Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.
Підручник укладено відповідно до типової програми дисципліни "Українська мова (за професійним спрямування)", затвердженої наказом МОН України від 21.12.2009 № 1150. Структурування матеріалу здійснено відповідно до кредитно-модульної системи організації навчального процесу. Теоретичний і практичний матеріал згруповано у три змістові модулі.
Система вправ і завдань допоможе майбутнім фахівцям набути умінь і навичок професійного спілкування на граматичному, лексичному, стилістичному рівнях. Після кожної теми вміщено запитання і завдання для самоконтролю, індивідуальні проблемні завдання, теми рефератів і наукових повідомлень, які сприятимуть закріпленню вивченого.
Для студентів вищих навчальних закладів усіх рівнів акредитації, тих, хто прагне високої культури спілкування на професійному рівні.
Для студентів вищих навчальних закладів усіх рівнів акредитації, тих, хто прагне високої культури спілкування на професійному рівні.Видавництво 2012 р.
ПЕРЕДМОВА
Розбудова незалежної Української держави спонукає до переосмислення фундаментальних складових національної системи освіти: навчально-виховних та наукових методичних засад. Оновлення сутності навчання є визначальним у реформуванні освіти в Україні й передбачає приведення його у відповідність до сучасних потреб суспільства.
Виникає об'єктивна потреба створення і впровадження в систему професійної освіти нової фахової ділової комунікації, тобто мовної освіти. Вона має забезпечити формування та розвиток комунікативної професійно орієнтованої компетенції особистості, яка здатна зреалізувати свій творчий потенціал на потреби держави. Це можна здійснити під час вивчення навчальної дисципліни - "Українська мова (за професійним спрямуванням)".
Пропонований підручник теоретично-практичний, побудований за кредити о-модульною системою, запровадження якої сприяє інтенсифікації навчального процесу, стимулює систематичну та самостійну роботу студентів, підвищує об'єктивність оцінювання знань, розвиває здорову конкуренцію між студентами. У підручнику виокремлено три змістові модулі: "Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного спілкування", "Професійна комунікація", "Наукова комунікація як складова фахової діяльності", кожен з яких складається з окремих узагальнювальних тем, підтем і блоків: теоретичного, практичного, блоку запитань і завдань для самоконтролю, тестового та контрольного блоку. Перед кожним модулем визначено мету, компоненти змісту, подано список рекомендованої літератури та визначено ключові поняття. Практична частина підручника спрямована на те, щоби студенти набули навичок практичного послуговування мовними засобами вираження думки залежно від мети і змісту висловлювання: семантично точно і стилістично доречно вибрали слово, написали чи висловили його відповідно до літературних норм. У практичних завданнях передбачена ще одна шляхетна мета - привернути увагу студентів до способів удосконалення професійної мовної компетенції, вільного усного та писемного спілкування.
Модульна технологія викладання дисципліни передбачає і контрольно-оцінний компонент, який репрезентується під час відповідей студентів на запитання для самоконтролю та під час виконання тестових завдань і контрольних робіт, що подані до кожного модуля, а також до узагальнювальних тем.
Набути умінь і навичок професійного спілкування допоможуть вміщені наприкінці підручника "Короткий лексикон синонімів української мови", словник-мінімум "Складні випадки наголошення".
Підручник може бути корисним для всіх, хто дбає про свій престиж, прагне підвищити рівень фахового мовлення, удосконалити та збагатити індивідуальний словник.
ЗМІСТ
ПЕРЕДМОВА
Модуль 1. Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного спілкування
Тема 1.1 Вступ, державна мова - мова професійного спілкування
1.1.1. Предмет і завдання курсу "українська мова (за професійним спрямуванням)"
1.1.2. Поняття літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови
1.1.3. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови. Мовна, мовленнєва, комунікативна компетенції
1.1.4. Мовні норми
Вимова голосних звуків
Вимова приголосних звуків
Вимова звукосполук
Вимова слів іншомовного походження
Акцентуаційні норми
Лексичні норми
Синоніми
Пароніми
Граматичні норми
1.1.5. Мовне законодавство та мовна політика в Україні
Тема 1.2 Основи культури іукраїнської мови
1.2.1. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора
1.2.2. Комунікативні ознаки культури мовлення
1.2.3. Комунікативна професіограма фахівця
1.2.4. Словники у професійному мовленні. типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
1.2.5. Мовний етикет
1.2.5.1. Поняття етикету
1.2.5.2. Мовний, мовленнєвий і спілку вальний етикет
1.2.5.3. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
Тема 1.3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
1.3.1.Функціональні стилі сучасної української літературної мови та сфери їх застосування. основні ознаки функціональних стилів
1.3.2. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів
1.3.3. Текст як форма реалізації мовленнєво-професійної діяльності
Модуль 2. Професійна комунікація
Тема 2.1 Спілкування як інструмент професійної діяльності
2.1.1. Спілкування і комунікація
2.1.2. Функції спілкування
2.1.3. Види і форми спілкування
2.1.4. Етапи спілкування
2.1.5. Мова, мовлення і спілкування
2.1.6. Невербальні засоби спілкування
2.1.7. Тендерні аспекти спілкування
2.1.8. Поняття ділового спілкування
Тема 2.2 Риторика і мистецтво презентації
2.2.1. Публічний виступ як важливий засіб комунікації переконання
2.2.2. Мистецтво аргументації
2.2.3. Презентація як різновид публічного мовлення
2.2.4. Культура сприймання публічного виступу. Види запитань
Тема 2.3 Культура усного фахового спілкування
2.3.1. Особливості усного спілкування
2.3.2. Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування
2.3.3. Функції та види бесід
Десять кроків, що дозволять провести бесіду успішно
2.3.4. Співбесіда з роботодавцем
2.3.5. Етикет телефонної розмови
2.3.6. Етичні питання використання мобільних телефонів
Тема 2.4 Форми колективного обговорення професійних проблем
2.4.1. Мистецтво перемовин
2.4.2. Збори як форма прийняття колективного рішення
2.4.3. Нарада
1-й етап - Підготовка наради
2-й етап - Проведення наради
3-й етап - Підсумовування наради
2.4.4. Дискусія
2.4.5. Візитна картка
Тема 2.5 Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
2.5.1. Класифікація документів
2.5.2. Національний стандарт України
2.5.3. Вимоги до змісту та розташування реквізитів
2.5.4. Вимоги до бланків документів
2.5.5. Оформлювання сторінки
2.5.6. Вимоги до тексту документа
Тема 2.6 Документація з кадрово-контрактних питань
2.6.1. Резюме. Автобіографія
2.6.2. Характеристика. Рекомендаційний лист
2.6.3. Заява
2.6.4. Особовий листок з обліку кадрів
2.6.5. Наказ щодо особового складу
2.6.6. Трудова книжка
2.6.7. Трудовий договір. Контракт. Трудова угода
Тема 2.7 Довідково-інформаційні документи
2.7.1. Прес-реліз
2.7.2. Звіт
2.7.3. Довідка
2.7.4. Службові записки
2.7.5. Протокол. Витяг з протоколу
Тема 2.8 Етикет ділового листування
2.8.1. Класифікація листів
2.8.2. Реквізити листа та їх оформлювання
2.8.3. Етикет ділового листування
2.8.4. Оформлювання листа
2.8.5. Різні типи листів
Про відкриття фірми
Про відкриття філії
Про зміну назви фірми
Про зміну адреси
Про зміну номера телефону, факсу
Про призначення на посаду
Про зміни, що стосуються власності
Про відкриття виставок
Про візит
Про зміни в системі роботи
Лист-запит
Загальний запит
Запит на отримання рекламних проспектів, прейскурантів (прайсів)
Запит на отримання інформації про якість і кількість продукції
Запит на отримання пробної партії товару, закупівлі
Запит на отримання рекомендації
Запит на отримання рекомендації безпосередньо від ділового партнера
Запевнення в дотриманні конфіденційності
Запит із юридичних питань
Запит із питань маркетингу
Лист-відповідь на запит
Підтвердження отримання запиту
Відповідь - відмова на запит
Лист-підтвердження
Супровідний лист
Лист-прохання
Лист-відповідь на прохання
Загальна відмова
Відмова від пропозиції
Відмова претендентові на місце роботи
Відмова в продовженні терміну контракту (договору, угоди)
Лист-нагадування
Перше нагадування
Повторні нагадування
Останнє нагадування і попередження про подальші юридичні дії
Лист-претензія, рекламаційний лист
Загальна претензія
Затримка постачання замовлених товарів
Невідповідність кількості замовлених і відвантажених товарів
Невідповідність якості замовлених і відвантажених товарів
Неякісне упакований
Рекламації
Лист-відповідь на претензію
Визнання наявності недоліків, дефектів, недоглядів
Невідповідність обсягу постачання замовленню
Низька якість товару
Неякісне упакування
Помилкове постачання товарів
Помилковий рахунок
Рекомендація на посаду
Рекомендації щодо можливостей налагодження співробітництва
Відгук щодо маловідомої фірми
Лист-подяка
Вибачення за затримку постачання товарів
Вибачення за затримку оплати рахунків
Вибачення за спізнення на зустріч, затримку з відповіддю
Лист-вітання
Лист-запрошення
Модуль 3. Наукова комунікація як складова фахової діяльності
Тема 3.1 Українська термінологія у професійному спілкуванні
3.1.1. Термін та його ознаки. термінологія як система
3.1.2. Загальнонаукова, міжгалузева і вузькоспеціальна термінологія
3.1.3. Способи творення термінів
3.1.4. Проблеми сучасного термінознавства
Тема 3.2 Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
3.2.1. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки
3.2.2. Оформлювання результатів наукової діяльності
3.2.2.1. План, тези, конспект як засіб організації розумової праці
3.2.2.2. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлювання покликань
3.2.2.3. Анотування і реферування наукових текстів
3.2.2.4. Стаття як самостійний науковий твір
3.2.2.5. Вимоги до виконання та оформлювання курсової, дипломної робіт
3.2.2.6. Рецензія, відгук
Тема 3.3 Переклад і редагування наукових текстів
3.3.1. Суть і види перекладу
3.3.2. Типові помилки під час перекладу наукових текстів українською мовою
3.3.3. Переклад термінів
3.3.4. Особливості редагування наукового тексту
3.3.5. Найпоширеніші синтаксичні помилки у наукових текстах та шляхи їх уникнення
3.3.6. Коректурні знаки для виправлення текстових оригіналів