Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

а фотографические негативы или позитивы на прозрачной основе группа 37; б рельефные географические кар

Работа добавлена на сайт samzan.net:



Вид примечания

Группа

Наименование позиции

Пример

Исключающие

49

ПЕЧАТНЫЕ КНИГИ, ГАЗЕТЫ, РЕПРОДУКЦИИ И ДРУГИЕ

ИЗДЕЛИЯ ПОЛИГРАФИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ;

РУКОПИСИ, МАШИНОПИСНЫЕ ТЕКСТЫ И ПЛАНЫ

 В данную группу не включаются:

а) фотографические негативы или позитивы на прозрачной основе (группа 37);

б) рельефные географические карты, планы или глобусы, отпечатанные или неотпечатанные (товарная позиция 9023);

в) игральные карты или прочие товары группы 95; или

г) подлинники гравюр,

Исключающие

45

ПРОБКА И ИЗДЕЛИЯ ИЗ HЕЕ

В данную группу не включаются:

а) обувь или детали обуви группы 64;

б) головные уборы или их части группы 65; или

в) изделия группы 95 (например, игрушки, игры, спортивный инвентарь).

Разъясняющие

52

хлопок

В субпозициях 5209 42 и 5211 42 термин "деним, или джинсовая ткань" означает ткани из пряжи различных цветов с трех- или четыpехниточным саржевым переплетением, включая ломаную саржу, с основными нитями одного цвета, образующими лицевую поверхность, и с уточными нитями, неотбеленными, отбеленными, окрашенными в серый цвет или в более светлые тона по сравнению с основными нитями.

Разъясняющие

85

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ И ОБОРУДОВАНИЕ, ИХ ЧАСТИ; ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩАЯ И ЗВУКОВОСПРОИЗВОДЯЩАЯ АППАРАТУРА, АППАРАТУРА ДЛЯ ЗАПИСИ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ТЕЛЕВИЗИОННОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА, ИХ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

5. В товарной позиции 8534 термин "схемы печатные" означает схемы, выполненные путем формирования на изолирующей подложке при помощи любого процесса печати (например, гальванизацией, травлением) или при помощи "пленочной" технологии проводников, контактов или других печатных элементов (например, индуктивностей, резисторов, емкостей), отдельных или соединенных в определенном порядке, за исключением элементов, которые способны создавать, выпрямлять, модулировать или усиливать электрический сигнал (например, полупроводниковых элементов).

Условные

48

БУМАГА И КАРТОН; ИЗДЕЛИЯ ИЗ БУМАЖНОЙ
МАССЫ, БУМАГИ ИЛИ КАРТОНА

3. При условии соблюдения положений примечания 7 к данной группе, в товарные позиции 4801 - 4805 включаются бумага и картон, подвергнутые каландрированию, суперкаландрированию, лощению или аналогичной отделке, с нанесенными водяными знаками или поверхностной проклейкой, а также бумага, картон, целлюлозная вата и полотно из целлюлозных волокон, окрашенные или отделанные под мрамор в массе любыми способами. За исключением особо оговоренных в товарной позиции 4803 случаев, в эти товарные позиции не включают бумагу, картон, целлюлозную вату или полотно из целлюлозных волокон, прошедшие иную обработку.

Условные

84

РЕАКТОРЫ ЯДЕРНЫЕ, КОТЛЫ, ОБОРУДОВАНИЕ И МЕХАНИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА; ИХ ЧАСТИ

2. При условии соблюдения положений примечания 3 к разделу XVI и примечания 9 к данной группе машина или устройство, которое отвечает описанию в одной или более товарных позициях 8401 - 8424 или товарной позиции 8486 и в то же самое время описанию в одной или более товарных позициях 8425 - 8480, включается в соответствующую товарную позицию первого упомянутого ряда товарных позиций или в товарную позицию 8486 в зависимости от конкретного случая, а не второго упомянутого ряда.

Включающие:

Части товаров

Включающие:

Части товаров

86

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ЛОКОМОТИВЫ ИЛИ МОТОРНЫЕ ВАГОНЫ ТРАМВАЯ, ПОДВИЖНОЙ СОСТАВ И ИХ ЧАСТИ; ПУТЕВОЕ ОБОРУДОВАHИЕ И УСТРОЙСТВА ДЛЯ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ИЛИ ТРАМВАЙНЫХ ПУТЕЙ И ИХ ЧАСТИ; МЕХАНИЧЕСКОЕ (ВКЛЮЧАЯ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКОЕ) СИГНАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАHИЕ ВСЕХ ВИДОВ

2. В товарную позицию 8607, inter alia, включаются:

а) оси, колеса, колесные пары (ходовая часть), металлические колесные бандажи, ободья, ступицы и другие детали колес;

б) рамы, подрамники, тележки и ходовые балансирные тележки;

в) осевые буксы; тормозные механизмы;

г) буфера для подвижного состава; крюки и другие сцепные устройства, а также межвагонные соединения;

д) кузова.

Включающие:

смеси

32

ЭКСТРАКТЫ ДУБИЛЬНЫЕ ИЛИ КРАСИЛЬНЫЕ;
ТАННИНЫ И ИХ ПРОИЗВОДНЫЕ; КРАСИТЕЛИ, ПИГМЕНТЫ
И ПРОЧИЕ КРАСЯЩИЕ ВЕЩЕСТВА; КРАСКИ И ЛАКИ; ШПАТЛЕВКИ И ПРОЧИЕ МАСТИКИ; ПОЛИГРАФИЧЕСКАЯ КРАСКА, ЧЕРНИЛА, ТУШЬ

2. В товарную позицию 3204 включаются смеси стабилизированных солей диазония и компоненты для получения азокрасителей.

Включающие:

смеси

Включающие : соединения

29

ОРГАНИЧЕСКИЕ ХИМИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ

1. Если в контексте не оговорено иное, в товарные позиции этой группы включаются только:

а) отдельные органические соединения определенного химического состава, содержащие или не содержащие примеси;

б) смеси двух или более изомеров одного и того же органического соединения (содержащего или не содержащего примеси), за исключением смесей изомеров ациклических углеводородов (но не стереоизомеров), насыщенных или ненасыщенных (группа 27);

в) продукты товарных позиций 2936 - 2939 или простые эфиры сахаров, ацетали сахаров, сложные эфиры сахаров, и их соли, товарной позиции 2940, или продукты товарной позиции 2941, определенного или неопределенного химического состава;

г) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б) или (в), растворенные в воде;

д) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б) или (в), растворенные в других растворителях, при условии, что растворение является обычным и необходимым способом, применяемым исключительно в целях сохранности или для транспортировки этих продуктов, и что растворитель не делает продукт пригодным для специфического применения, отличного от традиционного применения;

е) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б), (в), (г) или (д), с добавлением стабилизирующего вещества (включая агент против слеживания), необходимого для их сохранения или транспортировки;

ж) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б), (в), (г), (д) или (е), с добавлением противопылевого средства или красящего или душистого вещества для облегчения их идентификации или в целях безопасности, с сохранением свойств данных продуктов, что не допускает их использования в иных целях, отличных от традиционных;

з) следующие продукты, разбавленные до стандартной концентрации, для производства азокрасителей: соли диазония, вещества, вступающие в реакцию сочетания с этими солями, диазотирующиеся амины и их соли.

Включающие : соединения

Включающие: товары полученные по какой либо технологии

Включающие: товары полученные по какой либо технологии

Включающие: сгруппированные товары

Включающие: сгруппированные товары




1. Политический портрет Д
2. зонтичный бренд оценка программ
3. Машины ВПРС-02 (ВПРС-08), их устройство и работа
4. Солнце и его строение
5. і. Т~жірибені ж~еге келтірген Джинни Л.html
6. Теория графов. Описание графов. Алгоритм Прима-Краскала
7. на тему- Развитие республиканской формы правления в России Студент группы Ф
8. На сцене появляются Снегурочка 1 и Снегурочка 2.html
9. Начало истории от падения Римской империи
10. Гуманистическая психология
11. Культура Галицько-Волинської Русі ХІІІ-ХІV ст
12. Тема- Понятие выносливость
13. Милая моя мамочка Ты всё думаешь что это шутки а я серьёзнейшим образом говорю что очень люблю твои письма
14. Применение-Используйте мыло наслаждаясь ароматом который улучшит ваше настроение
15. тема видов деятельности как условие разностороннего развития личности
16. ПРАВОВАЯ СФЕРА РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ 98.html
17. Winter Festivl 2014 8 лютого 2014 року Місце проведення- м
18. Выкидыш случайность или закономерность
19. 1] Элементы векторной алгебры
20. Социальная адаптация детей к ДОУ