Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Тема 3 Правильность экономической речи

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 9.11.2024

Тема 3 Правильность экономической речи. (вопросы лекций ) - 1 час

1 Орфоэпические и акцентологические нормы.

2Произношение отдельных грамматических форм. Произношение заимствованных слов.

3 Фонетические средства языковой выразительности.

Практическое занятие - (1 час)

Постановка ударения в профессиональных словах с дальнейшей проверкой по словарю. Словари на службе у экономиста.

Самостоятельная работа студента с преподавателем (СРСП) - (1 час)

Самостоятельная работа студента (СРС) - (3 часа)

Нарушение акцентологических норм в профессиональной речи экономистов.

1

Орфоэпические и акцентологические нормы. Орфоэпия — совокупность правил нормативного литературного произношения. Орфоэпические нормы включают нормы произношения звуков и нормы ударения (акцентологические нормы).

 Произносительные нормы.

1. Необходимо различать звуки [э] и [о] после мягких согласных. Следует запомнить:

1) только [е] произносится в словах: афера, бытие, иноплеменный, истекший, опека и др.;

2) только [ё] произносится в словах: затëкший, новорождëнный, остриë, принëсший и др.

Можно отметить и произносительные варианты: равноправные (белесый и белëсый, решетчатый и решëтчатый), семантические (небо — нëбо, железка — желëзка), нормативно-хронологические (акушер — акушëр (устар.), безнадëжный — безнадежный (устар.) и др.).

2. Различное произношение характерно для слов с сочетанием чн. Их можно разделить на три группы:

1) слова, в которых чн произносится только как [шн]: конечно, скучно, скворечник и др., а также женские отчества на -инична: Ильинична, Кузьминична и т.п.;

2) слова, в которых на месте сочетания чн произносится только [чн], что объясняется сохранением ч в родственных словах (дачный — дача, речной — речка), а также сравнительно недавним образованием слов, например: поточный, многостаночный, маскировочный и др.;

3) слова, в которых нормативными признаются оба варианта [чн] и [шн]: булочная, подсвечник, порядочный и т.д.

3. Сочетание чт обычно произносится так, как пишется, например: мачта, почтение, прочти и др.; но только сочетание [шт] произносится в слове что и его производных (за исключением лексемы нечто). В слове ничто допускается двоякое произношение.

4. Необходимо правильно произносить двойные согласные в русских и заимствованных словах. Здесь следует придерживаться следующих рекомендаций:

1) двойные согласные в русских словах на стыке морфем обычно сохраняются в произношении, например: беззаботный, вверх, конный, бессовестный и т.д.; то же самое в приставочных страдательных причастиях: задуманный, исключенный, обезвреженный и др. В бесприставочных причастиях произносится один звук н: раненный в ногу, жаренный в масле картофель; исключение составляют те случаи, когда слова типа купленный, брошенный, данный и др. употребляются в качестве прилагательных;

2) в заимствованных словах и в русских словах, имеющих иноязычные морфемы, двойной согласный обычно произносится долго, если он стоит после ударного слога: вáнна, кáсса, гáмма, капéлла, мáнна (небесная) и др. Двойной согласный не произносится в тех случаях, когда он стоит: а) перед ударным слогом: ассамблея, корреспондент, миллиард, грамматика, аккредитив; б) в конце слова: металл, грамм, грипп; в) перед согласным: группка, классный, программный и др. В некоторых словах допускается вариантное произношение, например: анналы, аннотация, ассимиляция, диффузия, кассета и др.

3. Определенные трудности вызывает произношение гласных и согласных звуков в заимствованных словах:

1) в некоторых словах иноязычного происхождения (в том числе в именах собственных) сохраняется безударный звук о, например: вето, кредо, сонет,  Флобер, Золя и др.; в то же время в большинстве хорошо освоенных слов наблюдается аканье: роман, аромат, комфорт и др. В отдельных случаях допускается вариантное произношение безударного о: вокализм, поэзия и др.;

2) на месте букв э, е после гласных в иноязычных словах произносится звук [э] (без предшествующего [й]): проект, пируэт, поэзия, аудиенция и др.;

4) губные согласные перед е в большинстве случаев произносятся мягко (бенгали, бенефис, пелерина, вельвет и др.), но в ряде случаев губные перед е остаются твердыми: бета, бизнесмен, Кармен, Шопен и др. Зубные согласные т, д, з, с, н, р чаще других сохраняют твердость перед е (антенна, генетика, полонез, фонема, гротеск, детектив и др.), но только мягкие зубные произносятся перед е в словах: бюллетень, кларнет, тенор, фанера, шинель, Одесса и др. Во многих словах перед е возможно вариантное (твердое и мягкое) произношение согласных: декан, претензия, терапия, террор, трек и др.

Задание 1

Объясните, почему совпадают в произношении и различаются в написании следующие пары слов-омофонов. Выделите в них корни.

а) бачок — бочок, валы — волы, старожил — сторожил, в Баку — в боку, вязом — вязам, грузом — грузам, от оков — а таков;

б) весело — весило, мелá — милá, преступать (законы) — приступить (к делу), претворить (в жизнь) — притворить (окно), развевать — развивать, в синем — синим, посвятить — посветить, разрядить — разредить, по топям — потопим, пряди — приди.   

Задание 2

Ниже приведен список слов, в которых требуется твердое произношение согласных [т], [д], [с], [н], [р], [к]. В каких функциональных стилях обычно встречаются эти слова? Как произносите эти слова вы? Проверьте себя по словарю.

Адекватный, альтернатива, анестезия, бизнес, бутерброд, гантель, генезис, гортензия, гротеск, девальвация, декольте, декор, дельта, денди, детектив, детерминизм, де-факто, де-юре, диатез, диспансеризация, индекс, интервидение, интервью, интерьер, каре, кемпинг, кодекс, контейнер, кортеж, коттедж, крепдешин, кронштейн, лазер, мартен, метрополитен, мистер, модель, модерн, молибден, нетто, орхидея, патетика, полонез, свитер, сервис, синтез, сонет, стенд, стресс, тезис, тембр, темп, термос, терракотовый, тест, фонема, экстерн.

Задание 3

Объясните, в какой морфеме находится непроизносимый согласный. Сделайте вывод.

Безмолвствовать, голландский, костный, лестница, марксистский, поездка, праздничный, солнце, сочувствие.

Задание 4

 Объясните, на каком фонетическом свойстве языка построена языковая шутка — каламбур.

Малов был глупый, грубый и необразованный профессор в политическом отделении. Студенты презирали его, смеялись над ним. «Сколько у вас профессоров в отделении?» спросил как-то попечитель у студента в политической аудитории. «Без Малова девять»  отвечал студент (А.И. Герцен).

Задание 5

     Перепишите слова, распределяя их на две группы: 1) с ь для обозначения мягкости согласного; 2) без ь. Сделайте вывод об особенностях произношения и написания слов каждой группы.

Ходьба, свадьба, резьба, просьба, косьба, мостик, застенчивость, нянька, нянчить, заманчиво, банька, банщик, жестянщик, фонарщик, возьми, Кузьмич, лошадьми, людьми, Людмила, четырьмя, помощь, помощник, беспомощность, льдина, во тьме, во сне.

Задание 6

Произнесите пары слов. Какими фонетическими законами можно объяснить совпадение в их произношении?

Налиться — на лица, уколоться — у колодца, тупиться — тупица, спиться — спица, из щей — и щей, из ссоры — и ссоры, жжеными — с женами, щелкам — с шелком.

Акцентологические нормы (нормы ударения). Ударение — выделение слога в слове различными средствами: интенсивностью (например, в чешском языке), длительностью (в новогреческом языке), движением тона (во вьетнамском и других тональных языках). В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона. Русское ударение является разноместным, так как может падать на любой слог (например, на первый — правило, на второй — стена, на третий — красота и т.д.), и подвижным, потому что при изменении слова может меняться и ударение (стреластрелы).

В пределах литературной нормы имеется значительное количество вариантов ударения. Существуют, например:

1) равноправные варианты (взаимозаменяемые во всех случаях, независимо от стиля, времени и т.д.): ржаветь и ржаветь, творог и творог, баржа и баржа;

2) неравноправные:

а) семантические (различаются по значению): острота (лезвия) и острота (остроумное выражение);

б) стилистические (относятся к разным языковым стилям), в частности книжные и разговорные (баловать и баловать, договор и договор), общеупотребительные и профессиональные (компас и компас, атомный и атомный) и др.;

в) нормативно-хронологические (проявляются во времени их употребления), например современные и устаревшие: апартаменты и апартаменты, украинский и украинский.

Определенную трудность представляет постановка ударения в производных формах слов. Здесь следует руководствоваться некоторыми правилами.

Имя существительное

1. Ряд существительных имеет неподвижное ударение на основе во всех формах: сватсваты, тортторты, шрифтшрифты и т.д.

2. Многие односложные существительные мужского рода имеют в родительном падеже единственного числа ударение на окончании: бинт — бинта, серп — серпа, зонт — зонта и т.д.

3. Существительные женского рода в форме винительного падежа единственного числа имеют ударение или на окончании (беду, вину, плиту, нору и т.д.), или на основе (бороду, воду, зиму, пору и т.д.).

4. Некоторые односложные существительные 3-го склонения при употреблении с предлогом в и на имеют ударение на окончании: в груди, в чести, в связи, в ночи.

5. Существительные 3-го склонения в родительном падеже множественного числа имеют ударение то на основе (возвышенностей, глупостей, местностей и др.), то на окончании (новостей, очередей, теней и др.); двоякое ударение: отраслей и отраслей, пядей и пядей, ведомостей и ведомостей.

Имя прилагательное

1. Если в краткой форме женского рода ударение падает на окончание, то в кратких формах среднего и мужского рода ударение ставится на основе, при этом оно обычно совпадает с ударением в полной форме: белый — бела, бел, бело; ясный — ясна, ясен, ясно и т.д.

2. В форме множественного числа возможно двоякое ударение: белы — белы, близки — близки, пусты — пусты, низки — низки и др. Но только легки, правы.

3. Если в краткой форме женского рода ударение падает на окончание, то в сравнительной степени — на суффикс: длинна — длиннее, видна — виднее, полна — полнее и др.

4. Если в краткой форме женского рода ударение падает на основу, то и в сравнительной степени ударение ставится на основе: лилова — лиловее, красива — красивее, ленива — ленивее и т.п.

Глагол

1. Ударение в формах прошедшего времени может стоять на основе и на окончании. Выделяются три группы слов:

а) глаголы с ударением на основе во всех формах: дуть — дул, дула, дуло, дули; класть — клал, клала, клало, клали и др.;

б) глаголы с ударением на основе во всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переходит на окончание: брать — брал, брала, брало, брали; плыть — плыл, плыла, плыло, плыли и т.д.;

в) глаголы с ударением на приставке во всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переходит на окончание: занять — занял, заняла, заняло, заняли; начать — начал, начала, начало, начали и др.

2. У кратких страдательных причастий прошедшего времени ударение в форме женского рода в одних случаях падает на окончание, в других — на приставку: а) взятый — взята, начатый — начата, принятый — принята; б) в причастиях на -бранный, -дранный, -званный ударение падает на приставку: забрана, прервана, призвана и т.п.

3. Среди глаголов на -ировать выделяются две группы: а) с ударением на и (копировать, дискутировать, консультировать); б) с ударением на а (нормировать, премировать, пломбировать). Страдательные причастия прошедшего времени, образованные от глаголов на -ировать, делятся на две группы: а) форме на -ировать соответствует форма на -ированный (блокировать — блокированный, запланировать — запланированный); б) форме на -ировать — форма на -ированный (премировать — премированный, формировать — формированный).

Салихова Э.А.,Ермолаева Ю.А. Русский язык и Культура речи. Методические указания и практикум.

2

Произношение отдельных грамматических форм.

  1.  Безударное окончание именительного падежа ед. ч. мужского рода имен прилагательных -ый, -ий произносится соответственно написанию: [добры], [горды], [пр'ежн'и], [н'ижн'и].

Произношение окончания -ий после [к], [г], [х] предпочтительнее в мягком варианте: [н'иск'и], [убог'и], [тих'и].

  1.  На месте буквы г в окончании родительного падежа ед. ч. прилагательных мужского и среднего рода -ого и -его произносится достаточно отчетливый звук [в] с соответствующей редукцией гласных: острого, этого, того, кого - [остръвъ], [этъвъ], [тΛво], [кΛво]. Звук [в] произносится на месте буквы г в словах: сегодня, сегодняшний, итого.
  2.  Безударные окончания прилагательных -ая, -ое при произношении совпадают: добрая, доброе [добръь - добръъ].
  3.  Окончание (безударное) прилагательных -ую - -юю произносится в соответствии с написанием: теплую, летнюю - [т'оплуу], [л'ет'н'уу].
  4.  Окончания -ые, -ие в именительном падеже мн. ч. прилагательных, местоимений, причастий произносятся как [ыи], [ии]: добрые, синие - [добрыи], [син'ии].
  5.  На месте безударного окончания 3-го лица мн. ч. глаголов 2-го спряжения -aт - -ят произносится [ът]: дышат, ходят - [дышът], [ход'ът].
  6.  Формы глаголов на -кивать, -гивать, -хивать произносятся с мягкими [к'], [г'], [х']: [вскак'ивъл], [вздраг'ивъл], [рΛзмах'ивьл].

Особенности произношения иноязычных слов. Многие слова иноязычного происхождения прочно усвоены русским литературным языком, вошли в общенародный язык и произносятся в соответствии с существующими орфоэпическими нормами. Менее значительная часть иноязычных слов, относящихся к различным областям науки и техники, культуры и искусства, к области политики (также иноязычные собственные имена), при произношении отступает от общепринятых норм. Кроме того, в ряде случаев наблюдается двоякое произношение иноязычных слов (ср.: с[о]нет - с[а]нет, б[о]ле-ро - б[а]леро и др.). Произносительные варианты с [о] в таких случаях характеризуют произношение как нарочито книжное. Такое произношение не отвечает принятым в литературном языке нормам.

Отступления от норм при произношении иноязычных слов охватывают ограниченный слой лексики и сводятся в основном к следующему:

  1.  В безударных слогах (предударных и заударных) в иноязычных словах на месте буквы о произносится звук [о]: [о]тель, б[о]а, п[о]эт, к[о]ммюнике, м[о]дерат[о], ради[о], ха[о]с, кака[ï], п[o] этесса; в собственных именах: Б[о]длер, В[о]льтер, З[о]ля, Т[о]рез, Ж[о]рес и др.
  2.  Перед е в иноязычных словах произносятся твердо преимущественно зубные согласные [т], [д], [з], [с], и [н], [р]: отель, ателье, партер, метрополитен, интервью; модель, декольте, кодекс; шоссе, безе, морзе; кашне, пенсне; Сорренто; Торез, Жорес, также Флобер, Шопен.
  3.  В безударных слогах иноязычных слов с твердым согласным перед [е] на месте буквы е произносится гласный [э]: ат[э]лье, ат[э]изм, мод[э]льер и т.п. На месте буквы е после и в следующих иноязычных словах произносится [э]: ди[э]та, пи[э]тизм, пи[э]тет, ди[э]з.
  4.  На месте буквы э в начале слова и после гласных произносится [э]: [э]ко, [э]пос, по[э]т, по[э]тесса, по[э]тический.

3

Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи. Как известно, звучащая речь является основной формой существования языка. Звуковой организацией речи, эстетической ролью звуков занимается особый раздел стилистики — фоника. Фоника дает оценку особенностям звукового строя языка, определяет характерные для каждого национального языка условия благозвучия, исследует разнообразные приемы усиления фонетической выразительности речи, учит наиболее совершенному, художественно оправданному и стилистически целесообразному звуковому выражению мысли.

Звуковая выразительность речи прежде всего заключается в ее благозвучии, гармонии, в использовании ритма, рифмы, аллитерации (повторение одинаковых или сходных согласных звуков), ассонанса (повторение гласных звуков) и других средств. В первую очередь фонику интересует звуковая организация поэтической речи, в которой значение фонетических средств особенно велико. Наряду с этим исследуется также звуковая выразительность художественной прозы и некоторых жанров публицистики (прежде всего на радио и телевидении). В нехудожественной речи фоника решает задачу наиболее целесообразной звуковой организации языкового материала, способствующей точному выражению мысли, так как правильное использование фонетических средств языка обеспечивает быстрое (и без помех) восприятие информации, исключает разночтения, устраняет нежелательные ассоциации, мешающие пониманию высказывания. Для беглости понимания большое значение имеет благозвучие речи, т. е. такое сочетание звуков, которое удобно для произношения (артикуляция) и приятно для слуха (музыкальность). Одним из путей достижения звуковой гармонии считается определенное чередование гласных и согласных звуков. При этом в большинстве сочетаний согласных содержатся звуки [м], [н], [р], [л], имеющие высокую звучность. Рассмотрим, например, одно из стихотворений А. С. Пушкина:

Гонимы вешними лучами,

С окрестных гор уже снега

Сбежали мутными ручьями

На потопленные луга.

Улыбкой ясною природа

Сквозь сон встречает утро года:

Синея блещут небеса.

Еще прозрачные, леса

Как будто пухом зеленеют.

Пчела за данью полевой

Летит из кельи восковой...

Интересна звуковая инструментовка этого стихотворения. Здесь прежде всего наблюдается равномерное сочетание гласных и согласных звуков (и само их соотношение примерно одинаково: 60% согласных и 40% гласных); приблизительно равномерное сочетание глухих и звонких согласных; почти нет случаев скопления согласных (лишь два слова содержат соответственно три и четыре согласных звука подряд — [сквос’] и [фстр’ и ‘ч’ajьт]. Все эти качества в совокупности и придают стиху особую музыкальность и мелодичность. Они присущи и лучшим прозаическим произведениям.

Однако благозвучие речи часто может нарушаться. Причин этому несколько, самой распространенной среди которых является скопление согласных звуков: лист бракованной книги: [стбр], [йкн]; конкурс взрослых строителей: [ревзр], [хстр]. Еще М. В. Ломоносов советовал «обегать непристойного и слуху противного стечения согласных, например: всех чувств взор есть благороднее, ибо шесть согласных, рядом положенные — вств-вз, язык весьма запинают» фоника. Фоника дает оценку особенностям звукового строя языка, определяет характерные для каждого национального языка условия благозвучия, исследует разнообразные приемы усиления фонетической выразительности речи, учит наиболее совершенному, художественно оправданному и стилистически целесообразному звуковому выражению мысли.

Звуковая выразительность речи прежде всего заключается в

Гонимы вешними лучами,

Сбежали мутными ручьями

На

Улыбкой ясною природа

Сквозь сон встречает утро года:

Синея блещут небеса.

Еще прозрачные, леса

Как будто пухом зеленеют.

Пчела за

Летит из

Интересна звуковая инструментовка этого стихотворения. Здесь прежде всего наблюдается равномерное сочетание гласных и

Однако благозвучие речи часто может нарушаться. Причин этому несколько, самой распространенной среди которых является скопление согласных звуков: лист бракованной книги: [стбр], [йкн]; конкурс взрослых строителей: [ревзр], [хстр]. Еще М. В. Ломоносов советовал «Для создания благозвучия важным является количество звуков, входящих в консонантное сочетание, их качество и последовательность». В русском языке (это доказано) сочетание согласных звуков подчиняется законам благозвучия. Однако есть слова, включающие большее количество согласных по сравнению с нормативным: встреча, встрепанный, приткнуться; есть лексемы, содержащие два-три согласных звука в конце, что значительно затрудняет произношение: спектр, метр, рубль, черств, знакомств и т. д. Обычно при стечении согласных в устной речи в таких случаях развивается дополнительная «слоговость», появляется слоговой гласный: [рубъл’], [м’этър] и т. д. Например:

Этот Смурый пришел в т е а т р года два назад... (Ю. Трифонов); В Саратове шел с п е к т а к л ь, поставленный Сергеем Леонидовичем еще весною (Ю. Трифонов);

Земля надрывается от жары.

Т е р м о м е т р взорван. И на меня

Грохоча, осыпаются миры

Каплями ртутного огня.

(Э. Багрицкий)

Второй причиной, нарушающей благозвучие речи, является скопление гласных звуков. Таким образом, мнение о том, что чем больше в речи гласных звуков, тем она благозвучнее, неверно. Гласные порождают благозвучие только в сочетании с согласными. Стечение нескольких гласных звуков в лингвистике называется зиянием; оно значительно искажает звуковой строй русской речи и затрудняет артикуляцию. Труднопроизносимыми являются, например, такие фразы: Письмо у Оли и Игоря; Такие изменения наблюдаются у аориста; название стихотворения В. Хлебникова «Слово о Эль».

Третьей причиной нарушения благозвучия считается повторение одинаковых сочетаний звуков или одинаковых слов: ...Они производят крушение отношений (Н. Воронов). Здесь в словах, стоящих рядом, повторяется сочетание -шени-.

Правда, в поэтической речи очень трудно бывает разграничить нарушение благозвучия и парономазию — намеренную игру сходных в звуковом отношении слов. См. например:

Вот и расслышали мы

тихо сквозимую,

по первозимью перевозимую

первую песню зимы.

(Н. Кислик)

Сослуживец, сотрудник,

Собутыльник, собеседник

Сколько этих СО!

Друг без друга невесомы,

Грозным временем несомы,

Попадем в эти Сомы

Белкой в колесо.

(В. Лившиц)

Снижается благозвучие и за счет однообразного ритма речи, создаваемого преобладанием односложных или, напротив, многосложных слов. Одним из примеров может служить создание так называемых палиндромов (текстов, имеющих одинаковое чтение как от начала к концу, так и от конца к началу):

...Мороз в узел, лезу взором.

Солов зов, воз волос.

Колесо. Жалко поклаж. Оселок.

Сани, плот и воз, зов и толп и нас.

Горд дох, ход дрог.

И лежу. Ужели?

(В. Хлебников)

Неудачная фонетическая организация речи, затрудненная артикуляция, непривычное звучание фразы отвлекают внимание читателя, мешают восприятию текста на слух. Русские поэты и писатели всегда внимательно следили за звуковой стороной речи, отмечали недостатки звукового оформления той или иной мысли. Например, A. M. Горький писал о том, что молодые авторы часто не обращают внимания на «звуковые капризы» живой речи, и приводил примеры нарушения благозвучия: актрис с страстными взглядами; писали стихи, хитроумно подбирая рифмы и др. A. M. Горький отмечал также, что назойливое повторение одних и тех же звуков нежелательно: Она неожиданно нашла, что наши отношения нужно — даже необходимо — понять иначе3. В. В. Маяковский в статье «Как делать стихи?» приводит примеры сочетаний на стыке слов, когда возникает новый смысл, не замеченный авторами поэтических текстов; другими словами, возникает амфиболия на фонетическом уровне: «...в лирическом стихотворении Уткина, помещенном в «Прожекторе», есть строка:

не придет он так же вот,

как на зимние озера летний лебедь не придет.

Получается определенный «живот».

Амфиболию на звуковом уровне можно отметить также в стихотворении А. Вознесенского «Брайтон Бич»:

В чем ты виноватый, Вилли?

В чем я, Вилли, виноват?

Вы ли, мы ли? Мы ли, вы ли? —

Небеса не говорят.

Эстетическое восприятие текстов нарушается при употреблении в речи действительных причастий настоящего и прошедшего времени типа тащащийся, тащившийся, морщащийся, морщившийся.

Литература

Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык. Учебник. Московский государственный университет печати.




1. Тема- Здание спортивной школы Программные задачи- Формировать у детей обобщенные представления о здани
2. Общая характеристика деятельности туристической фирмы Hotel Expert
3. еўрапейскім часавым поясе- GМТ2 гадзіны
4. 10] of integer; iminind- integer; Begin rndomize; For i-1 to 10 do Begin ms[i]-Rndom4020 ; writems[i] ; End; writeln; writeln; min-ms[1]; For i
5. территориальное деление- В Свердловскую область переведены районы обеспечивающие сырьем алюминиевую про
6. Кое что о характере доказательств бытия бога
7. Анализ финансово-Хозяйственной деятельности ОАО полтавская нефтебаза
8. 1Госпрозрахунок- метод господарювання основними принципами якого є поєднання централізованого планового к
9. Красноярский государственный медицинский университет им
10. Развитие Германии после Второй Мировой Войны
11. правовой доктрины
12. Курская государственная сельскохозяйственная академия имени профессора И
13. Древнехристианское искусство катакомб
14. Лабораторная работа 4 Изучение дифракции в параллельных лучах Цель работы- изучение дифракции Фраунго
15. Лиза из Ламбета впервые публикуемый на русском языке знаменателен для английского писателя ведь именно э
16. Основы процесса клонирования
17. Судебно-бухгалтерская экспертиза на предварительном следствии, в суде, арбитражном суде
18. Дискуссия о языке наблюдения.html
19. Ну будь ласочка я ж хворів всю тему чи -це був не я я просто не міг написати контрольну на шість не здав
20. тематических методов и бизнес ~ информатики Международного института экономики менеджмента и информацион