Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
a (ab) (+Abl) від
abdo, dĭdi, dĭtum, ĕre ховати
abdūco, duxi, ductum, ĕre відводити, викрадати, відволікати
abhorreo, ui, -, ēre вороже ставитися, різко відрізнятися, не збігатися
abĭgo, ēgi, actum, ĕre проганяти, відганяти
abrumpo, rūpi, ruptum, ĕre відривати, відламувати, переривати
abstineo, tinui, tentum, ēre затримувати, не допускати, не чіпати, утримуватися
absum, afui (abfui), abesse не бути, не вистачати, бути далеко
abundo, āvi, ātum, āre (+Abl) мати в достатній кількості
ac і
accēdo, cessi, cessum, ĕre підходити, приходити, наближатися
accĭdo, cĭdi, -, ĕre падати, траплятися
accipio, cēpi, ceptum, ĕre сприймати, одержувати, отримувати
accurro, (cu) curri, cursum, ĕre примчати, прибігти, квапитися
accurro, curri, cursum, ĕre примчати, прибігти, спішити, квапитися, збігатися
acer, cris, cre сильний, а, е, гострий, а, е
Achilles, is, m Ахілл, герой Троянської війни
aciem parāre готувати військо
acies, ēi, f військо, бойовий порядок, битва
acies, ēi, f гострота, пильність
acrĭter жорстоко, пристрасно
acta, ōrum, n акти, документи
acuo, acui, acūtum, ĕre гострити
addo, dĭdi, dĭtum, ĕre додавати
addūco, duxi, ductum, ĕre відводити , приводити
adeo, ii (īvi), ĭtum, īre приходити, прибувати
adhibeo, ui, ĭtum, ēre докладати, прикладати, застосовувати
adicio, iēci, iectum, ĕre додавати, приєднувати
adĭmo, ēmi, emptum, ĕre забирати, віднімати, красти
adiutrix, īcis, f помічниця, прибічниця
adiŭvo, iūvi, iūtum, āre допомагати
administro, āvi, ātum, āre здійснювати, виконувати
admiratio, ōnis, f подив, здивування
admīror, ātus sum, āri дивуватися
adolescens, entis підростаю-чий, а, е, юний, а, е, молодий, а, е
adolesco, olēvi (olui), ultum, ĕre підростати, дозрівати
adōro, āvi, ātum, āre молитися, шанувати
adulescens, entis, m, f юнак, дівчина
advenio, veni, ventum, īre приходити, прибувати
adventus, us, m прихід
adversarius, ii, m противник, суперник
adversus (+Acc.) проти
adversus (+Acc.) проти, напроти, стосовно до чогось
adversus, a, um протилежний, а, е, ворожий, а, е
advŏco, āvi, ātum, āre закликати, запрошувати
advŏlo, āvi, ātum, āre прилітати
aedificium, ii, n будівля, споруда
aedifĭco, āvi, ātum, āre будувати, споруджувати
aegre важко, хворобливо
aegrōtus, a, um хворий, а, е
Aegyptus, i, f Єгипет
Aemilia, ea, f Емілія, жін. імя
Aenēas, ae, m Еней, син Анхіза і Венери, легендарний цар дарданців
aēneus, a, um мідний, а, е
aequālis, e рівний, а, е
Aequi, ōrum, m екви, племя, яке проживало на сході від Риму
aequĭtas, ātis, f справедливість
aequus, a, um рівний, а, е, спокійний, а, е
aēr, aēris, m повітря
aes, aeris, n мідь
aestas, ātis, f літо
aestus, us, m літо, спека
aetas, ātis, f вік, старість
aeternus, a, um вічний, а, е
affĕro, attŭli, allātum, afferre нести ,відносити, відбирати
afficio, feci, fectum, ĕre чинити, споряджати, вражати, ослабляти, створювати враження
affīgo, fixi, fixum, ĕre прибивати, приковувати
ager, agri, m поле, земля, область
agger, ĕris, m насип, вал
aggredior, gressus sum, grĕdi нападати, штурмувати
agmen, ĭnis, n натовп, зграя, полчище
agmen, ĭnis, n натопв, зграя, полчище, військова колона
agnosco, nōvi, nitum, ĕre визнавати, допускати, пізнавати
agnus, i, m ягня
ago, ēgi, actum, ĕre вести, діяти, робити, говорити, обговорювати, гнати
agricŏla, ae, m землероб, селянин
agricultūra, ae, f сільське господарство, землеробство
ait каже
ala, ae, f крило
Albānus, i, m житель міста Альба Лонги
Alcinous, i, m Алкіной, цар феаків
alea, ae, f кістка, ризик, випадок
Alexander, dri, m Олександр Великий, засновник Македонської імперії (356 323 рр. до н.е.)
aliēnus, a, um чужий, а, е
alĭquis, alĭqua, alĭquid хтось, щось, якийсь, якась, якесь
alius, alia, aliud інший, а, е (з багатьох)
Allia, ae, f ріка Аллія
allĭgo, āvi, ātum, āre привязувати
almus, a, um годувальний, а, е
alo, ui, ĭtum, ĕre годувати
alte високо, далеко
alter, ĕra, ĕrum один із двох, інший, а, е
altus, a, um високий, а, е
amabĭlis, e приємний, а, е, милий, а, е
ambiguus, a, um неоднозначний, а, е, двоякий, а, е, сумнівний, а, е
ambŭlo, āvi, ātum, āre гуляти
amens, amentis божевільний, а, е, шалений, а, е
amīca, ae, f приятелька, подруга
amicitia, ae, f дружба
amīcus, i, m друг, колега
amitto, mīsi, missum, ĕre відпускати, втрачати
amo, āvi, ātum, āre кохати, любити
amoenĭtas, ātis, f краса
amor, ōris, m кохання, любов
amphitheātrum, i, n амфітеатр, споруда круглої форми для видовищ
amplifĭco, āvi, ātum, āre розширювати, збільшувати, посилювати, підвищувати
amplus, a, um обширний, а, е, великий, а, е
anceps, cipĭtis двосторонній, я, є
ancilla, ae, f служниця, служанка
angustus, a, um вузький, а, е
anĭma, ae, f душа
anĭmal, ālis, n тварина
anĭmus, i, m дух, душа
annăto, āvi, ātum, āre підпливати, припливати
annus, i, m рік
anser, ĕris, m гусак
ante (+Acc) перед
antea перед тим, раніше, до того
anteeo, ii, (īvi), itum, īre йти попереду, випереджати, передбачати, противитися
antīqua, ōrum, n старовина
antīquus, a, um стародавній, я, є
Antonius, ii, m М.Антоній, тріумвір (83-30 рр.до н.е.), прихильник Цезаря
aperio, perui, pertum, īre відкривати
apex, apĭcis, m вершина
apis, is, f бджола
Apollo, ĭnis, m Аполлон, бог світла, пророцтва, медицини
appareo, parui, (parĭtum), ēre зявлятися, показуватись, бути очевидним
appello, āvi, ātum, āre називатися
appello, puli, pulsum, ĕre приганяти, припливати, причалювати
Appennīnus, i, m Апенніни
appĕto, īvi, ītum, ĕre прагнути, добиватися
apporto, āvi, ātum, āre приносити, наносити, сповіщати
apporto, āvi, ātum, āre приносити, наносити, сповіщати
appropinquo, āvi, ātum, āre наближатися
aprīcum, i, n місце, освітлене сонцем, пагорб
Aprīlis, e квітневий, a, е
aptus, a, um залежний, а, е, впорядкований, а, е, вигідний, а, е
apud (Acc) у, серед
Apulia, ae, f Апулія, східна область південної Італії
aquaeductus, us, m водопровід
aquĭla, ae, f орел
Aquĭlo, ōnis, m Аквілон, північний вітер
arātor, ōris, m орач, землероб, селянин
arbitror, ātus sum, āri вважати, спостерігати
arbor, ŏris, f дерево
arceo, ui, -, ēre закривати, стримувати, відганяти, охороняти
arceo, ui, -, ēre закривати, стримувати, відганяти, охороняти
arcesso, īvi, ītum, ĕre закликати, запрошувати
arcesso, īvi, ītum, ĕre кликати, запрошувати, доставляти
Archimēdes, is, m Архімед, грец. математик (287-212рр. до н.е.)
arcus, us, m склепіння, дуга, арка, лук
arduus, a, um крутий, а, е, обривистий, а, е
area, ae, f тік
argenteus, a, um срібний, а, е
argumentum, ii, n зміст, доказ, висновок
Ario, ŏnis, m Аріон, грецький поет і музика 7 ст. до н.е., родом з Метімни, що на о. Лесбос
arma, ōrum, n зброя
armo, āvi, ātum, āre озброю-вати, укріплювати
aro, āvi, ātum, āre орати
ars, artis, f мистецтво
artĭfex, ĭcis, m митець, майстер
arvum, i, n нива, поле
arx, arcis, f фортеця, вершина
as, assis, m ас, римська монета, дорівнює 327,45 г
ascendo, ndi, nsum, ĕre підніматися
Asia Minor, ōris, f Мала Азія
asĭnus, i, m осел
aspectus, us, m вигляд
asper, ĕra, ĕrum важкий, а, е, складний, а, е
aspernor, ātus sum, āri зневажати, відштовхувати, відхиляти
aspicio, spexi, spectum, ĕre дивитись, помітити
asportatio, ōnis, f вивіз, перевіз
asporto, āvi, ātum, āre виносити, вивозити, відправляти
asuefacio, feci, factum, ĕre привчати до чогось, вчитися, вивчати, оволодівати
ater, tra, trum темний, а, е, страшний, а,е
Athēnae, ārum, f Атени (Афіни), центр Аттіки
Atheniensis, is, m, f атенянин (афінянин)
atque = ac і, а також, однак
atramentum, i, n чорнило
atrocĭter суворо, безжалісно
atrox, ōcis страшний, а, е
attămen але, проте
attingo, tĭgi, tactum, ĕre доторкатися, чіпати
attribuo, bui, būtum, ĕre надавати, постачати, призначати, наділяти
auctor, ōris, m творець, автор
audacia, ae, f сміливість, відвага
audax, ācis сміливий, а, е
auditorium, ii, n приміщення, авдиторія (аудиторія)
aufĕro, abstŭli, ablātum, aufferre нести, відносити, відбирати
augeo, auxi, auctum, ēre збільшувати, збагачувати
augurium, ii, n спостереження, пояснення прикмет, ознака
Augustus, a, um серпневий, а, е, присвячений Октавіанові Авґусту, першому римському імператорові
Augustus, i, m Октавіан Август, римський імператор (63 до н.е. 12 р. н.е.)
aula, ae, f палац
aureus, a, um золотий, а, е
aurīga, ae, m візник
auris, is, f вухо, слух
Aurōra, ae, f Аврора, ранкова зірка
aurum, i, n золото, гроші
ausculto, āvi, ātum, āre вислуховувати
aut або
autem а, аж, але
autumnus, i, m осінь
auxilior, ātus sum, āri допомагати
auxilium, ii, n допомога
avaritia, ae, f скупість
avārus, a, um жадібний, а, е, ненаситний, а, е
Aventīnus, i, m Авентинський горб у Римі
aveo, , , ēre бути здоровим, тішитися
avĭdus, a, um жадібний, а, е
avis, is, f птах
avŏlo, āvi, ātum, āre відлітати
avus, i, m дід, предок
B
Bacchus, i, m Вакх, римський бог вина і виноробства
bacillum, i, n палиця
balneum, i, n лазня, ванна
barba, ae, f борода
barbātus, a, um бородатий, а, е
Belgae, ārum, m бельги, галльське племя
bellicōsus, a, um войовничий, а, е
bello persĕqui (+Acc) воювати проти когось-небудь
bello, āvi, ātum, āre воювати
bellum gerĕre вести війну
bellum inferre нанести війну
bellum movēre починати війну
bellum suscipĕre починати війну
bellum, i, n війна
bene добре
beneficium, ii, n послуга, доброзичливість
benigne мило, любязно, щедро
bestia, ae, f тварина
betŭla, ae, f береза
bibliopōla, ae, m книготорговець
bibliothēca, ae, f бібліотека
bibo, bibi, - , ĕre пити
bis двічі
bonum, i, n добро, чеснота, талант, користь, щастя, благо
bonus, a, um добрий, а, е, чесний, а, е
bos, bovis, m, f віл, бик
brachium, ii, n рея, щогла
brevis, e короткий, а, е
Britannia, ae, f Британія
C
cado, cecĭdi, casūrus, ĕre падати, гинути
caecus, a, um сліпий, а, е
caedes, is, f убивство, різанина, побиття
caedo, cecīdi, caesum, ĕre вбивати
caelestis, e небесний, а, е
caelum, i, n небо
Caesar, ăris, m Г. Ю. Цезар (100-44рр.до н.е.), рим. полководець, політичний діяч
Caeso (Kaeso), ōnis, m Цезон (Кезон)
calamĭtas, ātis, f біда
calamĭtas, ātis, f нещастя, лихо
calămus, i, m перо
calathus, i, m кошик, плетінка, посудина, чаша
calendarium, ii, n календар
calĭdus, a, um теплий, а, е
calix, ĭcis, m кубок, келих
Callia Citerior, ōris, f поцейбічна Галлія, найближча Галлія
camīnus, i, m піч, вогонь, жар
Campania, ae, f Кампанія, область у середній Італії
campus, i, m поле
candeo, ui, , ēre розпікати, блистіти
canis, is, m, f пес, собака
Cannae, ārum, f Канни, місто в Апулії, де 216 року до н.е. Ганнібал розбив римську армію
cano, cecĭni, cantum, ĕre співати
canto, āvi, ātum, āre співати
cantus, us, m спів
capella, ae, f каплиця
capillus, i, m волосся
capio, cepi, captum, ĕre брати, взяти, хапати, схоплювати, піймати
Capitolium, ii, n Капітолій
capra, ae, f коза
captīvus, i, m полонений
capto, āvi, ātum, āre ловити, хапати
caput, ĭtis, n голова, столиця
careo, ui, ēre, , (+Dat.) не мати, бути позбавленим
carĭtas, ātis, f повага, почесть, любов, приязнь
carmen, ĭnis, n вірш, пісня
carpo, psi, ptum, ĕre рвати, хапати, ловити
Carthaginiensis, is, m карфагенянин, мешканець м. Карфагену, що розташоване на півночі Африки (сьогодні Туніс)
carus, a, um дорогий, а, е
castīgo, āvi, ātum, āre карати, осуджувати, докоряти
casus, us, m випадок
catēna, ae, f ланцюг
Catullus, i, m Гай Валерій Катулл (87-54 рр. до н.е.), римський поет
catŭlus, i, m молода тварина (щеня, котеня)
Caucăsus, i, m Кавказ
cauda, ae, f хвіст
causa, ae, f причина
caveo, cavi, cautum, ēre остерігатися
cavus, a, um видовбаний, а, е; порожній, я,є
cedo, cessi, cessum, ĕre йти, ступати, уступати, підкорятися
celĕber, bris, bre славний, а, е, знаменитий ,а, е
celebro, āvi, ātum, āre шанувати
celer, ĕris, ĕre швидкий, а, е
celerĭtas, ātis, f швидкість
celerĭter швидко
celerrĭme якнайшвидше
celo, āvi, ātum, āre ховати, приховувати
censeo, sui, sum, ēre оцінювати, вважати, думати
centum сто
cerāsus, i, f вишня
Ceres, ĕris, f Церера, богиня землеробства, хліб
cerno, crēvi, cretum, ĕre пізнавати, бачити
certāmen, ĭnis, n змагання, боротьба, битва
certo, āvi, ātum, āre змагатися
certus, a, um надійний, а, е, вірний, а, е, певний, а, е
cetĕrus, a, um інший, а, е
charĭtas, ātis, f благодать
charta, ae, f лист папірусу, папір, мапа (карта)
cibus, i, m їжа, харчі
cicatrix, īcis, f рубець, рана
Cicĕro, ōnis, m Ціцерон, римський письменник (106 43 рр. до н.е.)
Cilicia, ae, f Кілікія, область у південно-східній частині Малої Азії
Cincinnātus, i, m Цінціннат, консул 460 р. до н.е.
cingo, cinxi, cinctum, ĕre оперізувати, обхоплювати, оточувати
circenses, ium, m видовище
circŭlus, i, m круг, коло
circumfundo, fūdi, fūsum, ĕre обмивати, оточувати зусібіч
circumdo, dēdi, dātum, āre розміщувати довкола, розташовувати, обвивати
circumvenio, vēni, ventum, īre обходити кругом, оточувати з усіх боків
circus, i, m цирк
cithăra, ae, f китара
citharista, ae, m китарист
citius швидше
cito швидко
cito, āvi, ātum, āre цитувати, проголошувати, трясти
citra по цей бік, до, перед
civīlis, e громадянський, а, е
civis, is, m, f громадянин
civĭtas, ātis, f держава
clades, is, f нещастя, поразка
clam таємно, крадькома
clamo, āvi, ātum, āre кричати
clamor, ōris, m крик
clarĭtas, ātis, f ясність
clarus, a, um славний, а, е
claudo, clausi, clausum, ĕre зачиняти, замикати
clavus, i, m клин, цвях
clemens, entis мякий, а, е, тихий, а, е, спокійний, а, е, ласкавий, а, е
clementer ласкаво, спокійно, тихо
clipеus, i, m щит
Cloelia, ae, f Клелія, жіноче імя
Coelius mons, Coelii montis, m горб Целія, один із семи горбів Риму на південному сході
coelum, i, n небо
coepi, coepisse починати
cogĭto, āvi, ātum, āre думати, мислити
cognōmen, ĭnis, n прізвисько, звичка
cognomĭno, āvi, ātum, āre прозивати, давати прізвисько
cognosco, novi, nĭtum, ĕre пізнавати, дізнаватися, довідуватися
cogo, coēgi, coactum, ĕre зганяти, змушувати
cohortatio, ōnis, f умовляння, спонукання, заохочення
collegium, ii, n товариство, колегія
collibet, libuit, ēre подобатися
collĭgo, lēgi, lectum, ĕre збирати, підбирати
collis, is, m горб, гора
collŏco, āvi, ātum, āre ставити, розставляти, розташовувати
collum, i, n шия, гірський перевал
colo, ui, cultum, ĕre обробляти, шанувати
color, ōris, m колір
Colossēum, ii, n Колізей
colossēus, a, um колосальний, а, е, величезний, а, е
columna, ae, f стовп, колона
comĕdo, ēdi, esum, ĕre зїдати
comĭtor, ātus sum, āri проводжати, супроводжувати
commemoratio, ōnis, f нагадування, спогад, память
commеreо, merui, merĭtum, ēre заслуговувати, здійснити
commilĭto, ōnis, m соратник, бойовий товариш
commisceo, miscui, mixtum (mistum), ēre змішувати
committo, mīsi, missum, ĕre розпочинати, зводити разом
commoveo, mōvi, mōtum, ēre зворушувати, розпалювати
commūnis, e спільний, а, е
compăro, āvi, ātum, āre порівнювати, готувати, здобувати, набувати
comperio, pĕri, pertum, īre дізнаватися, бути обізнаним
complector, plexus sum, plecti охоплювати, обнімати, любити
compleo, ēvi, ētum, ēre наповнювати
comploratio, ōnis, f плач
complūres, a багато хто, в немалій кількості
compōno, posui, posĭtum, ĕre складати, примирити, заспокоювати
comprehendo, ndi, nsum, ĕre схоплювати
concēdo, cessi, cessum, ĕre уступати, дозволяти, пробачати
concīdo, cīdi, cīsum, ĕre розрубати, збивати, висікти, знищити
concĭdo, ĭdi, -, ĕre падати, помирати, гинути
conclāmo, āvi, ātum, āre разом кричати, вигукувати
concordia, ae, f згода
concordo, āvi, ātum, āre узгоджуватися, примирювати
concutio, cussi, cussum, ĕre розгойдувати, коливати, вражати
confĕro, tŭli, collātum, ferre зносити в одне місце, наближати, обєднувати
confirmo, āvi, ātum, āre зміцнювати
conflicto, āvi, ātum, āre зіштовхуватися, боротися, пустошити
conflīgo, flixi, flictum, ĕre боротися, битися
confluo, fluxi, -, ĕre зливатися, збиратися
confugio, fugi, -, ĕre бігти, шукати притулку
confūsus, a, um змішаний, а, е, заплутаний, а, е
conglutinātus, a, um склеєний, а, е
conicio, iēci, iectum, ĕre скидати, зносити, звалювати
coniungo, iunxi, iunctum, ĕre зєднувати, сполучати
coniunx, iŭgіs, f дружина, наречена
coniuratio, ōnis, f змова, збіговисько змовників
coniurātus, i, n змовник
conor, ātus sum, āri намагатися, пробувати
conquīro, sīvi, sītum, ĕre підшукувати, збирати, набирати
consanguineus, a, um однокровний, а, е, споріднений, а, е, рідний, а. е
conscendĕre navem сісти на корабель
conscendo, ndi, nsum, ĕre підніматися, зійти
conscientia, ae, f совість
conscrībo, scripsi, scriptum, ĕre набирати, формувати
consensus, us, m згода, одностайність
consentio, sensi, sensum, īre погоджуватися
consĕro, serui, sertum, ĕre зєднувати, сплітати
conservo, āvi, ātum, āre зберігати, рятувати
consīdo, sēdi, sessum, ĕre сідати, спускатися, оселятися, заспокоюватися
consilium inīre мати намір, наважитися
consilium, ii, n згода, план, намір
conspectus, us, m погляд, вигляд, зовнішність
conspicio, spexi, spectum, ĕre побачити, дивитися
conspĭcor, ātus sum, āri дивитися, побачити, помітити
constanter постійно, твердо, стійко, впевнено
constantia, ae, f стійкість, витримка
constituo, ui, ūtum, ĕre вирішувати, постановляти
consto, stĭti, statūrus, āre стояти твердо
consuetūdo, ĭnis, f звичка
consul, ŭlis, m консул
consultor, ōris, m порадник
consūmo, sumpsi, sumptum, ĕre витрачати, вичерпувати
contemno, tempsi, temptum, ĕre зневажати, нехтувати
contendo, ndi, ntum, ĕre змагатися, натягувати, поспішати, напружувати
contentus, a, um задоволений, а, е
contineo, tinui, tentum, ēre містити, тримати, стримувати
contingo, tĭgi, tactum, ĕre доторкатися, захоплювати, схоплювати
continuo зараз же, отже, безперервно
contio, ōnis, f збори, промова
contra (+Acc) проти
contraho, traxi, tractum, ĕre стягати, натягати
contrarius, a, um протилежний, а, е
conubium, ii, n шлюб
convenio, vēni, ventum, īre сходитися, збиратися, зустрічатися
converto, verti, versum, ĕre повертати, обертати, перетворювати
convincium, ii, n крик, сварка, лайка
convinco, vīci, victum, ĕre викривати, доводити, спростовувати
convivium, ii, n бенкет
convŏco, āvi, ātum, āre скликати, запрошувати
cooperio, perui, pertum, īre покривати
copia, ae, f кількість, багатство
copiae, ārum, f військо
coquo, coxi, coctum, ĕre варити, готувати, дозрівати
coquus, i, m кухар
Corinthius, ii, m коринтянин
Corinthus, i, f Коринт, місто у Середній Греції на Пелепоннесі
corium, ii, n шкіра
Cornelia, ae, f Корнелія, жін. імя
corōno, āvi, ātum, āre вінчати
corpus, ŏris, n тіло, корпус
corrĭgo, rexi, rectum, ĕre виправляти
corripio, ripui, reptum, ĕre схоплювати, вражати
corrumpo, rūpi, ruptum, ĕre псувати, виснажувати, руйнувати
cotidiānus, a, um повсякденний, а, е
cotidie щодня
cras завтра
crastīnum, i, n завтрашній день
creber, bra, brum частий, а, е, збитий, а, е, розташований, а, е
credo, dĭdi, dĭtum, ĕre вірити
credŭlus, a, um довірливий, а, е
Cremĕra, ae, f Кремера, притока Тібру
creo, āvi, ātum, āre призначити, обрати
cresco, crevi, cretum, ĕre рости
cribrum, i, n сито, решето
Croesus, i, m Крез, цар Лідії (560-546 рр. до н.е.), був переможений Киром
crudelĭtas, ātis, f жорстокість
crudelĭter жорстоко
crux, crucis, f хрест, мука, горе, лихо
cubicŭlum, i, n кімната, покій
cubo, bui, bĭtum, āre лежати, спочивати, спати, простягатися
cum коли
cum (+Abl) з
Cumae, ārum, f Куми, приморське місто в Кампанії
cunctātor, ōris, m бунтівник, баламут
cunctor, ātus sum, āri зволікати, затримуватися, вагатися
cunctus, a, um весь, вся, все
cupĭdus, a, um жадібний, а,е; відданий, а, е; пристрасний, а, е
cupio, īvi, ītum, ĕre прагнути, бажати
cur чому
cura, ae, f турбота
Curiatii, ōrum, m Куриації, три брати альбанського роду, які були переможені трьома римлянами, братами Гораціями
curo, āvi, ātum, āre лікувати, турбуватися
curricŭlum, i, n біг, шлях
curro, cucurri, cursum, ĕre бігати, поспішати
currus, us, m колісниця, візок
cursus, us, m біг, марш
custos, ōdis, m сторож, захисник
Cynĭcus, a, um кинічний, а, е
Cyrus, i, m Кір, засновник Перського царства (559 -529 рр. до н.е.)
D
Dacoromania, ae, f Румунія
damno, āvi, ātum, āre засуджувати
Darēus, i, m Дарій I, цар Персії (царював 521-486 рр. до н.е.)
de (+Abl) з, про
de medio tollĕre забирати
dea, ae, f богиня
dealbo, āvi, ātum, āre білити, штукатурити
debeo, ui, ĭtum, ēre бути зобовязаним, мусити
decēdo, cessi, cessum, ĕre відійти, померти
decem десять
decĭmus, a, um десятий, а, е
decipio, cēpi, ceptum, ĕre вводити в оману, обманювати
decor, decōris, m краса, витонченісь
decōrus, a, um достойний, а, е, гідний, а, е, почесний, а, е
decurro, curri, cursum, ĕre збігати, сходити вниз
decus, ŏris, n краса, честь, слава, гордість
dedeceo, decui, , ēre не годиться, не личить, не пасує
dedĭco, āvi, ātum, āre вказувати, виявляти, шанувати, освячувати
deditio, ōnis, f здача, капітуляція, видача
dedūco, duxi, ductum, ĕre зводити, спускати вниз, стягати
defendo, ndi, nsum, ĕre захищати
defĕro, tŭli, lātum, ferre надавати, передавати, доручати, переносити, зносити
definio, īvi, ītum, īre визначати
defluo, fluxi, fluxum, ĕre стікати, плисти
deicio, iēci, iectum, ĕre скидати, зривати, відкидати
deinceps підряд, один за одним, за чергою
deinde згодом, незабаром, потім
delectatio, ōnis, f насолода, задоволення
delecto, āvi, ātum, āre захоплюватися, тішитися
deleo, ēvi, ētum, ēre руйнувати, нищити
delibĕro, āvi, ātum, āre зважувати, обмірковувати
delictum, i, n злочин
Delphĭcus, a, um дельфійський, а, е
delphīnus, i, m дельфін
demento, āvi, ātum, āre зводити з розуму, позбавляти розуму
demonstro, āvi, ātum, āre доводити, доказувати
denarius, ii, m денарій, римська срібна монета, дорівнює 10 або 16 асам
denĭque нарешті
dens, dentis, m зуб
dense густо
denuo ще раз, знову
depello, pŭli, pulsum, ĕre скидати, виганяти, проганяти
descendo , ndi, nsum, ĕre входити, зануритись
descrībo, scripsi, scriptum, ĕre змальовувати, описувати
descriptio, ōnis, f опис
desĕro, serui, sertum, ĕre залишати, покидати, утікати
desidĕro, āvi, ātum, āre бажати, тужити, втрачати
desilio, silui, sultum, īre зіскочити, зістрибнути
desĭno, sii (sīvi), sĭtum, ĕre переставати, припиняти, покидати
desisto, stĭti, stĭtum, ĕre відступати, відмовлятися, переставати
despēro, āvi, ātum, āre втрачати надію
destringo, strinxi, strinctum, ĕre зривати, відбирати
desum, defui, , deesse бракувати, бути недостатнім, бути відсутнім
deterior, ius гірший, а, е, не дуже добрий, а, е
detraho, traxi, tractum, ĕre витягати, руйнувати
detrimentum, i, n втрата
deus, i, m бог
devenio, veni, ventum, īre приходити, прибувати
devincio, nxi, nctum, īre звязувати, з єднувати, підкоряти
devinco, vīci, victum, ĕre цілковито перемагати
devŏro, āvi, ātum, āre зїдати, поїдати
dexter, tra, trum правий, а, е
diabŏlus, i, m чорт, диявол
Diāna, ae, f Діана, богиня полювання в Стародавньому Римі
dico, dixi, dictum, ĕre говорити
dictātor, ōris, m диктатор
dicto, āvi, ātum, āre читати вголос, диктувати
dies natālis (m) день народження
diffĕro, distŭli, dillātum, differre розносити, відкладати
difficĭlis, e важкий, а, е
digĭtus, i, m палець
dignosco, nōvi, nōtum, ĕre пізнавати, розпізнавати
diiudĭco, āvi, ātum, āre розсудити, вирішити, розрізняти
dilābor, lābi, lapsus sum пропадати, гинути
dilanio, āvi, ātum, āre мучити, розривати
dilĭgo, lexi, lectum, ĕre поважати, високо цінувати
dimĭco, āvi, ātum, āre махати мечем, битися, домагатися
dimidium, ii, n половина
dimitto, dimīsi, dimissum, ĕre розсилати, відпускати
Diogĕnes, is, m Діоген, грецький філософ-кинік (404 323 рр. до н.е.)
dirĭgo, rexi, rectum, ĕre направляти, спрямовувати
dirĭmo, ēmi, emptum, ĕre розбороняти, розділяти, припиняти
diripio, ripui, reptum, ĕre розкрадати, грабувати, зривати
dirumpo, rūpi, ruptum, ĕre розривати
diruo, rui, rutum, ĕre руйнувати, зносити, розганяти
discipŭlus, i, m учень
disco, didĭci, , ĕre вчитися
discordia, ae, f незгода
discrĕpo, āvi (ui), , āre розхо-дитися, не погоджуватися
dispergo, persi, persum, ĕre розсіювати, розкидати
displiceo, plicui, plicĭtum, ēre не подобатися, бутинеприємним
dispōno, posui, posĭtum, ĕre розставляти, планувати
dispŭto, āvi, ātum, āre вести розмову, сперечатися
dissentio, sensi, sensum, īre бути незгідним, суперечити, не погоджуватися
distribuo, ui, ūtum, ĕre розді-ляти
disturbo, āvi, ātum, āre руйнувати, порушувати
diu довго, давно
diuturnus, a, um тривалий, а, е; затяжний, а, е
diversus, a, um різний, а, е
dives, ĭtis багатий, а, е
divĭdo, vīsi, vīsum, ĕre ділити, розєднувати, розрубувати
divinĭtus з волі богів
divīnus, a, um божественний, а, е, пророчий, а, е, віщий, а, е
divitiae, ārum, f (Pl) багатство
divus, a, um божественний, а, е
do, dedi, datum, āre давати
doceo, ui, ctum, ēre навчати
doctrīna, ae, f вчення, наука
doleo, ui, - , ēre сумувати, страждати, боліти
dolor, ōris, m біль
dolus, i, m хитрість, обман, підступ
domestĭcus, a, um домашній, я, є
domicilium, ii, n житло, місцеперебування
domĭna, ae, f господарка
domĭnor, ātus sum, āri панувати, володарювати
domĭnus, i, m господар, власник, хазяїн
domo, ui, ĭtum, āre приборкувати, підкоряти
domus, us, f будинок, дім
donātus, a, um дарований, а, е
dono, āvi, ātum, āre дарувати
donum, i, n подарунок
dubĭto, āvi, ātum, āre сумніватися, вагатися
duco, duxi, ductum, ĕre вести
dudum перед тим, тільки-но, спершу
dulce солодко, приємно
dulcis, e солодкий, а, е
dulcitūdo, ĭnis, f солодкість, принадність, чари
dum поки
duo, duae, duo два
duodĕcim дванадцять
duplex, ĭcis подвійний, а, е, складний, а, е
durus, a, um твердий, а, е
dux, ducis, m полководець
E
ecce ось, раптом
edax, ācis їдкий, а, е, руйнівний, а,е
edo, edĭdi, edĭtum, ĕre видавати, оголошувати
edŭco āvi, ātum, āre виховувати
edūco, duxi, ductum, ĕre виводити, відводити, піднімати
effĕro, extŭli, elātum, efferre виносити, виводити
effugio, fugi, fugitūrus, ĕre утікати, ухилятися, уникати
effіcio, fēci, fectum, ĕre робити, досягати, спричиняти, творити
egeo, ui, -, ēre (+Abl) потребувати, обходитися (без чогось)
egregius, a, um видатний, а, е, відомий, а, е
elephantus, i, m слон
elĭgo, lēgi, lectum, āre (e+legĕre) викорінювати, вибирати
elĭgo, lēgi, lectum, ĕre вибирати, викорінювати, виривати
elŏquor, locūtus sum, loqui промовляти, висловлювати
emendo, āvi, ātum, āre виправляти
emigro, āvi, ātum, āre виселятися, переcелятися
emitto, mīsi, missum, ĕre випускати
emo, emi, emptum, ĕre купувати
enarro, āvi, ātum, āre докладно розказувати, описувати
Ennius, ii, m Енній, римський поет (239-169 рр. до н.е.)
enumĕro, āvi, ātum, āre перераховувати
epistŭla, ae, f лист
epŭlae, ārum, f бенкет
epŭlor, ātus sum, āri їсти, бенкетувати
eques, ĭtis, m вершник
equĭdem дійсно, звичайно
equitātus, us, m кіннота
equus, i, m кінь
erga біля, для, проти
ergo отже
eripio, ripui, reptum, ĕre виривати, грабувати
erro, āvi, ātum, āre помилятися
error, ōris, m помилка, омана, блукання
erubesco, erubui, , ĕre червоніти
eruo, rui, rūtum, ĕre розривати, виривати
esca, ae, f їжа
Esquilīnus mons, Esqulīni montis, m Есквілінський горб, найвищий із семи горбів Риму на північному сході
esurio, īvi, ītum, īre бути голодним
etiam навіть, те ж
Etruria, ae, f Етрурія, область на заході Італії
etsi хоч
Euclīdes, is, m Евклід (444369 рр. до н.е.), засновник Меґар-ської філософської школи, учень Сократа, математик, творець наукової геометрії
Eurōpa, ae, f Европа (Європа)
Eurōtas, ae, m Еврот, ріка у Спарті
evādo, vāsi, vāsum, ĕre виходити, виїжджати, робитися
evangelista, ae, m євангелист
evenio, vēni, ventum, īre ставатися, випадати
excēdo, cessi, cessum, ĕre відходити, віддалятися
exceptio, ōnis, f виняток
excĭto, āvi, ātum, āre викликати, робити, створювати, збуджувати, спонукати
exclāmo, āvi, ātum, āre вигукувати, кричати
excogĭto, āvi, ātum, āre видумувати, придумувати
exĕdo, ēdi, ēsum, ĕre зїдати
exemplum, i, n приклад, зразок, pro exemplo наприклад
exeo, ii (īvi), ĭtum, īre виходити
exerceo, cui, cĭtum, ēre тренувати, вишколювати
exercĭtus, us, m військо
exhaurio, hausi, haustum, īre вичерпувати, виймати, позбавляти, зносити
exĭgo, ēgi, actum, ĕre споруджувати
exiguus, a, um малий, а, е, незначний, а, е
eximius, a, um винятковий, а, е, особливий, а, е, надзвичайний, а, е
exitium, ii, n загибель, падіння, кінець, занепад, смерть
exĭtus, us, m закінчення, результат, успіх
expecto, āvi, ātum, āre очікувати, чекати
expello, puli, pulsum, ĕre виривати, відштовхувати, розганяти, знищувати
experientia, ae, f досвід
expĕto, petīvi, petītum, ĕre домагатися, бажати, намагатись
expleo, ēvi, ētum, ēre наповнювати, досягати, доводити
explĭco, āvi, ātum, āre розкривати
explōro, āvi, ātum, āre досліджувати, вивчати, розвідувати, пробувати
expōno, posui, posĭtum, ĕre виставляти
exprĭmo, pressi, pressum, ĕre витискати, описати, зображати, перекладати
expugno, āvi, ātum, āre здобувати, завойовувати, нападати, атакувати
exsto, -, -, āre стирчати, виділятись, бути
exstruo, struxi, structum, ĕre будувати, споруджувати
extemplo одразу, негайно
extrēmus, a, um крайній, я, є
F
faber, bri, m майстер, творець
fabrĭca, ae, f майстерня, фабрика
fabŭla, ae, f байка, леґенда
facĭle легко
facĭnus, ŏris, n вчинок, справа, подвиг, злочин
facio, fēci, factum, ĕre робити, діяти
factus, a, um виготовлений, а, е
facultas, ātis, f можливість, здібність, привід, дозвіл
fagus, i, f бук
fallax, ācis оманливий, а, е
fallo, fefelli, falsum, ĕre обманювати
fama, ae, f чутка, плітка
fames, is, f голод
farīna, ae, f борошно
fas est дозволено, можливо
fatīgo, āvi, ātum, āre втомлювати, мучити
faustus, a, um сприятливий, а, е
felicĭtas, ātis, f щастя, успіх, удача
felix, īcis щасливий, а, е
femĭna, ae, f жінка
fenestra, ae, f вікно
fere майже
fero, tuli, latum, ferre нести
ferox, ōcis відважний, а, е, хоробрий, а, е
ferreus, a, um залізний, а, е
ferrivia, ae, f залізниця
ferrum, i, n меч
fertĭlis, e урожайний, а, е, родючий, а, е
ferus, a, um дикий, а, е
fessus, a, um втомлений, а, е, знесилений, а, е, виснажений, а, е
festīno, āvi, ātum, āre поспішати
festus, a, um святковий, а, е
fetus, us, m плід, урожай
fidelia, ae, f глиняний горщик, відро з вапном
fidēlis, e вірний, а, е
fides, ei, f віра, довіра, чесність, запевнення, надія, обіцянка
fido, fisus sum, ĕre вірити, довіряти
figūra, ae, f фіґура, зображення
filiŏla, ae, f донечка
filius, ii, m син
filum, i, n нитка
finio, īvi, ītum, īre закінчувати, замикати
finis, is, m межа, границя, кордон, територія
finitĭmi, ōrum, m сусідні народи
finitĭmus, a, um суміжний, а, е, близький, а, е, сусідній, я, є
fio, factus sum, ĕri ставати, виникати, траплятися
firmo, āvi, ātum, āre зміцнювати, укріпляти
firmus, a, um міцний, а, е
flagro, āvi, ātum, āre горіти, палати, запалювати, навіювати
flamma, ae, f полумя, вогонь
Flavius, a, um Флавіїв, побудований Тітом Флавієм Веспасіаном, римським імператором (68-79 рр.)
flebĭlis, e плачевний, а, е, жалісливий, а, е
flecto, xi, xum, ĕre гнути, згинати, скеровувати, відхиляти, повертати
floreo, ui, , ēre квітнути, цвісти
flos, floris, m квітка
fluctus, us, m хвиля, течія, буря
flumen, ĭnis, n ріка
fluvius, i, m ріка
fodīna, ae, f рудник
foeteo, , , ēre смердіти
fons, fontis, m джерело
foris поза, ззовні, за межами
forma, ae, f вид, форма
formo, āvi, ātum, āre утворювати, формувати
formōsus, a, um прекрасний, а, е
fortis, e хоробрий, а, е, сміливий, а, е
fortĭter хоробро
fortitūdo, ĭnis, f хоробрість
fortunātus, a, um вдалий, а, е, успішний, а, е
forum, i, n майдан, форум
fossa, ae, f рів
frango, fregi, fractum, ĕre ламати, розбивати
frater, tris, m брат
fraus, fraudis, f брехня, обман
fraxĭnus, i, f ясен
frigĭdus, a, um холодний, а, е
frigus, ŏris, n холод
frons, frondis, f зелень, листя
frons, frontis, f чоло, обличчя, зовнішність
fructus, us, m плід
frumentum, i, n хліб, зерно
fruor, frui, fruĭtus sum (+Abl.) насолоджуватись
frustra даремно, марно
frux, frugis, f плід
fuga, ae, f втеча
fugio, fugi, fugitūrus, ĕre втікати, щезати
fugo, āvi, ātum, āre спонукати до втечі, проганяти
fulmĭno, āvi, ātum, āre метати блискавки, блищати
fumus, i, m дим
fundamentum, i, n основа
fundātor, ōris, m засновник
fundo, fudi, fusum, ĕre лити, розсіювати, примусити втікати
fur, furis, m злодій
fusus, i, m веретино
futūrus, a, um майбутній, а, е
G
G.Iulius Caesar, G.Iulii Caesăris, m Ґай Юлій Цезар (10044 рр до н.е.), римський письменник, військовий і державний діяч
Gabinius, ii, m Габіній, прихильник Помпея, який боровся проти Мітридата
galea, ae, f шолом
Gallia Citerior, ōris, f поцейбічна Галлія
Gallia Ulterior, ōris, f тогобічна Галлія, віддалена Галлія
gallīna, ae, f курка
Gallus, i, m ґалл
gaudeo, gavīsus sum, ēre радіти, веселитися
gaudium, ii, n радість, втіха
gemĭno, āvi, ātum, āre подвоювати, вдвічі збільшувати
gemĭnus, a, um подвійний, а, е
gemma, ae, f річ, оздоблена коштовним камінням
generālis, e основний, а, е
gens, gentis, f народ, племя, потомок
genus, ĕris, n рід, вид
gero, gessi, gestum, ĕre вести
gestus, us, m жест, позиція
gigno, genui, genĭtum, ĕre творити, народжувати
gladiātor, ōris, m гладіатор, цирковий боєць
gladiatorius, a, m гладіаторський, а, е
gladius, ii, m меч
gloria, ae, f слава, хвала
Gn. Pompeīus, i, m Гней Помпей (106 48 рр. до н.е.), переможець піратів і Мітрідата
Gracchus, i, m Гракх, римськ. cognomen; брати Тиберій (163-133 рр. до н.е.) і Гай (153-121 рр. до н.е.), народні трибуни, які боролись за проведення аграрної реформи в Римі
gracĭlis, e стрункий, а, е
gradus, us, m крок, ступінь
Graecus, i, m грек
grandis, e великий, а, е
Granĭcus, i, m Гранік, ріка в Малій Азії, де 334 р. до н.е. Олександр Великий отримав перемогу над персами
granum, i, n зерно
gratia, ae, f вдячність, подяка
gratias agĕre дякувати
gratŭlor, ātus sum, āri вітати
gratus, a, um бажаний, а, е, вдячний, а, е
gravis, e важкий, а, е, поважний, а, е, значний, а, е
gravĭter важко
grex, gregis, m стадо
gusto, āvi, ātum, āre куштувати, смакувати, пробувати
gustus, us, m смак
H
habeo, ui, ĭtum, ēre мати
habĭto, āvi, ātum, āre жити, проживати
haedus, i, m козел
haereo, haesi, haesum, ēre висіти
Hannĭbal, ălis, m Ганнібал (248-183 рр. до н.е.), карфагенський полководець
harēna, ae, f пісок
haud не
haurio, hausi, haustum, īre черпати, текти
Hellespontus, i, m Геллеспонт
Helvetia, ae, f Швейцарія
Helvetii, ōrum, m гельвети, кельтський народ на території сучасної Швейцарії
herba, ae, f трава
herbōsus, a, um травянистий, а, е
Hercŭles, is, m Геракл
heros, herōis, m герой
Hibernia, ae, f Ірландія
hic тут
hiems, hiĕmis, f зима
hinc звідси, з цього місця
hinc … hinc тут ... там
hirundo, ĭnis, f ластівка
historia, ae, f історія
hodie сьогодні
homo, ĭnis, m людина
honestus, a, um чесний, а, е; достойний, а, е; поважний, а, е
honor, ōris, m почесть, честь
honorātus, a, um поважний, а,е, шанований, а, е
honōro, āvi, ātum, āre вшановувати, поважати
Horatii, ōrum, m Горації, три брати-близнюки римського роду, які за царя Тулла Гостілія перемогли трьох альбанських братів Куриаціїв
Horatius, ii, m Горацій, римський поет (65 8 рр. до н.е.)
horreum, i, n комора, склад, житниця
hortor, ātus sum, āri заохочувати
hortus, i, m сад, город
hospes, ĭtis, m чужинець
hospes, ĭtis, m, f гість
hostis, is, m ворог
huc сюди, для цього, задля того
humānus, a, um людський, а, е
humi на землі
humus, i, f земля
Hungaria, ae, f Угорщина
I
iaceo, cui, cĭtum, ēre лежати
iacio, iēci, iactum, ĕre кидати
iam вже
Ianus, i, m Янус, бог початку і кінця, входу і виходу, дверей і воріт
ibi там
ictus, us, m удар, напад, атака
idem, eădem, idem той самий, та сама, те саме, він же, вона ж, воно ж
ideo тому, з тієї причини
idoneus, a, um вигідний, а, е
Idus, uum, f Іди, 13-й або 15-й день місяця
iecur, ŏris, n печінка
ieiūnus, a, um голодний, а, е
igĭtur отже
ignis, is, m вогонь
ignorantia, ae, f незнання
ignōro, āvi, ātum, āre
ignōtus, a, um невідомий, а, е
ille, illa, illud той, та, те
illudo, lūsi, lūsum, ĕre грати, знущатися, обманювати
illumĭno, āvi, ātum, āre освітлювати, робити яскравим, прикрашати
illustris, e знаменитий, а, е
illustro, āvi, ātum, āre освітлювати
imāgo, ĭnis, f зображення, картина
imber, imbris, m злива, хмара, дощ
imĭtor, ātus sum, āri наслідувати, відтворювати
immergo, mersi, mersum, ĕre занурювати
immineo, -, - , ēre загрожувати, наближатися
immito, mīsi, missum, ĕre відпускати, відправляти
immortālis, e безсмертний, а, е
immortalĭtas, ātis, f безсмертя
impar, impăris нерівний, а, е
impedimenta, ōrum, n військовий обоз, багаж
impedio, īvi, ītum, īre плутати, перешкоджати, заважати
impello, pŭli, pulsum, ĕre приводити в рух, гнати, спонукати, підштовхувати
imperātor, ōris, m імператор, полководець, володар
imperium, ii, n наказ, влада, сила
impĕro, āvi, ātum, āre наказувати, панувати
impetro, āvi, ātum, āre досягти, домагатися, випросити, добитися
impetum facĕre кидатися, нападати
impetus, us, m набіг, натиск, навала
impigre невтомно
implōro, āvi, ātum, āre слізно молити, заклинати
imprīmis насамперед, переважно
imprŏbus, a, um нечесний, а, е
imprudentia, ae, f незнання, необережність, невідання
imus, a, um внутрішній, я, є, найнижчий, а, е
in matrimonium ducĕre одружуватися, виходити заміж
inānis, e порожній, я, є, даремний, а, е
inanĭter нерозумно, марно, даремно
incendo, ndi, nsum, ĕre запалювати, нищити, руйнувати
incertus, a, um ненадійний, а, е, непевний, а, е
incĭdo, cĭdi, -, ĕre падати, потрапляти, ставатися
incipio, cēpi, ceptum, ĕre починати
incĭto, āvi, ātum, āre спонукати, прискорювати
inclūdo, clūsi, clūsum, ĕre замикати, обмежувати, перегороджувати
incŏla, ae, m мешканець, житель
incŏlo, colui, cultum, ĕre жити, мешкати, заселяти
incolŭmis, e неушкоджений, а, е
incredibĭle dictum est неймовірно сказати
incredibĭlis, e неймовірний, а, е
increpo, ui (āvi), ĭtum (ātum), āre зашуміти, заскрипіти, кричати, підбадьорювати
incumbo, cubui, cubĭtum, ĕre лягати, нахилятися, вирішувати
inde звідти, далеко
indīco, dixi, dictum, ĕre оголошувати, наказувати
indignor, ātus sum, āri гніватися, сердитися, бути лютим
indicium, ii, n заява, свідчення, доказ
indūco, duxi, ductum, ĕre вводити, застосовувати, спонукати
induo, ui, ūtum, ĕre одягати
indutiae, ārum, f переговори
ineo, ii (īvi), ĭtum, īre входити, вступати
infans, infantis, m, f дитина, немовля
infecundus, a, um неврожайний, а, е
infĕri, ōrum, m підземне царство
inferior, ius який знаходиться нижче, пізніший, а, е, останній, а, е
infĕro, tŭli, illātum, ferre вносити, вводити
infestus, a, um ворожий, а, е, небезпечний, а, е
infirmus, a, um безсилий, а, е
inflammo, āvi, ātum, āre запалювати, підпалювати
influo, fluxi, fluxum, ĕre впадати, вливатися
ingens, entis великий, а, е, могутній, а, е
ingredior, gressus sum, grĕdi вступати, входити
inhumātus, a, um не закопаний у землю, не похований, а, е
inicio, iēci, iectum, ĕre кидати, підкидати
inimīcus, i, m недруг, ворог
inīquus, a, um нерівний, а, е, надмірний, а. Е, несправедливий, а, е
initium, ii, n початок
inopia, ae, f невелика кількість, бідність
inops, inŏpis бідний, а, е
inquam, inquit казати, говорити
inquīro, sīvi, sītum, ĕre шукати, розшукувати, досліджувати
inservio, īvi, ītum, īre служити
insidiae, ārum, f засідка, чати, задуми
insinuo, āvi, ātum, āre впускати, проникати, вникати
insipiens, entis нерозумний, а, е
inspicio, spexi, spectum, ĕre дивитися, розглядати
insto, stĭti, -, āre стояти, переслідувати, наступати, наближатися
instruo, struxi, structum, ĕre розставляти, озброювати, будувати
insŭla, ae, f острів
intactus, a, um недоторканий, а, е, непошкоджений, а, е
intĕger, gra, grum неушкоджений, цілий
intellĕgo, lexi, lectum, ĕre розуміти
inter (+Acc) між, серед
intercipio, cepi, ceptum, ĕre перехоплювати, захоплювати, загороджувати
interclūdo, clūsi, clūsum, ĕre закривати, загороджувати, перетинати
interdum іноді
intereo, ii, ĭtum, īre гинути, щезати
interficio, fēci, fectum, ĕre вбивати
intĕrim між тим, однак, поки
intĕro, trīvi, trītum, ĕre натирати, накришити, наварити
interpres, ĕtis, m, f тлумач
interprĕtor, ātus sum, āri тлумачити, пояснювати
interior, ius внутрішній, а, е, ближчий, а ,е, глибинний .а, е
interrŏgo, āvi, ātum, āre питати, опитувати
intersum, esse, fui (+Dat.) брати участь
intervallum, i, n проміжок, відстань
intolerabĭlis, e нестерпний, а, е
intolerandus, a, um непереборний, а ,е, нестерпний, а, е
intro, āvi, ātum, āre входити, вступати
introdūco, xi, ctum, ĕre вводити, приводити
inundo, āvi, ātum, āre затоплювати, виходити з берегів, розливатися
invādo, vāsi, vāsum, ĕre нападати, вторгатися, захоплювати
invenio, vēni, ventum, īre знаходити, винаходити, створювати, видумувати
inverto, verti, versum, ĕre перевертати
invictus, a, um непереможний, а, е
invideo, vīdi, vīsum, ēre заздрити, ненавидіти
invīdus, a, um заздрісний, а, е
invīsus, a, um ненависний, а, е, противний, а, е, ворожий, а, е
invīto, āvi, ātum, āre запрошувати
invŏco, āvi, ātum, āre закликати, запрошувати
involvo, volvi, volūtum, ĕre загортати, закутувати
invulnerabĭlis, e невразливий, а, е
iocus, i, m жарт, насмішка
ipse, ipsa, ipsum сам, а, е
ira, ae, f гнів
irascor, -, -, sci гніватися, розсердитися
irātus, a,um розгніваний, а, е
irrevocabĭlis, e безповоротний, а, е
irrideo, rīsi, rīsum, ēre насміхатися, висміювати
irrīsor, ōris, m насмішник
irrumpo, rūpi, ruptum, ĕre вриватися, вторгатися
ităque отже, таким чином
itĕrum ще раз, вдруге
iubeo, iussi, iussum, ēre наказувати
iucundus, a, um щасливий, а, е, приємний, а, е
iudicium, ii, n судження, вислів, суд
iugum, i, n ярмо, рабство, іго
Iulius, a, um липневий, а, е, присвячений Ґ. Юлієві Цезарю
iungo, iunxi, iunctum, ĕre зєднувати, звязувати
Iunius Brutus, i, m Юній Брут (85 42 рр. до н.е.), учасник змови проти Цезаря
Iunius, a, um червневий, а, е, присвячений Юноні
Iuppĭter, Iovis, m Юпітер, цар неба, богів і людей
iuro, āvi, ātum, āre присягатися, заклинати
iussus, us, m наказ
iustus, a, um справедливий, а, е, чесний, а, е
iuvĕnis, e молодий, а, е
iuvĕnis, is, m юнак
iuventus, ūtis, f молодість, юнацтво, молодь
iuvo, iuvi, iutum, āre допомагати
iuxta (+Acc) близько, біля, коло, при
K Kalendae, ārum, f Календи, перше число місяця L
labor, ōris, m труднощі, праця, страждання
laboriōsus, a, um працьовитий, а, е
labōro, āvi, ātum, āre працювати
labrum, i, n губа
lacĕro, āvi, ātum, āre розривати
lacesso, īvi (ii), ītum, ĕre дражнити, нападати, викликати
lacrĭma, ae, f сльоза
lacrĭmo, āvi, ātum, āre плакати, проливати сльози
lacus, us, m озеро, річка, потік
laetitia, ae, f радість, веселість, втіха
laetus, a, um розкішний, а, е, квітучий, а, е, багатий, а, е, веселий, а, е, задоволений, а, е
Laocoon, ontis, m Лаокоонт, жрець Нептуна
lapis, ĭdis, m камінь
latebra, ae, f потайне місце, криївка
lateo, ui, -, ēre ховатися, бути невідомим
Latīne по-латинськи
latro, āvi, ātum, āre гавкати
latro, ōnis, m найманець, розбійник, грабіжник
latus, a, um широкий, а, е
laudatio, ōnis, f похвала
laus, laudis, f хвала, слава, заслуга
lavo, lavi, lautum (lavātum), āre мити, купати
lectus, a, um прочитаний, а, е
lectus, i, m ліжко, ложе
legātus, i, m посол, легат
legio, ōnis, f легіон
lente повільно
leo, ōnis, m лев
lepus, ŏris, m заєць
levis, e легкий, а, е
levo, āvi, ātum, āre полег-шувати, послаблювати
lex, legis, f закон
libenter охоче
liber, bri, m книга
liber, ĕra, ĕrum вільний, а, е
libĕri, ōrum, m діти
libĕro, āvi, ātum, āre звільняти
libra, ae, f римський фунт, до-рівнює 327,45 г
librarius, a, um книжковий, а, е
liceo, ui, , ēre дозволяти
lictor, ōris, m ліктор, охоронець, державний слуга найвищих римських посадовців
ligneus, a, um деревяний, а, е
lignum, i, n дрова, поліно
linea, ae, f лінія, риска
linteum, i, n полотно, завіса
litĭgo, āvi, ātum, āre сперечатися, сваритися
littĕrae, ārum, f (Plur.) наука, письмо
litus, ŏris, n берег моря
loca, ōrum, n місцевість
locus, i, m місце, посада, тема
longus, a, um довгий, а, е
loquor, locūtus sum, loqui говорити
Luciānus, i, m Лукіан, грець-кий письменник (120 180 рр.)
ludus, i, m гра, видовище, вистава
Luna, ae, f Луна, богиня місяця
luna, ae, f місяць
lupa, ae, f вовчиця
lupus, i, m вовк
lux, lucis, f світло, день
luxuriōse розкішно, надмірно
Lycomēdes, is, m Лікомед, цар долопів на острові Скірос, тесть Ахілла
Lydia, ae, f Лідія, держава у Малій Азії
Lydus, i, m лідієць, мешканець Лідії
M
Macĕdo, ŏnis, m македонець
Macedonius, a, um македонський, а, е
macellum, i, n продовольчий ринок
machĭna, ae, f видумка, машина
macte virtute (tua esto)! слава тобі за твою доблесть!
macto, āvi, ātum, āre прославляти, приносити в жертву
Maecēnas, ātis, m Меценат, покровитель поетів (І ст. до н.е.)
magis більше
magister, tri, m учитель
magistra, ae, f учителька
magnifĭcus, a, um розкішний, а, е, славний, а,е
magnopĕre дуже,переконливо
magnus, a, um великий, а, е
Mahărbal, ălis, m Магарбал, полководець Ганнібала, начальник кінноти
maior, maius більший, а, е
maior, ōris старий
maiōres, um, m предки
Maius, a, um травневий, а, е, присвячений богині родючості Майі
male погано
malignus, a, um злобний, а, е; злісний, а, е
malo, malui, , malle веліти
malum, i, n нещастя, лихо, зло
malum, i, n яблуко
malus, a, um поганий, а, е
malus, i, f яблуня
mando, āvi, ātum, āre передавати, доручати
maneo, mansi, mansum, ēre залишатися
manus, us, f рука
Marcellus, i, m Марцелл, римський консул, завойовник Сіракуз 212 р. до н.е.
Marcus Licinius Crassus, i, m М.Л. Красс, консул 70 р. до н.е., який розбив повстання рабів під проводом Спартака
mare, is, n море
maritĭmus, a, um морський, а, е
marītus, i, m чоловік, муж
marmor, ŏris, n мармур
Mars, Martis, m Марс, бог війни у давньоримській мітології (міфології)
Martius, a, um березневий, a, е, присвячений богові Марсу
mater, tris, f мати
materia, ae, f сировина, матерія
mathematĭcus, i, m математик
maxĭmus, a, um найбільший, а, е
medicāmen, ĭnis, n ліки
mediocrĭtas, ātis, f середина
medium, ii, n середина, центр
medius, a, um проміжний, а, е, посередній, я, є
Megăra, ae, f Меґара, місто на заході від Атен (Афін)
Megarensis, e меґарський, а, е
membrāna, ae, f тонкий пергамент
membrum, i, n тіло
memento (imperatīvus до memĭni) памятай
memĭni, meminisse памятати, згадувати
memor, ŏris памятний, а, е, передбачливий, а, е, який, а, е памятає
memoriā tenēre памятати
menda, ae, f помилка, хиба
mendax, ācis брехливий, а, е, оманливий, а, е
mens, mentis, f думка, розум
mensis, is, m місяць
mercātor, ōris, m купець, торговець
Mercurius, ii, m Меркурій, вісник богів
mereo, ui, ĭtum, ēre служити
merĭtum, i, n заробіток, заслуга, вина, значення
merx, mercis, f товар, річ, штука
metallum, i, n метал
meto, messui, messum, ĕre жати, пожинати
metuo, ui, ūtum, ĕre боятися
Midas, ae, m Мідас, міфічний цар Фригії
migro, āvi, ātum, āre переходити, переїжджати
miles, ĭtis, m воїн
militāris, e військовий, а, е
milĭto, āvi, ātum, āre боротися
Minerva, ae, f Мінерва, богиня покровителька наук, мистецтв, ремесел, війни
minĭmus, a, um найменший, а, е
minor, ātus sum, āri стирчати, погрожувати
minor, minus менший, а, е, молодщий, а, е, слабший, а, е
minuo, minui, minūtum, ĕre зменшувати
minutŭlus, a, um крихітний, а, е
mirabĭlis, e дивовижний, а, е
miror, āri, ātus sum дивуватися, захоплюватися
mirus, a, um дивний, а, е
misceo, miscui, mixtum, ēre мішати, змішувати
misericordia, ae, f милосердя, співчуття, жалість
misĕror, ātus sum, āri висловлювати співчуття, оплакувати, жаліти
mitis, e зрілий, а, е, ніжний, а, е
mitto, mīsi, missum, ĕre посилати
mobĭlis, e мінливий, а, е; швид-кий, а, е
moderātus, a, um стриманий, а, е, поміркований, а, е
modus, i, m міра, спосіб
moenia, ium, n міські стіни, укріплення, будівля
molestus, a, um важкий, а, е
mollis, e мякий, а, е, ласкавий, а, е
moneo, ui, ĭtum, ēre нагадувати, переконувати
monēta, ae, f монета, гроші
mons, montis, m гора
monstro, āvi, ātum, āre показувати
montuōsus, a, um гористий, а, е
monumentum, i, n памятник
morbus, i, m хвороба
mordeo, momordi, morsum, ēre кусати
morior, mortuus sum, mori помирати, гинути
moror, ātus sum, āri затримувати, зволікати
mors, mortis, f смерть
mortālis, e смертний, а, е
mortarium, ii, n ступа
mortem oppetĕre йти на смерть
mortuus, a, um мертвий, а, е
mos, moris, m поведінка, звичай
motus, us, m рух
moveo, movi, motum, ēre рухати, зворушувати
mox швидко, незабаром
muliebris, e жіночий, а, е
mulier, ĕris, f жінка
multilŏquus, a, um багатослівний, а, е
multitūdo, ĭnis, f багато, маса, велика кількість
multo, āvi, ātum, āre карати, терпіти
multum багато
multus, a, um численний, а, е
mundus, i, m світ, всесвіт
munio, īvi, ītum, īre укріпляти
munus, ĕris, n обовязок, послуга, подарунок
murus, i, m стіна, мур
Musa, ae, f Муза, покровителька мистецтв
musca, ae, f муха
muscŭlus, i, m миша
muscus, i, m мох
mutatio, ōnis, f зміна
muto, āvi, ātum, āre міняти, змінювати
mutus, a, um німий, а, е
mutuus, a, um спільний, а, е, взаємний, а, е
N
nam бо
narro, āvi, ātum, āre розповідати
nascor, natus sum, nasci народжуватися
Nasīca, ae, m Назіка, римський консул (191 р. до н.е.)
natūra, ae, f природа, натура
natus, a, um народжений, а, е
naumachia, ae, f місце інсценування морського бою, навмахія
nauta, ae, m моряк
navigatio, ōnis, f плавання
navigium, ii, n судно
navĭgo, āvi, ātum, āre плисти, перепливати, відпливати
navis, is, f корабель
Neapŏlis, is, f Неаполь, портове місто в Кампанії
necessarius, a, um необхідний, а, е, потрібний, а, е
neco, āvi, ātum, āre вбивати
nefarius, a, um нечестивий, а, е, злочинний, а, е
neglĕgo, lexi, lectum, ĕre зневажати, нехтувати
nego, āvi, ātum, āre заперечувати, відмовляти
nemo ніхто
Neptūnus, i, m Нептун, бог морів та водойм
nequeo, īvi, ĭtum, īre не могти, не мати змоги
Nero, ōnis, m Нерон, римський імператор (54-68 рр.)
nescio, īvi, ītum, īre не знати
Nestor, ŏris, m Нестор, учасник Троянської війни
neuter, tra, trum жоден, а, е, ніякий, а, е
Niderlandia, ae, f Нідерланди
nihil ніщо
nimis надто, надмірно
niteo, ui, ēre блищати
nix, nivis, f сніг
nobĭlis, e відомий, а, е, знатний, а, е, славетний, а, е
noceo, cui, cĭtum, ēre заважати, шкодити
noctu вночі
Nola, ae, f м. Нола
nomen, ĭnis, n назва, імя
nomĭno, āvi, ātum, āre називати
non modo…, sed etiam не тільки..., а й
non prius…, quam не раніше..., ніж
non solum..., sed etiam не тільки..., а й
Nonae, ārum, f Нони, 5-й або 7-й день місяця
nondum ще не
nonnullus, a, um деякий, а, е, декотрий, а, е
nonus, a, um девятий, а, е
nosco, novi, notum, ĕre пізнавати, вивчати
noster, tra, trum наш, а, е
noto, āvi, ātum, āre помічати
notus, a, um відомий, а, е
novus, a, um новий, а, е
nox, noctis, f ніч
nubĭlum, i, n хмара
nudus, a, um голий, а, е
nullus, a, um ніякий, а, е, жодний, а, е
numĕro, āvi, ātum, āre рахувати
numĕrus, i, m число
nummus, i, m монета, гроші
numquam (nunquam) ніколи
nunc тепер
nuntia, ae, f вісниця
nuntio, āvi, ātum, āre повідомляти
nutrīco, , ātum, āre годувати
nutrio, īvi, ītum, īre годувати
nympha, ae, f німфа
O
ob eam rem з тієї причини
obdūro, āvi, ātum, āre мати витримку, терпіння
obeo, ii (īvi), ĭtum, īre входити, обходити, відвідувати, гинути, помирати
obicio, iēci, iectum, ĕre кинутися вперед, приректи на загибель, видати
oblivio omnes cepit всі забули
oblivio, ōnis, f забуття
oboedio, īvi, ītum, īre слухатися, підкорятися
obscūro, āvi, ātum, āre затемнювати
obses, ĭdis, m заручник, поручитель
obsideo, sēdi, sessum, ēre населяти, жити, володіти
obsidio, ōnis, f облога
obsīdo, sēdi, sessum, ĕre займати, оволодіти
obsolētus, a, um застарілий, а, е, повсякденний, а, е
obsto, obstĭti (stātum), -, āre протидіяти, перешкоджати
obsto, obstĭti, (stātum), āre протистояти, перешкоджати
obsum, obfui (offui), esse (+ Dat.) протидіяти, шкодити, заважати
obtineo, tinui, tentum, ēre володіти, населяти, займати
obtrunco, āvi, ātum, āre рубати, убивати
obviam назустріч, напроти
obvius, a, um зустрічний, який іде назустріч
occasio, ōnis, f випадок
occīdo, cīdi, cīsum, ĕre вбивати, мучити
occulto, āvi, ātum, āre ховати, прикривати, таїти
occumbo, cubui, cubĭtum, ĕre помирати, падати, заходити
occŭpo, āvi, ātum, āre займати, захоплювати, окупувати, підкоряти
occurro, curri, cursum, ĕre сходитися, зустрічатися
Oceănus, i, m океан
octāvus, a, um восьмий, а, е
ocŭlus, i, m око
odi, odisse ненавидіти
odium, ii, n ненависть
Ogygius, a, um Огігів, фіванський, а, е
oleo, lui, , ēre пахнути
oleum, i, n олія
olim колись
Olympia, ōrum, n Олімпійські ігри
Olympus, i, m Олімп, місце проживання богів
omen, omĭnis, n знак, прикме-та, провіщення
omitto, mīsi, missum, ĕre випускати з рук втрачати
omnīno взагалі
omnipŏtens, entis всемогутній, я, є
omnis, e весь, вся, все
opes, ium, f (Plur.) багатство
opes, um, f майно, кошти, засоби
oppĕto, īvi (ii), ītum, ĕre приймати, піддаватися
oppĭdum, i, n місто, укріплення, фортеця
oppōno, posui, posĭtum, ĕre ставити навпроти, протиставити, заперечувати
opportūnus, a, um зручний, а, е, вигідний, а, е, придатний, а, е
opprimo, pressi, pressum, ĕre стискати, придушити, пригнічувати
oppugno, āvi, ātum, āre нападати, атакувати, штурмувати
ops, opis, f сила, могутність
optĭmus, a, um найкращий, а, е
opto, āvi, ātum, āre бажати, прагнути
opus, ĕris, n зусилля, напруження, справа, діло, твір
ora, ae, f берег, узбережжя
oracŭlum, i, n оракул, пророцтво
oratio, ōnis, f промова
orbis terrārum земля, світ, всесвіт
orbis, is, m земна куля, світ
ordinātus, a, um врівноважений, а, е, правильний, а, е
ordo, ĭnis, m стрій, шеренга, порядок
oriens, entis, m схід сонця, схід
ornamentum, i, n прикраса, коштовності
ornātus, a, um прикрашений, а, е
orno, āvi, ātum, āre прикра-шати
oro, āvi, ātum, āre просити, благати, молити
ortus, a, um народжений, а, е
os, oris, n рот, уста, розмова
os, ossis, n кістка
ostendo, tendi, tentum (tensum), ĕre показувати, демонструвати
ostento, āvi, ātum, āre виставляти на показ, показувати
ostiarius, ii, m ключник, черговий
ostium, ii, n вхід, ворота, двері
otium, ii, n спокій, відпочинок
ovis, is, f вівця
ovum, i, n яйце, овал
P
Pactŏlus, i, m Пактол, золотоносна ріка в Лідії
pacо, āvi, ātum, āre робити мирним, заспокоювати, приборкувати
paene майже, цілком
paeninsŭla, ae, f півострів
pagĭna, ae, f сторінка
Palatium, ii, n Палатинський горб у Римі
pallium, ii, n грецький плащ
palma, ae, f пальмова гілка, слава
panis, is, m хліб
papa, ae, m батько, отець, Папа Римський
papyrus, i, m папірус, папір
par, paris рівний, а, е, відповідний, а, е, однаковий, а, е
parātus, a, um виготовлений, а, е, готовий, а, е
parco, peperci, , ĕre (+Dat.) жаліти, щадити, берегти
parentes, um, m батьки, рідня, предки
pareo, ui, ĭtum, ēre підкорятися, слухатися
paries, ĕtis, m стіна
pario, pepĕri, partum, ĕre народжувати, створювати
Paris, ĭdis, m Паріс, син царя Пріама
paro, āvi, ātum, āre готувати, виготовляти, укладати
Parrhasius, ii, m Паррасій, афінський художник (IV ст. до н.е.)
pars, partis, f частина
parsimonia, ae, f бережливість, ощадливість
parvus, a, um малий, а, е
pasco, pavi, pastum, ĕre пасти
pastor, ōris, m пастух
patefacio, fēci, factum, ĕre розкривати, розсувати
paternus, a, um батьківський, а, е
patior, passus sum, pati терпіти
patricius, ii, m патрицій
paucus, a, um малий, а, е, незначний, а, е
paulātim потроху, мало-помалу, поступово
paulo дещо, небагато, ледь-ледь
pauper, ĕris бідний, а, е
pax, pacis, f мир, спокій
pecco, āvi, ātum, āre грішити
pectus, ŏris, n груди, серце
pecunia, ae, f гроші
pecus, ŏris, n худоба
Peleus, i, m Пелей, цар Тессалії, батько Ахілла
pellis, is, f шкіра
pello, pepŭli, pulsum, ĕre бити, вражати, потрясати
pendeo, pependi, , ēre висіти
pendo, pependi, pensum, ĕre вішати, зважувати, відважувати
Penelōpe, es, f Пенелопа, дружина Одіссея
per se сам по собі
perăgo, ēgi, actum, ĕre обробляти, рихлити
percutio, cussi, cussum, ĕre пробивати, пронизувати, проколювати
perdo, dĭdi, dĭtum, ĕre нищити, губити, втрачати
perennis, e вічний, а, е
pereo, ii (īvi), ĭtum, īre гинути, занепадати
perfĕro, tŭli, lātum, ferre приносити, привозити, повідомляти
perficio, fēci, fectum, ĕre готувати, робити, будувати, спо-руджувати, здійснювати, влаш-товувати
perfodio, fodi, fossum, ĕre прокопувати, пробивати, проколювати
perfringo, frēgi, fractum ĕre розламувати, знищувати, проламувати
perfruor, fructus sum, frui на-солоджуватись
pergo, perrexi, perrectum, ĕre йти далі, просуватися, продовжувати
Periander, dri, m Періандр, корінфський правитель (625-585 рр. до н.е.), один із семи мудреців
periculōsus, a, um небезпечний, а, е
pericŭlum, i, n небезпека
peritia, ae, f досвід
permaneo, mansi, mansum, ēre залишатися
permigro, āvi, ātum, āre переселятися, втікати
permitto, misi, missum, ĕre дозволяти
permultus, a, um багаточисленний, а, е
permutatio, ōnis, f зміна, переміна
perpendo, pendi, pensum, ĕre зважувати
perrumpo, rūpi, ruptum, ĕre пробивати, штурмувати, вриватися
Persae, ārum, m перси
persaepe дуже часто
persĕquor, secūtus sum, sĕqui переслідувати, гнатися
persevēro, āvi, ātum, āre наполягати
persto, stiti, (statum), āre триматися, твердо стояти
perterreo, terrui, terrĭtum, ēre лякати, жахати
pertineo, tinui, -, ēre простягатися, досягати, стосуватися, належати
pes, pedis, m нога, стопа
pestis, is, f зараза, чума, пошесть
peto, īvi, ītum, ĕre намагатися, прагнути, домагатися, просити, відправлятися, направлятися
Phaeāces, um, m феаки, племя мореплавців на острові Коркіра
Philippus, i, m Філіпп, батько Олександра, македонський цар (IV ст. до н.е.)
philosophus, i, m філософ
Phoebus, і, m Феб, бог Сонця, сонце
Phoenix, ĭcis, m фінікієць
pictor, ōris, m художник
pictus, a, um намальований, а, е, зображений, а, е
pilus, i, m волосся, волосяний покрив
pingo, pinxi, pictum, ĕre малювати, зображати
pinguis, e ситий, а, е, родючий, а, е
pirāta, ae, m пірат, морський розбійник
piscis, is, m риба
placeo, ui, ĭtum, ēre подобатися
placĭdus, a, um тихий, а, е, спокійний, а, е
planta, ae, f рослина
planus, a, um плаский, а, е, рівний, а, е
Plato, ōnis, m Платон (428-347 рр. до н. е.), грецький філософ V ст. до н.е.
Plautus, i, m Тіт Макцій Плавт (254-184 рр. до н.е.), римський комедіограф
plenus, a, um повний, а, е
plerumque переважно, здебільшого
plerusque, pleraque, plerumque більша частина, більшість, багато хто
pluma, ae, f піря
plurĭmum дуже багато, понад усе, більше
plurĭmus, a, um величезний, а, е
pluvia, ae, f дощ, хмара
poena, ae, f покарання, кара, мука
poenam pro scelĕre pendĕre нести покарання, терпіти
Poenus, i, m пунієць, мешка-нець Карфагену
polliceor, pollicĭtus sum, ēri обіцяти
Polonia, ae, f Польща
pompa, ae, f процесія
pondĕro, āvi, ātum, āre зважу-вати
pondō вагою
pondus, ĕris, n вага, тягар, маса
pono, posui, posĭtum, ĕre клас-ти, виставляти, кидати, опускати
pons, pontis, m міст
popŭlor, ātus sum, āri спустошувати, розоряти
popŭlus, i, m народ
Porsenna, ae, m Порсенна, цар Клузія в Етрурії
porta, ae, f ворота
porto, āvi, ātum, āre нести
portus, us, m порт, гавань
posco, poposci, , ĕre (+Dat.) вимагати
possessio, ōnis, f володіння, власність, маєток, скарб
possideo, sēdi, sessum, ēre володіти, мати, займати
possum, potui, posse могти
postea згодом
posterior, ius задній, а, е, наступний ,а, е, найближчий, а ,е
postĕrus, a, um майбутній, а, е, наступний, а, е
postrēmo нарешті
postridie наступного дня
postŭlo, āvi, ātum, āre вимагати, прагнути, звинувачувати
potens, entis могутній, я, є
potentia, ae, f сила
potior, tītus sum, īri оволо-дівати, володіти, захоплювати
potius краще
potus, us, m напій, пиття
praebeo, ui, ĭtum, ēre (+Dat.) постачати
praeceps, cipĭtis швидкоплинний, а, е
praecipio, cēpi, ceptum, ĕre вчити, наставляти, рекомендувати
praecipĭto, āvi, ātum, āre скидати, зіштовхувати, руйнувати, припиняти
praeda, ae, f здобич
praedo, ōnis, m грабіжник, розбійник
praedor, ātus sum, āri грабувати
praefĕro, tŭli, lātum, ferre виставляти наперед, надавати перевагу
praeficio, fēci, fectum, ĕre ставити над, ставити на чолі
praemitto, mīsi, missum, ĕre висилати наперед
praemium, ii, n нагорода, відзнака, здобич
praepăro, āvi, ātum, āre підготовляти
praesens, entis присутній, я, є
praesidium, ii, n захист, охорона
praesto, stĭti, stĭtum, are вияв-ляти, виділятися, перевищувати
praesum, fui, esse (+Dat.) очо-лювати
praetereo, ii, ĭtum, īre обминати
praeterĭtus, a, um минулий, а, е
praevaleo, ui, , ēre мати перевагу, бути сильним
pratum, i, n луг
preces, um, f просьба, молитва, прохання
precor, ātus sum, āri молити, випрошувати
premo, pressi, pressum, ĕre притискати
pretiōsus, a, um цінний, а, е; дорогий, а, е
pretium, ii, n ціна, вартість
prex, precis, f просьба, молитва, слово
pridie напередодні
primo вперше, по-перше
primum спочатку
primus, a, um перший, а, е
princeps, ĭpis перший, а, е
principātus, us, m верховенство, принципат
priscus, a, um старовинний, а, е, давній, а, е
privo, āvi, ātum, āre віднімати, забирати
pro (+Abl) за
probo, āvi, ātum, āre випробовувати, схвалювати
probus, a, um чесний, а,е; порядний, а, е; скромний, а, е
procēdo, cessi, cessum, ĕre виходити, виступати, доходити
procella, ae, f сильна буря, злива
procul далеко, довго
procurro, curri, cursum, ĕre вибігати наперед, спішити
procus, i, m наречений
prodūco, duxi, ductum, ĕre виводити, виробляти, ство-рювати
proelior, ātus sum, āri битися, боротися
proelium committĕre розпо-чинати битву
proelium, ii, n битва
professor, ōris, m професор
proficio, feci, fectum, ĕre досягати, допомагати
proficiscor, profectus sum, sci відправлятися, вирушати
profundo, fudi, fusum, ĕre проливати, виливати, щедро витрачати, народжувати
profundus, a, um глибокий, а, е
prognātus, a, um народжений, а, е
progredior, progressus sum, progrĕdi йти вперед
prohibeo, ui, ĭtum, ēre перешкоджати
proicio, iēci, iectum, ĕre кидати
proinde тому, тому що, так само, відповідно
Prometheus, i, m Прометей, один із титанів
promitto, mīsi, missum, ĕre обіцяти
promo, prompsi, promptum, ĕre виймати, запозичувати, винаходити, розкривати
promunturium, ii, n гірський виступ, мис
propĕro, āvi, ātum, āre спішити
propinquĭtas, ātis, f близькість
propinquus, a, um близький, а, е
propior, ius ближчий, а, е
propōno, posui, posĭtum, ĕre задумувати, затівати
proprius, a, um власний, а, е
propter (+Acc.) через
propterea через те, що, з тієї причини
propulso, āvi, ātum, āre відбивати
prorumpo, rūpi, ruptum, ĕre кидатися, пробиватися, прориватися
proscrībo, psi, ptum, ĕre обнародувати, публікувати
prosterno, strāvi, strātum, ĕre валити, зрубувати, простягати
prosum, profui, prodesse допомагати, бути корисним
protĕgo, texi, tectum, ĕre прикривати, переховувати, захищати
proverbium, ii, n прислівя
provincia, ae, f провінція
proxĭmus, a, um найближчий, а, е
prudenter розумно
prudentia, ae, f розсудливість, мудрість
prunus, i, f слива
publĭcus, a, um громадський, а, е
puella, ae, f дівчина
puer, ĕri, m хлопець
pueritia, ae, f дитинство, юність
pugna, ae, f битва
pugno, āvi, ātum, āre битися, боротися
pulcher, chra, chrum гарний, а, е, прекрасний, а, е
pulchritūdo, ĭnis, f краса
pullus, i, m молода тварина
pulvis, ĕris, m порох, пісок
Punĭcus, a, um пунічний, а, е
punio, īvi, ītum, īre карати
puppis, is, f корма, корабель
purĭtas, ātis, f чистота
purus, a, um чистий, а, е
puteus, i, m колодязь
puto, āvi, ātum, āre вважати, думати
pyrămis, ĭdis, f піраміда
Q
quadrūpes, ĕdis чотириногий, а, е
quaero, sīvi, sītum, ĕre шукати
quamquam хоч
quasi немовби, подібно
quatio, (quassi), quassum, ĕre трясти, махати
quattuor чотири
quercus, us, f дуб
qui хто
qui, quae, quod який, а, е
quia тому що, через те, що
quid що
quilĭbet, quaelĭbet, quodlĭbet будь-який, а, е, кожен, а, е
quinque пять
Quintīlis, e пятий, а, е
Quintus Fabius Maxĭmus, i, m Квінт Фабій Максим, герой другої Пунічної війни
Quirinālis mons, Quirinālis montis, m Квіринальський горб, один із семи горбів Риму на північному сході від Капітолію
quis, quid хто, що
quisquis, quidquid хто б не, що б не
quisquis,quaequae, quidquid хто б не, що б не
quod тому що
quomŏdo як, яким способом
quoque теж
quot скільки
quot…, tot скільки..., стільки
quotidie щодня
R
rapĭdus, a, um швидкий, а, е
rapio, rapui, raptum, ĕre брати, хапати, захопити
raro рідко
ratio, ōnis, f розум, думка
recēdo, cessi, cessum, ĕre відступати
recens, entis свіжий, а, е
recipio, cēpi, ceptum, ĕre відносити назад
recĭto, āvi, ātum, āre читати вголос, зачитувати
recte правильно
rectus, a, um прямий, а, е
recupĕro, āvi, ātum, āre знову одержувати, відновлювати, звільніти
recūso, āvi, ātum, āre відмов-ляти, заперечувати
reddo, dĭdi, dĭtum, ĕre віддавати назад, повертати
redeo, ii, ĭtum, īre йти назад, повертатися
redĭgo, ēgi, actum, ĕre гнати назад, відганяти, проганяти, викликати
redĭmo, ēmi, emptum, ĕre купувати, викупити, звільняти
redĭtus, us, m повернення
redūco, duxi, ductum, ĕre повертати, відводити назад
refello, felli, -, ĕre спростовувати, викривати брехню
refĕro, tŭli, lātum, ferre відносити назад, віддавати, сповіщати
reficio, fēci, fectum, ĕre відновлювати, ремонтувати
refugio, fugi, fugĭtum, ĕre бігти назад, утікати, відступати, чинити спротив
regālis, e царський, а, е
regīna, ae, f цариця
regio, ōnis, f район, реґіон
regnum, i, n царство
rego, rexi, rectum, ĕre керувати, правити
regredior, regressus sum, regrĕdi йти назад
regŭlus, i, m цар
reicio, iēci, iectum, ĕre гнати назад, відганяти, кидати назад
relinquo, līqui, lictum, ĕre залишати, покидати
reliquiae, ārum, f залишки, рештки
relĭquus, a, um інший, а, е, решта
remaneo, nsi, nsum, ēre залишатися
removeo, mōvi, mōtum, ēre відсувати
repello, repŭli, repulsum, ĕre відштовхувати, відбивати, відхиляти, штовхати
reperio, reppĕri, repertum, īre знаходити
repetitio, ōnis, f повторення
repĕto, īvi, ītum, ĕre знову нападати, повертатися, відновлювати
reporto, āvi, ātum, āre здобувати, victoriam reportāre приносити перемогу
res, rei, f річ, справа
rescindo, scĭdi, scissum, ĕre розламувати, знищувати, руйнувати
resĕco, secui, sectum, āre обрізати, обмежувати
resisto, stĭti, -, ĕre зупинятися, протидіяти, вистояти
respicio, spexi, spectum, ĕre дивитися назад, озиратися
respondeo, ndi, nsum, ēre відповідати
responsum, i, n відповідь, думка, судження
retineo, tinui, tentum, ēre затримувати, тримати
retro назад, ззаду
revertor, reversus sum, reverti повертатися назад
revŏco, āvi, ātum, āre відкликати назад, відмовляти, відхиляти
rex, regis, m цар
Rhea, ae, f Рея, мати Юпітера
rideo, risi, risum, ēre сміятися
ripa, ae, f берег ріки, морський берег
rivŭlus, i, m потічок, канал
rivus, i, m струмок, потічок
robur, ŏris, n сила
rogo, āvi, ātum, āre просити, вмовляти
rogus, i, m вогнище, могила
Romānus, i, m римлянин
Romŭlus, i, m Ромул, засновник і перший цар Риму (753-716 рр. до н.е.)
rota, ae, f колесо
rotundus, a, um круглий, а, е
Rubĭco, ōnis, m Рубікон, ріка на кордоні між Умбрією і Цізальпінською Галлією
rubicundus, a, um золотистий, а, е
rubīgo, ĭnis, f іржа, недолік
ruīna, ae, f руїна, нещастя, загибель, крах
rumpo, rupi, ruptum, ĕre рвати, виривати
rupes, is, f скеля, скала
rursus назад
rustĭcus, i, m селянин, землероб
S
Sabīna, ae, f сабінянка
Sabīni, ōrum, m сабіняни, племя, яке заселяло гористу область на північному сході від Риму
Sabīnus, i, m сабінянин
saccus, i, m мішок
sacerdos, ōtis, m, f жрець, жриця
saecŭlum, i, n сторіччя, вік
saepe часто
saepta, ōrum, n огорожа, загата, гребля
sagitta, ae, f стріла
salsus, a, um солоний, а, е
saltus, us, m лісисте місце, гори, вкриті лісами
salūber, bris, bre цілющий, а, е, здоровий, а, е
salus, ūtis, f благо, добробут, здоровя, порятунок
salūto, āvi, ātum, āre вітати
salveo, ēre, , бути здоровим
salvus, a, um неушкоджений, а, е, цілий, а, е, вцілілий, а, е
sancio, sanxi, sanctum, īre освячувати, узаконювати, підтверджувати
sanctus, a, um священний, а, е
sanguis, ĭnis, m кров, різанина, убивство, міць
sano, āvi, ātum, āre лікувати
sanus, a, um здоровий, а, е
sapiens, entis розумний, а, е
sapiens, entis, m мудрець
sapientia, ae, f розум, мудрість
sapio, ii (īvi), - , ĕre бути розумним, бути розсудливим, мати смак
sarcĭna, ae, f пака, вузол, вязка
sata, ōrum, n посіви
satis досить, достатньо, доволі
satur, tŭra, tŭrum ситий, а, е
Saturnus, i, m Сатурн, бог землеробства
saxum, i, n скеля
scelus, ĕris, n злочин, підступ
schola, ae, f школа
scholastĭcus, a, um шкільний, а, е
scientia, ae, f знання
scindo, scidi, scissum, ĕre розривати, розпускати, руйнувати
scio, ivi, itum, ire знати
scopa, ae, f мітла
scribo, scripsi, scriptum, ĕre писати
scrinium, ii, n скриня
scriptor, ōris, m письменник
scriptus, a, um написаний, а, е
scutum, i, n щит
Scyrus, i, f Скірос, острів в Егейському морі
Scytha, ae, m скіф, мешканець Скіфії
se себе
se lаvāre купатися
se prosternĕre простягнутися
secēdo, cessi, cessum, ĕre відділятися, відходити, переходити
secundus, a, um щасливий, а, е
sed але
sedeo, sedi, sessum, ēre сидіти
sedes, is, f житло, оселя, місце перебування
sedo, āvi, ātum, āre стримувати, заспокоювати, залагоджувати
seges, ĕtis, f посів
sella, ae, f крісло
sementis, is, f насіння, посів
semĭno, āvi, ātum, āre сіяти
semper завжди
sempiternus, a, um вічний, а, е
senātor, ōris, m сенатор, член сенату
senātus, us, m сенат
senectus, ūtis, f старість
senīlis, e старечий, а, е
sensus, us, m думка, відчуття
sententia, ae, f думка, вислів, погляд, судження
sentio, sensi, sensum, īre думати, відчувати, вважати
sepelio, pelīvi, pultum, īre ховати, підривати, знищувати
septem сім
septĭmus, a, um сьомий, а, е
sequor, secūtus sum, sequi гна-ти, слідувати, переслідувати
sermo, ōnis, m розмова, бесіда, мова
sero пізно
sero, sevi, satum, ĕre сіяти, саджати
serus, a, um пізній, я, є, запізнілий, а, е
servio, īvi, ītum, īre служити
servo āvi, ātum, āre рятувати, зберігати
servus, i, m раб
sestertius, ii, m сестерцій, рим-ська срібна монета, до 217 р. до н.е. дорівнювала 2,5 асам, пізніше 4 асам.
sevērus, a, um строгий, а, е, суворий, а, е, міцний, а, е
sex шість
Sextīlis, e шостий, а, е
si якщо
sidus, ĕris, n сузіря
signifĭco, āvi, ātum, āre відзначати
signum, i, n знак, сиґнал, зображення, знамено
silentium, ii, n мовчанка, тиша, спокій
sileo, ui, -, ēre мовчати
silva, ae, f ліс
simĭlis, e подібний, а, е
simplex, ĭcis простий, а, е
simplicĭtas, ātis, f простота, чесність, природність
simpŭlum, i, n розливна ложка, ковш, склянка
simulacrum, i, n зображення, статуя
simŭlo, āvi, ātum, āre удавати, прикидатися
sine (+Abl) без
singŭlus, a, um окремо взятий, а, е
sitis, is, f спрага
situs, a, um розміщений, а, е
situs, us, m положення, розміщення
sobrius, a, um тверезий, а, е, поміркований, а, е
sociĕtas, ātis, f спільність, товариство, обєднання
socius, ii, m союзник, спільник
Socrătes, is, m Сократ (469399 рр. до н.е.), грецький філософ
Sol, Solis, m бог Сонця
sol, solis, m сонце
sollicĭto, āvi, ātum, āre трясти, хвилювати, збуджувати
Solo, ōnis, m Солон, атенський мудрець (VI ст. до н.е.)
solum, i, n земля
solus, a, um тільки один, а, е, єдиний, а, е
solvo, solvi, ūtum, ĕre розвязувати, платити
somnium, ii, n сон
somnus, i, m сон
sonĭtus, us, m звук, шум, тріск, брязкіт
sono, ui, sonĭtum, āre дзвеніти, звучати
sonus, i, m звук
soror, ōris, f сестра
sors, sordis, f болото, бруд, нечисть
sors, sortis, f доля, участь
sospes, ĭtis неушкоджений, а, е, вцілілий, а, е
Spartăcus, i, m Спартак, організатор повстання рабів 73 71 рр. до н.е.
Spartānus, i, m спартанець
spectacŭlum, i, n видовище, спектакль
specto, āvi, ātum, āre дивитися, споглядати, спостерігати
specus, us, m печера, грот, підкоп
spelunca, ae, f печера, грот
sperno, sprevi, spretum, ĕre відкладати, нехтувати, усувати
spero, āvi, ātum, āre сподіватися
spes, spei, f надія, сподівання
spina, ae, f колючка
spirĭtus, us, m дихання, дух
spiro, āvi, ātum, āre дихати
splendeo, dui, -, ēre блищати, сяяти, виділятися
splendĭdus, a, um блискучий, а, е
spolio, āvi, ātum, āre знімати, скидати одяг, обдирати, грабувати
spolium, ii, n військова здобич
spondeo, spopondi, sponsum, ēre ручатися, гарантувати, присягатися
sponsa, ae, f наречена
sponsus, i, m наречений
statim негайно, зараз же, постійно
statuo, ui, ūtum, ĕre постановляти
stella, ae, f зірка
stercus, ŏris, n гній
sto, steti, statum, āre стояти
strata, ae, f бруківка
struo, struxi, structum, ĕre загромаджувати, розкладати, готувати, шикувати
studeo, ui, , ĕre (+Dat.) зай-матися, старатися, намагатися, вивчати
studium, ii, n навчання, прагнення, заняття
stylus, i, m гостра паличка, кіл
Styx, Stygis, f Стікс, ріка у підземному царстві
suadeo, suasi, suasum, ēre радити, пропонувати
subdūco, duxi, ductum, ĕre красти
subicio, iēci, iectum, ĕre кидати, підкладати, підкоряти
subĭgo, ēgi, actum, ĕre змушувати, підкоряти, поневолювати
subĭto зненацька, несподівано, раптово
sublĕvo, āvi, ātum, āre піднімати, підтримувати
subraucus, a, um хрипкуватий, а, е, глухуватий, а, е
subsum, fui, esse перебувати під, бути поруч
subtraho, traxi, tractum, ĕre витягати, відхиляти
succīdo, cīdi, cīsum, ĕre зрізати
succurro, curri, cursum, ĕre пробігати під, приходити на допомогу
summus, a, um верхній, я, є, вищий, а, е
sumo, sumpsi, sumptum, ĕre брати
supĕri, ōrum, m небесні боги
superior, ius верхній, я, є
supĕro, āvi, ātum, āre перевищувати, перемагати
supervacuus, a, um зайвий, а, е; непотрібний, а, е, некорисний, а, е
supplex, plĭcis благальний, а, е
supplicium, ii, n укління, прохання, клопотання, молитва
suprēmus, a, um найвищий, а, е
surgo, rexi, rectum, ĕre піднімати, вставати
sus, suis, m, f свиня
suscipio, cepi, ceptum, ĕre під-хоплювати, підтримувати, підні-мати
suspĭсor, ātus sum, āri підозрівати, припускати, здогадуватися
sustento, āvi, ātum, āre підтримувати, підкріплювати
suus, a, um свій, я, є
Syra, ae, f Сира, жін. імя
Syracūsae, ārum, f м. Сиракузи на Сицилії
T
taberna, ae, f ятка, крамничка
tabŭla, ae, f дошка, картина, таблиця
taceo, ui, ĭtum, ēre мовчати
Taenărus, i, m Тенар, мис і місто на півдні Лаконії з храмом Нептуна і входом у підземне царство (сьогодні мис Матанан)
talis, e такий, а, е
talus, i, m пята
tam настільки, до такої міри
tamen однак
tandem нарешті
tango, tetĭgi, tactum, ĕre доторкатися
tantopĕre настільки, до такої міри
tantummŏdo тільки, тільки лиш
tardātus, a, um сповільнений, а, е, затриманий, а, е
taurus, i, m віл, бик
tectum, i, n будівля, дім, житло, дах
tegimentum, i, n одяг, обшивка, навіс
tego, texi, tectum, ĕre вкривати, покривати
Tellus, i, m Телл, чоловіче імя
telum, i, n стріла, зброя, дротик
temerĭtas, ātis, f випадковість, легкодухість
tempĕro, āvi, ātum, āre помякшувати, утримуватися, жаліти, берегти
tempestas, ātis, f погода, негода, буря, час, період
templum, i, n святиня, храм
tempus, ōris, n час
tendo, tetendi, tensum (tentum), ĕre тягнути, витягати
Tenĕdus, i, f Тенедос, острів біля Геллеспонту
teneo, ui, tentum, ēre тримати, володіти
tener, ĕra, ĕrum ніжний, а, е
tenuis, e тонкий, а, е
tergum, i, n спина, хребет
tero, trivi, tritum, ĕre молотити, терти
terra, ae, f земля
terrēnus, i, m житель землі, смертний
terreo, ui, ĭtum, ēre лякати, відганяти
terribĭlis, e страшний, а, е
terror, ōris, m страх
testis, is, m, f свідок
testor, ātus sum, āri закликати у свідки, свідчити
thalămus, i, m кімната, покій
theātrum, i, n театр
thermae, ārum, f теплі джерела, купальня
Thessalia, ae, f Тессалія, батьківщина Ахілла, область північної Греції
Thetis, Thetĭdis, f Тетіда (Фетіда), морська богиня, мати Ахілла
Tibĕris, is, m ріка Тібр у середній Італії, яка впадає в Тірренське море
Tiberius Sempronius Gracchus, i, m Тіберій Семпроній Гракх, народний трибун 133 р. до н.е., загинув у боротьбі з оптиматами за спроби аграрних реформ у Римі
timeo, timui, - , ēre боятися
timĭdus, a, um боягузливий, а, е, несміливий, а, е, обережний, а, е
timor, ōris, m страх
tinctus, a, um змочений, а, е
Titus Manlius Torquatus, i, m Тіт Манлій Торкват (340 р. до н.е. наказав стратити свого сина за порушення дисципліни)
Titus, i, m Тит, чол. імя
tolĕro, āvi, ātum, āre терпіти, переносити
tollo, sustŭli, sublātum, ĕre піднімати, возвеличувати, вбивати
tono, ui, , āre гриміти
torqueo, torsi, tortum, ēre повертати, обертати, крутити, мучити
torrens, entis, m бурхливий потік, течія
tostus, a, um сухий, а, е
tot стільки
totus, a, um весь, вся, все, цілий, а, е
trado, dĭdi, dĭtum, ĕre передавати
traho, traxi, tractum, ĕre втягати, тягнути
traicio, iēci, iectum, ĕre переправляти, перекидати
trano, āvi, ātum, āre плисти, перепливати
tranquillo, āvi, ātum, āre заспокоювати
transcrībo, psi, ptum, ĕre переписувати
transeo, ii (īvi), ĭtum, īre переходити, переправляти, проходити
transfīgo, fixi, fixum, ĕre пробивати, проколювати
transĭtus, us, m перехід, прохід
transmitto, mīsi, missum, ĕre переходити, перетікати
Trasumēnus, i, m Тразуменське озеро
tres, tria три
tribūnus plebis, i, m народний трибун
tribuo, ui, ūtum, ĕre ділити, наділяти, присвячувати
trigemĭnus, a, um потрійний, а, е
triquetrus, a, um трикутний, а, е
tristis, e сумний, а, е
tristitia, ae, f сум, смуток
triumpho, āvi, ātum, āre торжествувати, перемагати
Troiānus, a, um троянський, а, е
Troiānus, i, m троянець
trucīdo, āvi, ātum, āre вбивати, знищувати
tuba, ae, f труба
tuber, ĕris, n горб, пухлина
Tullius Hostilius, ii, m Тулл Гостілій, третій цар Риму (672-640 рр. до н.е.)
tum тоді
tumultus, us, m шум, бунт, сумяття
tundo, tutŭdi, tunsum, ĕre товкти, кувати
turbo, āvi, ātum, āre турбувати, хвилювати, каламутити
turris, is, f вежа
tute підсилена форма до tu (ти)
tutor, ātus sum, āri захищати, охороняти
tutus, a, um безпечний, а, е, захищений, а, е
tyrannus, i, m тиран, правитель
Tyrthaeus, i, m Тіртей, грецький поет (VII ст. до н.е.)
U
uber, ĕris, n достаток, родючість
ubi де
Ulīxes, is, m Улісс, Одіссей, герой Троянської війни, цар острова Ітаки
ultĭmus, a, um найвіддаленіший, а, е, останній, а, е
umbilīcus, i, m середина, центр
umbra, ae, f тінь
una разом
unda, ae, f хвиля, вода
unde звідти
unguis, is, m ніготь, кіготь
universus, a, um весь, вся, все
unquam коли-небудь
unus, a, um один, а, е
urbānus, a, um міський ,а, е
urbs, urbis, f місто
uro, ussi, ustum, ĕre обурювати, тривожити, дратувати, палити
ursus, i, m ведмідь
usitātus, a, um загальновживаний, а, е
usque аж до
usus, us, m досвід
ut як
ut..., ita як..., так, оскільки
uter, tra, trum який, яка, яке з двох
utĭlis, e корисний, а, е
utilĭtas, ātis, f користь
utĭnam о коли б, о якби, коли б, бодай
utor, usus sum, uti користуватися
utrimque з обох боків
uva, ae, f виноград
uxor, ōris, f дружина, жінка
V
vacca, ae, f корова
vacuus, a, um порожній, а, е, пустий, а, е
vae! горе!
vagor, ātus sum, āri мандрувати, блукати, кочувати
valeo, ui, ĭtum, ēre бути здоровим, мати значення, силу
valetūdo, ĭnis, f здоровя
valĭdus, a, um сильний, а, е, міцний, а, е, здоровий, а, е
varius, a, um різний, а, е
vastĭtas, ātis, f безлюдність, спустошення, руйнація
vastus, a, um пустельний, а, е, безлюдний, а, е, безмірний, а, е
vectīgal, ālis, n прибуток
veho, vexi, vectum, ĕre носити, нести, везти, гнати, доставляти
Veiens, entis, m житель міста Вей
velo, āvi, ātum, āre покривати
velocĭter швидко
venatio, ōnis, f полювання
venĕror, ātus sum, āri шанувати, поважати, благати
venia, ae, f ласка, прощення, добродійність
venio, veni, ventum, īre приходити
venter, tris, m живіт, черево
ventus, i, m вітер
Venus, ĕris, f Венера, богиня кохання
venus, ĕris, f кохання, любов
ver, veris, n весна
verba ponĕre висловлюватися
verbum, i, n слово
verĭtas, ātis, f правда, істина
versor, ātus sum, āri перебувати, знаходитися
versus, us, m вірш, рядок
verto, verti, versum, ĕre повертати, перевертати, вертіти, розпушувати, зорювати
vertor, versus sum, verti обертатися, крутитися
verum, i, n правда
verus, a, um справжній, я, є, істинний, а, е
Vesta, ae, f Веста, богиня домашнього вогнища
vestigium, ii, n слід
vestis, is, f одяг
Vesuvius, i, m Везувій, вулкан в Кампанії
veto, ui, ĭtum, āre забороняти
vetus, ĕris старий, а, е
vetustas, ātis, f старовина
vexillum proponĕre підняти сигнальний стяг
vexillum, i, n стяг, прапор
via, ae, f дорога, шлях
vicīnus, a, um сусідній, я, є
victor, ōris, m переможець
victoria, ae, f перемога
victus, us, m харчі, їжа
vicus, i, m село
video, vidi, visum, ēre бачити
vilesco, lui, , ĕre здешевлювати, проїдати
villa, ae, f вілла, будинок
villa, ae, f вілла, заміський або сільський будинок
vinco, vici, victum, ĕre перемагати
vincŭlum, i, n мотузка, пута, кайдани, тюрма
vindemia, ae, f виноград
vipĕra, ae, f змія
vir, i, m чоловік, воїн, мужня людина
virgo, ĭnis, f дівчина
virtus, ūtis, f мужність
visĭto, āvi, ātum, āre відвідувати
vita, ae, f життя
vitium, ii, n недолік, помилка, хиба, вада
vitŭla, ae, f телиця
vivo, vixi, victum, ĕre жити
vivus, a, um живий, а, е
volens, entis доброзичливий, а, е, ласкавий, а, е
volo, āvi, ātum, āre літати
volo, volui, velle хотіти
Volsci, ōrum, m вольски, племя в Лацію
volŭcer, cris, cre швидкий, а, е
volŭcris, is, f птах
voluntas, ātis, f воля, бажання, захоплення
volvo, volvi, volūtum, ĕre обертати, крутити
vox, vocis, f звук, голос
Vulcānus, i, m Вулкан, бог вогню у римській мітології (міфології)
vulnerabĭlis, e вразливий, а, е
vulnĕro, āvi, ātum, āre ранити
vulnus, ĕris, n рана
vulpes, is, f лисиця
vultur, ŭris, m яструб, хижак
Z Zeuxis, ĭdis, m Зевксід, грецький художник (IV ст. до н.е.) УКРАЇНСЬКОЛАТИНСЬКИЙ СЛОВНИК А або... або aut… aut Афіни Athēnae, ārum, f Б
багатий, а, е opulentus, a, um, dives, ĭtis
багато multus, a, um
багато з нас multi nostrum
багатство divitiae, ārum, f
бажати opto, āvi, ātum, āre
батьківщина patria, ae, f
безпечний, а, е tutus, a, um
бенкет convivium, ii, n
біг cursus, us, m
бідний, а, е pauper, ĕris
бідність paupertas, ātis, f
білий, а, е albus, a, um
більше magis, plus
брат frater, tris, m
брати capio, cepi, captum, ĕre
брати участь intersum, fui, esse + Dat.
брехати fallo, fefelli, falsum, ĕre
брехня mendacium, ii, n
будівля aedificium, ii, n
бути здоровим valeo, ui, ĭtum, ēre
бути повинним debeo, ui, ĭtum, ēre
бути присутнім praesum, fui, esse (+Dat.)
В
важкий, а, е difficĭlis, e
вал vallus, i, m
вважати existĭmo, āvi, ātum, āre, habeo, ui, ĭtum, ēre
великий, а, е magnus, a, um
Венера Venus, ĕris, f
вершина apex, ĭcis, m
весна ver, veris, n
Веста Vesta, ae, f
весталка virgo vestālis, virgĭnis vestālis, f
вести війну bellum gerĕre
весь omnis, e
вже iam
вжиток usus, us, m
виганяти expello, pŭli, pulsum, ĕre
винаходити invenio, veni, ventum, īre
випадок casus, us, m
виправдання excusatio, ōnis, f
високий, а, е altus, a, um
виховувати edŭco, āvi, ātum, āre
військо exercĭtus, us, m
військовий табір castra, ōrum, n
вірш carmen, ĭnis, n
вічний a, е sempiternus, a, um
вказувати monstro, āvi, ātum, āre
вогонь ignis, is, m
воїн miles, ĭtis, m
ворог hostis, is, m
вухо auris, is, f
вчитель magister, tri, m
вчитися disco, didĭci, , ĕre
Г
гальський, а, е Gallĭcus, a, um
ганебний, а, е turpis, e
Ганнібал Hannĭbal, ălis, m
гіркий, а, е amārus, a, um
гнати sequor, secūtus sum, sequi (+Acc)
говорити dico, dixi, dictum, ĕre
година hora, ae, f
готовий, а, е parātus, a, um
готувати compăro, āvi, ātum, āre
грек Graecus, i, m
гріх peccātum, i, n
грішити peсco, āvi, ātum, āre
громадянин civis, is, m, f
гроші pecunia, ae, f
Д
два duo, duae, duo
день dies, ēi, m, f
держава civĭtas, ātis, f
деякий, а, е nonnullus, a, um
діти libĕri, ōrum, m
до ante (+Acc)
до н.е. ante aeram nostram
добре bene
довго diu
дозволено licet, licuit, ēre
доля fortūna, ae, f
допомагати iuvo, iuvi, iutum, āre
дорога via, ae, f
дотримуватися observo, āvi, ātum, āre
друг amīcus, i, m
дружба amicitia, ae, f
дурень stultus, i, m
душа anĭma, ae, f
живий vivus, a, um
жоден, а, е nullus, a, um, neuter, tra, trum
З
зявлятися supervenio, veni, ventum, īre
завжди perpetuo, semper
заєць lepus, ŏris, m
закон lex, legis, f
залишатися maneo, mansi, mansum, ēre
заняття studium, ii, n
запамятовувати memŏro, āvi, ātum, āre
запрошувати voco, āvi, ātum, āre
заради causa (+Gen)
засновувати condo, dĭdi, dĭtum, ĕre
захищати defendo, ndi, nsum, ĕre
зберігати servo, āvi, ātum, āre
звір bestia, ae, f
згасати deficio, feci, fectum, ĕre
згода concordia, ae, f
згубити perdo, dĭdi, dĭctum, ĕre
здобувати expugno, āvi, ātum, āre
здоровя vаletūdo, ĭnis, f
зима hiems, hiĕmis, f
зірка stella, ae, f
зміцнювати firmo, āvi, ātum, āre
знаменитий, а, е illustris, e
знамено signum, i, n
знімати військовий табір castra mоvēre
золотий, а, е aureus, a, um
І і que істина verĭtas, ātis, f історія historia, ae, f К
карта charta, ae, f
Катон Cato, ōnis, m, римський письменник (234-149 рр. до н.е.)
консул consul, ŭlis, m
корисний, а, е utĭlis, e
корінь radix, īcis, f
короткий, а, е brevis, е
красномовство eloquentia, ae, f
Л ліс silva, ae, f літо aestas, ātis, f луг pratum, i, n любити amo, āvi, ātum, āre М
Марc Mars, Martis, m
мати habeo, ui, ĭtum, ēre
мати в достатку abundo, āvi, ātum, āre (+Abl)
мати звичку soleo, solĭtus sum, ēre
менше minus
Меркурій Mercurius, ii, m
мир pax, pacis, f
мистецтво ars, artis, f
місто oppĭdum, i, n
місто urbs, urbis, f
місяць luna, ae, f
міцний, а, е firmus, a, um
мовчати taceo, tacui, tacĭtum, ēre
могти possum, potui, posse
моряк nauta, ae, m
муж vir, i, m
мусіти debeo, ui, ĭtum, ēre
Н
набагато multo
нагромаджуватися ingĕro, gessi, gestum, ĕre
назва nomen, ĭnis, n
найвищий, а, е summus, a, um
народ popŭlus, i, m
народжуватися nascor, natus sum, nasci
настанова praeceptum, i, n
наука littĕrae, ārum, f
наш, а, е noster, tra, trum
не вистачати deficio, fēci, fectum, ĕre
не тільки ... а й non modo, sed etiam, non solum..., sed etiam
небезпека pericŭlum, i, n
недолік vitium, ii, n
незгода discordia, ae, f
неушкоджений, а, е incolŭmis, e
нещастя res adversae, f (Plur.)
ніж quam
О
обирати creo, āvi, ātum, āre
опора praesidium, ii, n
оратор orātor, ōris, m
Орест Orestes, is, m
осінь autumnus, i, m
останній, а, є ultĭmus, a, um
острів insŭla, ae, f
отримувати accipio, cepi, ceptum, ĕre
отрута venēnum, i, n
П
перевищувати supĕro, āvi, ātum, āre
перемагати vinco, vici, victum, ĕre
перемога victoria, ae, f
писати scribo, scripsi, scriptum, ĕre
письмо littĕrae, ārum, f (Plur.)
піймати capio, cepi, captum, ĕre
Пілад Pylădes, is, m
плід fructus, us, m
повертатися revertor, versus sum, verti
погано male
поет poēta, ae, m
показувати monstro, āvi, ātum, āre
покривати tego, texi, tectum, ĕre
полководець imperātor, ōris, m
помилятися erro, āvi, ātum, āre
помирати morior, mortuus sum, mori
пора tempus, ŏris, n
порада consilium, ii, n
початок initium, ii, n
почесний, а, е honestus, a, um
правило regŭla, ae, f
правильний, а, е certus, a, um
прагнути studeo, ui, , ēre (+Dat.)
працювати labōro, āvi, ātum, āre
праця labor, ōris, m
приймати sumo, sumpsi, sumptum, ĕre
приклад exemplum, i, n
прикрашати orno, āvi, ātum, āre
пристрасний, а, е cupĭdus, a, um
приходити adnvenio, vēni, ventum, īre
причини causa, ae, f
приятель amīcus, i, m
провінція provincia, ae, f
продукт res frumentaria
проживати habĭto, āvi, ātum, āre
птах avis, is, f
Р
Рем Remus, i, m
римлянин Romānus, i, m
рів fossa, ae, f
ріка fluvius, ii, m
річ res, rei, f
робити facio, feci, factum, ĕre
розбивати військовий табір castra ponĕre
розміщений, а, е situs, a, um
розповідати narro, āvi, ātum, āre
розум mens, mentis, f
розумний, а, е prudens, entis
Ромул Romŭlus, i, m
рот os, oris, n
руйнувати deleo, ēvi, ētum, ēre
С
сам ipse, ipsa, ipsum
Сатурн Saturnus, i, m
священний sacer, cra, crum
сенат senātus, us, m
серед apud (+Acc.)
сильний, а, е fortis, e
скільки quot
скромність modestia, ae, f
слабкий, а, е infirmus, a, um
слава gloria, ae, f
славний, а, е clarus, a, um
слово verbum, i, n
смерть mors, mortis, f
сніг nix, nivis, f
солодкий а, е iucundus, a, um
сонце sol, solis, m
співати cano, cecĭni, cantum, ĕre
спокійний, а, е aequus, a, um
старанний, а, е studiōsus, a, um
стільки tot
сторона pars, partis, f
Т
такий, а, е talis, e
таким чином ităque
Талес, грецький філософ, один із семи мудреців (VII-VI ст. до н.е.) Thales, ētis, m
Тантал Tantălus, i, m, цар Фригії
Тарквій Гордий Tarquinius Superbus, останній римський цар, який був вигнаний із Риму 509 р.
тварина bestia, ae, f
тріумф triumphus, i, m
турбуватися curo, āvi, ātum, āre
У укріплювати munio, īvi, ītum, īre учень discipŭlus, i, m учитель magister, tri, m Ф
філософ philosophus, i, m
фінікієць Phoenix, īcis, m
Фокіон Phocion, ōnis, m, афін-ський полководець і політик, ворог Демостена, прихильник Македонії, був страчений 318 р. до н.е.
Фригія Phrygia, ae, f
Х хворий, а, е aeger, gra, grum хоробрий, а, е audax, ācis хотіти volo, volui, velle храм templum, i, n Ц
цар rex, regis, m
цвісти floreo, ui, ēre
Цезар Caesar, ăris, m
Цицерон Cicĕro, ōnis, m, римський письменник, оратор, філософ (106-43 рр. до н.е.)
часто frequenter
Щ щасливий, а, е beātus, a, um щастя res secundae, f (Plur.) Ю Юпітер Iuppĭter, Iovis, m Я
якщо si
Навчальне видання
Надія Ревак
Володимир Сулим
ЛАТИНСЬКА МОВА
(для неспеціальних факультетів)
Допущено Міністерством освіти і науки України як підручник для студентів
неспеціальних факультетів. Лист № ___ від 2005 року.
Редактор Мирослава Прихода
Компютерна верстка Ірини Ревак
Художнє оформлення
Відповідальний за випуск
Підписано до друку 2005.
Формат . Папір друкарський № 1
Гарнітура таймс. Друк офсетний.
Ум. друк. арк. 16,5. Облік.-вид. арк. 17,5.
Вінницька міська громадська організація “Поділля-2000”
Свідоцтво про внесення субєкта видавничої справи до державного реєстра видавців, виготовників і розповсюджувачів видавничої продукції. Серія ДК 764 від 11.01.2002 р.
А/с 8805, м.Вінниця-27, Україна, 21027.
Тел. (0432) 43-95-49
E-mail: podill@vinnitsa.com
Віддруковано на ДП “Державна картографічна фабрика”
21100, вул. 600-річчя, 19, м.Вінниця
ISBN 966-96073-2-9 © Надія Ревак, Володимир Сулим
© Вінницька міська громадська організація “Поділля-2000”
Відтворення усієї книги або будь-якої її частини заборонено без письмової згоди видавництва. Будь-які спроби порушити авторські права розглядатимуться у судовому порядку.
Львів 2005