Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

обсудить с учащимися и администрацией школы характер и содержание мероприятия время и место его проведен

Работа добавлена на сайт samzan.net: 2016-06-20

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 18.5.2024

Глава II Практические вопросы организации  и проведения внеклассных мероприятий по иностранному языку (7-8 классы)

Этапы реализации внеклассной работы.

В методической литературе выделяют 3 этапа организации и проведения внеклассных мероприятий:

-подготовительный

-этап реализации

-подведение итогов

На стадии подготовки запланированного мероприятия необходимо:

1.обсудить с учащимися и администрацией школы характер и содержание мероприятия,  время  и место его проведения;

2.подобрать необходимый материал, составить сценарий и распределить среди учащихся роли, назначить ответственных за музыкальное и художественное оформление,

3.написать объявление и программу, разослать пригласительные билеты;

4.утвердить состав жюри и условия подведения итогов конкурсов;

5.предусмотреть приобретение призов и подарков победителям и активным участникам мероприятия;

6.организовать работу над материалами сценария с использованием ТСО,

7.отобрать языковой материал, необходимый для понимания содержания мероприятия.

Во время подготовительного этапа учитель может включить в работу каждого ученика. Ребята с удовольствием готовят дидактические материалы, рисуют наглядные пособия, участвуют в оформлении кабинета, приносят необходимые справочные материалы, подбирают музыкальное сопровождение или составляют видеоряд. В процессе тесного общения со своими товарищами ученик получает возможность показать свою полезность, проявить инициативу и творческий подход.

Реализация внеклассного мероприятия --это осуществление педагогических действий и форм работы, направленных на формирование знаний, умений и навыков, их коррекцию и развитие. Данный этап представляет целенаправленное воздействие на учащихся через передачу определенной информации, включая различные виды деятельности, систему упражнений, педагогическое  требование и т.д.

На этапе реализации внеклассного мероприятия  осуществляется непосредственное проведение самого внеклассного мероприятия, в ходе которого учитель стремиться:

1.мобилизовать знания учащихся по другим предметам;

2.использовать их умения работать самостоятельно;

3.обеспечивать активную контролируемую речевую практику каждому учащемуся;

4.учесть особенности каждого учащегося (речевую подготовку, темп работы, интересы и т.п.)

На заключительном этапе происходит подведение итогов:

1.анализируется выполнение заданий;

2.дается оценка групповой и индивидуальной работы;

3.награждаются победители и активные участники мероприятия,

4.происходит широкое обсуждение итогов проведенного мероприятия в стенной печати.

Универсальный педагогический алгоритм организации реализации внеклассной работы по иностранному языку несколько шире и состоит из следующих этапов:

1.целеполагание

2.планирование

3.подготовка

4.проведение (реализация)

5.подведение итогов

6.педагогическое последствие

Рассмотрим все этапы проведения внеклассного мероприятия на примере организации и проведении викторины. Викторины не требуют длительной подготовки, но пользу они приносят несомненную. Викторины проводятся после изучения темы и являются логическим завершением работы над ней. В ходе подготовки к викторине,  за неделю  или две до ее проведения, определяются ведущие (из числа лучших учеников старших классов). Они знакомятся с заданиями, которые будут предложены участникам викторины, тренируются в  беглом чтении и фонетически-правильном произношении текста заданий.

Проведение викторины рассчитано на 45 минут. Материал викторины подбирается и адаптируется в зависимости от уровня подготовки учащихся.

За несколько дней проведения викторины избирается жюри  из 3 человек. В него могут входить наиболее успевающие учащиеся старших классов. Члены жюри составляют для участников викторины таблицу, по которой будут оцениваться их ответы. В нашем случае она выглядит так:

N

The name of the team

Greetings

Warming up

Crossword

Asking the Way

Guides

1.

The White Nights

2.

The Palmira of the North

3.

St. Petersburg

Перед началом викторины на доске пишется заголовок (название викторины) и вычерчивается таблица результативности для обеспечения наглядности промежуточных результатов (смотри выше).

Участники викторины, набравшие наибольшее число очков  или отличившиеся в отдельных номинациях получат  призы, которые необходимо приобрести заранее.

В процессе подготовки викторины образуется три группы учащихся. Одна из них занимается оформлением помещения: подготовкой плакатов по теме, оформлением стендов.

Другая группа займется подборкой материалов к стендам: портреты, картинки, виды города, достопримечательности,  символика и т.д.

Третья группа займется подборкой видео и аудиоматериалов по  теме. Они  могут использоваться как  загадки к викторине или звучать в паузах, во время которых учащиеся могут отдохнуть или переключить свое внимание.

В ходе проведения викторины можно выделить определенную структуру: 1)вводную часть, 2)работу в группах, 3)заключительную часть.

1.Вводная часть. Перед учащимися ставится задача, они получают раздаточный материал, их информируют о последовательности видов деятельности (можно в виде таблицы на доске) в процессе работы.  На викторине предусматривается как групповая (Greetings, Warming Up), парная (Asking the Way), так и индивидуальная работа, когда каждый участник команды может повлиять на итог игры, внести свой вклад в общее дело, продемонстрировать приобретенные знании и умения (Crossword, Guides)

2.Работа в группах, парах. На этом этапе учащиеся знакомятся с материалами викторины, планируют работу и время, распределяют вопросы между членами команды. Если команда не может ответить на поставленный вопрос, то на него отвечает команда соперников.

3.Заклчительная часть. Подводятся итоги работы, делается анализ выполненных заданий, оценивается групповая, парная и индивидуальная работа команд – участниц викторины.

Ниже будет представлен сценарий тематической викторины, построенной на интеграции двух учебных дисциплин: истории и культуры Санкт-Петербурга и английского языка.

Сценарий викторины “I Love you St.-Petersburg!” для учащихся 8классов общеобразовательной школы.

В викторине участвуют 3 команды по 8 человек (8А,8Б,8В классов)

В каждой команде выбирается капитан, учащиеся придумывают название команде. Члены жюри и ведущие учащиеся 10-11-х классов (в прошлом участники подобной тематической викторины).

Цель мероприятия: Подведение итогов изучения курса предпрофильной ориентации учащихся 8-х классов.

Задачи: 1.Обобщить, систематизировать и учить применять изученный материал на практике.

2.Формировать мотивацию к непрерывному образованию.

3.Создавать условия для проявления гуманных отношений в групповой работе, способствовать формированию личностных качеств каждого ученика - истинного петербуржца.

Пособия:

1.Герб и флаг города.

2.Карта города.

3.Портреты выдающих личностей, внесших вклад в историческое и культурное наследие города.

4.Открытки и репродукции с видами и достопримечательностями города.

5.Карточки (Asking the Way).

6.Кроссворд «Архитекторы и их творения».

7.Вопросник для разминки.

8.Видео-кассета ‘’The Spirit of St.-Petersburg”.

9.Буклеты команд.

Введение:

Каждая команда представляет одно из туристических бюро Санкт-Петербурга. Домашнее задание: придумать название турагенству, создать рекламный буклет, знать архитектурные ансамбли города и его архитекторов.

Конкурсы:

1.Greetings. Защита названия и рекламного буклета (10 баллов max).

2.Warming Up. Каждой команде предлагается ответить на 10 вопросов на знание истории и культуры  Санкт- Петербурга (1 балл за каждый правильный ответ).

3.Crossword. 4 участника каждой команды решают кроссворды «Архитекторы и их творения». (5 баллов за правильный  кроссворд) в то время как остальные 4 участника каждой команды готовят диалоги.

4.Asking the Way.Участники команд в диалогах обыгрывают ситуацию: «Спрашиваем дорогу» по заданию на карточках (5баллов).

5.Guides. Капитан команды по жребию получает открытку с достопримечательностью города. Команда решает, кто из участников будет представлять команду в этом конкурсе. Участники команд соперников внимательно слушают выступающих и по окончании ответа могут добавить 1-2 интересных факта по теме, о которых  не было сказано в выступлении.

Ход мероприятия:

Демонстрируются кадры видео ‘’The Spirit of St. Petersburg’’ с панорамными видами города.

Narrator 1: I love you, citadel of Peter’s.

I love your elegant austerity of line,

Your broad Neva, whose gracious waters

Mid granite – clad embankments shine.

Narrator 2: St.-Petersburg…This city has become sacred to every Russian citizen. The whole city is itself a wonderful monument, a museum, it is ‘’music in stone’’.

Narrator 1: We all live in St. Petersburg and everybody should know the history of St.-Petersburg, its architecture and art.

Narrator 2: We are glad to greet you at our Quiz! First of all, let us introduce our teams and our jury. There are three teams here today. The first one is called’’The White Nights’’. The second team is called ‘’The Palmira of the North’’. The third is called ‘’St.-Petersburg’’. The members of our jury are the pupils of 11th form.

Narrator 1: Look at the blackboard. Our first stage is Greetings. It’s your turn “The White Nights’’.

P1: Welcome to St.- Petersburg – the second largest city of Russia!

P2: The city is famous for its architectural ensembles, museums, squares, embankments and bridges.

P3: There are a lot to do and see in St-Petersburg.

P4: St.-Petersburg is worth visiting at any time of a year but the best one is June with its White Nights.

P5: To feel happy and make spirits high, visitors come to the suburbs:Petrodvorets, Pushkin, Pavlovsk to enjoy their magic charms.

P6: If you are a kind of people who like walks around the city – our agency is just for you.

P7: The agency will help you to make your visit unforgettable!

P8: We provide all kind of services.

Narrator2: Now it’s your turn ‘’The Palmira of the North’’.

Звучат приветствия турагенств двух других команд.

Narrator1: It’s time for a Warming Up. The first question is: How many times was St.-Petersburg renamed?

Ведущие по очереди задают вопросы каждой команде (по 10 вопросов). Участники дают краткие ответы. Если команда затрудняется ответить, то вопрос переходит к команде соперников. (Список вопросов разминки дан в приложении).

Narrator2: Our jury is ready to announce the marks for the Greetings and Warming Up.

Jury:’’ The White Nights’’ has got… points, ‘’The Palmira of the North’’ has got …points and’’ St.-Petersburg’’ has got … points.

Результаты двух конкурсов вносятся в таблицу на доске.

Narrator1: The next stage is Solving the Crossword. While four members of a team will be solving crosswords, the other four will be preparing two dialogues. Take the crosswords and the cards. (Кроссворд и карточки с заданием для диалогов в приложении).

Пока участники решают кроссворды и готовят диалоги, ведущие ставят на воспроизведение аудиокассету с подобранными музыкальными фрагментами по теме. Музыка звучит негромким фоном.

Narrator2: Time is over. Hand in your papers to the jury. And now we are going to listen to your dialogues.

Участники команд проигрывают свои диалоги.

Narrator1: Is the jury ready to announce the marks for the two previous stages?

Жюри объявляет промежуточные итоги двух конкурсов. Результаты вносятся в таблицу на доске.

Narrator2: And at last, the next stage is Guides. Who is the best guide of our Quiz we’ll find out in ten minutes?

Ведущие раздают участникам открытки с видами  известных архитектурных ансамблей города. Команды решают, кто из участников будет защищать честь команды в этом конкурсе. Ведущие ставят видеокассету с первым фрагментом:’’ Peter and Pauls Fortress’’. Ученик комментирует увиденное. Участники команды соперников могут добавить 1-2 интересных факта, связанных с историей его сооружения. (В приложении даны  тексты для подготовки и открытки с видами достопримечательностей).

Narrator1: Now we are going to listen to the jury. What’s the total score? Who is the winner?

Jury: Well done! All of you were active and creative during the Quiz. You’ve known a lot about St.-Petersburg. ‘’The White Nights’’ created the best leaflet their agency! ‘’The Palmira of the North’’ was good at solving the crosswords. They know a lot about architects and their creations. ‘’St.-Petersburg’’ is the team of the best speakers. Their dialogues were very realistic! And the name of the best guide is…!

Narrator2: So, the final score is…Let’s congratulate the winners. Please, come to the jury to get your prizes.

Выводы по II главе

При организации внеклассного мероприятия по иностранному языку особое внимание следует обратить на этапы ее проведения. В методической литературе определяют следующие этапы:

I Подготовительный

II Реализации (проведения)

III Подведения итогов

Основными особенностями I этапа является тщательная подготовка запланированного мероприятия и четкая его организация; сочетание самостоятельности и инициативы учащихся с направляющей ролью учителя. Главный итог подготовительного этапа состоит в том, что учащиеся самостоятельно повторяют, ищут и изучают материал, совместно добывают или проверяют свои знания, дополняют информацию, найденную другими.

На этапе проведения внеклассного мероприятия осуществляется реализация принципов коммуникативной активности посредством включения  учащихся в деятельность, являющуюся для данного возраста ведущей и принципов сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм работы. На этапе реализации происходит обобщение изученного материала, совершенствование у учащихся  умений и навыков устной речи. Учащиеся получают возможность сравнивать языковые знания принимающих участие в мероприятии.

Особенностями III этапа проведения внеклассного мероприятия является необходимость дать соответствующую оценку деятельности учащихся  и возможность поощрить наиболее активных участников мероприятия. Важным аспектом заключительного этапа является широкое обсуждение итогов внеклассного мероприятия на собраниях и стенной печати.  

 

Заключение

Система внеклассной работы по иностранному языку включает совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих организационных форм, методов и видов внеурочной деятельности, объединенных общими целями.

Основными целями и задачами внеклассной работы по иностранному языку являются:

- поддержание и углубление интереса учащихся к изучению иностранного языка;

- совершенствование их практических навыков и умений;

- всестороннее развитие личности;

- повышение общеобразовательного и культурного уровня учащихся.   

Внеклассная работа по иностранному языку строится в соответствии с теми же практическими, общеобразовательными и воспитательными задачами, которые ставят перед  обучением предмету  иностранный язык. Специфика внеклассной работы заключается в том, что ее основной задачей является развитие умений и навыков практического пользования языком в основном на базе языкового материала, изученного в процессе классных занятий.

Проведенный анализ теоретического материала позволил выявить особенности организации и проведения внеклассной работы по иностранному языку: добровольный  характер участия, внеурочный характер занятий и большая самостоятельность и инициативность учащихся.

Перечисленные особенности находят свое отражение в методических требованиях к ее проведению:

- органическая связь урочной и внеурочной работы;

- обязательность в выполнении учащимися добровольно взятых ими на себя внеклассных поручений в соответствующих видах работы;

- целенаправленность и регулярность внеклассных занятий.

В основе внеклассной работы по предмету лежит ряд принципов, определяющих содержание, формы и методы ее организации. Основными принципами являются:

-принцип связи с жизнью;

-принцип коммуникативной активности;

-принцип учета языковой подготовленности и преемственности с уроками иностранного языка;

-принцип учета возрастных особенностей учащихся;

-принцип сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм работы;

-принцип межпредметных связей.

Необходимым условием ведения внеклассной работы по иностранному языку является учет психолого-педагогических особенностей учащихся.

Анализируя  психолого-педагогические аспекты внеклассной работы  на среднем этапе обучения, были выявлены наиболее эффективные формы внеклассной работы учащихся 7-8-х классов, такие как конкурсы, викторины, КВН, вечера и кружковая работа.

При организации и проведении внеклассной  работы необходимо соблюдать последовательность этапов реализации внеклассного мероприятия (подготовительный, проведение, подведение итогов) как составляющей  эффективности проводимого мероприятия.

Учитывая некоторое снижение интереса учащихся 7-8=хклассов к учебе в силу психологических особенностей данного возраста, вовлечение учащихся во внеклассную работу с ее увлекательными формами, вызывает определенный эмоциональный настрой, являясь мощным рычагом мотивации учения и поддержания  интереса учащихся к изучению иностранного языка.  

 

Библиография:

1.Барышников Е.Н. Становление воспитательной системы образовательного учреждения. С-Петербург, 20005г

2. Мокроусова Г.И., Кузовлева Н.Е. Организация внеклассной работы по немецкому языку. М. ,Просвещение, 1989г

3. Платонов К.К. Система психологии и теории отражения. М. ,1982г

4.Ружин Е.М. ,Колесник И.Г. Внеклассная работа по иностранному языку в средней школе. Киев, Радяньска школа, 1985г

5. Савина С.Н. Внеклассная работа по иностранному языку в средней школе. М., Просвещение, 1986г

6. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М., Просвещение, 1986г

7.Шепелева В.И. Внеурочная работа по немецкому языку. М., Просвещение, 1977г

8.Якушина Л.З. Связь урока и внеурочная работа по иностранному языку. М., Высшая школа, 1990г

9. Журнал Иностранная литература №2,4 2001г, №6 2004г, №8 2005г

 You are on the Spit of Basil Island.

Ask somebody how you can get to the Russian Museum.

(Make a short dialogue) 

 You are at the Hermitage.

Ask somebody how you can get to the Bronze Horseman.

(Make a short dialogue)

You are at the corner of Nevsky Prospect and Griboedov Canal.

Ask somebody how you can get to the Hermitage.

(Make a short dialogue)

Strelka of Vasilievsky Island (the Spit of Basil Island).

‘’Strelka’’ is the name given to the eastern tip of Vasilievsky Island where the river breaks into two arms: the Bolshaya (Big) Neva and the Malaya (Little) Neva.

The port of St. Petersburg had been located here until 1885, that’s why the Spit of Basil Island was chosen as the site of the Exchange and the two Rostral Columns. The project was entrusted to Thomas de Thomon and his assistant Andreyan Zakharov. The foundation stone was laid in June 1805, in the main, the building was finished in 1810 but Thomas de Thomon did not live to see the day.

The building is reminiscent of an ancient Greek temple. It is adorned with massive columns. Two large semicircular windows, turned to the Strelka and the Twelve Collegia, make an effective background for the two sculptural groups. The Stock Exchange now houses the Central Naval Museum, founded in 1709 by order of Peter the Great.

All the structures on the Spit are artistically linked with the Exchange. Its central position is stressed by the two Rostral Columns (32 meters high) set up in front of it as a memorial to Russian naval glory.  They were also designed by Thomas de Thomon. The columns are a reminder of the ancient tradition to celebrate naval victories by erecting triumphal columns adorned with the prows, or rostra of defeated enemy ships. The five- metre tall allegorical figures at the foot of the columns personify the Russian trade waterways: the Dnieper, the Volga, the Volkhov and the Neva (as seen from the Exchange) by the sculptors Pimenov, Terebenev, Demut-Malinovsky. The columns served as beacons pointing out the way for ships. Today gas torches are lit above these columns during festivals.

The Spit Ensemble was completed with the buildings of the warehouses (1826-1832) and the Customs House (1829-1832) on the embankment of the Malaya (Little) Neva. They were designed by the architect Giovanni Lucini. The warehouses now accommodate the Zoological Institute and Zoological Museum, and the Central Soil Science Museum. The former Customs House is now occupied by the Institute of Russian Literature known as the Pushkin House.

PAGE  31




1. 200г яйцо 3 шт
2. Вариант2 Кто был первым профессором гигиены в России Н
3. Тема- Установление возможных причин проявления опасностей Цель- изучение методов оценки рисков на осно
4. Сочинение- Тридентский собор- реакция или обновление
5.  Основными принципами маркетинга являются- а сегментирование рынка б статичность в ориентация на пот
6. Петербургского СанктПетербурга Атлетического Центра В
7. і 4Поховання фараона Тутанхамона як джерело вивчення декоративноприкладного мистецтва Стародавнього Єги
8. О возможности применения статистического анализа к источникам личного происхождения
9. І. П. Викладач ~ Дороженко Л.
10. Лабораторная работа 6 по ЭММ- Решение задачи об использовании ресурсов геометрическим методом и с помощь
11. Тема не новая многими уже расписана поэтому не надо кричать что то в духе Чувак это олд скул когда я искал
12. Лекція 1 Загальнотеоретичні положення про адміністративну відповідальність План 1
13. Поэтому еще до того как мне удалось разлепить веки я на полном серьезе прикидывал может ли гранитная плита.
14. Тема- Солнечная радиация ее общебиологическое и гигиеническое значение.
15. О том, как вращать текст с помощью Delphi
16. Шяуляй
17. Реферат- Приложение Microsoft Office WordArt
18. ВВЕДЕНИЕ При исследовании индустрии гостеприимства важно осознавать что она включает в себя различные о.html
19. Транспорт XXI века
20. Тема 12 Особенности философии нового времени 1