Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

раскрыть то что невозможно увидеть с первого взгляда и осознать при обычном поверхностном восприятии пос

Работа добавлена на сайт samzan.net:

Поможем написать учебную работу

Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой - мы готовы помочь.

Предоплата всего

от 25%

Подписываем

договор

Выберите тип работы:

Скидка 25% при заказе до 2.6.2024

Элементы лингвистического анализа текста как искусство проникновения в духовный мир произведения.

                     

Григорян Вера Самсоновна 

Учитель  начальных классов МОУ СОШ №29,     руководитель методического объединения учителей

                       начальных  классов.  

      

 Главная цель лингвистического анализа художественного текста - раскрыть то, что невозможно увидеть с первого взгляда и осознать при  обычном, поверхностном восприятии, постичь глубину мыслей и чувств автора.

  

   Большое значение в процессе лингвистического анализа текста имеет, по моему мнению, выявление ассоциативных связей, то есть развитие  художественного воображения и образного  мышления.

 

    При изучении литературного чтения в начальных классах необходимо работать над элементами лингвистического анализа текста. Так много в программе начальной школы стихотворений об осени у поэтов ХIХ-ХХ вв. Более подробно остановимся на стихотворениях Ф.И. Тютчева «Листья» и «Есть

               

           в осени первоначальной».

     Осень-это время постепенного увядания природы, когда зелень лесов сменяется на краткий период буйством пестрых красоток, среди которых преобладают красные и желтые тона.

      Предлагаю лингвистический комментарий к стихотворению Ф.И. Тютчева

«Листья».

                         «Пусть сосны и если   

Всю зиму торчат,  

В снега и метели  

Закутавшись, спят  

Их тощая зелень,  

Как иглы ежа,  

                   Хоть ввек не желтеет,  

Но ввек не свежа.  

           

   «Мы ж, легкое племя,

Цветем и блестим

И краткое время

На сучьях гостим.

Все красное лето

Мы были в красе,

Играли с лучами

  Купались в росе!..»

«О буйные ветры,

Скорее, скорей!

Скорей нас сорвите

С докучных ветвей!

Сорвите, умчите,

Мы ждать не хотим,

Летите, летите!

Мы с вами летим!»

    К нему следует дать более пространное толкование некоторых слов и словосочетаний.

     Ввек (разг.) - никогда.

     Зефир - у древних греков: западный ветер;

                  в поэзии: приятный, легкий ветерок.

     Даром (разг.) - бесполезно, напрасно.

     Докучный (устар.) - наводящий скуку;

                  надоедливый, навязчивый.

Буйный ветер - порывистый, сильный.

Красное лето - в народной речи и поэзии:

                        хорошее, яркое, ясное лето.

Быть в красе - быть красивым.

      Философским смыслом наполнено стихотворение Ф.И.Тютчева «Листья», на первый взгляд изображающее только явление природы. Оно написано от лица    «листьев», что отражено в употреблении различных форм личного местоимения 1л.мн.ч. (мы, нас, нам), с соответствующими глагольным формами «мы... цветем и блестим», «мы были в красе», «нам даром висеть и желтеть» и «не лучше ль... и нам улететь», «нас сорвите», «мы ждать не хотим», «мы с вами летим».

       Листья противопоставляют себя хвойным вечнозеленым деревьям.

       Причем относятся к их «сонной» жизни с пренебрежением:

«Пусть сосны и ели.

Всю зиму торчат.

В снега и метели

    Закутавшись, спят».

О презрении к спящим соснам и елям говорит употребление отнюдь не поэтического не только в первой половине ХIХ в. (стихотворение написано в 1830 году), но  и в наше  время глагола «торчать».

Далее следует четыре строчки, в которых выделяются «неблагозвучные» шипящие звуки щ и ж, формально подчеркивающие пренебрежение временной зелени лесов к вечнозеленой хвое:       

  «Их тощая зелень,

Как иглы ежа.

           Хоть ввек не желтеет.

       Но ввек не свежа».

Листья противопоставляют свою яркую (хотя и краткую) жизнь скучному существованию хвои:

  «Мы ж, легкое племя,

Цветем и блестим

И краткое время

 На сучьях гостим.

Все красное лето

 Мы были в красе,

Играли с лучами

   Купались в росе!»

       Когда  же наступает осень («птички отпели», «цветы отцвели», «лучи побледнели», «зефиры ушли»), т. е.  уходит время наполненной  событиями жизни для листьев», они не хотят «даром висеть и желтеть», они не хотят         «даром висеть и желтеть»  и предпочитают улететь  с порывом «буйных ветров». Очевидно, что листья у 27-летнего Ф.. Тютчева  символизируют молодую, полную радости  и энергии, активную жизнь, которая не хочет  стареть               («желтеть») и предпочитает  умереть ( быть «сорванной» порывом ветра, нежели уподобиться сонной жизни.) Неоднократное повторение сравнительной степени наречия «скорее/скорей» подчеркивает нетерпение, нежелание ждать, стремительность молодой жизни:

«О буйные ветры,

Скорее, скорей!

     Скорей нас сорвите

     С докучных ветвей!

Сорвите, умчите,

     Мы ждать не хотим,

    Летите, летите!  

    Мы с вами летим!»

        Время начала осени, когда уже убран урожай:

«Где бодрый серп гулял и падал  колос,

  Теперь уж пусто все - простор везде...»,

но стоит прекрасная погода, и «далеко еще»  до первых зимних бурь», описано Ф.И. Тютчевым в стихотворении «Есть в осени первоначальной...»

         «Есть в осени первоначальной

         Короткая, но дивная пора -

         Весь день стоит как бы хрустальный,

         И лучезарны вечера...

                  Где бодрый серп гулял и падал колос,

                  Теперь уж пусто все - простор везде, -

                  Лишь паутины тонкий волос

                  Блестит на праздной борозде.

        Пустеет воздух, птиц не слышно боле,

        Но далеко еще до первых зимних бурь -

        И льется чистая и теплая лазурь

        На отдыхающее поле...»

Стихотворение написано 22 августа 1857г.

Поэт предчувствует наступление осени.

      Ее начало - это «короткая, но дивная пора», когда

                      «Весь день стоит как бы хрустальный,

И лучезарны вечера...»

     

Безоблачное небо еще сохраняет синеву:

             «И льется чистая и теплая лазурь

На отдыхающее поле».

Все стихотворение пронизано ощущением последнего осеннего  тепла и света, пустоты и тишины, царящих в природе: день хрустальный, т. е. светлый, прозрачный, вечера «лучезарны», лазурь теплая, пусто все- простор везде, борозда праздная, т. е. тоже пустая, отдыхающая от убранных культур.

       Рассмотрим слова  и словосочетания из  стихотворения Ф.И. Тютчева «Есть в осени первоначальной...», требующие пояснений.

        Осень первоначальная - самое начало осени.

        Дивная (устар.)- прекрасная, восхитительная.

        Лучезарный (поэт.) - сверкающий, сияющий.

        Серп (истор.) - ручное орудие в виде изогнутого полукругом зазубренного  ножа  для  срывания  хлебных злаков с корня.

         Праздный - здесь: пустой.

         Борозда- канавка на поверхности почвы, проведенная каким-либо взрыхляющим почву орудием.

        Боле (устар. и поэт.)- более.

        Лазурь (устар. и поэт.) - светло-синий, цвет, синева.

         Колос - здесь: в обобщенно-собирательном значении «колосья».

Ф.И. Тютчев  так пишет о бабьем лете:

            «Где бодрый серп гулял и падал колос,

           Теперь уж пусто все - простор везде,

Лишь паутины тонкий волос

  Блестит на праздной борозде».

         Оба стихотворения Ф.И. Тютчева очень поэтичны! Буду рада, если лингвистический комментарий к ним поможет учителям.

 

ЛИТЕРАТУРА

  1.  Айдаров Л.И. Формирование лингвистического отношения к слову у младших школьников. Вопросы психологии. 1964г. № 5
  2.  Давыдов В.В. Проблемы развивающего бучения. М. 1986г.
  3.  Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.1999г.
  4.  Шанский Н.М. О Лингвистическом анализе и комментировании художественного текста. Анализ художественного текста. М.1975г. вып.№ 1
  5.  Яковлева Т.В. Использование лингвистического материала на уроках русского языка. Н.ш 2008г., № 11




1. реферату- Зміст і завдання БЖДРозділ- БЖД Зміст і завдання БЖД Безпека життєдіяльності БЖД наука що вив
2. Вариант 1 1 а 2
3. Сфера услуг
4. Утверждаю Президент Национальной Федерации традиционного шотокан каратэдо России А
5. koobru А
6. Технология выращивания и хранения лука
7. Особенности личного страхования
8. модульнобалльному контролю Максимальное число баллов за семестр ~ 100 минимальное ~ 35 максимальное число
9. тематического моделирования ГАОУ ВПО КПФУ институт управления экономики и финансов Индивидуа
10. интегрированной компании
11. Туризм 11Цілями і завданнями цієї міжнародної туристичної організації є представництво і захист інтер
12. Лабораторная работа 11 Определение электрохимического эквивалента меди Цель работы- по результатами из
13. МАТРИЦА КУРОРТ БЕЛАЯ ЛАГУНА БОЛГАРИЯ 2014 Выезды по средам 10 чистых ночей и субботам 11 чистых
14. Основные прямые и косвенные показатели качества САУ
15. РЕФЕРАТ дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата хімічних наук КИЇВ ~7 Дисер
16. Самолюк НП ЭЛЕКТРОДИНАМИКА ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ВОЛНЫ
17.  rH0T rH0298 rС0pdT р const
18. Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6 Часть 7 Часть 8 Часть 9 Часть 10 Человек п
19. Индекс цен служит для измерения инфляции
20. . Методологические основы организации учета продаж реализации товаров 1