература. Главная тема- тема Русской земли и её положения в семье христианских народов.2. Лит-ра эпохи феодальной раздробленности (вторая треть 12-первая треть 13 в.). Этот период связан с появлением областных литературных центров во Владимире, Ростове, Смоленске и др. наметился процесс «расподобления» стилей русского летописания, агиографии, ораторского искусства. Господствует монументально-исторический стиль в литературе.3. Лит-ра эпохи начала татаро-монгольского ига (вторая треть 13-1380 г.). В этот период основная тема литературы-героическая, а монументально- исторический стиль приобретает трагический оттенок и лирическую взволнованность.
Вопрос 2.
1. Семейные традиции и обряды
2. Календарные праздники и обряды, фольклор
3. Традиции русского застолья
4. Традиции приема гостей
5. Традиции русского православного праздничного застолья
Вопрос 3.
Иисус Христос учил, что Царство Божие, Царство Небесное, начало и основание которому Он положил на земле (то есть Церковь Христова), вначале мало, а потом распространится по всей земле. Он сказал: "Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем. Это зерно, хотя и меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его".
Много и других притчей говорил Спаситель, поучая народ.
Билет 5.
Вопрос 1.
Древняя русская литература эпос, рассказывающий историю вселенной и
историю Руси.
Ни одно из произведений Древней Руси переводное или оригинальное
не стоит обособленно. Все они дополняют друг друга в создаваемой ими
картине мира. Каждый рассказ законченное целое, и вместе с тем он связан
с другими. Это только одна из глав истории мира.
Произведения строились по «анфиладному принципу». Житие дополнялось с
течением веков службами святому, описанием его посмертных чудес. Оно могло
разрастаться дополнительными рассказами о святом. Несколько житий одного и
того же святого могли быть соединены в новое единое произведение.
Такая судьба не редка для литературных произведений Древней Руси:
многие из рассказов со временем начинают восприниматься как исторические,
как документы или повествования о русской истории.
Русские книжники выступают и в агиографическом жанре: в XI начале XII
в. были написаны жития Антония Печерского (оно не сохранилось), Феодосия
Печерского, два варианта жития Бориса и Глеба. В этих житиях русские
авторы, несомненно знакомые с агиографическим каноном и с лучшими образцами
византийской агиографии, проявляют, как мы увидим далее, завидную
самостоятельность и обнаруживают высокое литературное мастерство.
Житие как жанр древнерусской литературы.
В XI начале XII в. создаются первые русские жития: два жития Бориса и
Глеба, «Житие Феодосия Печерского», «Житие Антония Печерского» (до нового
времени не сохранившееся). Их написание было не только литературным фактом,
но и важным звеном в идеологической политике Русского государства.
В это время русские князья настойчиво добиваются у константинопольского
патриарха прав на канонизацию своих, русских святых, что существенно
повысило бы авторитет русской церкви. Создание жития являлось непременным
условием канонизации святого.
Вопрос 2.
Преподобный Сергий родился в селе Варницы, под Ростовом, 3 мая 1314 года в семье благочестивых и знатных бояр Кирилла и Марии. Господь предызбрал его еще от чрева матери. В Житии Преподобного Сергия повествуется о том, что за Божественной литургией еще до рождения сына праведная Мария и молящиеся слышали троекратное восклицание младенца: перед чтением Святого Евангелия, во время Херувимской песни и когда священник произнес: "Святая святым". Бог даровал преподобным Кириллу и Марии сына, которого назвали Варфоломеем. С первых дней жизни младенец всех удивил постничеством, по средам и пятницам он не принимал молока матери, в другие дни, если Мария употребляла в пищу мясо, младенец также отказывался от молока матери. Заметив это, Мария вовсе отказалась от мясной пищи. В семилетнем возрасте Варфоломея отдали учиться вместе с двумя его братьями - старшим Стефаном и младшим Петром. Братья его учились успешно, но Варфоломей отставал в учении, хотя учитель и помногу занимался с ним. Родители бранили ребенка, учитель наказывал, а товарищи насмехались над его несмысленностью. Тогда Варфоломей со слезами взмолился к Господу о даровании ему книжного разумения. Однажды отец послал Варфоломея за лошадьми в поле. По дороге он встретил посланного Богом Ангела в иноческом образе: стоял старец под дубом среди поля и совершал молитву. Варфоломей приблизился к нему и, преклонившись, стал ждать окончания молитвы старца. Тот благословил отрока, поцеловал и спросил, чего он желает. Варфоломей ответил: "Всей душой я желаю научиться грамоте, Отче святой, помолись за меня Богу, чтобы Он помог мне познать грамоту". Инок исполнил просьбу Варфоломея, вознес свою молитву к Богу и, благословляя отрока, сказал ему: "Отныне Бог дает тебе, дитя мое, уразуметь грамоту, ты превзойдешь своих братьев и сверстников". При этом старец достал сосуд и дал Варфоломею частицу просфоры: "Возьми, чадо, и съешь, - сказал он. - Это дается тебе в знамение благодати Божией и для разумения Святого Писания". Старец хотел удалиться, но Варфоломей просил его посетить дом родителей. Родители с честью встретили гостя и предложили угощение. Старец ответил, что прежде следует вкусить пищи духовной, и велел их сыну читать Псалтирь. Варфоломей стал стройно читать, и родители удивились совершившейся перемене с сыном. Прощаясь, старец пророчески предсказал о Преподобном Сергии: "Велик будет ваш сын пред Богом и людьми. Он станет избранной обителью Святого Духа". С тех пор святой отрок без труда читал и понимал содержание книг. С особым усердием он стал углубляться в молитву, не пропуская ни одного Богослужения. Уже в детстве он наложил на себя строгий пост, ничего не ел по средам и пятницам, а в другие дни питался только хлебом и водой.
Около 1328 года родители Преподобного Сергия переселились из Ростова в Радонеж. Когда их старшие сыновья женились, Кирилл и Мария незадолго до смерти приняли схиму в Хотьковском монастыре Покрова Пресвятой Богородицы, неподалеку от Радонежа. Впоследствии овдовевший старший брат Стефан также принял иночество в этом монастыре. Похоронив родителей, Варфоломей вместе с братом Стефаном удалился для пустынножительства в лес (в 12 верстах от Радонежа). Сначала они поставили келлию, а потом небольшую церковь, и, с благословения митрополита Феогноста, она была освящена во Имя Пресвятой Троицы. Но вскоре, не выдержав трудностей жизни в пустынном месте, Стефан оставил брата и перешел в Московский Богоявленский монастырь (где сблизился с иноком Алексием, впоследствии митрополитом Московским, память 12 февраля).
Вопрос 3.
В начале Бог сотворил мир. Он всё сотворил из ничего, одним Своим словом небо и землю. Под небом нужно понимать невидимый мир, или ангелов. Ангелы бестелесные духи, бессмертные и разумные. Высшие из них называются херувимами, серафимами и архангелами. Все ангелы сотворены Богом добрыми.
Но один из высших ангелов с некоторыми другими возгордился, перестал повиноваться Богу и сделался злым. Бог лишил непокорных ангелов блаженства и удалил от Себя. Они называются бесами. Бесы соблазняют людей на всё плохое. Они делают всё против Бога и людей..
Земля, которую сотворил Бог, была сначала неустроена и покрыта тьмой. Потом Бог за шесть дней устроил землю. В первый день Бог сказал: “Да будет свет,” и стал свет.
Во второй день Бог сотворил видимое небо (где потом образовались звёзды и планеты). В третий день отделил воду от земли, так образовались моря, озёра и суша. Потом Бог повелел земле произрастить деревья и травы.
В четвёртый день Бог сотворил солнце, луну и звёзды. В пятый рыб и птиц.
В шестой земных животных и, наконец, человека.
В седьмой день Бог не творил ничего. Он освятил этот день и назвал его субботой, что значит покой.
Дни творения это Божии дни. Они могут длиться миллионы и миллионы. Сотворив мир, Бог не оставил его без Своей заботы. Он всё время управляет миром, сохраняет его и помогает людям во всяком добром деле. Эту заботу Бога о мире мы называем Промыслом Божиим, а Бога Промыслителем.
Билет 6.
Вопрос 1.
ЖИТИЕ АЛЕКСАНДРА НЕВСКОГО. Первое жизнеописание князя Александра Ярославича Невского (12211262) было составлено, как считают ученые, в 80-е гг. XIII в. книжником Владимирского Рождественского монастыря. Здесь было погребено тело князя, и в конце XIII в. началось его почитание как святого. В списках Ж. не имеет устойчивого заголовка и называется “Повесть о житии и храбрости”, “Слово о великом князе”, “Житие блаженного великого князя”. Автор Ж. называет себя современником Александра, “самовидцем” его жизни и создает жизнеописание князя по своим воспоминаниям и рассказам его соратников.
Ж. Александра это не биография, в которой полно, подробно, последовательно повествуется о всей жизни князя. Автор отбирает только самые значительные события (битва со шведами на Неве, освобождение Пскова, Ледовое побоище, поход в литовские земли, дипломатические отношения с Ордой и папой римским), которые воссоздают героический образ князя-воина, доблестного полководца и мудрого политика. С. исторической точки зрения в Ж. много неточностей. Например, шведский король не принимал участия в походе 1240 г. и битве на Неве, во время набега на Суздальскую землю в 1252 г. ханом Золотой Орды был Сартак, а не Батый. В Ж. нет ни одной даты, события порой описываются без необходимой конкретизации: из Ж. не сразу ясно, кто такой “король страны Римской из полуночной земли”, о каком городе, построенном некими “от Западной стороны”, идет речь и т. д. Но не эти подробности были важны для автора, а впечатление, производимое его героем. История и сама деятельность Александра Ярославича в Ж. предстает в преображенном виде, не столько в своих конкретных проявлениях и событиях, сколько в вечной сущности, не в житейских подробностях, а в житийном облике.
В Ж. много канонического, традиционного для этого жанра. Следуя канонам жития, автор начинает свое повествование с самоуничижения, называет себя худым и многогрешным, малосмыслящим. Приступая к описанию “святой, и честной, и славной” жизни князя, автор приводит слова пророка Исайи о священности княжеской власти и внушает мысль об особом покровительстве князю Александру небесных сил. Восторгом и восхищением полна следующая затем характеристика князя. Александр красив, как Иосиф Прекрасный, силен, как Самсон, премудр, как Соломон, он непобедим, побеждая всегда. Мысль о священности княжеской власти и сравнения с библейскими героями определяют интонацию всего дальнейшего повествования, несколько патетическую, торжественно-величавую.
“Услышав о доблести Александра, король страны Римской из северной земли...” так начинается рассказ о Невской битве. Автор не упоминает, что в это время (1240 г.) Александру было всего 19 лет, современники это хорошо знали (см.: Кучкин В. А. О дате рождения Александра Невского // Вопросы истории. 1986.№2.С. 174176). В Ж. изображается зрелый муж, о котором послы других стран говорят: “Прошел я страны и народы, но не видел такого ни царя среди царей, ни князя среди князей”. Александр узнает о том, что шведы пришли в Неву, “пыхая духом ратным”, “шатаясь от безумия”, угрожая: “Если можешь, защищайся”. Он разгорается сердцем, выступает в поход с малой дружиной, в бою “на лице самого короля оставляет след своего копья”. Прекрасна речь князя, обращенная к дружине, лаконичная, суровая, мужественная: “Не в силе Бог, но в правде”. Решителен, храбр Александр и в битве на Чудском озере. Князь не может снести похвальбы немцев: “Покорим себе славянский народ!” Он освобождает Псков, воюет немецкие земли, воплощая собою возмездие за гордость и самонадеянность врагов. Они пришли, хвастаясь: “Пойдем и победим Александра, и захватим его”. Но гордые рыцари были обращены в бегство и взяты в плен, и “вели босыми подле коней тех, кто называет себя “божьими рыцарями”. Как и в описании сражения на Неве, автор не дает подробной картины битвы, только несколько образов, которые помогают представить, какой жестокой была сеча: “Казалось, что двинулось замерзшее озеро, и не было видно льда, ибо покрылось оно кровью”. Слава о победах Александра разнеслась повсюду. “И прославилось имя его во всех странах, от моря Хонужского и до гор Араратских, и по ту сторону моря Варяжского и до великого Рима”.
Во всем подобны князю и его воины. Автор Ж. включает в описание битвы на Неве рассказ о шести храбрецах, которые бились, “не имея страха в сердце своем”. У каждого из шести свои ратный подвиг. Так, например, новгородец Миша потопил три шведских корабля, Сава обрушил шатер великий златоверхий, Сбыслав Якунович бился одним топором так, что все дивились силе его и храбрости. Ученые считают, что в этом рассказе о шести храбрецах отразилось устное предание о битве на Неве или дружинная героическая песня. Чтобы передать величие духа и красоту мужества, автор обращается не только к русским эпическим традициям, но и библейским. Воины Александра сравниваются в своей храбрости и стойкости с воинами царя Давида, сердца их как сердца львов, они исполнены духа ратного и готовы положить свои головы за князя. Библейские сравнения и аналогии стали одним из главных элементов художественной системы Ж. Деяния князя осмысляются в сопоставлении с библейской историей, и это придает жизнеописанию особую величавость и монументальность. Постоянные уподобления и упоминания о Давиде, Езекии, Соломоне, Иисусе Навине и самого Александра возвышают до библейского героя. Указания на помощь свыше (явление Бориса и Глеба Пелгусию перед Невской битвой, чудесное избиение шведов ангелами за рекой Ижорой, помощь Божия полка в сражении на Чудском озере) убеждают, в особом покровительстве Александру божественных сил.
Как умный политик и дипломат предстает Александр Невский во взаимоотношениях с Ордой и папой римским. Достойно, учено и мудро звучит ответ мужей Александра послам папы. Перечислив основные этапы в истории человечества и христианства, они завершили его словами: “А от вас учения не примем”. Описание взаимоотношений с Ордой должно убедить, что на Руси остались князья, мужество и мудрость которых могут противостоять врагам Русской земли. Победы Александра внушают страх восточным народам, жены татарские пугают своих детей его именем. Даже Батый признает величие Александра: “Истину мне сказали, что нет князя, подобного ему”. И это помогает Александру “отмолить” русские полки от участия в походах монголо-татар.
Взволнован и лиричен рассказ о смерти князя. Автор не в силах сдержать своих чувств: “О горе тебе, бедный человече!.. Как не выпадут зеницы твои вместе со слезами, как не вырвется сердце твое вместе с корнем!” Смерть князя всеми воспринимается как величайшее горе. “Уже зашло солнце земли Суздальской!”говорит митрополит Кирилл (Александр умер великим князем Владимирским), “Уже погибаем!” вторит ему весь народ. Рассказ о чуде, когда Александр как живой простирает руку и принимает грамоту из рук митрополита, кульминация в этом возвышенном, приподнятом повествовании “о житии и о храбрости благоверного и великого князя Александра”. И. П. Еремин назвал Ж. “восторженной данью светлой памяти князя”. Не точные исторические сведения хотел сообщить о князе автор, а воодушевить лицезрением мужественной красоты, праведности и милосердия.
Все исследователи отмечают литературную одаренность автора Ж., его ученость. Среди литературных источников, к которым обращался составитель Ж., “История иудейской войны” Иосифа Флавия, “Хронографическая Александрия”, “Девгениево деяние”. Д. С. Лихачев полагает, что Ж. продолжает южнорусские литературные традиции, обнаруживая сходство в стиле с биографией Даниила Галицкого из Галицкой летописи. Предполагают, что непосредственное отношение к составлению жизнеописания Александра имел митрополит Кирилл, который в 1250 г. переехал с юга, от Даниила, к Александру Невскому.
Ж. Александра Невского, написанное в 80-е гг. XIII в., явилось основой для всех последующих редакций памятника в XIVXVI вв. (их более десяти). На долгое время Ж. стало образцом для княжеских жизнеописаний и воинских повестей, его влияние ощутимо в “Повести о Довмонте”, в “Сказании о Мамаевом побоище”, в “Слове о житии и преставлении великого князя Дмитрия Ивановича Донского” и многих других произведениях древнерусской литературы.
Вопрос 2.
Смысл названия и финал пьесы Н.В.гоголя «Ревизор»
Билет 8.
Вопрос 1.
Сюжетное повествование начинается с указания места действия. В Русской, то есть православной, земле есть город, называемый Муром. Был же в нем когда-то, как поведали, самодержавный благоверный князь именем Павел.
Благочестивый князь Петр был вторым сыном Муромского князя Юрия Владиміровича, стал княжить в Муроме после старшего брата своего с 1203 г. Однажды Петр заболел проказой, от которой никто не мог его излечить. В сонном видении князю было открыто, что его может исцелить благочестивая дева Феврония, крестьянка деревни Ласковой в Рязанской земле.
Князь Петр поехал в ту деревню, и когда увидел Февронию, то так полюбил ее, что дал обет жениться на ней после исцеления. Благочестивая Феврония исцелила князя и он обвенчался с нею. Однако муромские бояре объявили Петру: «Или пусть отпустит от себя супругу, оскорбляющую своим происхождением знатных жен, или же оставит Муром». Верный долгу христианского супруга, князь Петр отказался от княжества и уплыл с супругой по Оке из родного города. Феврония утешала его: «Не печалься, князь, Милостивый Бог не оставит нас в нищете».
Вопрос 2.
Любой исследователь былин, изучающий их применительно к истории России, сталкивается с проблемой их датировки. Изучение русского эпоса в целом тема очень объемная и далека от завершения, как и любая наука. Почти всю вторую половину XX в. учеными велись дискуссии об отношении русского эпоса к истории. С одной стороны выступал академик Б.А. Рыбаков со своими последователями М.М. Плисецким, С.Н. Азбелевым и др., с другой В.Я. Пропп, фольклорист с мировым именем, которого также поддержали многочисленные ученики и последователи, в т.ч. и И.Я. Фроянов.
Рыбаков и его последователи отыскивали в былинах отражение событий и персонажей летописи, опираясь на имена. При этом не обходилось без натяжек, а неповторимость и своеобразие былин как исторического источника недооценивали. Всякое отличие отвергалось. Их соперники указывали на натянутость параллелей между былинными и летописными событиями и действующими лицами, делая из этого категорический вывод: эпос никаких исторических событий не отражает. В целом можно согласиться, что большинство сопоставлений былин и летописей натяжки, но вывод о полной неисторичности былин представляется поспешным. В былинах содержатся сведения о чертах культуры и общественного устройства в былинной Руси, причём они настолько архаичны, что должны быть отнесены не к Киевской Руси, а к более древней культуре. Эти сведения последователями Рыбакова отбрасывались оттого, что те не укладывались в их концепцию, их противниками потому, что филологи не могли верно оценить эти сведения.
В плане датировки одним из важнейших признаков является свободное ношение оружия в бытовой обстановке героями былин. В Московской Руси такой традиции не существовало, что исключает складывание былин в московский период. Ещё одним важным фактором датировки былин является непременное именование Киева столицей государства. В связи с этим и другими факторами верхней границей складывания былин будет являться первая треть XII в., как окончание периода существования единого киевского государства.
Русский героический эпос вобрал в себя общеславянские, праславянские и даже дославянские образы и мотивы, поэтому нижнюю границу нашего исследования установить очень трудно. Ориентировочно этой границей будет являться V в. Это Великое переселение народов, время бурных событий, которые не могли не отразиться в эпосе. В V в. впервые возникает на страницах средневековых сочинителей этноним «рус» («рос»). Именно V в. стал фактически стартовым моментом восточнославянского этногенеза, во время которого необратимо изменились социальные и бытовые реалии восточнославянских народов, отражённые в былинах. Круг источников, касающийся темы нашего исследования необходим и достаточен. В соответствии со спецификой нашей работы, он включает в основном литературные источники. Это непосредственно сами былины, в которых можно выделить несколько главных пластов:
1. Былины о старших богатырях (Святогоре, Волхе Всеславьевиче, Михайле Потыке, Вольге Святославиче).
2. Былины о главных героях русского эпоса (Илье Муромце, Добрыне Никитиче и Алёше Поповиче).
3. Былины героического цикла («Василий Казимирович», «Суровец Суздалец», «Сухман» и др.).
4. Былины киевского цикла («Дунай», «Соловей Будимирович», «Дюк Степанович», «Чурила Плёнкович», «Ставр Годинович» и др.).
5. Былины новгородского цикла (о Садко и Василии Буслаеве).
Большое значение имеет такой нарративный исторический источник, как «Повесть временных лет», именно на нём основываются исследователи исторической школы былиноведения.
1. Из эпических иностранных источников главнейшим является частично опубликованное на русском языке древненорвежское эпическое произведение «Сага о Тидреке Бернском», где упоминаются главные герои русского эпоса князь Владимир (Waldemar) и Илья Русский (Ilias von Riuzen). Сага была записана в 1250 г., но западные исследователи относят ее возникновение ко времени не позже Х века, а основана она на древнегерманских легендах V в. Действие саги развертывается непосредственно на Русской земле (Ruszialand), упоминаются Новгород (Holmgard), Смоленск (Smaliski), Полоцк (Palltaeskiu) и т. п. Илья Русский герой ряда произведений германского эпоса, прежде всего поэмы "Ортнит", записанной в 1220 1230-х годах, но сложившейся намного ранее.
2. Полностью и частично опубликованные нарративные исторические сочинения средневековых западноевропейских и византийских историков, упоминающие о славянах и руси (Маврикия Стратега, Евгиппия, Саксона Грамматика, Адама Бременского, Титмара Мерзебургского, Оттона Бамбергского, Иордана, Льва Диакона и Прокопия Кесарийского).
3. Полностью и частично опубликованные сочинения восточных путешественников, упоминающие о славянах и руси (Ибн-Русте, Ибн-Мискавейха и др.). Важнейшим из источников этого типа является «Записка о путешествии на Волгу» Ахмеда Ибн-Фадлана.
Русские былины были объектом изучения еще со времени перехода от знания к науке, в течение длительного времени исследовались в русской дореволюционной и советской историографии в источниковедческом и литературоведческом отношениях и накопили обширную литературу.
В частности, из работ XIX века можно назвать такие, как «Народная поэзия: Исторические очерки» Ф.И. Буслаева, «Южнорусские былины» А.Н. Веселовского, «Русский былевой эпос» И.Н. Жданова, «Опыт сравнительного изучения западного и русского эпоса: Поэмы Ломбардского цикла» Кирпичникова А.И., «Русский богатырский эпос» А.М. Лободы, «О былинах Владимирова цикла» Л. Майкова, «Поэзия Великого Новгорода и её остатки в Северной России» А.В. Маркова, «Экскурсы в область русского народного эпоса» В.Ф. Миллера, «Сравнительно-критические наблюдения над слоевым составом народного русского эпоса: Илья Муромец и богатырство киевское» О.Ф. Миллера, «Происхождение русских былин» В.В. Стасова и «Великорусские былины киевского цикла» М.Г. Халанского.
В XX в. былины также активно исследовались историками и филологами, в числе которых можно назвать такие фамилии и произведения, как: А.П. Скафтымов «Поэтика и генезис былин», Б.А. Рыбаков «Древняя Русь: Сказания. Былины. Летописи», В.Я. Пропп «Русский героический эпос», С.Н. Азбелев «Историзм былин и специфика фольклора», В.П. Аникин «Русский богатырский эпос», А.М. Астахова «Русский былинный эпос на Севере» и «Былины: Итоги и проблемы изучения», С.И. Дмитриева «Географическое распространение русских былин: По материалам конца XIX начала XX в.», В. Жирмунский «Народный героический эпос», С.Г. Лазутин «Поэтика русского фольклора», Р.С. Липец «Эпос и Древняя Русь», Е.М. Мелетинский «Происхождение героического эпоса: Ранние формы и архаические памятники», В.Г. Мирзоев «Былины и летописи памятники русской исторической мысли», М.М. Плисецкий «Историзм русских былин», Б.Н. Путилов «Русский и южнославянский героический эпос», Ю.И. Юдин «Героические былины: Поэтическое искусство» и др.
В ходе изысканий образовались три основные школы: мифологическая, компаративистская и историческая. Сейчас можно с уверенностью сказать, что каждое из направлений, несомненно, было по-своему право и принесло большую пользу в изучении проблемы. Ценность их усилий заключается в том, что они разработали методы изучения былин. В конце 1990-х гг. активно участвовавшие в полемике последователи В.Я Проппа и Б.А. Рыбакова, почти одновременно опубликовали исследования, в которых сдвигали время складывания эпоса к середине первого тысячелетия христианской эры: И.Я. Фроянов и Ю.И. Юдин с одной стороны, и С.Н. Азбелев, с другой.
В течение всего периода научного изучения былин исследователи обращали внимание на черты мировоззрения или общественного устройства в былинах, которые не укладывались в представление о тождестве Владимира Красное Солнышко с Владимиром Святославичем.
Обычной для исторической школы опорой были и остаются имена персонажей, но опора эта ненадежна из-за частых изменений имён не по выведенным языковедами законам, а по игре смыслов и созвучий. Знакомство с западным эпосом опровергает утверждение, будто в эпосе историчны лишь имена, встроенные сказителями в древние сюжеты. В «Песни о Роланде» историчны не только имена, но и основное событие, в «Песни о Нибелунгах» и «Саге о Вольсунгах», историчны и связи реальных лиц, и основное событие.
Наиболее рационально предложение Л.Н. Майкова исследовать быт и отношения в эпосе, но именно реалии быта, частной и общественной жизни часто переосмыслялись сказителями и дополнялись анахронизмами. Разобраться поможет выработанный В.В. Чердынцевым и Р.С. Липец метод: когда встречаются ранние и поздние термины, преимущество должно быть отдано более раннему. Используя эту методику, в настоящей работе мы рассмотрели в последовательно-ретроспективном порядке те черты культуры и общества, отраженные в былинах, которые не позволяют говорить о складывании былин после крещения 988 г. и показывают существование былин в середине X в. и отражение в них архаичных уже для той эпохи обычаев и общественных отношений.
Эпос рассматривается в работе как историографический источник. При этом учитывается художественная форма былин, поэтический вымысел, определяющий особенности подхода к нему как к историческому материалу для анализа. Былины отличаются большой текучестью как объект изучения их фактический материал причудливо трансформирован веками.
Объектом нашего исследования будут былины докиевского («Былины о старших богатырях») и киевского циклов, а предметом исследования исторические данные, заключённые в этих былинах.
Предлагаемая работа ставит своей целью методологическое изучение былин с исторической точки зрения, определение их ценности как исторических источников, для чего необходимо, в первую очередь, попытаться датировать эти эпические произведения. В связи с декларируемой целью мы ставим перед собой следующие задачи:
обзор истории изучения восточнославянского эпоса, выделение основных тенденций его истолкования и основных школ былиноведения;
выделение и анализ наиболее архаических черт быта в былинах;
определение конфессиональной принадлежности среды, в которой возникли былины;
определение этнической принадлежности источников восточнославянского эпоса;
выявление сюжетных и образных параллелей восточнославянских и европейских эпических произведений;
географическая локализация прародины восточнославянского эпоса.
В соответствии с выбранной методикой исследования и поставленными задачами нам кажется целесообразным структурировать нашу работу следующим образом. Темой первой главы работы будет история изучения русского эпоса, а именно исследование учеными древнейших исторических пластов в русском эпосе. Тема второй главы определение возраста русских былин с помощью обнаруженных в них учёными черт древнего быта и миропонимания. Тема третьей главы этническая привязка создателей русского эпоса. Тема четвёртой главы географическая привязка родины былин.