Будь умным!


У вас вопросы?
У нас ответы:) SamZan.net

Курскоблнефтепродукт Утверждаю Генеральный директор ООО Курскоблнефтепродукт

Работа добавлена на сайт samzan.net:


ООО «Курскоблнефтепродукт»

«Утверждаю»

Генеральный директор

ООО «Курскоблнефтепродукт»

________________ Терлецкий А.Ю.

«____»___________________2004 г.

 

ИНСТРУКЦИЯ  №21

по пожарной безопасности для железнодорожной сливо-наливной эстакады

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

  1.  Железнодорожная сливо-наливная эстакада предназначена для слива-налива в ж.д. цистерны  нефтепродуктов.

Опасность взрыва или пожара может возникнуть в результате разгерметизации технологического оборудования или трубопроводов, а так же вследствие нарушений правил их безопасной эксплуатации и ремонта.

  1.  Каждый работник обязан:

пройти противопожарный инструктаж и сдать зачет по пожарно-техническому минимуму, знать и выполнять инструкции по пожарной безопасности на рабочем месте, а при изменении специфики работы проходить дополнительное обучение по предупреждению и тушению возможных пожаров в порядке, установленном руководителем;

пользоваться только исправными инструментами, приборами, оборудованием, соблюдать инструкции по их эксплуатации и указания руководителей и лиц, ответственных за пожарную безопасность, при проведении пожароопасных работ;

производить уборку рабочих мест от горючих веществ и материалов и отключать электроприемники по окончании работы;

  1.  Все работники допускаются  к эксплуатации и ремонту оборудования железнодорожной сливо-наливной эстакады только после прохождения вводного и первичного инструктажа.
    1.  Технологическое оборудование, предназначенное для использования пожаровзрывоопасных веществ и материалов, должно соответствовать технической документации.

Запрещается выполнять технологические операции при неисправном оборудовании.

  1.  Технологическое оборудование, связанное с проведением операций с пожаровзрывоопасными веществами и материалами, должно иметь исправные приборы контроля и регулирования, обеспечивающие взрывопожаробезопасность процесса.

Запрещается выполнять технологические операции на оборудовании при:

отсутствии приборов контроля и регулирования;

их отключении или просроченных сроках их поверки.

  1.  На приборах контроля и регулирования должны быть обозначены допустимые области взрывопожаробезопасных параметров работы (давление, температура, и т. п.) технологического оборудования.
    1.  Технологическое оборудование, предназначенное для работы с ЛВЖ и ГЖ должно быть герметизировано.

Запрещается эксплуатировать оборудование с наличием утечек. При обнаружении утечек ЛВЖ и ГЖ из технологического оборудования необходимо немедленно принять меры по ликвидации неисправностей.

  1.  Техническое обслуживание оборудования (набивка и подтягивание сальников, уплотнение фланцев и т.п.), находящегося под давлением, без снижения давления до атмосферного запрещается.
    1.  Проводить сливоналивные операции при разрядах атмосферного электричества запрещается.
    2.  Устройства, предназначенные для слива ЛВЖ из емкостей и аппаратов в случае пожаров или аварии или пожара, должны быть исправными. Задвижки линий аварийного слива или сброса должны иметь опознавательные знаки и к ним должен быть свободный доступ.

Выпуск нефтепродукта в канализационные системы даже в аварийных случаях запрещается.

Участки теплоизоляции технологического оборудования, пропитанные ЛВЖ, необходимо заменять сразу же после ликвидации повреждений вызвавшего утечку нефтепродукта. Пролитый нефтепродукт необходимо удалять.

  1.  Работы на взрывопожароопасных  технологических объектах необходимо выполнять инструментом, исключающим искрообразование.

Транспортные тележки, лестницы и другие приспособления, передвигающиеся на колесах и используемые во взрывопожароопасных помещениях, должны иметь ободки из искробезопасного материала. Обувь обслуживающего персонала должна исключать искрообразование.

  1.  ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ СЛИВЕ-НАЛИВЕ  ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ЦИСТЕРН.

  1.  Присоединять нижний сливной прибор цистерны к сливоналивному коллектору можно только после установки башмаков (упоров) под колеса цистерны и отвода с этого пути локомотива.

Не допускается открывать неисправные нижние сливные приборы железнодорожных цистерн с помощью непредусмотренных для этого приспособлений.

Перед сливом-наливом необходимо заземлить котёл цистерны заземляющим устройством, соединённым с контуром заземления.

  1.  Сливоналивные приборы, трубопроводы и трубопроводная арматура должны подвергаться регулярному осмотру и планово-предупредительному ремонту. Обнаруженные неисправности и утечки следует немедленно устранять. Эксплуатация неисправных участков трубопровода, неисправных сливоналивных устройств и арматуры запрещается.

Длина рукава с наконечником или трубы должна обеспечивать их опускание до дна цистерны.

  1.  Налив в железнодорожные цистерны следует осуществлять с учетом объемного расширения нефтепродукта при транспортировании этих цистерн в районы с более высокой температурой воздуха.
    1.  По окончании налива нефтепродуктов в железнодорожные цистерны, шланги, стояки и коллекторы, расположенные по верху наливных эстакад, должны быть освобождены от остатков нефтепродуктов. Шланги наливных стояков должны быть заведены в специальные воронки системы сбора утечек. Необходимо отсоединить заземляющее устройство от котла цистерны.

Крышки люков после налива и замера уровня нефтепродукта в вагоне-цистерне должны быть герметично закрыты.

  1.  При обнаружении в процессе налива в железнодорожной цистерне утечки, налив в эту цистерну должен быть немедленно остановлен.

Цистерна должна быть немедленно освобождена и возвращена на станцию отправления.         

  1.  По обе стороны от сливоналивных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (расстоянии двух двухосных или одной одноосной цистерны) должны быть установлены сигнальные знаки – контрольные столбики, за которые запрещается заходить тепловозам.

Подача маршрутов под слив (налив) на свободные пути эстакады должна контролироваться персоналом предприятия.

  1.  Железнодорожные цистерны под слив и налив следует подавать плавно, без толчков и рывков. На территории сливоналивных устройств не разрешается тормозить и фиксировать железнодорожные цистерны металлическими башмаками. Для этих целей необходимо применять деревянные прокладки или башмаки из металла, не вызывающего искрообразования.

Не допускается применять в качестве рычагов стальные ломы или другие стальные предметы для сдвига с места и подкатки железнодорожных цистерн к месту слива и налива. Железнодорожные цистерны можно подкатывать только при помощи лебедок или деревянных рычагов.

  1.  Железнодорожные пути, эстакады, трубопроводы, телескопические трубы и наконечники шлангов должны быть заземлены. Сопротивление заземляющих устройств следует проверять не реже одного раза в году по графику, утвержденному руководством предприятия.
    1.  На железнодорожной сливоналивной эстакаде для легковоспламеняющихся нефтепродуктов переходные мостики должны иметь деревянные подушки с потайными болтами.

  1.  ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

  1.  Железнодорожная  эстакада слива-налива светлых нефтепродуктов должна быть обеспечена следующими  первичными средствами пожаротушения:
  •  огнетушитель ОП – 10                            -          3 шт.

-     кошма                                                         -        1 шт.

-     ящик с песком вместимостью 1 м3          -        1 шт.

Огнетушители должны иметь паспорта установленной формы и номер, нанесенный белой краской.

Использование первичных  средств пожаротушения не по назначению запрещается.

  1.  Обслуживающий персонал при приеме и сдаче смены должен проверять наличие и исправность противопожарного инвентаря.
    1.  Работник обязан знать номера телефонов и другие средства  экстренной связи, уметь ими пользоваться и немедленно осуществлять вызов:

       пожарной охраны – при возникновении загорания или возможности его   возникновения вследствие выхода (выброса) горючих газов, паров и жидкостей, по телефону 01.

    скорой помощи – при ожогах, травмах, отравлениях, по телефону 03.

  1.  До прибытия соответствующих служб работники должны срочно принять меры по ликвидации загорания или аварии и оказать помощь пострадавшему.
    1.  При возникновении аварий следует:

умело и быстро выполнять обязанности, изложенные в плане ликвидаций аварий;

сообщить в пожарную охрану;

прекратить все технологические операции;

принять меры по удалению людей из опасной зоны;

проинформировать руководителя предприятия;

принять участие в ликвидации аварии и устранении её последствий.

  1.  Тушение загорания необходимо производить средствами пожаротушения, имеющимися на участке.

Правила пользования порошковыми огнетушителями ОП-10.

Порошковые огнетушители ОП-10 предназначены для тушения загорания различных веществ, также электроустановок напряжением до 380 В.

Для приведения в действие порошковых огнетушителей ОП-10 необходимо выдернуть предохранительную чеку, раструб направить на горящий предмет и нажать пусковой рычаг.

Правила пользования кошмой.

Кошма предназначена для тушения загорания различных веществ, горение которых невозможно без доступа воздуха.

Для гашения мелких очагов возгорания необходимо накрыть огонь кошмой, ограничив, таким образом, доступ воздуха к месту горения.

Песок.

Применяется для механического сбивания пламени и изоляции горящего или тлеющего материала от окружающего воздуха.

  1.  СОДЕРЖАНИЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ СЛИВО-НАЛИВНОЙ ЭСТАКАДЫ И ИНЖЕНЕРНОГО ОБОРУДОВАНИЯ.

  1.  На железнодорожной сливо-наливной эстакаде  на видном месте должны быть вывешены таблички с указанием:

категории помещения по взрывопожарной и пожарной опасности:

зоны класса по взрывоопасности или пожароопасности;

лица ответственного за пожарную безопасность;

инструкции о мерах пожарной безопасности;

номера телефонов вызова пожарной охраны.

  1.  Расстановка взрывопожароопасного технологического оборудования должна соответствовать проектной документации.
    1.  Рабочие и эвакуационные лестницы железнодорожных эстакад должны содержаться в исправном состоянии.
    2.  На территории предприятия, в помещениях, на производственных участках и т.п. курение запрещается!

ПТО   __________________________        __________________

    (должность, Ф.И.О.)   (подпись)

«Согласовано»

Департамент ОТ, ПБ и ООС__________________________         _________________

    (должность, Ф.И.О.)   (подпись)

Инструкция по пожарной безопасности для железнодорожной сливо-наливной эстакады




1. Схема вызова всех служб города Кургана
2. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата медичних наук Київ ~.1
3. Организация коммерческой деятельности в сфере автомобильных грузоперевозок
4. реферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук Одеса ~ Д
5. Философия Аристотеля
6. Южный федеральный университет Высшей школы бизнесаФедерального государственного автономного образоват.
7. Реферат- Інтерес-збудження- активація, вираження, переживання
8.  В ходе предварительного слушания по уголовному делу в отношении Ляшкина обвиняемого в совершении престу
9. новинки. Упаковка
10. интернате где сверстники могли избить так что попадешь в больницу.
11.  до конца марта. Наши пожелания к кандидатам- Наличие действующего паспорта с постоянной пропиской на те
12. Федеративная республика Германия1
13. Психологічні умови розвитку уваги у молодших школярів
14. в среднем в уп
15. РЕФЕРАТ Та~ырыбы- Жер за~дарын б~з~аны ~шін жауапкершілік т~рлері
16. сажжем этат горад в пепил и убьем усех кто сражаица
17. двадцать назад. Никогда не была столь острой борьба за лидерство в глобальной конкуренции и мы видим как стр
18. Успешной немного поменялся состав детишек.html
19.  Гигиена ~ это наука профилактического направления Гигиена ~ это область медицины изучающая влияние усл
20. Ямщицкие колокольчики